Я случайно подобрала любовь. Книга 1 — страница 14 из 46

Видя, что Ду Мин ждет ее, Гу Аньсинь не удержалась и сказала:

– Саньгэ, ты в порядке? У меня еще есть дела.

Когда Лин Юэ увидел, что она потеряла терпение, у него испортилось настроение. Он стиснул зубы и прорычал:

– Все в порядке!

Гу Аньсинь беспомощно проговорила:

– Мы оба взрослые люди, почему ты ведешь себя как ребенок? Ты специально позвал меня сюда, а потом сказал, что все в порядке. Ты что, играешь со мной? Я же сказала, что мне нужно на день рождения коллеги! Ты всех задерживаешь! – И отвернулась от него.

Лин Юэ скрипнул зубами, глядя ей вслед. Он смотрел, как Гу Аньсинь и Ду Мин покидают ресторан, взглянул на спрятанные под столом розы, которые он еще не успел достать, и глубоко вздохнул. Алиса, наблюдавшая за происходящим со стороны, погрустнела, увидев, что Лин Юэ отпустил Гу Аньсинь, не успев подарить ей букет. Смелый прямолинейный Лин Юэ струсил. Запланированное признание в любви провалилось, и главная виновница даже не подозревала об этом.

Алиса удивленно посмотрела на Лин Юэ.

– На что ты уставилась? – Лин Юэ не понравилось, что Алиса смотрела на него как на дурака. – Узнай, куда она пошла, и вернись ко мне!

Алиса поспешно кивнула:

– Как скажете!

Глава 4. Ты тот, кому я не могу помочь

Компания, поужинав в ресторане, отправилась в расположенный неподалеку караоке-бар KTV[11]. Гу Аньсинь давно не было так весело, как сегодня. Она пела и танцевала, немного опьянев к концу вечера. После вечеринки все были готовы отправиться домой. За остальными девушками приехали либо мужья, либо парни. Одинокая Гу Аньсинь попыталась вызвать себе такси, но именинник Ду Мин, несмотря на то, что был пьян, с трудом встал и сказал:

– Аньсинь, я отвезу тебя домой… Отвезу… домой…

Гу Аньсинь усмехнулась. Естественно, она отказала Ду Мину и решила вернуться одна. Но, как только она вышла из KTV, почувствовала головокружение. Гу Аньсинь подошла к обочине, и в тот момент, когда она протянула руку, чтобы остановить машину, на нее накатило чувство тошноты. Глубоко вздохнув и постепенно успокаиваясь, она подняла голову и с удивлением увидела какого-то мужчину.

– Госпожа, вы пьяны? Куда это вы собрались? Я отвезу вас домой, – сказал тот и, взяв девушку за плечи, подтолкнул ее к стоящему на обочине фургону.

Хотя Гу Аньсинь была изрядно пьяна, она подсознательно понимала, что это нехороший человек, поэтому с трудом выпрямилась и вырвалась из рук мужчины.

– Отпустите! Я вас не знаю!

В это время прохожий, проходивший неподалеку, увидел, что Гу Аньсинь домогаются. Мужчина, заметив, что окружающие обращают на них внимание, громко сказал девушке:

– Я давно говорил тебе, чтобы ты перестала пить! Ты любишь говорить глупости, когда пьяна, ты даже не узнаешь своего мужа!

Прохожий, естественно, подумал, что семейная пара выясняет отношения, поэтому ему стало все равно, и он ушел.

Когда мужчина увидел, что зевака уходит, он с еще большей силой потянул Гу Аньсинь за собой, пытаясь затащить ее в фургон.

– Жена, будь послушной, пойдем домой! – Мужчина потянул Гу Аньсинь за собой, при этом говоря так, чтобы отвлечь зевак. Так они не будут лезть не в свое дело.

После некоторых усилий мужчина затащил Гу Аньсинь в машину и кинул на заднее сиденье фургона. Он был из тех, кто часто подкарауливает пьяных девушек и женщин у баров или KTV, что называется, «подбирает трупы». Но никогда еще в руки ему не попадалась такая красавица. Он не мог дождаться, когда они приедут в отель, и был готов сейчас же снять с Гу Аньсинь одежду.

– Стоять! – раздался вдруг совсем рядом чей-то голос.

Выглянув из машины, незнакомец увидел на улице инвалида в кресле-каталке и не удержался от смеха. Он открыл дверь фургона и, не испытывая ни малейшего страха, нагло заявил:

– Не лезь не в свое дело!

– Ты нарываешься!

– Я нарываюсь? – Злоумышленник рассмеялся. – Это не твое дело! Я просто хочу отвезти свою пьяную жену домой. Проваливай отсюда, иначе не посмотрю на то, что ты беспомощный калека!

– Жена?! – прокричал Лин Юэ. Это слово явно разозлило его.

Он хотел сегодня признаться Гу Аньсинь в чувствах, но оказалось, что до того, как стать его девушкой, она стала чьей-то женой?

В этот момент из-за спины Лин Юэ внезапно появилась Алиса и со всего размаху врезала мужчине. Тот вскрикнул и повалился на землю. Лин Юэ бросил на него взгляд и, сдерживая гнев, приказал Алисе:

– Позвони в полицию и скажи, что мы поймали насильника.

– Но, – Алиса с сомнением посмотрела на лежащего на земле мужчину, – у нас нет доказательств, полиция не сможет…

– Не нужно доказательств. Он действовал со знанием дела, у него по-любому должна быть судимость. В полиции только спасибо скажут.

Алиса кивнула:

– Да, вы правы.

Закончив говорить, Лин Юэ открыл дверь фургона и вытащил Гу Аньсинь. Устроил ее так, чтобы она сидела у него на коленях, положив голову ему на грудь. Гу Аньсинь мирно спала, тихонько посапывая. Однако Лин Юэ громко сказал:

– Просыпайся!

Она хоть знает, что чуть не произошло? Если бы он не появился вовремя, последствия были бы невообразимыми!

Лин Юэ погладил Гу Аньсинь по лицу, желая разбудить ее. Но спасенная только хрюкнула, уютно устроившись в объятиях Лин Юэ.

– Гу Аньсинь! – У Лин Юэ не осталось терпения, и он негромко вскрикнул, схватив ее за ухо.

Гу Аньсинь немного пришла в себя, открыла глаза, посмотрела на Лин Юэ и проговорила:

– Ты… похож на моего Саньгэ…

Голос Гу Аньсинь звучал томно и сексуально. Лин Юэ на мгновение застыл, забыв о том, что нужно преподать ей урок.

– Кхм… – Алиса не сдержалась и прервала их: – Господин, я только что позвонила в полицию, и они сказали, что будут здесь через десять минут. Если мы не уберемся отсюда, нас могут забрать в отделение как свидетелей.

Лин Юэ не планировал мелькать в СМИ и попадаться на глаза полиции. Он жил в доме Гу Аньсинь именно для того, чтобы скрыться от посторонних глаз и не позволить людям из Lingtian Group узнать, что он еще жив. Мужчина бросил взгляд на Алису, на его лице промелькнул намек на недовольство, и девушка, заметив это, быстро замолчала. Лин Юэ посмотрел на Гу Аньсинь, беспомощно вздохнул и легким толчком поднял ее на руки. Он встал с инвалидного кресла! Алиса в шоке посмотрела на Лин Юэ и, увидев, что поблизости никого нет, сделала шаг вперед, чтобы напомнить ему:

– Господин, вам пока нельзя…

– Помолчи, я знаю, что делаю.

Алиса нахмурилась, но у них не было другого выбора. Лин Юэ еще раз взглянул на Гу Аньсинь и подумал, как жалко, что он не вручил ей тот букет роз…

– Почему ты до сих пор стоишь? Ты ждешь, когда придет полиция и заберет нас? – Лин Юэ требовательно посмотрел на Алису. Та пришла в себя и поспешно открыла дверь машины.

Мужчина обнял Гу Аньсинь, а затем поцеловал ее в лоб.

Алиса посмотрела на него с недоумением.

Лин Юэ сам слегка удивился своему поступку. Он впервые целовал женщину в таком состоянии, и это было… приятно. Гу Аньсинь вдруг обмякла в его объятиях, ее маленькое личико покраснело, казалось, ей было не по себе.

– В дальнейшем вечера ты будешь проводить только со мной!

– Ты такой шумный… – Гу Аньсинь внезапно потянулась и коснулась его губ.

Она хотела найти что-нибудь, чтобы заткнуть этот проклятый рот.

Лин Юэ был ошеломлен, его разум помутился. Во время этого поцелуя он даже ощутил, насколько сладким было красное вино, выпитое ею вечером.

Гу Аньсинь почувствовала, что ей слишком жарко. Она захотела вырваться из объятий Лин Юэ. Но он был так увлечен поцелуем, потому не то что не отпустил ее, а страстно ответил. Он обхватил рукой ее затылок, погладил по волосам, прижал ее тело к своему, а затем медленно и нежно провел языком по ее зубам.

Всю дорогу Алиса не решалась взглянуть на заднее сиденье. Услышав странный непонятный звук, она даже не осмелилась посмотреть в зеркало заднего вида, боясь помешать двум влюбленным.


Алиса припарковала машину внизу, в соседнем квартале, и спокойно ждала. Вскоре Лин Юэ спросил ее:

– Мы уже приехали?

Алиса подумала: «За поцелуями не заметили?», но вслух произнесла:

– Да, господин.

Когда Лин Юэ вышел из машины, его рубашка была уже измята, а на лице и шее виднелись следы помады, оставленные Гу Аньсинь.

Алиса не осмеливалась больше смотреть на Лин Юэ, чувствуя себя третьей лишней. Мужчина с девушкой в объятиях поднялся по лестнице. Его шаги были такими легкими и быстрыми, трудно было поверить, что этот человек только что сидел в инвалидном кресле. Алиса убедилась, что вокруг никого не было, но не пошла за ним, стояла в стороне и глядела на счастливого торопливого Лин Юэ, думая, что это действительно на него не похоже! Она покачала головой и уехала домой.

Дом Гу Аньсинь

Лин Юэ положил Гу Аньсинь на мягкую кровать. Она беспокойно перевернулась на спину, а затем удобно устроилась, обняв его за руку. Он смотрел на нее, и у него перехватывало дыхание при мысли о том, что в таком состоянии ей мог воспользоваться какой-нибудь извращенец.

Лин Юэ нагнулся к ее уху:

– Теперь ты будешь возвращаться домой не позднее девяти вечера.

Он хотел еще что-то сказать, но в ноздри ворвался аромат красного вина и ее тела, и ему стало трудно сдерживаться. Взгляд скользил по лицу Гу Аньсинь.

Она сонно покачала головой и тихо пробормотала:

– Ммм… Я сплю…

Лин Юэ рассмеялся:

– Я не шучу!

Потом снова стал серьезен, как будто Гу Аньсинь уже проснулась. Уголки его губ слегка приподнялись, протянул руку, чтобы расстегнуть пуговицы на ее рубашке. Ему всегда нравился ее стиль одежды: даже если это были недорогие вещи, Гу Аньсинь грамотно их сочетала. Раньше Лин Юэ снимал с нее одежду лишь в своих мечтах, но теперь, когда медленно расстегивал пуговицу, он понял, что это не так просто, как он ожидал. Из-за трясущихся рук и нежелания Гу Аньсинь помочь он не мог быстро управиться. С большим трудом ему удалось расстегнуть одну пуговицу, но Гу Аньсинь вдруг испуганно сжалась в клубок и закричала: