Я за твоей спиной — страница 6 из 67

Может, она делает что-то не так? Почему все вокруг такие агрессивные и странные? Даже Джанин только притворяется милой – у нее на самом деле стальной голос, в котором так и сквозит недовольство. Пайпер вновь опускает голову к записям – нет, она делает точно так, как сказала Марта. Разве что…

– Привет, – раздается над ухом веселый и даже какой-то мальчишеский голос. – Первый день?

Пайпер вскидывает голову, готовясь защищаться от очередных непрошеных визитеров.

– Да, – выпаливает она, – мистер Барнс просил не беспокоить.

– А мы вообще не к нему. Мы к тебе пришли.

Перед ней, облокотившись на стойку, стоят двое абсолютно разных парней. Первый – это он с ней говорит – выглядит, как высокий ребенок. Лопоухий, тощий, темные волосы так и норовят скрутиться в кудри. У него очень добрые глаза, в которых мигают озорные огоньки, пока он без стеснения осматривает Пайпер. Возраст по внешности таких парней вообще не угадаешь: ему может быть и пятнадцать, и тридцать. Хотя, учитывая футболку с Бэтменом, скорее пятнадцать.

Второй тоже разглядывает Пайпер, но совсем по-другому. Как будто оценивает, или даже приценивается, а от такого невольно хочется поежиться. Они вообще не похожи друг на друга: у этого прическа – волосок к волоску, черты лица тонкие, правильные, и глаза необычные, светлые, но со всеми оттенками зеленого. Он больше подходит этому офису: как минимум его белая рубашка безупречна.

– Пайпер, да? – прерывает молчание первый. Черт. Они же просто молчали и пялились друг на друга! – Пайпер Нолан?

– Да, – кивает она несколько раз подряд, прежде чем удается взять себя в руки. – Чем могу помочь?

– Меня зовут Том, – широко улыбается тот.

Пайпер смутно припоминает то, что говорила Марта. Том… Вроде бы кто-то из директоров. Тогда почему он в футболке?

– Но знаешь, ты такая милая, – продолжает Том, не дожидаясь ее ответа, – ты можешь называть меня Тыковкой.

Точно! Тыковка Гибсон! Директор по продукту. Ее предупреждали, что они познакомятся, Пайпер просто не думала, что уже сегодня.

– Приятно познакомиться, мистер Гибсон, – отвечает она, придя наконец в себя.

Но руки все еще подрагивают – хотя это скорее от хищного взгляда, которым ее поедает второй мужчина. Может, это и есть тот самый Факбой?

– Джек Эдвардс, – бархатно произносит тот, заходя чуть за стойку и протягивая руку. Черные волосы у него на голове даже не шевелятся.

Точно, он. У Пайпер в голове рушится все, что она представляла, – он вообще не типичный жиголо. Где качок, где квадратный подбородок? Хотя глаза у него просто змеиные.

Она протягивает в ответ руку для рукопожатия, но Джек Эдвардс тут же переворачивает ее и склоняется с поцелуем. Да, это он. Никаких сомнений. Кто еще тут может быть Факбоем, кроме него?

Пайпер аккуратно забирает ладонь. Сегодня вечером первое, что она расскажет Скай, – это то, что финансовый директор «Феллоу Хэнд» целовал ей руку. Новость месяца, не меньше.

– Пайпер. – Том Гибсон мягко отвлекает ее внимание на себя.

Быть так близко к Джеку Эдвардсу почему-то некомфортно, и Пайпер чуть отодвигается, поворачиваясь к Тому.

– Да, – неловко улыбается она, – так чем я могу вам помочь?

– О, ты нам очень поможешь. Если расскажешь, что это за история с тобой и Флоренс. Как ты сюда попала?

– Прошу прощения… – У Пайпер начинает колотиться сердце. Да что не так-то, почему ее собеседование все считают чем-то особенным? – Но я не понимаю.

– Не смущай ее, Тыковка. – Джек Эдвардс заходит глубже за стойку. – Пайпер, тебе не стоит переживать. Мы просто пришли познакомиться.

– Ага, и уже уходите, – отвечает ему рассерженный голос мистера Барнса.

Пайпер изо всех сил вцепляется в столешницу – это до того неожиданно, что она с трудом держит себя в сознании. Да что она сделала не так? Почему здесь все время сердятся?

Сначала Барнс устраивает ей допрос, потом он рычит на Марту, и та вжимается в стул, потом Марта злится на Пайпер, потом Джанин злится на Барнса, потом незнакомые люди злятся на Пайпер, потом этот чертов Себастьян Макрори практически орет в трубку, и вот теперь Барнс снова злой!

Будь у нее еще варианты, Пайпер вышла бы из приемной прямо сейчас и больше никогда не появлялась в этом офисе. Пусть сами разбирались бы со своими проблемами, как хотят. Им надо сходить на курсы по управлению гневом или хотя бы научиться просто разговаривать, не рыча, – уже помогло бы!

Но у Пайпер нет вариантов, так что она просто сжимает пальцами столешницу и надеется, что они все уйдут.

– Ладно тебе, – смеется Том, – мы даже не начали.

За весь день в этом офисе впервые слышен чей-то смех. Только он все равно не радует.

– Вы закончили. – Барнс, стоящий в дверях своего кабинета, недовольно хмурится.

Он выходит вперед и неторопливо идет к стойке. Том двигается в сторону, пропуская его, но улыбаться не прекращает. Его поведение окончательно запутывает.

– Пайпер, – спокойно, но жестко говорит Барнс, – познакомься. Том Гибсон – директор по продукту. Он занимается всем, что касается разработки и тестирования товаров, которые наша компания выпускает.

– Как официально. – Том толкает его в бок.

– А рядом с тобой почему-то, – Барнс игнорирует его реплику, – Джек Эдвардс, финансовый директор. Он занимается контролем финансовых вопросов, аналитикой, также в его дирекции – бухгалтеры и товарный учет.

– Очень приятно, Пайпер. – Вкрадчивый голос, раздавшийся прямо над ухом, заставляет ее чуть ли не подпрыгнуть. Он слишком близко.

– Запомни этих двоих, – Барнс поворачивает голову к ней, – Том Гибсон и Джек Эдвардс. Тебе нужно держаться от них подальше, если не хочешь проблем.

– Каких проблем? – переспрашивает Том.

– Проблем со мной, – отвечает тот, не отводя взгляда. В его серых глазах вдруг проскальзывает веселая искорка. Или показалось? – Если вместо работы ты будешь трепаться с этими двоими, у тебя будут проблемы.

– Поняла, – кивает Пайпер.

– Умница, – одобрительно подмигивает Барнс, – тебя жду в четыре.

Он поворачивает голову и кивает в сторону своего кабинета.

– Джек, у меня пара вопросов.

– Так и знал, что не нужно сюда идти, – вздыхает тот.

– Да это ты меня сюда и притащил! – возмущается Том. – Ну вас обоих в жопу.

Он строит обиженное лицо, но все еще каким-то образом улыбается. Джек Эдвардс недовольно выползает из-за стойки и идет за Барнсом в кабинет.

– Мы еще пообщаемся, – обещает Том, прежде чем уйти.

Пайпер окончательно перестает понимать, что происходит.

Глава 5


Зверюга

– Я даже заглядывать туда не буду. Сто раз просил, ну какого хера? – Гэри даже не пытается скрывать, что бесится.

А зачем? Будто Джек не знает, что он в ярости. Он знает Гэри дольше и лучше всех, даже лучше, чем Фло.

– Хватит. – Тот подходит к компьютеру и заглядывает в файл. – Весь день в одном отчете сидишь, что ли?

– Ты в себе? Нет, конечно.

Как только Гэри отправил Пайпер к Марте, он уже забыл все цифры из этого сраного отчета. Так что не стал заниматься мазохизмом и переключился на другие задачи. Тем более, их так дохера сейчас, что тратить день на один отчет – непростительно тупо.

А Гэри не тупой.

– Иди сюда, – подзывает Джек. – Смотри, на соседнем листе я тебе подсветил график.

– Чего? Там еще один лист был?

– Я забыл написать, да? В общем, давай вместе, сначала: в центральной части страны у нас по основным локациям снижается рынок.

Гэри бесится сам на себя. Второй лист, мать его! Второй, сука, лист в сраной таблице! Он сидел битый час, идиот идиотом, держал глазами цифры, пока у него все это время был второй лист с нормальными графиками.

У него всегда было херово с компьютерами. Джек, Тыковка, Леон – у них с этим все в порядке. Могут и таблицы эти идиотские разбирать, и Salesforce[6] их не пугает. Тыковка так вообще двинулся на этой теме – у Пентагона столько железа нет, сколько у него дома. Бэтмен херов.

Для Гэри даже смена телефона – уже сраная проблема. Они все одновременно и одинаковые – тупо коробка с экраном, – и разные. Камеры у них, процессоры, пиксели, прочая херня. Как будто телефон нужен не только для того, чтобы звонить.

Теперь, когда видно херовы графики, отчет наконец становится понятным. Хорошо хоть, Джек не говорит с ним так же снисходительно, как Марта. Хотя этот-то в курсе, что за такое можно и по роже схватить, он же не девчонка, чтобы его нельзя было бить.

– Все еще бесишься?

– Ага, – кивает Гэри. – Но уже не на тебя.

– Забей. Я виноват, надо было тебе написать.

Самому от себя смешно. Второй лист, твою мать.

– Ты мне другое расскажи, – Джек падает в кресло перед Гэри и расплывается в отвратительной улыбке, – что за история с рыжиком у тебя в приемной?

– Просто новый ассистент. Ты же сам хотел забрать Марту.

– Ага, просто ассистент, о котором даже Джанин не знает. Рассказывай.

– Не о чем.

– Гэри, конфетка, – Джек наклоняет голову и щурится, – я жду историю. Девчонка – огонь, но где ты ее взял? И еще: теперь тебе ассистентов Флоренс подбирает? По ходу, тебе совсем яйца подрезали.

– Ты можешь оставить меня в покое?

Джек качает головой и разводит руками. Да, тупой вопрос. Когда это он мог пройти мимо сплетен?

– Что, у Марты совсем жопа воду не держит? – Гэри сдается и усаживается в кресло напротив.

– Никогда не держала.

– Ладно, – Гэри вздыхает, – но ты хотя бы дальше не разноси.

– Я – могила.

– Короче, это реально Фло придумала. Сама их выбрала, отсобеседовала. Помочь она хочет, понял? Ей Марта нажаловалась, и, боюсь, не раз и не два.

– Марта и Леону нажаловалась.

– Знаю. Это меня прямо взбесило. Фло притащила мне ворох резюме, сказала, пора выбирать.

– И что, ты правда выбрал из ее вариантов?

– Нет, конечно. Я выбрал девчонку из Дублина. Ты же знаешь, я с ирландцами нормально.