Я тебя придумала — страница 35 из 87

— Это уже наша забота, Грым. Но поверь, всё отнюдь не сводится к тупому убийству тех, кто сейчас находится у власти. Впрочем, мы не собираемся делиться с вами своими планами.

— Да? — Рым иронично приподнял одну бровь. Я восхитилась — мне такой фокус никогда не удавался. — А я-то искренне считал, что ты сейчас нам всё-всё расскажешь. Даже записывать приготовился. Да и вообще, я не пойму, чего ты тогда припёрся-то — имена наши, что ли, узнать?

— Нет, — голос Ибора стал настолько мягким и сладким, что у меня мурашки по коже побежали. — Совсем не за этим. Я пришёл посмотреть на руну, Грым.

— Зачем? Чтобы убедиться, что ты не можешь её снять?

— Можно и так сказать.

В этот момент входная дверь распахнулась — «охранник» еле успел отскочить в сторону — и на пороге комнаты появилась самая красивая из всех женщин, которых я когда-либо видела раньше.

У неё было благородное лицо с тонкими изящными чертами — яркий рот, правильный, аристократический нос, молочно-белая, нежная и даже какая-то прозрачная кожа. Большие глаза в обрамлении длинных, пушистых ресниц, просто поражали удивительной чудесной зеленью — глядя в них, вспоминалась трава ранней весной, молодая листва, свежий, прохладный воздух…

Венчали это чудо ярко-алые, чуть вьющиеся волосы, уложенные в сложную причёску. Пара прядок качалась возле ушей, придавая ей вид некоторой, но вполне уместной небрежности. Ушки, кстати, тоже были весьма изящны, а уж от серёжек, похожих на дождевые капли, я вообще пришла в восторг.

В общем, не женщина это была, а настоящая богиня.

Вот только взглянув на Ибора, я похолодела. Он смотрел на вошедшую с выражением такого искреннего восхищения на лице, что я внезапно поняла, кто здесь «главный» на самом деле.

И взглянула на неё по-новому, внезапно приметив и презрительный изгиб губ, и искорку неприязни в зелёных глазах.

— Ну и? — женщина остановилась возле мирнарийца, сложив на груди изящные белые руки. Одета она была в тёплое платье малахитового оттенка с отороченным мехом воротником, которое ей удивительно шло. — И что ты меня дёрнул, Ибор? Сам не мог разобраться?

Вместо того чтобы ответить, мирнариец встал и, протянув руку, с какой-то звериной нежностью провёл ладонью по её щеке.

— Здравствуй, Эллейн.

Женщина хмыкнула.

— Соскучился?

— Конечно. Тебя не было почти три дня.

— Ну так и я не у моря загорала. — Эллейн отвела руку Ибора и опять повернулась к нам с Рымом.

Тут я поняла, что впервые вижу сильного мага. Не в своём воображении, как раньше, и не Браша — он Эллейн и в подмётки не годился — а настоящего мага, из глаз и с кончиков пальцев которого лилась такая силища, что мне внезапно стало неуютно и холодно. Захотелось залезть под лавку, спрятаться от этих зелёных глаз, которые, казалось, вымораживали меня насквозь.

— Так-так, — произнесла она с насмешкой в мелодичном голосе, — что я вижу… Руна Заложника. Прекрасно придумано, мой дорогой орк.

— Ты не сможешь её снять, — сказал Рым, но его голос почему-то дрогнул.

Эллейн настолько хищно улыбнулась, что я чуть не отпрыгнула в сторону, но в последний момент постаралась взять себя в руки.

— Ты уверен в этом, мой дорогой орк?

Она подошла к Рыму вплотную. Он был выше на добрую голову, но почему-то всё равно рядом с ней казался каким-то маленьким и даже жалким.

Господи! Кто эта женщина?! И что она может с нами сделать?!

Эллейн подняла руку и дотронулась белыми, словно мёртвыми пальцами до подбородка Рыма.

— Запомни, орк: нет ничего невозможного. Это только вопрос фантазии и изобретательности, а ещё — веры в себя.

Рым не отрывал от Эллейн тяжёлого, немигающего взгляда. Мне казалось, что она приморозила его к полу — даже губы его еле шевелились, с трудом проговаривая слова:

— На Линн не действует магия.

Она чуть наклонила голову.

— А кто тебе сказал, что я собираюсь воздействовать магией на твою драгоценную Линн?

В тот момент, когда глаза Эллейн засветились страшноватым зелёным светом, я захлебнулась собственным криком. И бросилась вперёд, не зная, что именно хочу сделать, но зная, что непременно должна помешать…

Вот только я не успела. Как и всегда… Я не успела…

Руна на лбу Рыма засветилась таким же зелёным светом, как и глаза Эллейн, а потом я почувствовала, как что-то жжётся у меня над бровями. В тот же миг руна Рыма поменяла очертания, став совсем другой. А спустя мгновение в руке Эллейн появился сгусток серебристого дыма, ставшего острым кинжалом, который она резко воткнула орку в грудь, недалеко от сердца.

Рым падал медленно, будто время стало вязким и тягучим. Кричала ли я? Не знаю. Я не слышала ничего, ни единого звука. Бросившись вперёд, я упала на колени рядом с ним, схватилась за рукоять клинка, но он уже растаял под моей рукой, обратившись в серебристый дым.

— Вот видишь, как просто.

— Ты же знаешь, любимая, у меня плохо с рунной магией. Я бы не смог снять руну.

— А я её и не снимала, просто поменяла местами. Орк стал Заложником, и я смогла спокойно убить его.

— Хм. Действительно, очень просто.

— Учись, пока я жива.

— Думаю, у меня хватит времени.

Голоса доносились будто издалека. Я с остановившимся сердцем наблюдала, как кровь льётся из груди моего орка, пачкая ладони, которые я зачем-то лихорадочно прижимала к ране. Надеялась вылечить? Глупо. Я ведь не маг, и даже не врач.

Когда я наконец подняла глаза, Эллейн и Ибор страстно целовались. Меня даже не затошнило. Всё моё существо в тот момент было занято совсем другим чувством.

Впервые за последние десять лет я поняла, что ненавижу.

— Будь ты проклята, — прошептала я, глядя на Эллейн. Она услышала, оторвалась от своего любовника и повернулась ко мне, как-то странно улыбаясь.

— Ты опоздала, девочка. Я давно проклята.

Я не отреагировала, когда она подошла ко мне, рывком подняла на ноги и, чиркнув ещё одним появившимся прямо из воздуха кинжалом мне по груди, наполнила стеклянную пробирку моей кровью.

— Держи, Ибор, — женщина протянула её мирнарийцу. — Только не переусердствуй с девчонкой на алтаре, а то я буду ревновать.

— Ну что ты, — Ибор подмигнул и спрятал пробирку в карман рубашки. — Если бы не её сила, разве я посмотрел бы на такую несуразицу?

Эллейн в тот миг разжала руки, и я упала прямо на Рыма.

— А кто тебя знает? Вдруг тебе нравятся подобные лохматые курицы.

— Ну что ты…

Голоса стихли, дверь с лязгом закрылась, и я осталась одна.

Повернув голову, я посмотрела в каре-зелёные глаза Рыма, где постепенно догорала жизнь, и вздохнула.

Неужели это всё?..


За пределами повествования


Здравствуй, Интамар.

У меня печальные вести. Вчера вечером твоя сестра Лемена умерла. Робиар вызвал меня в Эйм, поскольку обстоятельства смерти жены показались ему подозрительными. Сам Повелитель почти весь день отсутствовал, пытаясь наладить по твоей просьбе отношения со светлыми эльфами (о его успехах я расскажу при личной встрече). Вернувшись поздно вечером, Робиар обнаружил уже почти остывшее тело Лемены. Она лежала в спальне на кровати, одетая в ночную рубашку, со спокойным лицом. На столике я нашёл кружку с недопитым тонизирующим чаем для беременных, который я сам прописывал Лемене несколько месяцев назад. В чай кто-то добавил крепкую настойку болотной голубики. Если бы даже я оказался рядом, то всё, что смог бы сделать — это замедлить отравление.

Я прошу тебя как можно быстрее приехать в Эйм. Робиар сходит с ума. Если бы не моё присутствие, он бы давно разнёс по камушку весь замок. Ты знаешь, как тяжело для эльфа потерять единственную и их не рождённого ребёнка.

Убийцу я вычислил. Осталось только понять, зачем… Как ты думаешь, зачем понадобилось Марин, служанке Лемены, травить свою госпожу? Насколько я знаю, твоя сестра любила Марин и хорошо с ней обращалась. Кстати, кое-кто из слуг думает, что служанка была беременна. Заранее предвидя твой вопрос, отвечаю — это не Робиар, он слишком любил Лемену. Хотя, знаешь, в отношении него нечестно употреблять это слово в прошедшем времени.

Я разыщу убийцу твоей сестры в ближайшее время, обещаю. Но ты очень нужен здесь, Интамар.

С надеждой на скорую встречу, твой друг Аравейн

Чуть не забыл. Рядом с кружкой, в которой был яд, лежал тёплый шерстяной шарф. Робиар сказал, что Лемена вязала его для тебя и закончила накануне вечером.

Архив личных писем Интамара, императорская библиотека


Как только Элли растворилась в воздухе, и Эдигор, ошеломлённый её удивительным исчезновением, устало опустился в кресло, послышался громкий стук в дверь, а следом, не дожидаясь ответа, в комнату ворвалась принцесса Луламэй.

— Эд!

Она бросилась вперёд, залезла к брату на колени и порывисто обняла его.

— Лу…

Золотые волосы, голубые глаза, затуманенные тревогой, безукоризненно белое платье, тонкие маленькие пальчики… Как же он по ней соскучился.

— Я не ждала тебя так скоро, Эд! Но я очень рада, что ты вернулся.

— Я тоже рад, Лу.

Император не замечал, что в комнату заходят повара, неся с собой блюда, накрытые тяжёлыми металлическими крышками, не замечал, как суетится Мика, накрывая на стол, и высокую фигуру Аравейна, застывшую в дверях, он тоже не замечал. Эдигор сейчас смотрел только на сестру, думая о том, что именно ему предстоит рассказать Лу о гибели их отца.

— Ты разве вернулся один? Я не видела карету императора, и его самого тоже нет в замке.

Эдигор вздохнул, а затем, положив руки на плечи Лу, тихо сказал:

— Милая… сегодня утром отец погиб. На нас напали на обратном пути из поместья лорда Дросмейна. Я сам выжил только чудом.

Принцесса, широко распахнув глаза, несколько секунд просто смотрела на брата, и лицо её постепенно менялось — из радостно-ожидающего становилось горестно-тревожным. Эдигору было больно смотреть на сестру, но Луламэй быстро справилась с нахлынувшими чувствами и, сжав лицо брата в ладонях, тихо спросила: