– Пустяки, – говорю я, и мы оба переводим дыхание.
Мы сделали это. Мы сделали все по-другому.
– Давай я тебя кофе угощу? – все с той же учтивостью спрашивает он. – Или чаем? А может, сок?
– Мне вообще-то пора. – Я вспоминаю про свой список. – У нас семейный праздник, и я должна вернуться.
Себ сникает, в его взгляде появляется неуверенность. Я секунду даю ему помучиться, а потом спрашиваю с искушающей улыбкой:
– Хочешь прийти?
Мама выглядит великолепно, без преувеличений. Дело не только в загаре и не в том, как идут ей облегающий красный джемпер и жемчужные сережки: ее походка стала упругой и легкой. Она полна сил. Она радостно вскрикивает, когда мы обступаем такси, обнимает нас всех, а пока мы затаскиваем в дом ее багаж, рассказывает о Рождестве в Испании и о том, как тетя Карен собиралась приготовить лобстера.
– Я собиралась отпраздновать там, – говорит она, – правда. Но знаете, что произошло? По телевизору показали «Белое Рождество». Как меня проняло! У меня слезы навернулись. Я посмотрела на тетю Карен, а она спросила: «Едешь домой?» А я только и ответила: «Ох, Карен…» И на следующий же день забронировала билет на самолет. Я не могла встретить Рождество вдали от дома, просто не могла! Я должна быть здесь, с Джейком, Николь, Фикси, Лейлой, конечно, и…
Мама в замешательстве умолкает, глядя на Себа. До меня доходит: она его видит впервые в жизни.
– Это Себ, – поспешно говорю я.
– Себ! – восклицает мама так, словно давно уже в курсе, только имя из памяти вылетело. – Как это чудесно: вернуться! Вы так хорошо выглядите, и дом такой нарядный!
Кажется, она немного набралась привычек от тети Карен. Мы всей толпой идем на кухню, и это очень кстати.
– Ты не голодна? – спрашивает мама.
– Хочешь кофе? – подхватывает Николь. – Я могу сделать макиато, латте или флэт уайт…
– Открываю «Кава»! – объявляет Джейк. – Сегодня знаменательный день.
– Знаменательный, – эхом откликается Себ и уводит меня обратно в коридор.
Его губы быстро прикасаются к моим.
– Как же я тебя хочу! – бормочет он, и на мгновение все мое тело откликается на зов.
– Попозже, – с улыбкой шепчу я.
Несколько мгновений мы молча смотрим друг на друга. Взгляд лесных глаз обволакивает меня, и у меня нет сил от него оторваться. Только неожиданный шум на кухне заставляет нас встрепенуться.
– Пойдем к остальным, – хрипло произношу я.
На кухне Лейла пихает Николь локтем в бок. Надеюсь, за обедом они угомонятся. Лейла и так изрядно смутила меня, когда встретила нас с Себом воплем:
– Это они! Вместе! Ура!
Все выяснилось, когда мы вошли в дом. Никакая не магия, а Николь и Ханна привели Себа в кафе «Аллегро». Они втихомолку связались с Себом в пятницу вечером и просветили его насчет некоторых деталей. Кажется, Ханна устроила конференцию – это очень на нее похоже. Она же напрямик спросила Себа, зачем он снова связался с Бриони. Тот пробубнил, что лучше тот дьявол, которого знаешь, а Ханна выкрикнула: «Ответ неверный!», как в командной игре.
Жаль, я этого не слышала.
Сегодняшнюю встречу затеяла Ханна, а Николь выгребла зерна из кофейной машины. С ума спятить. Когда она нахваталась таких хитростей?
– Мне нужно что-нибудь делать? – чересчур поспешно спрашиваю я. – Мы только…
– Знаем, – хихикает Лейла. Но тут же меняется в лице. – Фикси, дай-ка…
Она поправляет мне волосы, приглаживая их, и весело улыбается:
– Вот! Так гораздо лучше!
– Как дела у Дрю? – спрашивает мама, пока Джейк достает шампанское.
Николь заливается румянцем.
– Мам, я должна тебе кое-что сказать. На Рождество меня здесь не будет. Я улетаю в Абу-Даби, к Дрю. Завтра.
Мама зорко вглядывается в лицо Николь, словно проверяя, все ли в порядке, но потом успокаивается.
– Отличная мысль, Николь, – говорит она. – Правда, дорогая.
– Держи, мам! – Джейк протягивает ей бокал. – С возвращением!
Мы пьем шампанское.
– За вас, любимые мои, – говорит мама. – За всех! Как вы хорошо со всем справились! В доме ни пятнышка! Магазин в отличном виде. Морэг присылала мне твои фотографии в костюме Пряничного Человечка, Джейк, – мама улыбается ему. – И праздники для детей – замечательная идея…
– Продажи идут хорошо, – беззаботно сообщаю я. – Эта неделя была лучше, чем в прошлом году.
Вчера я попросила данные у Боба, и он улыбался, вручая мне распечатку. Серьезно, улыбался.
– Мам… – У меня вырывается нервный смешок. Но ничего не поделаешь: через это надо пройти. – Я должна тебе кое-что сказать. Я назначила Морэг директором.
Я уже давно собиралась сообщить ей об этом. Но сначала мама болела, потом у меня голова была занята другим, и в конце концов я решила, что лучше сказать такую новость с глазу на глаз. Хотя теперь я думаю, что лучше было бы послать имейл.
– Знаю, лапочка! – Мама гладит меня по руке. – Это правильное решение. Мне самой следовало это сделать. Ты привела человека со свежим взглядом. Родные мои, – добавляет она, – мне уже давно можно было уезжать. Да, а дядюшка Нед? Он помогал? – невинно спрашивает она, и воцаряется тишина, очень напоминающая предгрозовую.
Умираю от желания выложить все подчистую. Она должна знать правду и о дядюшке Неде, и о Бобе… Обо всем. Пусть станет Ниндзя Мамой и вышибет дядюшку Неда насовсем.
Но не сейчас. В другой раз.
– За Фарров! – восклицает Джейк и поднимает бокал, словно не слышал никакого вопроса.
Мы снова пьем.
– Лучший магазин в Европе! – убежденно заявляет Себ.
– А это за тебя, Джейк! – говорит мама. – Из тебя получился настоящий глава семьи: собрал всех, сам взялся за дело в магазине, когда было нужно…
Она умолкает, когда Джейк накрывает ее руку ладонью.
– Да я бы с радостью, – по своей привычке растягивая слова, произносит он. – Но обзавелся я такой дурацкой привычкой, как честность. Так вот, по правде говоря, все сделала Фикси.
Тишина. Я потрясенно смотрю на Джейка.
– Фикси? – оторопело переспрашивает мама.
– Пока ты уезжала, главой семьи была Фикси, – говорит Джейк. – Тут много всего случилось, и… Все уладила Фикси.
– Фикси рулила, – подтверждает Николь. – Построила нас всех. Настоящий босс.
– Не то слово! – подхватывает Джейк, и Лейла нервно хихикает, но сразу умолкает.
– Понятно, – произносит мама и обводит нас взглядом, утрясая новости в голове. – Что ж… Тогда за Фикси!
– За Фикси! – Джейк поднимает бокал. – Спасибо за все!
Он смотрит на меня вполне серьезно. Я киваю, не находя слов для ответа. Голова кипит.
– Фикси! – присоединяется к тосту Николь. – Отлично справилась!
– Вы же знаете, – наконец обретаю я дар речи. – Мне обязательно нужно все пофиксить. Водится за мной такой грех…
Я смолкаю, перехватив теплый, любящий взгляд Себа. Тот качает головой.
– Это твоя сила, – говорит он. – В этом вся ты. Никогда не переставай все фиксить.
– Нам необходимо, чтобы ты фиксила, – поддерживает его Николь. И добавляет, подумав: – Кроме кофеварки. Я с ней освоилась.
– За Фикси! – радостно восклицает Лейла, и Себ, крепко держа меня за руку, поднимает бокал.
– За Фикси! – говорит он. – За Фикси Фарр!
– Спасибо, – мямлю я, все еще приходя в себя. – Ну… Давайте обедать!
Мама уходит, чтобы привести себя в порядок, а мы мигом превращаемся в команду по кейтерингу. Достаем кастрюлю с ягнятиной и печеной картошкой, брокколи и мамины любимые хрустящие хлебцы.
Мама садится за стол, Джейк разливает вино, и тут я спохватываюсь.
– Погодите! Одного стула не хватает. Не понимаю…
Я в замешательстве оглядываю стол и наконец соображаю: Себ! Нас стало на одного больше.
– Садись сюда! – предлагает Себ, указывая на папино кресло, и я застываю на месте.
– Мы на него не садимся, это папино. Ничего, я принесу стул с кухни.
– Садись в это кресло, Фикси, – говорит вдруг Николь, и я хватаю ртом воздух: как можно?! – Почему нет? Мам, ты же не будешь против?
Мы переводим взгляд с папиного кресла на маму. Она в раздумьях, только покачиваются новые сережки. Я знаю, что у нее в мыслях: «Все изменилось».
– Да, – медленно произносит она. – Думаю, пора им снова пользоваться. Фикси, дорогая, садись.
– Но… – бормочу я. Папино кресло? Кресло главы семьи? И я?
– Давай! – кивает Джейк. – Садись, а не то я сяду. Серьезно, – добавляет он уже мягче. – Ты заслужила.
– Сейчас принесу еще тарелку, – быстро говорит Лейла. – Это секундочка!
Пока Николь раскладывает брокколи, а Себ наливает вино, я иду к массивному, тяжелому креслу. Выдвигая его, я вспоминаю, как на нем сидел папа. Его авторитет. На мгновение закрадывается мысль: «Не могу, я этого недостойна!», но в это мгновение я ловлю взгляд Себа. Он едва заметно кивает, и в памяти всплывают его слова, брошенные в минуту гнева: «тебе надо почаще думать о долге перед самой собой, а не перед другими».
Может, он и злился тогда, но сказал верно.
У меня действительно есть долг перед собой.
Я гораздо увереннее устраиваюсь в кресле и с благодарной улыбкой беру салфетку, которую мне протягивает Лейла. Обвожу взглядом дорогие мне лица, и на душе воцаряется покой. Это не был мимолетный порыв. И мы не погрязли в расчетах. Все будет хорошо, ведь мы одна семья. Все будет хорошо.
Благодарности
Я в долгу перед очень многими людьми.
Франческа из Transworld, Кара и Сюзан из Penguin Random House, NYC, и все мои чудесные издатели по всему миру.
Джулия и Бекки, Джесс, Дебби и Шэрон, и вся замечательная команда Кинселла, с особой благодарностью Ричарду Оглу.
Мои неутомимые агенты Араминта, Марина, Ким, Никки и Сэм, и все остальные из LAW и ILA.
Мои друзья-писатели с их коктейлями и мудрыми советами – особенно Джоджо, Дженни, Лайза, Кирсти, Линда, Джоанна, Том и Board.
Владельцы и сотрудники «Harts of Stur», великолепного фамильного магазина, в котором я делаю покупки и который вдохновил меня на создание «Фаррз».