Я вернусь — страница 33 из 61

акануне большой войны, которую прогнозирует командование ВКС.

— Значит война…

— Да, Джон. Слишком многое свидетельствует в пользу этого. Геты поднялись, не без помощи турианцев, смею заметить, не знаю, чего уж им пообещали. Но этот линкор гетов… Неужели эти идиоты, клика турианских реваншистов, не понимают, что с такими кораблями, даже им, со всем своим флотом, синтетиков будет не удержать. Они наклепают, десять, сто, тысячу таких кораблей. И сметут всю органическую жизнь в галактике.

«Чёрт!» — думал я, слушая сенатора, какие неверные предпосылки, но какой правильный вывод. А я всё голову ломаю, как, не упоминая про Жнецов, зародить мысли в головах командования о подготовке к большой войне, а тут вот оно, всё решилось и без меня.

— Близится война. Нет, точнее она уже на пороге и стучится в двери. Иден Прайм, Туманность Армстронга — это только начало. Альянсу сейчас позарез нужны герои, пример для подражания, чей образ бы заставлял мальчишек по окончании школы, прямо с выпускного, в костюмах, ломиться на призывной пункт записываться в десант.

— И первый СПЕКТР-человек?.. — вопросительно протянул я, начиная понимать.

— Идеальный кандидат на эту роль, — закончил мысль сенатор.

Вздёрнув бровь, я покачал головой в нарочитом изумлении:

— Даже так…

Манделл снова рассмеялся:

— Джон, ты бы видел себя сейчас, это непередаваемое выражение лица, — он вздохнул, снова становясь серьёзным. — Да, ты идеальный герой. СПЕКТР, сначала спас эту Уильямс, единственную оставшуюся в живых из всего взвода, затем нескольких учёных, на Цитадели разоблачил Сарена и спас кварианку. Затем Туманность. Знаешь, Джон, как бы мне это не нравилось, но твой десант на Солкрум и спасение экипажа «Эрестфера», это где-то даже за гранью героизма, я бы сказал, за гранью возможностей, но ты это сделал, и люди такое любят больше всего. Сейчас весь пиар-отдел стоит на ушах, как лучше это подать народу. Одно понятно, это будет бомба. Полгода не пройдёт, как об этом снимут фильм, с актёрами первой величины. Ну, не без нашей помощи, конечно. И тогда знаешь, Джон. Нам не придётся «делать» из тебя героя. На этот пьедестал народ поднимет тебя сам.

«Чёртов жук!», — мелькнула мысль, глядя в эти серьёзные и внимательные глаза напротив. Вот на что ты меня ловишь: известность, слава, любовь в народе. И за всем этим добрый дядюшка Дон. Как там говорил герой Аль Пачино в «Адвокате дьявола»: «Тщеславие — мой самый любимый порок». А ведь этот ему не уступит.

— Как-то это неожиданно для меня… — неуверенно начал я. — Я всё же больше солдат, а не публичное лицо.

— Джон, я не тороплю. Слава всё равно настигнет тебя, рано или поздно, в наших силах просто это сделать к большей пользе для Альянса в целом. Но, я понимаю, это требует тщательного обдумывания. Всё, — Манделл поднял руки, — обо всём этом потом. А пока пошли, покажешь мне, эту птичку изнутри.

Больше ни о чём серьёзном мы с ним не говорили, прошлись по палубам, переговорили кое с кем с дежурной вахты, попили кофе в корабельной столовой, полюбовались на ядро «Тантала». Наконец, где-то через час, я его выпроводил, напоследок получив ещё один многообещающий взгляд. Хренов змей-искуситель. Выдохнув, спустился вниз, на третью палубу, куда как раз загоняли «Мако».

— Сэр! — откозыряла появившаяся будто из ниоткуда Сара. — Осмотр и ремонт БТРа проведены, боекомплект пополнен. Машина готова к выполнению боевой задачи.

Я кивнул:

— Хорошо. Что по личному составу?

— Пять лёгких, до конца недели курс восстановления закончат, вернутся в строй, трое средне, им на восстановление недели две минимум.

— Можем не успеть.

— Знаю, сэр. Поэтому Кайдена и Уильямс зачислила в подразделение сразу в основной состав, они перекроют убытие. Ещё просится с переводом лейтенант Морозов, с «Эрестфера».

Задумчиво потерев переносицу, я внимательно посмотрел на Керриган.

— А он не сорвётся? Мне не нужен мститель, который завидя врага очертя голову ринется в атаку, мстя за погибших товарищей и ставя под удар всю группу. У нас, всё-таки, другие задачи.

— Не должен. Психологи с ним работали, отвечают положительно.

— Ладно, если командование разрешит — бери, только присматривай за ним, а лучше закрепи за кем-нибудь из группы, посели в одном кубрике, чтобы быть начеку, если у него «тараканы» какие полезут.

— Бу-сде, Шеп.

— Коммандер Шепард? — вдруг прозвучал сзади незнакомый голос.

Обернувшись, я увидел незаметно подобравшегося к нам лысеющего господина невыразительной внешности, в костюме и при дипломате. Тот протянул руку:

— Я представитель «Розенков Матириэлс», Альберт Вебер.

«Какой-то день знакомств, ей богу», — подумал я, пожимая, сухую ладонь.

— И что вы здесь, гм… забыли, если не секрет? — обвёл я выразительным взглядом пространство палубы.

— О, не подумайте плохого, коммандер. Я, как представитель компании, нахожусь здесь в составе правительственной комиссии, изучаем характер повреждения платформ гетов нашим оружием и повреждения нашей брони оружием гетов. По итогам будут определены требования к оснащению десанта для повышения эффективности борьбы с гетами. Мы, как вы понимаете, заинтересованная сторона, все понимают, что это будет очень выгодный контракт, — Вебер, как-то чуть виновато улыбнулся. — Я понимаю, что вам может быть не очень приятно, что мы меряем всё на деньги.

— Да нет, я понимаю, — мне всё ещё не было понятно, зачем этот чудик к нам подошёл. Да и после утомительного общения с Манделлом, разводить политесы ещё и с этим, желания не было никакого.

Видя мое нежелание продолжать беседу, Вебер заторопился:

— Коммандер, от нашей компании к Вам есть одно очень выгодное предложение.

«О майн гот, и он туда же», — я поджал губы. Сенатор предлагал мне славу и известность, что теперь хотят предложить эти?

— Мы узнали, что Вам, хоть вы и стали СПЕКТРом, фирменного комплекта вооружения СПЕКТРа, по каким-то причинам не выдали. Не спрашивайте откуда мы это знаем. Но фактически это так. И поэтому, с нашей стороны, мы бы хотели предложить вам полный комплект вооружения нашего производства последнего поколения, а также любой комплект брони из существующих в производстве.

— Угу, — захотелось рассмеяться. Одни с моей помощью хотят пиарить армию, другие — своё оружие. Прямо как: «Я — коммандер Шепард, и это мой любимый магазин».

— А. а, давайте! — махнул я рукой. — Я, так понимаю, вы всё это готовы предоставить мне абсолютно бесплатно?

— Конечно-конечно, коммандер, — вытер вспотевший лоб Вебер, вытащенным из кармана платком. — Для вас всё абсолютно бесплатно.

— Ну да, — я хмыкнул. — Но вы, конечно, не забудете ненавязчиво упоминать будущим клиентам, что вашим оружием пользуется первый СПЕКТР-человек, так?

В который раз, виновато улыбнувшись, Вебер, пожал плечами:

— Бизнес есть бизнес, это прибыль компании, вы должны понимать.

— Да понимаю я всё. И согласен. Но одним мной вы не отделаетесь. У меня тут ещё моя группа, десять человек, им ваше оружие тоже не помешает, — я широко улыбнулся.

— Мммм, — пожевал губами представитель, — ну, думаю компания от этого не обеднеет. Хорошо, любой комплект по желанию для ваших подчинённых.

— Вот и славно! — прервал я его, протягивая руку: — Рад был встрече.

— Ммм… — глядя на меня, Вебер хотел ещё что-то сказать, но встретившись со мной взглядом, поспешно схватил руку, пожимая, и ещё раз извинившись, тихо испарился, оставляя наедине с Сарой.

БТР уже загнали в ангар, оттуда слышался негромкий матерок мехвода, вместе с двумя матросами, устанавливающего «Мако» в специальные крепления в полу.

— У. у! — протянула Сара, смотря в след Веберу.

— Выдохнула? Ну, говори, — рассмеялся я.

— Ах, ты… — она двинула мне кулаком в плечо. — Ну, ты и жук, Шепард! Это же надо, выбить полный комплект вооружения с «Розенков Матириэлс», да ещё и всей десантной группе!

— Пользуйся пока я добрый!

— Добрый он! Да их оружие в армию вообще не поставляется, я как-то видела их спецификации по снайперским винтовкам, там даже «Шэдоу Воркс» рядом не стоит.

— Ну, так ты рада или нет?

— Ещё бы я не рада! — Сара, вцепившись в воротник, нагнула к себе, чмокнула в щёку. — Эх, Джон! — она мечтательно подняла глаза к потолку. — Я как представлю, что мне в руки попадёт «Волков»… Это же не винтовка, это слонобой!

— И в пару к нему ещё пистолет «Карпов», — добавил я, глядя на витавшую в грёзах старлея.

— М-м-м, — причмокнула та в предвкушении. — Кстати, Шепард, — выплыв из грёз, Сара требовательно уставилась на меня, — ты не знаешь, почему такие странные названия у оружия? «Волков», «Карпов», это же вроде русские фамилии?

— Ну да, — я улыбнулся. — Всё правильно. «Розенков Матириэлс» российская оружейная компания, головной офис находится в городе Тула. А в России исторически оружие часто называют именем конструктора. Так вот «Волков» это винтовка снайперская конструкции Волкова или сокращённо ВСВ, а «Капров» это пистолет конструкции Карпова или сокращённо ПК.

Послышался звон, мат, и вслед за этим грозный рык сержанта:

— А ну убирайтесь отсюда, черти косорукие! — двоих матросов вымело из ангара, следом вышел мехвод, тщательно вытирая замасленные руки ветошью. Коротко кивнул мне, подходя. Оттерев чёрные разводы и засунув тряпку в карман комбинезона, крепко пожал руку.

— Что, коммандер, решили попроведать наше хозяйство?

— Есть такое, — я кивнул в сторону нервно мнущихся в сторонке парней. — Чем провинились?

Бросив на них ещё один грозный взгляд, мехвод сплюнул, но тут же виновато затёр плевок ботинком:

— Да дури много, а знаний мало. Эх, правильно адмирал тогда говорил, мало, мало мы занимаемся воспитанием рядового состава, давно пора серьёзно начинать прививать дисциплину.

— Ага, а ещё он говорил, только кувалдой по голове не бить, во-первых бесполезно, а во-вторых инструмент быстро выходит из строя, — дополнил я.