Я вижу тебя насквозь — страница 27 из 59

— Ох… Так она тебя не слышит?

— Слышит, но плохо. Большие помехи, и она занята приведением шаттла в порядок. Спрашивай, что хотела.

— Есть здесь такие, как я?

— Отсек четыре А, модуль восемнадцать.

— Где это находится?

— Смотри, — произнесла Ви, и вдруг её челюсть скрипнула и отъехала вбок, обнажая внутреннюю часть лица. Голос андроида зазвучал, как ни в чём не бывало. — Поменяешь зелёный и красный провода местами.

— Зачем?

— Создашь конфликт. Вернёшь через минуту всё обратно. Начнётся перезагрузка моей системы, стирая память за последние двадцать минут, чтобы никто не узнал, что я сообщила тебе только что.

— Но ты всё забудешь! — задумалась Варя, прикидывая, кем станет для неё андроид.

— Мы же друзья, — тон Ви смягчился. — Попросишь сопроводить тебя на семнадцатый уровень к медикам, около лифта притворишься больной и отправишь меня за врачом. Сама поднимешься на один этаж. Как раз попадёшь куда надо.

— А как же Эпса? Она меня не пустит туда.

— Буря вывела многие системы из строя. В первую очередь Эпса будет восстанавливать самое важное. То, что мы натворили, хозяевам ещё несколько дэр разгребать. Хотя, всё равно узнают, — она загадочно улыбнулась.

— Что?

— Сквозь помехи… Слышу… Эссэр сильно зол и ищет тебя. Он просто вне себя от беспокойства. Эпса в шоке.

— Настолько всё плохо? — сердце забилось чуть быстрее.

— Шаттл вышел в аварию и теперь завис в пространстве, дрейфуя в секторе блуждающих звёзд. Вот это опасно. Вся команда в аврале, и лучше поторопиться, пока тебя не нашли.

— А что будет с тобой?

— Полная очистка после допроса с пристрастием. Навряд ли они будут уничтожать такую роскошь, как Ви.

Виолетта стояла перед ней с откляченной в сторону челюстью, дожидаясь ответа. Машина оказалась человечнее всех сертов, вместе взятых, на этом корабле.

— Спасибо, Ви, — всхлипнула девушка. — Ты самый… настоящий… друг…

— Хватит плакать, — криво улыбнулась Ви. — Мне всё равно непонятно, что такое слёзы, поэтому оценить не смогу. Приступай.

Андроид закрыл глаза.

Дальше всё складывалось как по нотам. План, предложенный Виолеттой, удался. Ажиотаж вокруг происшествия привёл к тому, что на Варю никто не обращал внимание. Однако, пока она добралась до восемнадцатого модуля, у неё отваливались ноги, и всё, что хотелось, так это затаиться где-нибудь в уголке, прилечь и не двигаться. Но Варя брела по пустынному коридору, прислушиваясь к редким звукам и молилась найти ответы на вопросы раньше, чем её обнаружат. Неожиданно двери одной из кают с шипением открылись, и в коридор выскочила блондинка, которую Варя видела с Даннартом на приёме. Девушки остановились, как вкопанные. Варвара не верила глазам. Звёздочка! Живая и здоровая!

— Майя! — раздался знакомый весёлый голос. — Ну подожди же меня! — и вслед за блондинкой вылетела Ири.

— Ты?! — выдохнула Варя, неожиданно теряя опору под ногами и оседая на пол.

— Вареник! Привет! А ты что тут делаешь?

Ап… А-ап… А-ап… Варя открывала рот, как рыба, выброшенная на берег, от недостатка воздуха. Здесь она одна с ума сходит, или Ири полная дура? Ирина подскочила к ней, затормошила с беспокойством.

— Вареничек, ты чего?

Минуты через две Варя обрела способность дышать. Она ещё сидела на полу, вытаращив глаза на подругу.

— Что я тут делаю? Что я тут делаю… Что? Делаю? Я? Тут?

— Ну, твоё место на верхних уровнях. Я хотела с тобой встретиться, но мне запретили, — Ири пожала плечами, словно ничего существенного не произошло.

Её умиротворённый вид пугал. Она что, под наркотиками?

— Я же сказала тебе, — дыхание прерывалось от волнения, — держаться подальше от Даннила.

— Он не Даннил, Варь, — Ири безмятежно улыбалась. — Его зовут Даннарт Вард. И он — серт.

— Он тебе всё рассказал?

— Да. Они питаются энергией альв, таких как она, — девушка кивнула на Майю.

Взгляд Ири… странный, по-глупому спокойный. Почему улыбка подруги напоминает улыбку китайского болванчика?

— Ты тоже альва?

Почти машинально прозвучал следующий нужный вопрос. Что не так? Что происходит? Ири вроде бы похожа на себя, но другая.

— Нет, Варь, но Даннарт сказал, что так даже лучше.

— Что лучше?

— Острее ощущения.

— Какие ощущения? Ты что несёшь?

— Какие ощущения… — на миг Ири растерялась. — Даннарт так говорит, и я ему верю.

Варя приблизилась к подруге, взяла её лицо в руки, и заглянула в глаза. Расширенные зрачки от липко-сладкого счастья. Да подруга попросту… зомбирована? Так вот как серты влияют на людей, подавляя эмоции, заменяя их на нужные? Бранд хотел то же самое сделать и с ней. Осчастливить… Вот так? Сделав из неё куклу, лишив инстинкта самосохранения, и при этом оставив часть её личности?

— Пошли со мной! Сейчас же!

— Глупая ты, Варя. Никуда я не пойду, — Ири вырвалась из её рук и отошла на шаг. — На нас с Майей возложена миссия сохранить жизнь древней цивилизации. После того как Земля перейдёт под управление сертам, мы войдём в историю, как основоположники расы альв.

Ири несла явный бред.

— Что сохранить? Какой расы? Под чьё управление?

— Мы едем в крупный медицинский центр, чтобы позволить сертам провести исследования нашей крови. Представь! Я стану бессмертной!

— Боже! — прошептала Варя; закрывая ладонью рот. — Спаси и сохрани.

— А ты что тут делаешь?

Голос Дана за спиной заставил вздрогнуть. Варя развернулась, чтобы встретиться лицом к лицу с помощником Бранда.

— Ты!

Громова с раздражением и непониманием смотрела на равнодушное лицо инопланетянина.

— Ты… Зачем она тебе? Почему она?

— Успокойся, альва. Я не обязан перед тобой отчитываться, — в голосе Даннарта отчётливо слышалось пренебрежение. Серт повернулся к Ири и Майе. — Пошли вон по местам!

— Они что? Собаки тебе? — Варя закипела от ярости. — Ты — подонок!

Девушка шагнула к нему; сжав кулаки. Как же хотелось сбить с его наглой рожи спесь и самодовольство!

— Альва, ты на кого орёшь? — зарычал серт, неожиданно хватая её за руки. — Совсем страх потеряла!

Он толкнул её, припирая к стене, и вцепился в горло пальцами мёртвой хваткой, не давая нормально дышать. Варя захрипела, а он уже оказался совсем рядом, буравя холодным взглядом.

— Да, альва. Да-а… Злись сильнее, как можно сильнее, — сквозь зубы цедил он, пока в её голове разрасталась и становилась ярче головная боль.

Варя застонала, пытаясь расслабиться. Она должна успокоиться. Не нужно показывать этому гаду собственную уязвимость. Она найдёт выход и обязательно что-нибудь придумает. И боролась с волнами агрессии и злости серта, которые захлёстывали её с головой, заполняя каждую клеточку уставшего тела.

— Сопротивляешься? — неприкрытое удивление Даннарта заставило открыть глаза. — Да. Смотри на меня; альва, или твоя подружка сдохнет сейчас же!

Вокруг начали завихряться голубые потоки с красными прожилками, словно дымчатая пелена обволакивала её тонким покрывалом. Сквозь искрящийся туман Варя смотрела на переливающиеся серебром глаза серта и слабела всё больше и больше. Боль исчезла, оставляя лишь одно желание — слить с себя всё напряжение, которое с каждой секундой увеличивалось и нарастало, как снежный ком.

— Какая ты вкусная, альва, — услышала она хриплый шёпот Дана, едва не теряя сознание. — Необычная!

Спасительная тьма казалась такой близкой, когда вдруг стало легко. Варя падала на пол; понимая, что больше её никто не удерживает, и слышала обескураженно-злой голос Даннарта.

— Астен!

— Молчать, Вард! По какому праву ты покусился на мою собственность?

— Успокойся, Астен! Это слишком наглая собственность! Почему ты не сломал эту альву до сих пор? Если она тебе не по силам, давай это сделаю я.

— Думай, что говоришь и кому, Вард!

Угрожающий тон Ариэса заставил Варю поднять веки. Она со страхом смотрела на двух мужчин, стоящих друг против друга, — голодные звери, не поделившие добычу. Хотелось плакать, забиться куда-нибудь, проснуться, чтобы выбраться из кошмара. В следующий миг Даннарт дрогнул.

— Всё, Астен! Эссэр, — он склонил голову. — Я понял. Простите…

Даннарт подался назад, признавая поражение перед более сильным.

— Она сопротивляется, — продолжил более миролюбиво, — это что-то новое, Бран.

Серт затем посмотрел на Варю, их взгляды встретились, и девушку обожгло ненавистью.

— Ты очень вкусная, альва… — тихо процедил Дан. — Будь осторожна.

— Убирайся, Вард! — рассердился Астен; приказывая выполнять команду, а затем посмотрел на девушку. — Вставай!

— Пошёл ты к чёрту, зверь, — прошептала Варя в ответ и обессиленно закрыла глаза.

Громова могла поклясться, что его зубы скрипнули от злости, а в следующий миг почувствовала, как он подхватывает её, поднимая с пола.

— Отпусти меня, — прошипела девушка.

— Молчи.

Астен нёс её куда-то по коридору.

— Убей меня сразу, а… — всхлипнула Варя в безысходности своего отчаяния.

— Молчи, я сказал! — тихо рявкнул Астен ещё раз, прижимая к себе девушку крепче.

Варя затихла, смиряясь с положением. Её слабость передавалась ему — он «слышал» усталость и горькую печаль. Авария на корабле здорово встряхнула весь персонал шаттла. Астен даже был рад таким незапланированным «учениям», равно как и тому, что проблемы быстро устранялись. Как только выяснилось, что угрозы разрушения кораблю нет, он сразу заставил Эпсу найти девушку. Но пока добирался до нужного отсека, успел дважды выругаться. Во-первых, когда узнал, что «диверсия» — это её рук дело, во-вторых, от информации, где и с кем она находится. Встреча Вари с другими землянами не входила в его планы. А потом нападение Даннарта, которое окончательно вывело его из себя. У него были веские основания злиться, но он тщательно подавлял гнев, чтобы не выплеснуть его на девушку.

— Эпса, как идёт восстановление шаттла?

— На текущий час восстановлена работа двигателей R и N классов, — методично отчитывалась система, отвлекая его от эмоций альвы, — проверены антигравитаторы, прошла тестирование навигационная система.