Еще недавно, сбегая из столичного дома, леди Айверсон считала себя невероятно сильной и смелой. Ей казалось, она все просчитала и готова к любым сложностям. Но мир, с которым пришлось столкнуться, достаточно быстро показал, насколько жестоким и безжалостным он может быть в отношении одиноких самонадеянных девиц. Теперь, оглядываясь назад, Эйви понимала, какой опасности подвергла свою жизнь. И жизнь Каса. Ей хотелось верить, что жених задействован в каком-то деле и забыл прислать весточку. Или просто не посчитал нужным сообщить, где он. Неприятности и тайны привлекали его, как мух всякая гадость! Эйви уже успела заметить, что Уоллес-Вудс любит сложные задачи. Потому она и боялась за него теперь так сильно.
Когда карета остановилась у ратуши, Эйвери едва нашла в себе силы спокойно выйти и направиться в здание. И лишь оказавшись внутри, вспомнила: к бургомистру на прием требуется записываться заранее. Об этом же с непроницаемым лицом поведал секретарь.
– У мистера Брайта весь день расписан по часам, мисс, – сказал мужчина, одарив Эйви крайне осуждающим взглядом. – Но я могу вписать вас в лист ожидания. Когда появится окно…
Судьба благоволила Эйви хотя бы в тот самый час. Потому что именно в момент ее крайнего смятения в приемной бургомистра появились двое: капитан Галлах и лейтер Тарт. Они о чем-то беседовали, но, заметив гостью острова, удивленно умолкли.
– А я вас ищу! – Эйвери обрадовалась полисмагам, как родным.
– Нас? – Полисмаги переглянулись.
– Да-да, – заверила Эйвери, наступая. – Хорошо, что вы пришли сюда.
– У нас совещание с бургомистром, – сообщил капитан Галлах, а затем добавил, бросив недовольный взгляд на лейтера и снова уставившись на Эйви: – А вы, насколько я осведомлен, должны находиться в доме миссис Лемар. Не здесь.
– Я так и собиралась поступить, – кивнула Эйвери. – Но, видите ли, какое дело… Каспиан Уоллес-Вудс пропал. Он не появился после ночного дежурства. И я подумала, что…
– Ох, ругх меня побери… – пробормотал капитан, глядя куда-то за ее плечо и принимаясь отчаянно потирать лоб. – Прошу меня извинить. Мне надо…
Не договорив, он попросту сбежал.
– Что? – Эйвери удивленно посмотрела на хмурого лейтера Тарта, обернулась и… увидела чопорную мисс Кархенен – экономку бургомистра – собственной персоной.
Она вышла из кабинета и задержалась на пороге, получая, видимо, последние указания от хозяина. Дослушав его, женщина что-то ответила и наконец заметила гостей в приемной.
– Добрый день! – обрадовалась Эйви встрече с мисс Кархенен. – Вы прекрасно выглядите. Давно приехали?
На самом деле Эйви сильно польстила женщине. Мисс Кархенен смотрелась болезненно бледной, осунувшейся и ужасно уставшей. Заметив все это, леди Айверсон сделала самый очевидный вывод: экономка бургомистра успела заметить побег капитана. Или, наоборот, ждала его появления и боялась новой встречи. Бедная женщина.
– Я прибыла на утреннем корабле, – ответила мисс Кархенен, ничем не выражая счастья от новой встречи с леди Айверсон. Наверняка больше всего ей хотелось уединиться где-нибудь, скрывшись от посторонних глаз… Но вдруг ее лицо слегка изменилось: на нем появилась скорбная гримаса, а с губ, уголки которых опустились, сорвалось сочувственное замечание: – Мне очень жаль вашего жениха, миледи. Я плыла с его отрядом. Лекари делали все что могли…
Эйви почувствовала, как здание пошатнулось. Или это ее ноги внезапно перестали держать?
– Лекари? – повторила она, и сама с трудом узнала свой голос.
– Жених? – послышался рядом голос лейтера Тарта.
– Простите, вы не знали о происшествии? – Мисс Кархенен приблизилась, взяла Эйви за руку. Ее лицо расплывалось, а слова казались растянутыми, словно их говорили замедленно: – С вами все в порядке, миледи? Помогите же мне, мистер Тарт? Так и будете стоять?
Эйви не дождалась ответа лейтера. Сознание все же покинуло ее, оставляя хоть ненадолго надежду на возможность проснуться и понять: все услышанное было дурным сном. И с Каспианом, которого она сама уговорила ехать в Помпти, все хорошо… Иначе просто быть не может!
Вот только нюхательная соль вернула Эйвери в реальность слишком быстро. Леди лежала на диване для посетителей. Рядом с ней по-прежнему находились Миланта Кархенен и лейтер Тарт.
– Значит, с Каспианом действительно что-то случилось? – прошептала Эйви, со страхом глядя на экономку бургомистра. – Он?..
– В местной больнице, насколько я знаю, – ответила женщина. – На материке их атаковали диилусы. Это такие мелкие гады с крыльями… Но лейтер может рассказать подробней. Он ведь отправил отряд на задание, а затем встречал корабль с ранеными.
Две пары глаз посмотрели на Эштона Тарта. Он пожал плечами:
– Работа есть работа. На отряд действительно напали. Сейчас парней лечат. И… никто из них не умер.
– Вот видите, миледи, пока все живы, – “подбодрила” Эйви мисс Кархенен.
– Там отличный врач, – кивнул лейтер. – Он позаботится о парнях… и о вашем женихе.
Эйви было плевать на слова. Она потерла виски холодными пальцами, осторожно села, затем резко поднялась и уточнила:
– Где находится эта больница? Мне нужно туда. Немедленно.
Экономка бургомистра и Эштон Тарт переглянулись. Мисс Кархенен вздохнула и предложила:
– Поезжайте с миледи, лейтер. Я думаю, бургомистр не хотел бы, чтобы его давняя знакомая передвигалась по городу одна, да еще и в таком состоянии. К тому же говорят, на острове тоже активизировалась нечисть. Мало нам происшествия на материке…
– Но сейчас будет совещание, – припомнил Эштон Тарт. – Боюсь, я не могу покинуть ратушу.
Эйви покачала головой:
– У вас работа, я понимаю. Только назовите адрес.
Мисс Кархенен посмотрела на лейтера с нескрываемым осуждением, даже злостью. Эйви ощутила острую благодарность за заботу. Оставаться одной действительно не хотелось. Страх за Каспиана душил, обессиливал и путал мысли.
– Однако если вы согласитесь немного подождать, я сделаю доклад немедленно, – наконец принял решение Эштон Тарт. – На самом деле меня и самого ждут в больнице. Там что-то странное с несколькими парнями…
– Странное? – переспросила Эйвери.
– Узнаем больше, как только доберемся до больницы, – бросил лейтер на ходу. – Ждите здесь. Я постараюсь завершить дела быстро.
– Благодарю вас за поддержку, – сказала Эйви, посмотрев на мисс Кархенен.
– Надеюсь, все обойдется, – кивнула женщина, грустно улыбнувшись.
* * *
Лейтер не обманул. Его доклад бургомистру оказался невероятно быстрым. Даже увещевания самого мистера Брайта, вышедшего в приемную и принявшегося ругать Эйви за беспечность, продлились дольше. Он трижды напомнил Эйви об опасностях острова и взял с нее слово оставаться дома у миссис Лемар. Сразу после посещения больницы.
– Не ходите никуда и ни с кем, прошу, – говорил Диар Брайт, глядя Эйви в глаза с мольбой. – Обещайте мне.
– Я обещаю, – ответила она.
И только тогда их с лейтером отпустили. Хотя Эштону велели вернуться в ратушу сразу после больницы и доложить о состоянии подвергшихся нападению стражников.
По пути к месту лейтер большей частью молчал, и лишь когда вдали показалось нужное здание, спросил у Эйвери с плохо скрываемой враждебностью:
– Значит, вы действительно обручены с Каспианом Вудсом?
– Действительно, – ответила она, больше не желая скрывать ни от кого свой статус невесты.
– И… любите его?
– Что? – Эйвери удивленно посмотрела на лейтера, которого знала всего пару дней.
– Простите, – смутился он. – Я задаю слишком личные вопросы.
– Именно так, – согласилась Эйви, нетерпеливо взглянув в окно.
Карета наконец остановилась. Лейтер выскочил из нее первым и помог выйти своей спутнице, после чего указал на главный вход.
Эйвери ужасно хотелось сорваться на бег, но она не сделала этого. Не из каких-то там глупых приличий. О нет. Просто она едва держалась на ногах от страха. Что ждало ее в больнице? Какие известия? Какое зрелище??
– Еще немного, и лекарю придется бросить все, чтобы заняться спасением уже вашей жизни, – пошутил Эштон Тарт, открывая перед ней дверь в здание.
Эйви ощутила запах лекарств и хлорки, повела плечами и вошла, обещая себе быть сильной и сдержанной. Она ведь леди.
– Где раненые, прибывшие сегодня с материка? – спросил лейтер у молоденькой медсестры, сидящей на посту и записывающей что-то в большой журнал.
– Палаты с пятой по восьмую, – ответила она, бросив на него быстрый взгляд. – Нужен кто-то конкретный?
– Сначала хотелось бы увидеть заведующего. Он на месте?
– У себя, – кивнула медсестра.
– А Каспиан Вудс? – не выдержав, вмешалась Эйви.
Медсестра подняла на нее взгляд.
– А вы, простите, кто? К пациентам могут входить только родственники или близкие люди.
– Я близкая, – ответила Эйви поспешно. – То есть, еще не очень. Не родня, но… Понимаете, я – невеста.
– К пострадавшим пока нельзя, – заявила медсестра.
– Но мы обручены! – повысила голос Эйви. – И я должна быть рядом с мистером Уоллесом. То есть с Вудсом. Сейчас же. Отведите меня к нему. Где он?
– Невеста – это еще не жена, – резонно заметила медсестра, – а впускать положено только…
– НЕМЕДЛЕННО скажите мне, где Каспиан?! Иначе, клянусь, вы пожалеете! – Эйвери сжала кулаки, сдерживая магию, приток которой ударил по кончикам пальцев, желая вырваться наружу. Ее дыхание сбилось, гнев разлился по венам, смешиваясь с кровью.
В голове леди Айверсон просто не укладывалось, как ее могут не пустить к нему?!
– Миледи, – выступил вперед лейтер Тарт, – послушайте…
Эйви лишь отмахнулась, не замечая, как с пальцев сорвались искры магии.
– В какой палате лежит мой жених и что с ним?! – требовательно спросила она. Голос звенел, набирая силу с каждым новым словом. – Не смейте говорить мне о своих правилах! Я пройду к жениху! Сейчас же. Или вы…
– Конечно, пройдете, – перебил ее спокойный мужской голос. – Камила, ты почему не пропускаешь мисс к жениху? Кто, кстати, этот счастливчик?