Я снова граф. Книга #11 — страница 34 из 45

Раскрутив стаканы быстрее, чем обычно, он, наконец, хлопнул по столу и громко закричал:

— Где⁈

— ТУТ! — показал я пальцем на стаканчик.

— Эх, господин Фанеров, кажется вы… — он медленно убрал стаканчик. — Проиграли.

Но толпа охнула и моментально начала аплодировать.

— Упс, выиграл! — пожал я плечами.

— Что? — удивился лавочник. — Невозможно! Ты обманщик! НЕвозможно! Там не было шарика!

— При всем честном народе хочешь обвинить меня в обмане? — удивился я. — Господа! Кто нибудь видел, как я жульничал?

— Нет! — вразнобой ответила толпа.

— Деньги на стол, — улыбнулся я.

— Ах ты мошенник! — приветливая маска вмиг слетела с лица шулера и теперь его аж перекосило от ненависти. — Отыграюсь!

— Ладно, — пожал я плечами и постучал костяшками по стаканчикам. — Деньги на стол.

От автора:Почему бы не выдохнуть и не насладиться Японией и праздником?

Спешл

Дорогие друзья. Небольшая зарисовочка к 1 апреля. Можете воспринимать это как шутка, а может и нет…

Где-то во бесконечной вселенной.

Как много мы знаем о бескрайних просторах космоса? Есть ли в нем границы, или пространство, все же бесконечно?

Те, кто посещал далекие-далекие галактики, никогда не расскажут, что они там видели. Да и не так много осталось в живых этих смельчаков. А те кто, все же оставался в сознании, хранили молчание многие миллионы лет.

Но были и те, кто с большим удовольствием готов поделиться своими странствиями хоть с кем-то. Например Эль Зарнатан Слушающий.

Сильный воин, великий путешественник, летописец миров и просто алкоголик со стажем.

Прямо сейчас он находился в баре на задворках древней галактики. В небе еще светила красная звезда, чем доставляла многим посетителям неудобство.

Но был и тот, кому это даже нравилось.

В баре немноголюдно из-за того, что сегодня не сезон. Грубо говоря, день длился уже несколько земных месяцев. Вот когда наступит ночь, тогда и народу будет побольше.

Сейчас же за столиками сидели одинокие искатели приключений.

В дальнем углу примостился странный мужик с растрепанной седой шевелюрой и в белом халате, рядом с ним клевал носом круглолицый пацан. Через столик расположился черноволосый волосатый здоровяк в рокерской одежде и с огромным крюком на поясе. У барной стойки сгробрисля осунувшийся мужчина в домашнем халате и с полотенцем на плече. Он потягивал свое пиво и ни с кем не разговаривал. У входа сидели постоянные клиенты в мантиях и капюшонах, они периодически напивались и хвастались своим светящимся оружием.

За баром же стоял шестирукий бочкообразный здоровяк с огромными усами и парой карандашей вместо глаз. Он что-то бухтел себе под нос и выслушивал очередную историю от еще одного постоянного слегка нетрезвого посетителя.

— Так вот, я ему говорю, слышь, приятель — башня с глазом это не практично! — слегка пьяным голосом рассказывал посетитель. — А он мне — да что ты понимаешь⁈ Я владыка чего-то там! Ха, болван, потом он еще спрашивал, как восстановить пальцы.

— Эль Зарнатан, вот слушаю тебя и удивляюсь, чего ты все путешествуешь? Разве тебе не суждено занять трон своей империи? — пробубнил бармен.

— Да какой там? — махнул он рукой. — Там всем руководит мой любимый брат. Чал Конерук. Мне вот вообще не до этих его постоянных сражений и уничтожений целых вселенных…

— Но разве вы не равны по силе? — удивился здоровяк. — Могли бы вместе сеять доброе и вечное…

— Смеешься? Брат сильнее меня в сто раз, если не в тысячу! — и посетитель опрокинул стопку. — Вот ты можешь сражаться с черной дырой?

— Ха, смешно, — бармен поставил сразу три чистых стакана на стойку. — Это же невозможно.

— Представь, а брат смог…

— Слушай, ты прости, что я поднял эту тему. Понимаю, что тебе тяжело. Вообще, удивительно, что он мог погибнуть, — искренне сказал бармен.

Но Эль Зарнатан только рассмеялся. Это был одновременно и смех отчаяния, и безысходности.

— Ох, старый друг… Брат не умер. У него, как и у меня есть заклинание перерождения, — вздохнул он. — Я же тогда просто не успел. Был в другой части вселенной. Почувствовал только, что он активировал это заклинание, и все.

— Ну так в чем проблема его найти? — удивился бармен.

— В том, что я не мой брат. Он бы смог, — и он залпом опустошил бутылку какой-то ядреной жижи и икнул. — Вот мне и приходится его искать по старинке, проверяя каждую вселенную.

— Ох уж эти сильнейшие… — вздохнул бармен. — По мне так и ты, и он просто охренеть какие сильные.

— Все относительно, друг мой, все относительно, — Эль Зарнатан выпил еще одну бутылку и еле смог усидеть на стуле. — А знаешь, что я тебе скажу… Ик… Я же то заклинание немного подстроил под себя… Ик… Если я умру, оно автоматом меня перенесет к брату. Но я потеряю большую часть сил… Ик.

Бармен только ухмыльнулся. Все же он знал, когда у Эль Зарнатана наступает предел, после которого ему лучше не пить. Он помнил тот раз, когда в небе была еще одна маленькая луна. Теперь ее нет. Все потому что Зарнатан перебрал.

— Все, приятель, тебе я больше не налью, — ударил он по стойке, и бутылки с алкоголем накрыла едва различимая аура.

— Ой, ну и пожалуйста, ну и не нужно! — фыркнул он, еле слезая со стула.

Он неуверенной походкой дошел до своего маленького космолета и залез в него.

Понажимал кнопки и корабль сорвался в бескрайний космос.

Но, как говорят, не садись пьяным за руль, может случиться беда. Так и тут.

Эль Зарнатан пропустил поворот и на перекрестке улетел в черную дыру.

В последний миг он успел подумать, а все ли правильно он настроил в заклинании? Но раздумывать уже поздно. Смерть наступила практически моментально.

* * *

— Семеновна! Смотри, опять у тебя куры выбежали! — первое что услышал Эль Зарнатан.

Странный язык. Довольно сложный, но он его понимал. Кажется, это один из диалектов, на котором говорят на Земле.

«Е-мае! Это же просто задница…» — подумал он.

— Михална, лучше помоги их всех загнать в вольер, а то только языком чесать, — ответила вторая бабка.

Зарнатан огляделся по сторонам. Какой-то двор. Две человеческие женщины гоняют несколько примитивных существ. У них даже интеллекта не было, только хлопали крыльями.

— Фух, управились! — сказала та самая Семеновна и села рядом с Зарнатаном. — Слышала, родовое поместье Кузнецовых хотят перенести в Широково?

— Да, было дело. Трофим Игнатьевич говорил, что скоро должны заместителя прислать, — ответила Михална.

— Ох, надеюсь, все хорошо будет, — всплеснула руками бабка. — А то только обжились.

— Не мели чепухи, дуреха! Вон сколько всего наш господин сделал! А ведь он еще совсем ребенок!

— Дай то бог, подруга, — кивнула Семеновна.

Зарнатан был поражен тем, что бабки так беспечно разговаривают в его присутствии. Все же он могущественное существо и легко может стереть эту жалкую планету с лица земли!

Хоть бы малейшее уважение высказали эти две бабы, а они про какие-то переезды болтают. Нет, так не делается. Надо дать о себе знать.

— Кря! — произнес Эль Зарнатан и удивился. — КРЯ! КРЯ!

Семеновна удивленно посмотрела на него и погладила по голове.

— Ты чего, Игореша, раскрякался?

— Твой гусь сегодня какой-то задумчивый, — подметила Михална.

«Что? Гусь? Какой нахрен гусь?»

Глава 20Рыба моей мечты!

— Вы уверены, что все хорошо? — глядя на пачку денег, спросил Фудзивара. Рядом мельтешила его маленькая дочка, а Кицуня пытался ее догнать.

Кажется, она вообще не поняла, что произошло.

— Да, все отлично! — кивнул я, наблюдая, как японские городовые крутят бедного, в прямом смысле, лавочника. А все почему? Потому что не надо шутить с магами!

А все было достаточно просто. Этот прохиндей не захотел отдавать деньги, а я не захотел портить праздник, разнося все вокруг. Поэтому под одобрительные крики окружающих, мы вызвали органы правопорядка.

Свидетелей много, и они подтвердили факт жульничества. Также я показал, как именно он дурил людей. Вот его и скрутили.

Кто молодец? Миша молодец! Но для городовых молодец был Фанеров Евгений.

Все же день выдался отличный и даже эта маленькая деталь не смогла омрачить его. Да и вообще можно это посчитать плюсиком в карму хорошего человека?

В итоге мы с Фудзиварой и маленькой Тихиро разминулись, когда дошли до источников. Девочка устала и начала клевать носом. Но за что ей отдельное уважение, она не стала хныкать и просить папу пойти домой. Мужчина просто увидел, как Тихиро пытается не заснуть на ходу, взял ее на руки и, попрощавшись, потопал прочь.

— Хороший он человек, — глядя ему вслед сказала Маша.

— Ага, да и девочка очень хорошая, — кивнул я. — Кстати, а сколько времени?

— Еще три часа до встречи, — Маша хотела посмотреть на водопад и местное озеро. — Времени полно!

А дальше мы вместе с процессией прошли в национальный парк. Кинули монетку в озеро и посмотрели на каменное божество высотой в несколько метров.

По деревянному мостику мы попали на поля цветов. Маленькие круглые островки растений располагались на разных уровнях. Некоторые цветы свисали, что создавало примечательную палитру красок. Тут и белые лилии, и цветущая сакура, и хризантемы.

— Удивительно, как они используют метеоритные удобрения! — восхитилась Лора, сканируя вообще все вокруг. — Яблони не должны цвести в это время года!

Что есть, то есть. Это потрясающее зрелище и, должен признать, японцы умеют создавать красивую атмосферу.

— Пойдем посмотрим фейерверк? — предложил я, подставляя локоть.

— С удовольствием, Михаил, — Маша мягко взяла меня и вздохнула. — Эх, жаль времени мало, я бы еще погуляла.

— В Токио у нас будет куда больше времени.

Что-то укусило меня за ногу. Точнее, кто-то. Кицуня тоже устал ходить. Все же его маленькие лапки сделали куда больше шагов, чем наши. Он недовольно фыркнул и зевнул.