Я тебя верну — страница 26 из 43

Парочка увидела меня и направляется к нашему столику.

— Лиза! — восклицает Захар. — Дорогая моя племянница! Ты что, не рада меня видеть?

— Пойдемте отсюда, — встаю из-за стола. Демид молча поднимается следом.

— Ого! — Захар бурно реагирует на мой живот. — Только не говори, что я скоро стану дедушкой.

Он громко ржет, Лора кисло улыбается. Ольшанский мрачно сдвигает брови.

— Лиза, кто все эти люди? — слышу сбоку по-английски. Мы с Демидом одновременно поворачиваем головы.

— Алекс, что вы здесь делаете? — спрашиваю потрясенно.

— Алекс? — раздается женский голос. Теперь мы оборачиваемся все. Даже Лора с Захаром.

В проходе стоит Клер и смотрит на Алекса растерянным и одновременно обиженным взглядом.

* * *

Демид

Мне хватает секунды, чтобы сориентироваться.

Блядь, в какое же дерьмо влипли эти девчонки. И я походу вместе с ними.

Я уже когда сюда ехал, знал — сто раз пожалею, что ввязываюсь. Но иначе не мог. Тем более, когда девочку Хасана увидел.

Такая тонкая, хрупкая. И одна. Еще и беременная.

Беременная от Марата, ясен хер. Я это не только по ее глазам увидел.

Еще тогда по лицу Хасанова прочитал. Сразу заподозрил, что он на девчонку запал. И выходит угадал.

Марат, конечно, ушлепок, сам съебался на тот свет, а девчонок оставил за собой дерьмо разгребать. Чем-то мне Глеба напомнил.

Вот поэтому я и приехал. Как теперь ее бросить? Особенно теперь, когда тут такая веселуха.

Долго не раздумываю. Выхожу наперед, телом наполовину загораживая девчонку от родственника-ебаната.

— Так, ты и ты, — показываю на бывшую Хасана и на дядьку Лизы, — вы оба идете на хуй.

Разворачиваюсь к мудозвону, который держит за локоть Лизу.

Аккуратно, — аккуратно, не с ноги, иностранец все-таки, — отцепляю его руку от локтя девушки и спрашиваю как можно более вежливо:

— Уот ду ю уонт?* — всем своим видом показывая, что он тоже идет нахуй, только по-английски.

Не прощаясь.

И мы уходим не прощаясь.

— Пойдем, — тяну Лизу за локоть. Осторожно, она все-таки беременная. С ними вообще бля как с фарфоровыми куклами… — Тебе поесть надо. Я тебя в другое место отвезу. А то тут сильно много набежало всяких… фееричных.

— Прошу прощения, — прокашливается мудозвон на чистом английском, — но это моя невеста. Я не дам вам ее увести.

И пытается отобрать Лизу. Оттесняю девушку плечом уже с другой стороны.

— Правда? — делано удивляюсь. Поворачиваюсь к ней. — Ты его знаешь?

— Это Алекс, — говорит та глухо, — наш сосед. Я как раз хотела вам рассказать…

— Сосед… — тяну загадочно. — А это кто? Соседка?

Киваю на дамочку, которая обиженно дует губы в проходе.

— Это Клер.

— Клер, мы же с тобой все обсудили, — поворачивается к ней Алекс. Судя по его виду, мужика сейчас нехило бомбанет.

— Нет, Алекс, я так не могу, — говорит она сердито.

— Видишь, не может, — продолжаю теснить мужика, — значит не так объяснял. Надо объяснять лучше.

Мужик, кстати, тесниться не хочет. Здоровый черт. Вроде местный, а смотрит так, будто сейчас начнет мне табло месить.

Эй, отдохни, чудик.

Мда уж… Жаль в английском языке нет слов «хуево» и «съебались». Я бы ему сказал, чтобы учился у меня, потому что те двое уже съебались.

Но там где не работает язык, работает мимика и выражение лица. Поэтому принимаю соответствующее и удовлетворенно заключаю.

— Господа, предлагаю вам выяснить отношения наедине. А нам пора, — подхватываю Лизу под руку и буквально выношу из ресторана.

Боковым зрением замечаю, как мужик провожает меня взглядом, а потом разворачивается к своей… соседке.

— Так говоришь, сосед? — поворачиваюсь к Лизе.

Мы сидим в машине, хочу, чтобы девчонка отдышалась.

— Да, — кивает, — я хотела вас попросить. Дело в том, что он сделал мне предложение…

— А ты? Согласилась?

— Нет конечно! — она гневно дергает плечом. — За кого вы меня принимаете?

— Ну, — тру подбородок, — тут я тебе как бы не судья. И не советчик. Это только твоя жизнь, тебе решать.

А сам думаю, если бы вот так завернул ласты, оставив Арину одну с детьми, как бы я отнесся к тому, что она вышла сейчас замуж беременная? За того же Феликса?

И содрогаюсь.

Да блядь. Хасану не позавидуешь.

Но и ей одной все это тащить…

— Чем я могу тебе помочь, Лиза? — разворачиваюсь к девушке. Она вздыхает.

— Если бы я знала, Демид. Проблема в том, что мне кажется, этот Алекс шантажирует Кристину.

Достаю телефон, нахожу функцию записи.

— Так, ясно, давай мы будем ехать, а ты мне будешь рассказывать. Только все подробно. Я потом в отеле прослушаю и подумаю, что мы можем сделать, окей?

Она согласно кивает, и я включаю запись.

* * *

В отель возвращаюсь поздно.

Лизу я отвез домой. Увидел, где они живут с дочкой Хасана. Та даже не выглянула, но мне и не надо было. И дом соседа тоже увидел. В принципе, ничего особенного, как все в том пригороде.

Обедать Лиза не захотела, ужинать было еще рано. Я потом сам поужинал в ресторане. Созвонился со своими по видеосвязи, поболтал с Ариной и Котенком.

Скучаю без них пиздец. Завтра утром самолет, и я уже считаю минуты. Хотя где-то на периферии постоянно крутится рассказанное Лизой.

В лифте пиликает телефон. Достаю, читаю сообщение от Арины.

«Младшие Ольшанские»**

И фото Кати в обнимку с ее животом. И все, я поплыл как блядь растаявшая мармеладка. Аж у самого все слиплось.

Рот в улыбке растягивается. Пальцы ставят смайлики и сердечки. Пишу, что я их люблю и сейчас из номера наберу по видео.

Ну как, как по другому? Если у меня такой ласковый ребенок.

Вообще не представляю, если у Арины в животе пацан типа моего брата Рустама***. Я его все детство пиздил. И если бог меня таким сыном наградит, решит восстановить справедливость, что я буду делать?

Прикладываю карту к считывающему устройству, нажимаю на ручку. Вхожу в номер, закрываю за собой дверь…

Каким-то десятым звериным чутьем успеваю увернуться. Выбрасываю руку локтем вперед, напрочь забывая про английский.

— Мужик, а ты не охуел?..


*What do you want? — Что вы хотели? (англ.)

**Про семью Демида читаем в книгах «Девочка из прошлого»

***Про братьев Айдаровых читаем цикл «Айдаровы»

Глава 23

Алекс

— Алекс, ты правда собрался жениться?

Клер смотрит на меня, суживая глаза, а я провожаю взглядом мощный силуэт Ольшанского, который загораживает собой тонкую фигурку.

Лиза идет быстро, прячась за ним как за забором, придерживая рукой подросший живот. И я не могу оторвать глаз.

Они вдвоем притягивают мой взгляд, где бы я ни находился. Как магнитом. Как канатом к ним тянет, блядь… Так, что я начинаю ошибаться.

Начинаю страчивать. Делаю ошибку за ошибкой.

Одна из них стоит сейчас передо мной с возмущенным видом и чего-то хочет.

А все почему? А потому что правильно сказал Ольшанский. Походу я не так объяснил. Вот только «так» объяснять я не могу. У меня теперь другой формат. Другой тайтл.

Это Демид себе может позволить послать всех нахуй. И все сразу пойдут, причем строем.

А мне нельзя. Я же блядь добропорядочный. Должен соответствовать.

Хотя еще немного, и зарядил бы Ольшанскому в табло. С трудом сдержался. А все потому, что в английском языке нет слова «отъебись».

На несколько секунд затапливает отчаянная ярость. Хочется взять Клер за затылок, стянуть рукой волосы. Сильно, чтобы у нее глаза до висков растянулись. Наклониться к самому лицу и спросить:

— Я что, и правда так плохо объясняю?

Нормально так спросить. Обычным своим тоном, а не вот этим вот…

Растираю руками лицо, пытаясь привести себя в чувство. Это все Лиза. Я снова перестаю себя контролировать, когда вижу ее такой беззащитной…

— Что тебя удивляет, Клер? — поднимаю голову, встречаюсь с возмущенным взглядом направленных на меня горящих глаз. — Да, я собрался жениться. Но тебя это вообще не должно волновать. Мы с тобой расстались.

— Но ты… ты… Как ты мог! — она картинно опускается на стул, задыхается, растерянно смотрит по сторонам, и я жестом показываю официанту, чтобы принес воды.

Я мог бы просто послать ее нахуй. Даже по-английски. Свалить и поехать за Лизой.

Мне надо любой ценой уговорить ее выйти за меня замуж. Если надо, заставить. Вынудить. Разбираться будем потом, слишком хуево все вокруг них складывается.

С Крис в последнее время что-то случилось, ее поведение вводит в ступор.

Еще и Ольшанский приперся, какого спрашивается хера? Надо успеть выяснить.

А тут Клер…

Но я не могу ее послать. Она была со мной в нужный период жизни, отработала свою роль с блеском, пусть и не зная об этом. И просто вышвырнуть ее как использованный презерватив будет с моей стороны черной неблагодарностью.

С некоторых пор я стал осторожнее относится к собственной карме. Поэтому я остаюсь.

Сажусь за стол напротив нее, наклоняюсь вперед, чтобы у моих слов было как можно меньше слушателей.

Клер с негодованием отвергает предложенный бокал, и я с удовольствием выпиваю воду до дна. Бахнул бы вискаря, но мне еще садиться за руль.

— Ты говорил, что ты не восстановился после аварии! И я тебе верила, а ты!.. — она стряхивает с ресниц слезы.

К этому обвинению стараюсь отнестись философски. Ну, мало ли…

Мы все верим в то, что хотим верить. Тут я ей даже мог бы посочувствовать. Если бы мне не было похуй.

— Послушай, Клер, давай не устраивать сцен, — меня понемногу начинает заебывать это представление. — Я предложил тебе определенный формат отношений, он тебя устроил. Секс в него не входил. Отношения мы закончили месяц назад. И теперь ты решила обо мне вспомнить?

— Я верила, что у нас нет секса, потому что у тебя проблемы со здоровьем! — всхлипывает она. — А оказывается ты просто меня обманывал.