На какое место и что встанет я не понимала. Галлюцинации, миры, ощущение слежки – это точно какое-то расстройство. Бормотания у меня вырвались сами собой, я потерла лоб.
– Так-так-так…
– Вы не переживайте, мисс Янг, – торопливо успокоил мужчина, назвавшийся Адонисом. – Мы скоро придем в академию. Извините, что пришлось переместиться сюда, а не сразу в неё. Я ведь не так давно работаю курьером магов, а баллы зарабатывать надо.
Я подняла на него взгляд и похлопала ресницами. Думала, что еще сильнее растеряться уже не могу, но сам факт наличия курьера мага и каких-то там баллов обескуражил еще больше.
– М… – протянула я, изо всех сил пытаясь справиться с дрожью.
Адонис почему-то с облегчением выдохнул и продолжил:
– Это, конечно, было рискованно. Я шмыгнул в спонтанный портал. Мало ли, куда он мог меня выкинуть. Но кто не рискует, тот не ест жаркое из сабретея.
О чем речь не поняла, ответила на автомате:
– Кажется, там говорится иначе.
– В самом деле? – искренне удивился Адонис, потом пожал плечами. – Хм, возможно. Но в Равновесном мире сабретей – очень опасная глубоководная рыба. Ловить ее могут только самые отчаянные.
Смысл всего, что он мелет, доходил с трудом или вообще не доходил. Сложно поверить, что каким-то образом… Хотя почему каким-то? Этот курьер магов сам говорит – перенес меня сюда через портал. Я в каком-то другом мире, судя по всему, магическом, что само по себе полная дичь, и здесь есть парни, летающие на грифонах.
Замечательно.
Я нервно сглотнула и уставилась на курьера. И как это все вписать в мое представление о реальности?
Тот, видимо, мое молчание расценил, как приглашение продолжать рассказ.
– Понимаете, мисс Янг, – произнес он, – эти спонтанные порталы пока ужасно нестабильны, и появляются то тут, то там. Это из-за того, что другой академии повезло отхватить себе настоящего телепортёра. Но он пока неопытен, и его тренировки имеют отголосок по всему миру.
Сказал он это так, будто телепортёра украли лично у него. Но на это мне, в целом, плевать. Но во всей этой несвязанной для меня белиберде каким-то чудом уловила смысл. И он меня возмутил.
– То есть, – попыталась уточнить я, изо всех сил стараясь справиться с нервным хрипом и дрожью, – вы рисковали моей жизнью?
– Ну… – неуверенно протянул курьер, – назовем это необходимыми издержками.
– Ничего себе издержки! – выдохнула я. Даже несмотря на дикость всей ситуации, способность критично мыслить, слава богу, не пропала. – Вы обещали помочь!
Адонис кивнул.
– И помогу, – согласился он и сделал пригласительный жест. – Но, для начала, предлагаю пройти за мной. Уверен, место, куда я вас провожаю, понравится больше, чем лес. Хотя Колдорский лес красивый. Но в его глубь лучше не ходить, имейте в виду. Опасные создания там могут обитать. Хотя их, вроде как, давно вытеснили. Но… лучше не рисковать.
Идти с этим неизвестным непонятно куда – так себе идея. Но и оставаться в этом самом Колдорском лесу тоже как-то неуютно. Тем более, после его слов.
Колени от страха подрагивали, а в груди стучало быстро-быстро, но мне все же пришлось собраться в кулак и пойти за курьером магов.
Несмотря на его непринужденную болтовню (большая часть которой пролетала мимо ушей), зеленым кустикам, которые должны навевать умиротворение, и птичьим песням, я напрягалась с каждым шагом все больше.
Куда мы идем? Зачем он меня сюда перенес? Почему? Что вообще все это значит, и на кой мне знать, сколько плодов созревает вон на том бикловийском дубе?
Когда Адонис принялся перечислять достоинства каких-то викаровых боноб, я не выдержала.
– Так, хватит. Мне плевать на боноб, я даже не знаю, что это. Вы обещали объяснить, что произошло, и куда меня ведут. А вместо этого несете бред.
Брови курьера поднялись, кажется, он искренне удивился.
– Вы не сочувствуете бонобам?
Пришлось собрать воедино все терпение, какое осталось, я проговорила терпеливо:
– Возможно, позже.
– Надо же, – хмыкнул Адонис, потом продолжил на ходу: – Что ж, наверное, вы правы, мисс Янг. Тем более, мы почти пришли. Надеюсь, вы будете более прилежной адепткой, чем тот, кто понесся на грифоне чуть раньше, потому что я веду вас в прекрасную и великую академию Бикелови!
С этими словами он отодвинул передо мной ветку, а я обалдело раскрыла рот.
Глава 3
А удивляться было с чего.
Обширное поле, со всех сторон окруженное лесом, посреди которого растянулось… Нет. Раскинулось здание, похожее на дворец из фильмов про английских лордов. Что-то вроде Версаля, который видела в интернете. Только это место явно больше Версаля. К тому же перед дворцом большой сиреневый пруд, который по определению быть сиреневым не должен. Это тоже намекает – мы не в Англии.
– Это что? – спросила я, потому что уже пора бы что-то сказать – магический курьер уже несколько секунд таращится на меня, точно ждет, что начну восхищаться. Восхищаться можно смело, но мне пока слишком страшно.
– Ну, как что? – как-то обиженно откликнулся Адонис. – Это великолепная академия Бикелови! Здесь обучают лучших магов всего Равновесия. Хотя некоторые не согласны. Но кто их слушает? И вы, мисс Янг, удостоены чести учиться в его одухотворенных стенах.
От пафоса, с которым он это произнес, меня замутило. Но зато понемногу возвращалась способность трезво рассуждать. То, что я не у себя в штате, и так ясно. А судя по словам этого кудрявого, вообще где-то очень далеко от него. Опасения у меня насчет этого курьера все еще есть, но стоит отдать должное – не нападает, не пристает. Жить можно.
– Та-ак, – протянула я, когда начали спускаться по извилистой тропинке между кустов ежевики к полю, – и за что мне такое счастье?
Адонис помог мне слезть с уступа.
– Ну как же? – удивился он, и мы пошли прямо по газону, аккуратно постриженному и неестественно зеленому, – вы потенциальный маг. А магам положено учиться в магических академиях.
У меня даже ноги заплелись от такого заявления. Точно грохнулась бы на эту фантастическую траву, если бы не внезапно выпрыгнувший из земли стебель. Он каким-то образом подхватил меня, а когда я оцепенела, послушно втянулся обратно, а след зарос травой. Как ничего и не было.
– Адонис? – позвала я курьера, который ушел метра на три вперед и не видел, как я спотыкаюсь.
Он обернулся.
– Что-то не так?
– Из земли только что вылезла ветка, – сообщила я, все еще не двигаясь и указывая на траву взглядом.
– Ветка? – не понял он, а потом вдруг расплылся в улыбке, весьма красивой и добродушной кстати, и сказал: – А, это, наверное, хелперные лианы. Их рассадили по всему полю, на случай падений неопытных адептов с летательных снарядов.
Мне в очередной раз стало не по себе от его спокойных заявлений о паранормальном, а он продолжил, когда мы пошли дальше:
– Вам понравится в Бикелови. Хорошо, что я вас нашел. Будете развивать свои способности, разумеется, когда разберетесь, в чем они заключаются. Но вы не торопитесь. В Бикелови вам помогут. Иначе зачем еще магические академии?
То, что я в каком-то магическом измерении, давно догадалась, но заявления Адониса о том, что я маг, даже рассмешило.
– Слушайте, – сказала наконец я, – вы ошиблись. Я точно не маг. Больная – да. Маг – нет.
Он так сильно замотал головой, что думала, она сейчас отлетит.
– Даже слушать не хочу, – заявил курьер. – Портал вынес меня к вам, хотя он тут, конечно, ни при чем. Но мой дар способен чувствовать магию. И он говорит, магия в вас есть. Так что не унижайте своей ценности, и вперед в академию.
Больше спорить с ним смысла не было – все равно не докажешь. К тому же, мы подошли ближе к дворцу. Теперь слева у сиреневого пруда видно что-то вроде коновязи. Только привязаны там не лошади, а три грифона с цветными перьями – золотистыми, синими и красными. Возле золотистого заметила парня, в котором узнала наездника-налётника, которого видели в лесу.
– А он кто? – спросила я, кивая на парня.
Парень высокий, рыжий, как апельсин, волосы до плеч, одет в зеленую куртку и черные штаны. Он стоит спиной и далеко, именно поэтому очень захотелось посмотреть на лицо.
Адонис повертел головой.
– Где?.. А, опять он. Послушайте, мисс Янг, вам нужно сосредоточиться на главном – на собственном даре, который нужно раскрыть, выяснить, развить. Ну, вы ведь хорошая девушка, займитесь учебой, а не парнями.
После его слов познакомиться с этим рыжим захотелось еще больше, ведь запретное всегда интереснее. Тем более, если уж мне пришлось попасть в это незнакомое место, то хоть что-то знакомое и привычное будет полезно. А что для девушки может быть привычней, чем симпатичные парни? В том, что он симпатичный, я почему-то не сомневалась.
– А все же, – не уступала я, все еще обалдевшая после стремительных событий. – Что за парень? И почему вы его так не любите?
– Я?!
Тон курьера выдал его с потрохами. Очевидно, большой любви к этому рыжему он действительно не испытывал. Мы пошли вокруг пруда по ракушечной насыпи, а Адонис проговорил с каким-то оскорбленным видом:
– Кто он такой, чтобы я тратил на него свои нервы? Это всего лишь Джек Линдегрин, рыжий упыреныш…
Я не поняла – серьезно он или шутит. Со спины ведь не разобрать…
– В смысле? – уточнила я и привстала на пальцы, в надежде, что так можно рассмотреть парня лучше. – Упыреныш, то есть кровосос?
До меня хоть и не сразу, но все же дошло – если я в мире с магией, наверное, в ней есть и магические создания. Но почему-то стало как-то обидно – жалко, если такая огненная копна принадлежит упырю.
Мы почти обошли пруд и оказались недалеко от «грифоновязи», где громадные животные утробно курлыкают и строго на нас поглядывают. Неужели и я когда-нибудь смогу на них летать?! Невероятно…
Курьер фыркнул:
– К сожалению, не кровосос. Во всяком случае, не в прямом смысле. Иначе в Бикелови его бы не взяли. У упырей свои места обитания. Но нервы он треплет, как настоящий вурдалак.