Я выбираю его! — страница 5 из 23

— В марте будет пятнадцать. — Его взгляд внезапно стал спокойным. — Разве ты никогда с ней не встречалась?

— Однажды. Габриэла приглашала ее на прием в посольство в прошлом году.

— Ах, правильно… Бал по случаю Рождества в июле. — Они повернули налево и остановились у лифта. — Она была в восторге и всем совала под нос приглашение, в котором ее называли особенным гостем.

Алекс нажал на кнопку лифта.

— Твоя мать не смогла тогда прийти. Она ведь была больна?

— Да.

Он внезапно уставился на свои руки.

«Странно». Хелен нахмурилась, но не успела ничего сказать, как заговорил Алекс, по-прежнему пристально смотря на закрытые двери лифта:

— Той ночью ты впервые меня поцеловала. На кухне, помнишь?

Она резко подняла на него глаза:

— Это ты поцеловал меня.

Он усмехнулся:

— И потом ты сказала, чтобы я отвалил.

— Ты был парнем Габриэлы.

— Одним из многих.

— Ты обвиняешь мою сестру в том…

— Угомонись, Хелен! — Двери лифта открылись. — Мы оба знаем, что Габриэла любит развлекаться, во всех смыслах этого слова. Пока она жила в городе, я был для нее декоративным дополнением. Но я определенно не был единственным, кого она любила.

«Я не могу об этом говорить». Хелен вцепилась в портфель, пристально глядя на закрывающиеся двери лифта, когда на нее нахлынули воспоминания, опаляя кожу.

— Расскажи мне о Челси.

Он помолчал, давая ей понять, что заметил, как она переменила тему разговора.

— Она замечательный ребенок и многообещающая теннисистка. Внешне нахальная и жесткая, но в душе…

— Типичный подросток, уязвимый и неуверенный.

— Да. — Он посмотрел на Хелену и едва заметно улыбнулся. — Что ты можешь об этом знать?

— Все. — Они вышли из лифта и пошли через мраморный вестибюль. — Я была новичком в школе, помнишь? И иностранкой.

— Я помню твой первый день в школе.

Как он может забыть? У любого парня при виде новенькой слюнки текли. Потрясающая темноволосая красотка подъехала к колледжу «Радфорд» на черном БМВ. Ее волосы развевались на ветру, на ней были роскошные солнцезащитные очки от «Диора».

— Я жутко нервничала, — сказала она, вырывая его из фантазий, пока они продолжали идти мимо зоны регистрации.

— Было не похоже. Ты вплыла на парковку с таким видом, будто ею владела.

Хелен отрывисто хохотнула, пока он придерживал для нее стеклянные двери:

— Вплыла? Вряд ли.

— Да. Габриэла скачет по жизни, а ты плывешь, как ухоженный корабль по гладкой воде.

— Итак, ты считаешь меня идеальной? Неприступной?

Она заметила, как его чувственные губы изогнулись, проницательные голубые глаза внезапно повеселели.

— Ты никогда не была неприступной, Хелен.

У нее перехватило дыхание под его пристальным взглядом. Такого Алекса она знала: очаровательного и дразнящего, говорящего с подтекстом, чтобы увидеть ее волнение. Это был не тот желчный человек, бросавший обвинения в ее кабинете.

— Кофе?

— Что?

— Я спросил, хочешь ли ты кофе. — Он довольно усмехнулся. — Его могут подать нам к бассейну.

Хелен виновато кивнула. Она поняла, что Алекс и ее сестра не подходили друг другу в тот момент, когда Габриэла рассказала ей… Когда это было? В мае. Больше года назад. И все же сестра по-своему его любила. Разве он не заслужил узнать о том, что произошло?

Пока Хелен стояла в огромном кабинете Алекса, притворяясь, что рассматривает обстановку, он позвонил по телефону.

— Моя мать и Челси встретятся с нами в «Руби» — одном из наших многочисленных кафе-баров — в четыре.

— Алекс…

— Да?

Он подбоченился и наклонил голову в привычном жесте.

Хелен едва не проговорилась ему о смерти Габриэлы. Как легко она теряет над собой контроль, а ведь провела рядом с ним менее суток! Хелен быстро взяла себя в руки.

— Твоя мать и сестра знают, зачем я сюда приехала? — спросила она.

Он медленно прислонился к столу, упершись ладонями в поверхность из темного дерева:

— Нет. И я не хочу им говорить, по меньшей мере, пока. Моя мать сочтет это необязательным, я имею в виду этот британский принцип сохранения присутствия духа. Она скажет, что я зря трачу деньги, а ты — свое время, что все, в конечном счете, закончится само собой… — Он остановился на середине фразы, стиснув зубы. Затем откашлялся и сказал: — Они живут здесь две недели и только недавно стали успокаиваться. Я хочу, чтобы так и было.

— Я знаю, что должна делать.

— Хорошо. — Он кивнул на огромную аэрофотосъемку Даймонд-Бей, висящую на противоположной стене. — Здесь люди платят за то, чтобы им не докучали СМИ. Никаких газет, телевидения, телефонов, Интернета — если только не попросят. Я предоставляю тебе конференц-зал рядом с моим кабинетом, там есть все необходимое. На курорт могут попасть только гости и только на частном самолете, поэтому никаких репортеров. Тебе никто не помешает в работе.

— Ты часто здесь живешь?

— Не так часто, как хотелось бы. Чаще всего я летаю между Сиднеем и Канберрой, Лос-Анджелесом и Лондоном.

Хелен наклонила голову:

— Лондон? Значит, «Спринт-туры» получают таможенные привилегии от Великобритании? Карлос…

Она умолкла, увидев напряженное лицо Алекса.

— Что — Карлос?

— Он… он упоминал об этом мимоходом.

— Понятно, — спокойно ответил Алекс. — Но я отвечу отрицательно. Авиакомпании «Раш» имеют вложения в Великобритании и США. Хочешь увидеть свой рабочий кабинет?

Он быстро вышел из комнаты и направился по коридору. Хелен оставалось лишь последовать за ним.

Глава 4

Памела Раш неуверенно пожала ей руку, но улыбнулась вполне искренне:

— Добро пожаловать в «Даймонд-Фоллз», Хелен. — На ней были бежевые брюки из мягкой ткани, цветастая рубашка с поясом пониже талии, что подчеркивало стройную фигуру, и большая шляпа с широкими полями. — В этой одежде я работаю в саду, — улыбнулась Пам, затем сняла шляпу и взъерошила свои короткие волнистые волосы. — Оранжерея примыкает к моим апартаментам. Мы стараемся приносить как можно больше пользы.

Хелен заметила любящую улыбку, которой Пам одарила Алекса, когда тот присел. Затем она взглянула на долговязую девочку — сестру Алекса, которая бесцеремонно валялась в удобном кресле напротив.

— Я уже заказала для нас кофе. Надеюсь, вы не возражаете. — В глазах Пам появилось беспокойство. — Если только вы не предпочитаете чай.

Хелен успокаивающе улыбнулась:

— Без кофе я не могу жить.

— Вы сестра Габриэлы, да? — спросила Челси, развернув ноги и со шлепком поставив их на пол.

Высокая изящная девочка была одета в короткие хлопчатобумажные шорты и черную футболку с кроваво-красной надписью «Принцесса вампиров». На шее у нее болтались белые наушники от плеера, каштановые волосы были затянуты в хвост, открывая взору лицо без макияжа. На вид ей было максимум лет десять.

— Да, — сказала Хелен. — Мы с тобой встречались в прошлом году.

— На балу по случаю Рождества в июле. — Челси улыбнулась и кивнула. — На вас было черное платье из новой зимней коллекции Колетт Динниган, которая еще не демонстрировалась.

Хелен улыбнулась:

— У меня есть влиятельные друзья. А у тебя хорошая память. Ты интересуешься модой?

Челси пожала плечами:

— Немного.

— Одно из ее многочисленных увлечений. — Памела Раш нежно улыбнулась дочери. Челси моргнула и пожала плечами, тщетно стараясь показать подростковую пресыщенность. Пам с гордостью прибавила: — Челси будет новой звездой тенниса.

— Мам! — Челси округлила глаза, обертывая наушники вокруг плеера. — Хватит…

— Простите. Мистер Раш, подавать напитки?

Официант эффектно поставил перед ними три чашки кофе и густой шоколадный шейк. Хелен заметила, как вспыхнули глаза Челси, когда она подняла их на хорошенького официанта, затем уставилась на стол.

Сдержав улыбку, Хелен посмотрела на мать Алекса.

Она видела фотографии Памелы Раш в желтой прессе. Бывшая стюардесса старела красиво. На ее изумительном лице едва ли можно было найти морщинку, в коротких каштановых волосах не было заметно седины.

— Вы когда-нибудь носили длинные волосы? — с любопытством спросила Хелен.

Губы Пам дрогнули перед тем, как растянуться в улыбке.

— Иногда нужно меняться.

Хелен кивнула, оглядевшись, чтобы скрыть смущение. Конечно. Женщина потеряла мужа, ее сына обвиняли в убийстве. Кто-то сбегает, кто-то спивается, некоторые просто разваливаются на части. Памела Раш всего лишь отрезала волосы.

— Так что привело вас в Даймонд-Бей? — спросила Пам.

Хелен мельком взглянула на Алекса. Он поднял бровь, приглашая ее продолжать.

— Хочу поработать, чтобы никто не отвлекал.

— А также немного отдохнуть, — мимоходом прибавил Алекс.

— Ну, здесь самое место для этого, — кивнула Пам.

Пока она наливала молоко в кофе, Хелен сделала несколько мысленных замечаний по поводу матери Алекса: искренне улыбается, вежлива, сдержанна. Ей захотелось кое-что записать в блокнот, но она решила подождать. Вместо этого Хелен взяла пакетик сахара и высыпала его содержимое в кофе.

Она опустила глаза, чтобы украдкой понаблюдать за Алексом. Он казался спокойным и даже едва заметно одобрительно улыбался.

— Габриэла за границей? — внезапно спросила Челси, наклонившись вперед и упершись локтями в колени.

Застигнутая врасплох, Хелен медленно подняла чашку к губам, затем пристально посмотрела на подростка:

— Хм, да.

— На сезоне модных показов? Он начинается в сентябре, да? Сначала Нью-Йорк, потом Лондон, Милан и Париж?

Только отпив обжигающего кофе и поставив чашку на блюдце, Хелен поняла, что другая ее рука замерла на полпути к кулончику. Она встретилась взглядом с Алексом. Увидев, что он хмурится, Хелен сцепила руки под столом.

— Откуда ты знаешь? — Она с любопытством слегка улыбнулась Челси. — Габриэла не участвовала… — Она умолкла, сглотнула, затем тихо закончила: — Не участвует в показах мод как модель несколько лет.