Леди Алиса танцевала с лордом Холденом и смотрела на него влюбленными глазами. Ее пышное шелковое платье шуршало по полу. Она взглянула на мать и на Ройэл и весело рассмеялась.
Вдовствующая герцогиня повернулась к Ройэл и, прикрывшись веером, прошептала:
– Если бы вдруг сейчас разверзлась земля и поглотила всех собравшихся в этом зале, Англия сразу лишилась бы всей своей знати.
– Похоже, вы совершенно правы, ваша милость, – ответила девушка. – Сразу видно, что свет в восторге от леди Алисы и лорда Холдена.
– Они необычайно друг другу подходят. К тому же они принадлежат к двум древнейшим фамилиям. Семья Холдена ведет свою родословную от Вильгельма Завоевателя. Ну а род Ситонов берет начало от Генриха Первого.
Ройэл и раньше замечала, что в семействе леди Алисы придают первостепенное значение генеалогии, и понимала, что ей очень повезло: ее приняли в этот круг, несмотря на то, что ее собственная родословная не славилась ни богатством, ни древними корнями.
– Раньше я очень беспокоилась за будущее Алисы, – продолжала старая герцогиня, – ведь ее брак с Холденом наметил еще отец. Но, к счастью, молодые нравятся друг другу… Счастье Алисы – для меня превыше всего, – очень серьезно сказала она. – Вы ее лучшая подруга, Ройэл. Скажите, она действительно счастлива?
– Да, ваша милость. Она всем сердцем любит лорда Холдена.
Герцогиня облегченно вздохнула.
– Слава Богу, – проговорила она и веером указала Ройэл на стул, приглашая присесть. Это не ускользнуло от внимания собравшихся, поскольку сидеть рядом с герцогиней считалось особой честью. – Если бы не вы, моя дорогая, Алиса никогда бы не научилась ходить. Наша семья этого не забудет.
– Ваша милость, совсем наоборот, – смутилась Ройэл. – Это для меня большая честь дружить с леди Алисой и пользоваться благосклонностью ее семьи…
– А вот и мой непутевый сын! – сказала герцогиня, и Ройэл увидела, что в зал вошел лорд Престон.
В каждой руке у него было по бокалу пунша. Он проворно пересекал зал, стараясь избежать столкновения с танцующими парами.
Герцогиня еще ближе наклонилась к Ройэл.
– Ни для кого не секрет, – сказала она, – что мой сын как только может противится браку с девушкой, которую мы для него подыскали. Он испытывает мое терпение, Ройэл… Все же он хороший сын, не так ли? – спросила она немного погодя.
– О да, ваша милость! Мне кажется, что он настоящий джентльмен.
Герцогиня бросила на девушку быстрый взгляд и тихо сказала:
– Я заметила, моя дорогая, что сын очень вами интересуется.
Ройэл покраснела.
– Надеюсь, вы не думаете, что я бы осмелилась… Лорд Престон вовсе не… он и я… – она сбилась и замолчала.
Герцогиня с треском раскрыла веер и тут же сложила его.
– Конечно, нет! – кивнула она. – Мыслимое ли это дело!.. Иногда мне кажется, что мой сын никогда не остепенится. Но я заметила, что рядом с вами он становится настоящим паинькой… Вот и теперь, похоже, он явился сюда исключительно ради вас.
Ройэл отвела глаза.
– Уверяю вас, что я…
Внезапно герцогиня переменила тему разговора.
– Он направляется к нам. Дамы не спускают с него глаз.
Ройэл с улыбкой кивнула:
– Но ведь в этом нет ничего дурного, ваша милость? К тому же женщины его, кажется, сейчас не очень интересуют…
Герцогиня сделала нетерпеливое движение.
– Я бы предпочла, чтобы он уделял больше внимания своей невесте, леди Страттон. Он к ней непозволительно равнодушен… – Она нахмурилась. – А для нас, Чисвиков, – многозначительно сказала она, – союз с семейством Страттонов чрезвычайно важен! Если бы мой сын уделял леди Страттон хотя бы половину того внимания, которое уделяет вам, они бы давно поженились и подарили мне внуков!
Ройэл удивленно взглянула на старую герцогиню.
– Ваша милость, уж не думаете ли вы, что я как-то поощряю вашего сына?
– Но ведь он вам нравится, не так ли?
– Да, конечно, ваша милость. Очень нравится.
– Тем более вы обязаны вести себя так, чтобы не подавать ему ни малейшего повода или надежды. – Глаза герцогини блеснули, словно сталь. – Я рассчитываю на вас, моя дорогая. Вы знаете, как поступить. Не вечно же леди Страттон будет ходить в его невестах. Когда-нибудь ей это надоест. Она, без сомнения, получает массу других предложений выйти замуж.
Ройэл молчала, не зная, что ответить. У герцогини не было никакого повода упрекать ее в том, что лорд Престон из-за нее пренебрегает своей невестой. Конечно, с тех пор, как они познакомились, лорд выделял ее из всех, хотя он не проходит и мимо других красивых девушек. Что же касается ее, Ройэл, то она никогда не забудет о том, что он аристократ, а она всего лишь обыкновенная девушка.
Герцогиня встала.
– Мне нужно кое-что обсудить со Смитом, – сказала она и добавила едва слышно:
– Надеюсь, вы поговорите с моим сыном. Вас он послушает. Предостерегите его от ошибок.
Лорд Престон поклонился Ройэл, и глаза девушки радостно вспыхнули. Но она тут же отвела взгляд, чтобы старая герцогиня не истолковала их отношения превратным образом.
– Как я рад, что застал вас в обществе моей матери, Ройэл, – сказал лорд Престон, протягивая девушке бокал с пуншем. – А не в окружении воздыхателей… – добавил он.
Ее глаза лукаво заблестели.
– А если бы вокруг меня были воздыхатели, что бы вы сделали? – поинтересовалась она.
Она была уверена, что старая герцогиня ошибается, и он не питает к ней никаких особых чувств. Он относится к ней точно так же, как и к сестре Алисе.
Внезапно он сделался очень серьезным.
– Если бы я обнаружил, что около вас вьется ухажер, я бы вызвал его на дуэль и познакомил со своей шпагой.
Она постаралась перевести это в шутку.
– Так вот почему все молодые люди сегодня избегают меня! – улыбнулась Ройэл. – Они опасаются за свою жизнь.
– Как вы прелестны! – воскликнул он со смехом. – Наверное, вы и сами этого не понимаете.
К счастью, его матушка уже отошла и не слышала последней фразы. Вряд ли бы она сочла ее невинным комплиментом.
– Вы не должны расточать подобные похвалы такой простой и беззащитной девушке, как я, – заметила ему Ройэл. – Иначе вы вскружите мне голову.
– Ах, если бы я мог оградить вас от воздыхателей! – печально проговорил лорд Престон. – Если бы у меня было такое право… Скажите, удостоили бы вы меня такой чести?
На мгновение у Ройэл перехватило дыхание. Таким она еще не видела лорда Престона. Его словно подменили. Может быть, он по-прежнему подшучивает над ней?.. Она видела, что лорд ждет ее ответа, и не знала, что сказать.
– Я всегда считала вас своим другом, лорд Престон, – наконец промолвила она.
Он нетерпеливо покачал головой.
– Вы знаете, Ройэл, мне нужно нечто большее, чем дружба! Известно вам это или нет?
Сама того не желая, она подняла глаза, и их взгляды слились. И она поняла, до какой степени ему было важно услышать ее ответ.
– Да, Престон, я это всегда чувствовала… – честно призналась она. – Только не позволяла себе этого замечать.
– Могу я надеяться на взаимность? – тихо спросил он.
Бокал в ее руке отчаянно задрожал, и Ройэл поспешно сделала глоток пунша.
– Престон, – прошептала она, – на нас обращают внимание! Здесь не место для подобных объяснений… Ваша матушка… Я только что уверяла ее, что между нами нет ничего такого… Что я никогда…
Лорд Престон взял у нее из рук бокал и поставил на поднос.
– Пойдемте танцевать, – сказал он. – Тогда и поговорим обо всем спокойно.
– Нет, Престон, не нужно никаких таких разговоров. К тому же этот бал устроен в честь вашей сестры…
Он занял кресло, которое только что покинула его мать, и скрестил ноги.
– Тогда завтра! – заявил он. – Завтра мы поговорим о нашем будущем.
Она смутилась. Уж лучше бы между ними все оставалось по-прежнему.
– Завтра я должна буду вернуться в школу.
– Мы успеем переговорить до вашего отъезда. Вам не удастся от меня улизнуть. Так и знайте! – с нежностью прошептал он. – Вам не останется ничего другого, как сказать мне «да», и тогда вы будете моей навеки!
Она отвела взгляд и постаралась унять дрожь.
– Прошу вас, не нужно говорить мне подобные вещи. Это нечестно. Ваша семья не одобрила бы это.
– Подумаешь, семья, – отмахнулся он. – Ничто не заставит меня изменить свое отношение к вам.
– Но вы прекрасно понимаете, Престон, что ни ваша семья, ни мой опекун не допустят, чтобы между нами что-то произошло…
Он не отрываясь смотрел на Ройэл. Она превратилась в настоящую красавицу. Ее ненапудренные волосы сверкали, словно чистое золото. Черты лица были тонкими и нежными, а в глазах плескалась чистая голубизна. Нежная молочно-белая кожа могла принадлежать лишь неземному существу… Лорд Престон понимал, что, если бы не строгие порядки пансиона, вокруг этой девушки шумела бы толпа поклонников. При одной мысли об этом у него разрывалось сердце.
Еще один вопрос мучил его.
– Я не решался спросить вас об этом раньше, – проговорил он. – Скажите, вы намерены вернуться на родину, в Саванну?
Она взглянула на свои атласные туфельки.
– Англия стала моей второй родиной. Не знаю, что решит мой опекун. В любом случае мне придется ему повиноваться, если он захочет, чтобы я вернулась домой. Так будет до тех пор, пока мне не исполнится двадцать один год или я не выйду с его позволения замуж…
Лорд Престон с ненавистью окинул взглядом окружавшую их толпу. Как бы он хотел оказаться с ней наедине, чтобы можно было говорить о любви! Ему необходимо было объяснить ей, что на некоторое время им придется расстаться, и он хотел, чтобы она обещала дождаться его. Лорд Престон опасался, что в его отсутствие другой может опередить его и занять место в сердце Ройэл.
– Я хочу, чтобы у нас был общий дом, Ройэл, – торопливо проговорил он. – Я хочу заботиться о тебе!
Она смотрела в сторону и изо всех сил старалась не заплакать. Отовсюду на них были устремлены любопытные взгляды, и Ройэл боялась, что у присутствующих появится повод для сплетен.