за стену, стараясь, чтобы меня было не видно и не слышно. В тревоге замерла, прислушиваясь к происходящему. Где-то неподалеку раздался шорох, свист, а потом что-то куда-то глухо врезалось. Мамочки! Что там творится? Я подошла к окну и буквально на сантиметр отодвинула раздвижную створку. Одним глазом посмотрела наружу — в этот же момент неподалеку рухнуло целое дерево! Похоже, схватка там мощная. Вот только я не могла увидеть ни Хэй Юэ, ни напавшего. Наверное, они сражались в полете или вовсе перемещались.
Тут я вдруг затылком ощутила чужое присутствие. Страх окатил волной, а сердце упало вниз. Я быстро развернулась и увидела черную фигуру, которая мгновенно метнулась на меня, вжала в стену и закрыла рот ладонью. В другой руке злодея блеснул кинжал. Человек был в перчатках, в черном балахоне, а лицо его закрывал платок так, что были видны только глаза. В них блестела жесткость и ненависть. Меня кольнуло смутное узнавание. Спустя мгновение я поняла, кто это такой. А вернее — такая! Это чертова служанка А-Ю! Ни за что не забуду полный неприязни взгляд, которым она одаривала меня каждый раз, как мы пересекались. Он-то ее и выдал. А еще миниатюрная фигура и ярко выраженная грудь — сразу понятно, что это женщина. Я ведь подозревала, что гадкая служанка что-то натворит! Вот только в отличие от Инь Лю, которая подобно злому гению тихо плела интриги, А-Ю пошла в открытую. Видимо, пришла сюда, чтобы собственноручно убить, пока заклинатель отвлекал Хэй Юэ. В панике я замычала, задергалась и зашарила руками по поясу. Где-то был нефритовый жетон, с помощью которого я могла вызвать Хэй Юэ.
А-Ю вдавила кинжал мне в шею, пока я неистово шлепала по жетону.
В голове пронеслась мысль, что так все и закончится. Я умру из-за ревности демоницы, так и не успев избавить этот мир от Бога демонов. Спрашивается, зачем меня тогда сюда притащили? Боги либо просчитались, либо не учли, на что способна женщина, чтобы заполучить любимого. История с Инь Лю разве ничему их не научила? Она не одна здесь такая гадкая злодейка!
Вдруг из браслета вылетел А-Няо и неистово кинулся в лицо демоницы, словно собирался выколоть ей глаза. Кинжал, обагренный капельками крови, выпал. Я быстро его подняла и выставила перед собой, тяжело дыша. А-Ю попятилась, отмахиваясь от птицы, и натолкнулась спиной… на подоспевшего Хэй Юэ. Канарейка мигом влетела мне обратно в браслет, а Хэй Юэ грубо схватил злодейку за плечи и сорвал с ее лица платок.
Я не ошиблась, это действительно была А-Ю. Лоб и щека ее были исцарапаны усилиями А-Няо. Не такой бестолковый у меня оказался проводник, спас меня от жестокой расправы!
Хэй Юэ грозно сдвинул брови к переносице. Сначала посмотрел на А-Ю, крепко держа ее за шкирку, а потом на меня. Только в этот момент я поняла, что так и держу перед собой обагренный клинок, и, возможно, выглядит это немного не так, как было на самом деле. Запаниковав, я хотела оправдаться, но Хэй Юэ властно встряхнул А-Ю за одежду и глухим голосом спросил:
— Сговорилась с заклинателями и предала меня, чтобы убить Бай Тао?
Уф, он не усомнился во мне! Впрочем, это было бы нелогично, но я много дорам смотрела и всякого повидала! Порой после мелкой неправильно понятой ситуации герой вдруг спускал всех собак на героиню так, что ему по башке стукнуть хотелось. Хорошо, что в этой истории случилось не так.
А-Ю стрельнула в меня взглядом.
— Повелитель, я лишь хотела оказать вам услугу. Заклинатели разыскивают Бай Тао, вот я и сдала ее им. Она затуманила вам разум! Неужели забыли, что именно из-за нее обратились в демона⁈
— Обратился в демона и спас тебя, позволив служить во дворце. И так ты мне отплатила? — Хэй Юэ не кричал, не повышал голоса, но звучал страшно.
— Я лишь о вас заботилась!
— Это к твоей работе не относится. Ты привела за мной заклинателя, и так просто я это не оставлю. Отныне ты изгнана из демонических земель. Можешь идти, куда хочешь.
А-Ю испуганно вскинула брови.
— Но повелитель!
— А чего ожидала, когда шла на предательство? — вкрадчиво уточнил он.
Я вообще думала, что за предательство повелителя демонов должны казнить, а не изгонять, так что наказание было еще мягким. Хэй Юэ слишком разбаловал своих подданных, из-за чего они позволяют себе такое.
А-Ю смотрела на Хэй Юэ блестящими глазами, но он не менялся в лице. Поняв, что это окончательное решение, она бросила на меня полный ненависти взгляд и выпрыгнула из кареты. Я выдохнула и наконец опустила руку с кинжалом.
Хэй Юэ подобрался ко мне. Выглядел не таким грозным, в глазах его плескалась тревога. Аккуратно он потянул руки ко мне и отодвинул длинные пряди волос.
— Ты ранена.
Я потерла шею и обнаружила на ладонях кровь. Хэй Юэ перехватил мои руки и усадил на скамейку.
— Не трогай, а то занесешь заразу.
Он наклонился и вытащил из-под скамьи сундук.
Я еще была в прострации, словно и не со мной все это происходило, но уже медленно приходила в себя.
— Ты ее просто так отпустил? А если она вернется? Или повторит нападение?
— Не повторит, если хочет жить.
— А если… не хочет? — у меня дрогнуло дыхание. Кто знает, до чего ее довела любовь к повелителю?
— Она демон-кролик, они относятся к самому низшему уровню и нацелены всегда только на одно — выживание. Вряд ли она снова сделает что-то, что приведет ее к смерти.
Хэй Юэ вытащил из сундука мазь и специальные медицинские тряпки, похожие на бинты. Смочив один лоскут водой, он бережно принялся стирать с моей шеи кровь. Я кожей ощутила тепло его тела, а в нос ударил аромат леса после дождя. Погода была ясная, видимо, так пах сам Хэй Юэ, не даром же он демон дождя. От того, что он оказался так близко, у меня перехватило дыхание. После нападения я была не в себе, а образовавшаяся ситуация только подлила масла в огонь.
— А что с тем заклинателем? — сглотнув, спросила я.
— Не беспокойся, он больше нас не потревожит.
Убил его, что ли? Или просто прогнал? Я поймала себя на мысли, что не хочу знать, потому что и так верю. Если сказал, что не потревожит, значит, так и есть.
— Но могут быть другие, — добавил Хэй Юэ, мягко проводя тканью по моей шее. У меня зашевелились волосы на затылке, а голова закружилась.
— А-Ю сказала, что меня ищут? — с трудом выдавила я.
Хэй Юэ поджал губы.
— Да. Сюань Фэн отдал приказ всем ближайшим школам заклинателей, чтобы тебя разыскивали, потому что ты подозреваешься в сговоре с демонами.
Вот гад! Никакого житья мне не дает! А ведь это его наложница оказалась злодейкой!
Всколыхнувшаяся злость мигом унялась, как только в дело пошла мазь. К счастью, Хэй Юэ не стал наносить ее руками (вдруг занесет грязь), использовал все те же тряпки, но нежно придерживал мой подбородок, чтобы я не опускала голову. Густо замазав царапину пахнущей травами кашицей непонятного цвета, он взял последний лоскут и стал обматывать его вокруг моей шеи. Тонкая белая лента походила на чокер. Ну, или по крайней мере, я надеялась, что не выгляжу с ней как мумия.
Закончив, Хэй Юэ заглянул мне прямо в глаза.
— Ты можешь больше не держать в руках кинжал.
Он отодвинулся, и я наконец смогла нормально дышать. Мысли были сбиты в кучу, и я правда забыла про этот несчастный клинок. Не зная, куда его деть, я просто положила рядом на скамейку. Хэй Юэ забрал его и протер использованными тряпками от крови, а потом засунул в один из сундуков.
— Ты не ожидал от нее предательства, да?
Хэй Юэ задумчиво посмотрел перед собой.
— Предательства стоит ожидать от всех, особенно если ты среди демонов. Став их повелителем, я прекрасно это знаю. Если ты к тому, удивлен я или нет, то нисколько. Но в душе все равно неприятно. А вот ты… — он повернулся ко мне и придвинулся ближе, из-за чего я отшатнулась и выпучила глаза. — Не говорила мне, что сама обладаешь волшебным артефактом. Что за браслет с демонической птицей ты носишь?
Я схватилась за нефритовый браслетик, что крепко сидел на моей руке. Хэй Юэ видел А-Няо? Ну конечно, он ведь не слепой! Раньше А-Няо появлялся, только если мы оставались наедине или предварительно останавливал время. Я даже не задумывалась, что его кто-то может увидеть. Как объяснять? И почему Хэй Юэ назвал моего проводника «демоническим»?
Глава 42
— Это… это такая штука… Я не помню, откуда она появилась! — нашлась я, теребя браслет. — Я даже не знала, что это артефакт. Сама не ожидала, что оттуда вылетит птица! Разве она демоническая? Я думала, это обычный браслет!
Хэй Юэ взял меня за запястья и поднес украшение к своим глазам, пристально его разглядывая.
— И давно ты его носишь?
— Да вот… не помню!
— Я не чувствую его ауру, как будто и правда обычный браслет, — задумчиво проговорил Хэй Юэ. — Так что живущая в нем птица либо сильный демон, либо… что-то другое.
Я напрягалась. И правда, что А-Няо такое?
Заметив, как я насторожилась, Хэй Юэ опустил мою руку и сказал:
— Не беспокойся, раз он помог тебе, вряд ли желает зла. Ну или… — его взгляд потемнел, когда он снова взглянул на браслет. — Для чего-то тебя использует.
Теперь мне стало совсем не по себе.
«Не слушай его, — недовольно зачирикал в моей голове А-Няо. — Что он понимает? Такая магия была создана за пределами всех миров, обычному демону ее не познать».
«Кто ты такой?» — если бы я говорила вслух, мой голос бы наверняка дрогнул.
«Вот так внезапно усомнилась во мне? Я уже говорил, что помогаю тебе в этом мире! Мое дело следить, чтобы ты не наворотила бед и сделала то, ради чего тебя сюда отправили. Все!»
Но тревога уже овладела мной. В жизни я бываю довольно доверчива, так что обвести меня вокруг пальца — как нечего делать. Да, я тот самый человек, который переводит деньги мошенникам, желая кому-то помочь, и только потом понимает, что здесь что-то нечисто. Вдруг А-Няо отправил меня в пасть к дракону, чтобы я там сгинула? Где гарантия, что нас с Хэй Юэ действительно вернут в наш мир?