– Как бы там ни было, но в случае с машиной Индры он поступил как полный дебил, – заметил О-Эс.
– По-моему, он воспринимал это как своего рода месть за то, как Индра обращается с его другом Эйвери, – объяснил ему Пол.
– Все равно это уже крайность, – возразил сержант.
Пол кивнул.
– Ну да. – Он протянул руку к констеблям, топтавшимся неподалеку. – Осмотрите-ка пока что сад, ребятки.
– Кстати, о крайностях, – опять подал голос О-Эс. – Склонность Бенджамина словесно унижать своих партнеров во время, гм, этого самого тоже ведь явно не сослужила ему добрую службу, согласны?
Ванесса помнила, что Бенджамин всегда отличался грязным языком. Сказав какую-нибудь гадость, он мог сделать вид, будто просто подшучивает над собеседником, и обвинить его в излишней чувствительности, если тот реагировал каким-то иным образом, кроме смеха. Но в этих его шуточках всегда ощущался какой-то нехороший подтекст.
– Может, это было по обоюдному согласию? – предположила Ванесса. – Некоторым парам ведь нравится слегка подкалывать друг друга.
О-Эс бросил на нее заинтересованный взгляд.
– У меня сложилось впечатление, что его партнеры скорее терпели это, чем получали от этого удовольствие, – возразил Пол. – Бенджамин вообще никогда не отличался особой сладкоречивостью. И не сознавал, что зачастую перегибает палку.
– А вы не спрашивали у Эйба, как он заполучил золотого кругопряда? – поинтересовалась Ванесса. – Их не так-то легко приобрести… Если только не сидишь в Даркнете.
– Спрашивали, – ответил детектив-сержант. – Он утверждает, что все было законно, и сказал, что мы можем найти оставшиеся после покупки чеки у него в сарае.
– Хорошо, тогда давайте зайдем и посмотрим.
Воспользовавшись ключом, который дал им отец Эйба, Пол открыл висячий замок, и все вошли внутрь. При виде того, как Пол нервно сглотнул, озираясь по сторонам, Ванесса не смогла сдержать улыбки. Как и в спальне Эйба, здесь царили полная чистота и порядок. Вдоль стен протянулось несколько полок, на каждой из которых выстроились террариумы различных форм и размеров. В глубине комнаты стоял диван, накрытый одеялом с лежащей поверху подушкой. Вполне объяснимо, подумалось Ванессе. Ведь Эйб наверняка часами торчал в этом сарае, наблюдая за своими драгоценными пауками и ухаживая за ними, так что иногда и спал тут. Имелся здесь и небольшой письменный стол с лампой и раскрытым на нем ноутбуком, экран которого был улеплен по краям разноцветными листочками с какими-то заметками, явно имеющими отношение к паукам. В углу комнаты стояли штатив с видеокамерой и стойка с профессиональным микрофоном, снабженным лохматой шумоподавляющей насадкой – здесь Эйб наверняка и снимал свои видеоролики для «Тик-Тока».
Ванесса обвела взглядом окружающих ее пауков. В террариумах поменьше обитали различные виды пауков-скакунов, в том числе пестрый скакунчик с его характерными черно-белыми полосками. Заметила она и королевского скакуна, сразу выделяющегося своей яркой зелено-оранжево-синей окраской. В больших террариумах содержались несколько тарантулов – в частности, чилийский розовый птицеед около шести дюймов в длину, с коричневой и розовато-красной окраской, напомнившей Ванессе кожуру сладкого картофеля, а также птицеед-голиаф вроде того, какого Ванесса видела пришпиленным булавкой в Оберлин-мэнор. Но этот был живехонек, вольготно раскинув лапы в углу террариума на добрых одиннадцать дюймов.
– Ну разве они не прекрасны? – прошептала она, разглядывая террариумы и их обитателей.
– Не уверен, что употребил бы именно это выражение, – отозвался Пол, содрогнувшись от отвращения и часто заморгав, когда голиаф приподнял одну из своих коричневых суставчатых лап.
– А этот парнишка явно хорошо заботится о своих маленьких восьминогих друзьях, – пробормотала Хина.
Она была права. Для каждого из пауков Эйб создал индивидуальную среду обитания с обилием плотного субстрата, в который пауки могли при желании закопаться, несколькими укрытиями и неглубокими емкостями для воды.
Один из цилиндрических террариумов, стоявший в углу комнаты, вызвал у Ванессы особый интерес. Он был среднего размера, около двадцати сантиметров в диаметре и тридцати в высоту – вполне достаточно для древесных пауков вроде тех же золотых кругопрядов, предпочитающих плести свою паутину на деревьях или высоких кустах. Но самым примечательным в этом террариуме было то, что крышка с него была снята. Судя по всему, именно здесь когда-то и обитал украденный золотой кругопряд.
Ванесса ощутила укол грусти. Если для производства паутинного шелка использовался кругопряд Эйба – факт, который Ванесса до сих пор не могла осознать, особенно если учесть, с какими трудностями это связано, – то какая же судьба его постигла?
Но тут она заметила еще один пустой террариум – из самых больших. По стеклу его сбегала зигзагообразная трещина. Ванесса подошла к нему и заглянула внутрь. В нем тоже явно что-то недавно содержалось – она поняла это по расположению коры и крошечных кустиков. Только вот что?
– Это действительно необходимо? – послышался чей-то голос.
Все обернулись и увидели отца Эйба Рикки, стоящего в дверях. На нем была футболка «Мотли крю» и узкие серые джинсы. Точно такой же наряд он обычно предпочитал, когда работал с отцом Ванессы.
– Ты же знаешь, Пол, что мой сын не способен на убийство! – продолжал Рикки. – Он хороший парнишка. Это видно хотя бы по тому, как он заботится о наших драгоценных постояльцах. Может, и предпочитает паукообразных людям, но из этого вовсе не следует, что он стал бы кого-нибудь убивать.
– А кто говорит об убийстве? – ответил Пол. – Эйб сказал нам, что на днях этот сарай кто-то взломал. Так что сейчас мы просто осматриваем место происшествия, Рикки. Он дал нам разрешение.
– Да ладно тебе, Пол… Вы ведь все подозреваете моего мальчика, признайте это. – Рикки повернулся к Ванессе. – Как один ценитель насекомых другому: ты же знаешь, что это не он, верно? Ты же знаешь, каково это – быть одним из нас…
Он закатал рукав, чтобы продемонстрировать свои собственные татуировки, в основном с изображениями его покойной жены, как предположила Ванесса.
– Уродами на задворках общества… На нас ведь всегда косятся с подозрением, верно?
– Я не имею права комментировать ход расследования, – ответила ему Ванесса, чувствуя на себе взгляды полицейских и криминалистов. – Равно как и роль в нем твоего сына.
Рикки рассмеялся.
– Ты говоришь так, как будто зазубрила какое-то полицейское руководство, Ванесса. Ты, часом, сама не детектив?
– Я просто знаю свое место. Кстати, ты не в курсе, какого паука здесь держали? – Она указала на большой разбитый террариум.
Рикки проследил за ее взглядом.
– Нет.
Он лгал. Ванесса сразу это поняла.
– Ты уверен? – переспросила она.
– Да. – Рикки попятился. – Ладно, в данный момент я вас всех оставлю.
Когда отец Эйба скрылся из виду, один из констеблей, занимавшихся осмотром сада, просунул голову в дверь.
– Я вроде что-то нашел, босс.
Пол взмахом руки позвал за собой Ванессу с Хиной. Обогнув сарай, они направились к густым зарослям кустарника, где возле каких-то бочек присел на корточки еще один полицейский, придерживая большую ветку и разглядывая что-то под кустом.
– Сначала я его не заметил, – сказал он, отходя в сторону, чтобы они тоже могли это видеть – четкий отпечаток ноги, глубоко вдавленный в рыхлую землю. Ванесса тоже присела, чтобы посмотреть на него.
– Отличная находка, – похвалил констебля Пол.
– Могу предположить, что размер ступни у Эйба Эбботта заметно меньше, чем этот отпечаток, судя по его росту и комплекции, – заметила Хина, на что Пол кивнул. – Может, это отпечаток ноги его папаши?
– Не исключено, – согласился Пол. – Хотя Рикки тоже небольшого роста. Похоже на самый распространенный размер обуви – может, девятый? Не измеришь его, Хина?
Хина кивнула, вытащила штангенциркуль и раздвинула его подвижные губки, чтобы измерить длину отпечатка.
– Вы правы, – подтвердила она. – Это девятый размер, самый распространенный размер мужской обуви в Великобритании… – И тут же нахмурилась. – Доктор Марвуд, взгляните-ка вот на это.
Хина указывала на какой-то совсем крошечный, от силы пяти миллиметров в длину, металлически отблескивающий зеленый осколочек.
– Пижмовый жук, – произнесли они почти одновременно.
– Что там у вас? – заинтересовался Пол.
– Это такой же панцирь, как тот, что мы нашли под лопаткой у Саймона, – объяснила Хина. – Я уже проверила – это точно был пижмовый жук. Экспертный отчет я отправила вам обоим по электронке.
– Рада, что я тогда не ошиблась, – отозвалась Ванесса. – И судя по тому, что я сейчас перед собой вижу, это целое надкрылье пижмового жука. Что необычно, поскольку сейчас они очень редки… И указаны в буклете, который мы нашли в офисе Индры, – добавила она. – Могу предположить, что кто-то случайно – или намеренно – наступил на одно или сразу на несколько этих несчастных созданий, после чего разнес их останки по разным местам. Может, они с того склада, который Бенджамин устроил у себя в подвале… Или есть еще какое-то место, где держат насекомых для продажи? Я бы хотела как следует изучить оба найденных фрагмента, – обратилась она к Хине. – У вас в лаборатории есть микроскопы?
Хина кивнула.
– Если это можно назвать лабораторией… Хотя да, есть. Вы можете ими пользоваться. Но разве вам не нужно успеть на самолет?
Пол с Ванессой обменялись взглядами.
– Я отложила вылет, – сказала Ванесса.
Пол встал и потянулся. Она пригляделась к его лицу. Сегодня он казался особенно бледным.
– Хина, сделай, пожалуйста, слепок этого отпечатка и несколько снимков. Я думаю, на этом месте мы уже получили все, что нам требовалось.
Закончив осмотр сада и не обнаружив ничего нового, они направились обратно к своим машинам.
– Какие у тебя планы на вечер? – спросил Пол. – Хелен была бы рада, если б ты опять заглянула к нам на ужин.