Я за твоей спиной — страница 21 из 67

– Ты же знаешь, я хочу пикап.

– Мы живем в Нью-Йорке, Гэри. – Фло закатывает глаза и отдает ему телефон. – Она в гараж вообще влезет?

– Перестрою.

– Мне нравится эта машина, – вздыхает она, нежно проводя ладонью по панели, – зачем ее менять?

– А кто сказал менять? – Гэри выворачивает на идиотскую развязку перед мостом и напрягается: сейчас бы не проехать мимо нужной полосы. – Гараж сделан под две машины.

– Ты их чередовать собрался?

– Нет. Просто «Шеви» заберешь ты.

Фло затихает. Гэри использует ее молчание, чтобы сосредоточиться на дороге: тут сейчас вроде на левую полосу нужно перестроиться. А потом подняться на мост, да? Чертов Нью-Джерси: дороги как будто специально путают, чтобы люди в Нью-Йорк не рвались.

– Ты так подарок хочешь сделать? – спрашивает Фло в полной тишине.

– Ну… – Он на секунду задумывается. – Получается, да. Но нам в любом случае нужны две машины. Ты то задержишься, то по городу гоняешь. На своей удобнее.

– Это странный подарок – отдать мне свою старую машину, – медленно произносит она.

– Думаешь? – Гэри с облегчением выезжает на мост, за которым видится Манхэттен. – Если хочешь, можем эту продать и купить новую. Я денег докину.

– Не хочу, – расстроенно отвечает Фло.

Гэри поворачивает голову: да что с ней сегодня? Он вроде по делу предлагает, а она все равно недовольна. Машина есть машина, не нравится одна – возьми другую. Тем более зачем ей новая? «Шеви» еще ничего, ей всего три года. Если бы не рестайлинг «Форда», он бы еще лет пять и не задумывался.

Он выбрал седан, потому что Джек уговорил. Давай, мол, пока пикапом никого не пугать, вдруг американцы не поймут. Они тогда только переехали, вообще города не знали. А теперь Гэри понимает: кого тут пикапом испугаешь?

– Ладно, – Фло протягивает руку и кладет ее на панель, – я оставлю эту себе.

– Что тебе не нравится? – решает напрямую спросить Гэри.

– Никак не привыкну, – тихо отвечает она, – к тому, как ты относишься к подаркам.

Есть такая проблема, да. Иногда она вроде как ждет от него чего-то особенного, но сразу не поймешь, чего именно. Звезду с неба ей достать, что ли? Ладно, про цветы на важные события Гэри запомнил, осталось еще эти самые события не забывать. Но сейчас что не так?

– Я стараюсь, – спокойно говорит он, – ты же знаешь.

– Да, – соглашается она, – я тоже. Так что сейчас мы просто оставим машину мне. Как подарок.

– Ты хотела, чтобы я на нее бант повесил?

– Я… нет, нет.

Фло отворачивается к окну. Гэри закипает внутри: ей сложно объяснить? Ну не встречался он раньше с такими девчонками, как она. Вообще так долго ни с кем не встречался. И сколько нужно стараться, чтобы не получать в ответ игру в молчанку?

В тишине они подъезжают к Бронксу. Фло заговаривает первой.

– Давай я попробую объяснить, хорошо?

Гэри только кивает в ответ.

– Для меня подарок – это что-то особенное. Что-то, что ты готовишь с мыслями о другом человеке. Чего ему хочется, о чем он мечтает. Это должен быть приятный сюрприз, который предназначен именно для того, кому ты его делаешь. Вот так просто сказать: «Забери мою старую машину», – это не совсем то.

В ее словах есть смысл. Гэри пытается переложить их на свою жизнь и вспомнить подарки, которые получал. Ба всегда заворачивала их красиво, и на Рождество, и на день рождения. И за месяца два начинала аккуратно выяснять, чего им хочется, и дарила именно то, от чего дух перехватывало. Даже в самые голодные годы.

– Понял, – кивает он.

Да, сейчас это, получается, не особенно и подарок. Фло права.

– Хочешь, переиграем? – предлагает он. – Сделаю нормальный подарок.

– Не нужно, – она наконец улыбается, – мне уже нравится идея оставить «Шеви» себе.

Нью-Йорк, 2018

Два месяца спустя

Пора бы спать ложиться. Фло вяло пролистывает что-то в телефоне, уже откровенно зевая, а Гэри заражается ленивым настроением от нее. У них в самом разгаре подготовка к комитету по изменениям, настолько тяжелая, что ни на какие разговоры сил больше не остается. Все, что он может, – пялиться в очередной сериал, даже не вникая в то, что там происходит.

– Скоро у Бри открывается новая экспозиция. – Фло упирается в его бок босыми ступнями. – Сходим?

– В музей? – переспрашивает Гэри.

Он терпеть не может музеи, и Фло прекрасно об этом знает. Там странно пахнет, ходят сплошь выпендрежники, и нужно притворяться, что хоть слово понимаешь. В галереях почти то же самое, только пахнет получше и наливают.

– Я знаю, что тебе не нравится, – Фло отрывает взгляд от телефона, – но нужно поддержать Бри.

– У нее других друзей нет?

– Гэри… – с укором тянет она и больно тычет в бок большим пальцем ноги.

– Ладно, – соглашается он. – А там в честь открытия будет что-нибудь?

– Если под «что-нибудь» ты подразумеваешь виски, то нет.

Гэри переводит взгляд обратно к телевизору. Фло становится все требовательнее в последнее время: ей нужно постоянное внимание, подтверждения его любви. Таскает его в места, которые он ненавидит. Отчаянно пытается сделать из него какого-то другого человека.

Он начинает уставать. Фло, кажется, спустя три года резко вспомнила, что ожидает от отношений другого. Не того, что у них есть. Вряд ли сама понимает, чего именно хочет, но одно понятно: не этого.

На прошлой неделе даже скандал закатила из-за того, что он провозился весь день в гараже с «Фордом», а потом присел отдохнуть. Как она там это назвала? Обывательский ад? Слово-то еще какое придумала.

Телефон в кармане начинает жужжать, и Гэри неторопливо тянется за ним под неодобрительный взгляд Фло. Еще одна причина недовольства.

Пайпер. Странно, пропущенных от Макрори нет, сообщений тоже. А Пайпер все равно звонит.

– Барнс, – отвечает он.

– Привет, прости, что поздно. Не помешала?

– Нет, говори.

Гэри поднимается с дивана и идет в гараж. Ноутбук остался там, в машине. Да и Фло лишний раз поздними разговорами бесить не хочется.

– Я знаешь, что подумала? Если Гэри Джеймс жил в Аргентине, он же должен был ходить в местный суд, чтобы отмечаться в Национальном управлении миграции.

– Если он там был легально.

– Верно, – быстро соглашается Пайпер. – Но там легче всего жить легально. Очень просто получить вид на жительство.

– Везет, – вздыхает Гэри с завистью, вспоминая свою бесконечную возню с документами. – Так, и что с этим управлением?

– Они в прошлом году оцифровали архивы. Может, Ар Джей посмотрит, отмечался ли он?

– Звучит хорошо, давай попробуем.

– Там же должно быть, в каком городе он отмечался.

– Понял, – отбивает Гэри, доставая ноутбук. – Спасибо, малая.

Пайпер отключается. Он задерживается в гараже, чтобы отправить письмо. Закончив, закидывает ноутбук обратно и обходит «Форд»: кажется, вечером колесо подспускало.

Шина в порядке, но вот на «Шеви» Фло он видит хорошо заметную царапину на заднем крыле.

– Милая, – он возвращается в дом, – а что за царапина на «Шеви»? Свежая?

– Да, неудачно припарковалась. – Она поднимает голову от экрана и с подозрением смотрит на него. – А что?

– Ты бы поаккуратнее, что ли. Напомни в субботу, посмотрю, что можно сделать.

– Это ты так пытаешься тему перевести?

Гэри останавливается на полпути, не понимая, к чему это она. Какую тему?

– Кто тебе звонил?

– Малая, – пожимает плечами он. – А что случилось?

– Не поздно для рабочих звонков?

– Одиннадцать всего, – он не понимает, когда это вдруг стало проблемой, – мне и позже звонили.

– То есть для тебя все в порядке?

– Фло, говори уже прямо, что не нравится.

– Раньше ты не уходил из комнаты, когда тебе звонили по работе.

– И все? – понемногу закипает он. В последнее время это случается чаще. – Не хотел тебе мешать, а еще у меня ноутбук в машине. Лучше скажи, почему тебя вдруг начало это раздражать.

– Вдруг… – с недовольной гримасой повторяет Фло. – Ты вдруг начинаешь при себе телефон носить, секретов у тебя только больше.

– У меня ничего не изменилось.

– Если тебе нравится так думать, – она поднимается с дивана, – думай. Но Пайпер у нас теперь везде появляется.

Да как это работает? Не уходит – недовольна. Уходит – все равно недовольна. Гэри не может уже и придумать, что ему сделать, чтобы она хоть раз, хоть один вечер, была прежней собой. Той Фло, что раньше красиво смеялась. А не той, которая ходит с таким лицом, как будто дома пахнет говном.

– Работа у нее такая, – отвечает он. – На Марту ты не рычала.

– Марта знала свое место.

– Ты теперь о людях как о собаках говоришь? – От ее слов становится неприятно. – Может, и меня на поводок пристегнешь?

– Не передергивай. Я говорю, что Пайпер слишком часто появляется в нашей жизни. В нашей с тобой, не в твоей работе. Или, по-твоему, этот звонок был чисто деловым?

Гэри молчит. Он не хочет врать: в том, что касается поисков отца, Пайпер, скорее, помогает по-дружески. Но в этом тоже нет ничего такого.

– Так и знала, – Фло делает пару шагов к лестнице, – ловкая девочка. Быстро тебя в оборот взяла, скоро это ты ей кофе носить будешь.

– Следи за языком, – предупреждает Гэри.

– А ты меня не затыкай! – Она замирает и окидывает его взглядом. – Говорю, что считаю нужным.

Фло поднимается наверх и хлопает дверью спальни.

Так он и знал, что очередной вечер не закончится без виски. Им нужно что-то делать со всем этим дерьмом, иначе еще немного, и Гэри сопьется.

Почему он ее не устраивает? Неужели так сложно просто его принять?

Глава 16


Малая

– Выглядит паршиво, – сообщает Пайпер, разглядывая целый архив из документов и таблиц. – Это нужно собирать в презентацию.

Гэри с Себастьяном спорят уже полчаса и успели ей надоесть. План изменений в работе операционной дирекции на второй квартал готов, но они все не могут договориться, как его презентовать. Два раза шумели так, что Пайпер боялась – или надеялась, – что они подерутся.