Я за твоей спиной — страница 41 из 67

– Завтра нам возвращаться в офис, – вздыхает она, – даже жаль, что выходные заканчиваются.

– Кстати об этом, – вдруг говорит Гэри, – давай пока не рассказывать никому о том, что между нами?

Внутри что-то больно колет. Пайпер не против, ей не нужна публичность. Но от его просьбы все равно неприятно.

– Хорошо, – просто отвечает она.

– Люди еще даже не знают, что я расстался с Фло, – продолжает он. – Не хочу, чтобы о тебе болтали.

Боль проходит моментально, и Пайпер не может сдержать улыбку: вот он. Каждый раз, когда она сомневается, Гэри напоминает о том, что его причины обычно простые, понятные и совсем не обидные.

– Я и не собиралась никому говорить. – Она тянется и целует его в подбородок. – Правда, они давно болтают.

– Знаю, – вздыхает он, – это я виноват, не сдержался. Ты их не слушай, хорошо?

– Они ничего о нас не понимают, – Пайпер обхватывает его мощный торс, насколько хватает рук, – куда им до нас.

– Я со всем разберусь, пусть только чуть уляжется. А пока нам придется выбираться куда-нибудь подальше от Нью-Йорка, если не захотим сидеть дома. В Йонкерс, наверное.

– Пусть будет Йонкерс, – соглашается она. – Мне это не очень важно.

– Ты только не расстраивайся, хорошо? – с тревогой просит Гэри. – Знаю, что это не очень хорошо, но я постараюсь решить все побыстрее.

– Я не расстраиваюсь. – Пайпер отстраняется и заглядывает ему в глаза. – Пусть никто не знает о нас. Главное – чтобы были эти «мы».

– А куда мы денемся? Нет, маленькая, ты теперь от меня так просто не отделаешься.

Глава 30


Зверюга

Уиган, 2011

– Понятия не имею, что тебе не нравится, – болтает Джек, спокойно катясь по дороге, – ба только рада, что мы с ней живем. Места хватает, и мы видим ее чаще, чем если съедем.

– Брать нас будут – куда придут? К ней домой?

– Вечно ты так. Трепись поменьше, что нас брать будут, а? Не играй с судьбой. Пока ведь не взяли.

– Ты правда веришь, что так будет всегда?

– Почему бы и нет. Сколько мы в этом, лет восемь? До сих пор не попались.

– Именно. Мы в этом восемь лет. Однажды удача должна закончиться.

Гэри не нравится оптимизм Джека. В их деле такой настрой только вредит. Он знает, и Леон тоже, что чем больше уверен в своих силах, тем выше шанс ошибиться. Там и лишние страхи вредят, конечно.

Но такое самодовольство, какое отращивает Джек, их точно однажды погубит.

– Я верю в Леона, – тот выкручивает руль на пустынной дороге и чуть сильнее выжимает педаль, – это его работа – держать копов подальше от нас.

– Ты хоть в Аллаха уверуй, шансы все равно остаются. Не стоит терять осторожность.

– Ладно, братишка, – вздыхает Джек, – вернемся из Абердина и поищем себе квартиру.

– Наконец-то.

– Но я буду водить туда девчонок. Если будем жить одни, ты меня не остановишь.

– Только если притащишь сразу двух. – Гэри даже не шутит.

– Думаешь, поделюсь?

– Думаешь, я тебя спрашивать буду?

– Ой, не играй мне тут бицепсами. Знаю я твой стиль. Посадить девчонку себе на колени и обещать вырвать хребет тому, на кого она пальцем укажет, – так себе метод соблазнения.

– Пока работает, – пожимает плечами Гэри.

– Ну и кто из нас самоуверенный?

– Так, прижми-ка скорость. Я понять не могу, где мы.

– В лесу где-то едем, а что? – Джек оглядывается по сторонам, но все равно тормозит.

– Мы сейчас на трассе должны быть, на А49. Какой, в жопу, лес?

Джек сворачивает на обочину и тормозит машину. Гэри открывает дверь и оглядывается: Леона и Тыковки, которые должны были их страховать, не видно.

– Твою мать, – тихо ругается он. – Где мы?

Нью-Йорк, 2018

– Высади меня на «Пенн-стейшн», – предлагает Пайпер. – Я оттуда спокойно дойду, еще и кофе нам захвачу по дороге.

– Уверена?

Гэри косится на нее и чувствует укол разочарования. Ему не нравится прятаться, придумывать, как бы высадить Пайпер, чтобы никто не увидел их вместе.

Он даже надеется, что она возмутится и выкинет что-то девчачье. Но Пайпер остается собой даже сейчас: она слушает и, если что-то звучит логично, соглашается. Еще и выглядит при этом так, будто ей все равно, будут ли они гулять по Центральному парку за ручку или нет.

– Тогда пончиков еще возьми. Пригодятся после собрания.

– Будем плакать и заедать стресс?

– Как минимум я, – кивает он. – Ненавижу квартальные отчеты.

Он тормозит у станции. Пайпер быстро отстегивается и спрыгивает вниз. Гэри двигается дальше, замечая в боковое зеркало, что она радостно машет ему рукой.

Внутри разливается ласковое тепло. С ней хорошо, как дома. Манчестер и Дублин оказались ближе друг другу, чем когда-либо смогут быть Манхэттен и Квинс.

Гэри сложно в это поверить – он никогда не любил трепаться, – но с Пайпер здорово именно говорить. О чем угодно, даже о картошке с мясом. Ее любопытство простирается далеко, но не пересекает невидимых границ. Она пока не спрашивает, как они заработали денег на офис на Манхэттене. Не спрашивает, кого они вместе ищут. Она пытается узнать его, выяснив, любит ли он белый хлеб и пьет ли чай с молоком.

Одни выходные, а он уже продан с потрохами. В средние века Пайпер сожгли бы на костре, ведь то, что она делает, иначе, как колдовством, и не назовешь. И это на него даже не похоже: раньше его к ней не слишком тянуло. Красивая – да. Смышленая – это точно. Но чтобы так хорошо было с человеком, которого, по сути, только на работе и видел, – это точно магия.

Пока он доезжает до парковки, поднимается на этаж и заходит к себе, ему остро не хватает ее рядом. Гэри готов носить Пайпер на руках всюду – она все равно ничего не весит, даже руку не оттягивает. Лишь бы чувствовать тепло нежной кожи, слышать щебечущий голосок и вдыхать запах рыжей макушки.

Сосредоточиться на работе сложно: через полчаса собрание, а у него перед глазами только ее лицо. Гэри открывает ноутбук и еще раз пробегается глазами по презентации. В целом все в порядке – то, что можно улучшить, уже стоит в рабочем плане, а больше он пока ничего и не видит.

За дверью слышится шорох – Пайпер добралась. Хочется выйти и поцеловать ее, просто чтобы снова почувствовать рядом, но Гэри держится. Надо как-то пустить слух, что они с Фло разошлись. Хотя что значит «как-то»? Просто ляпнуть это недалеко от Марты, и через двадцать минут знать будет каждая собака.

* * *

Все проходит хорошо, и когда открывается очередной слайд, на котором все важное уже выделено, Гэри расслабленно выдыхает. Пайпер удалось сделать лучшую презентацию, которую он когда-нибудь показывал: все по полочкам, акценты на самом нужном.

За три месяца она успела разобраться в их работе, хотя Джанин говорит, что для адаптации нужно не меньше полугода. Растереть бы эти слова ей по лицу, конечно. Даже Леон сейчас сидит и одобрительно кивает.

Собрание запланировано на весь день с часовым перерывом на ланч, и во время нудного рассказа дирекции маркетинга о том, как они хорошо поработали, Гэри думает о том, что вечером он снова окажется в маленькой квартире в Бруклине, на крохотной кухне. Пайпер будет сидеть на стуле и болтать ногами. Желательно, голая.

– Ты вообще здесь? – толкает его в бок Джек. – Прекрати улыбаться, а то я думаю, что тебя инопланетяне украли.

– Я просто уснул, – отвечает Гэри.

Он пытается сосредоточиться на экране с чужой презентацией, но получается херово. До ланча еле досиживает, но и тут Джек не дает ему покоя.

– Пойдем к тебе, – говорит он, – поболтаем.

Гэри не знает, как от него избавиться, так что дает увести себя в свой же кабинет.

– Как прошло? – Пайпер вскидывается, как только они поворачивают в приемную.

– Хорошо, – отвечает он, – без затыков.

– Значит, и я сегодня без втыка, – сияет она.

Ему приходится пару секунд осознать, что она имела в виду, но все-таки шутка доходит. Гэри сначала просто улыбается, пытаясь не заржать, но Пайпер гогочет первая, и он только присоединяется.

– Вы нормальные? – уточняет Джек. – Над чем смеетесь?

– Затык и втык, – говорит Пайпер, задыхаясь.

Тот морщится и оглядывает их обоих.

– Ты себе ассистента по чувству юмора выбирал?

– Просто совпало.

– Мистер Барнс, я вам нужна? – Пайпер становится немного серьезнее. – А то у меня ланч.

– Беги.

Гэри идет к себе в кабинет и уже у двери замечает, что Джек так и стоит на месте.

– Ты хотел поговорить? Ну, пойдем.

Они с Пайпер оба забыли про ланч, и теперь она бежит на соседнюю улицу за хот-догами. У Джека есть не больше получаса.

Тот заходит следом и запирается на замок. Разговор обещает быть интересным, и Гэри опускается в свое кресло, в то время как Джек укладывается на его диван, как в кабинете психотерапевта из дрянного фильма.

– Помнишь, мы говорили, что у тебя проблемы с Флоренс?

– Помню, я еще тогда сказал, что сам разберусь.

– Здорово разобрался. Где ты сейчас живешь?

Гэри становится неуютно: он ведь еще не успел никому сказать. Фло? Так они с Джеком друг друга на дух не переносят, вряд ли она бы ему звонила. Они даже здороваются сквозь зубы.

– Откуда ты узнал?

Джек подозрительно морщится и жует губу, но на вопрос отвечает.

– Заезжал к тебе в гости на выходных, встретил Флоренс. Она и сообщила.

– Как она?

– Держится, – отвечает тот после очередной паузы, – и даже неплохо.

На душе становится спокойнее. Хочется, чтобы Фло пережила расставание нормально, без лишних нервов. Она все-таки заслужила лучшую жизнь, чем ту, что у них была.

– А ты зачем приезжал? Хотел чего? Позвонил бы.

– Мы не обо мне сейчас, – наставительно поднимает палец Джек. – Ты до сих пор не сказал, где ты живешь.

– В Бруклине, – говорит Гэри.

– Вот как, – тот поворачивает голову, – скажи мне, вот эти шуточки с Малой – это же не просто так? Ты сидишь лыбу давишь, а от нее вообще лампочку зажечь можно.