– Не наговаривайте на Натку и не сочиняйте того, чего не было в действительности. Не вы ли, Розалия Станиславовна, когда получали загранпаспорт, в графе «Sex», он же – пол, написали: «В обязательном порядке».
Сделав вид, что не услышала слов невестки, свекровь спросила:
– Димчик, зайчонок, а это уж или ужиха?
Новоселов скорчил страдальческую мину.
– Понятия не имею.
– Интересно, куда у них нужно заглядывать? Кат, ты не в курсе?
– Я, конечно, могу ошибаться, но, по-моему, змеи не подразделяются на самцов и самок.
– Катарина, ты совсем глупая или где? Как это не подразделяются, еще как подразделяются. Будем считать ее самкой. Я уже и имя придумала – Минерва. Звучит?
– Нет слов.
– Розалия Станиславовна, положите ее на место, мне будет спокойней.
– Трусиха, – усмехнувшись, свекровь отправила Минерву в аквариум. – Димочка, котик, не в службу, а в дружбу, отнеси аквариум ко мне в спальню.
– Может, вы передумаете? – Ката пыталась достучаться до здравого смысла Розалии. – Ну кто держит пресмыкающихся в доме?
– Минерва остается! Дима, бери аквариум.
Как только они скрылись, Наташка просунула голову в гостиную.
– Ушли?
– А ну ее к черту, превратит дом в террариум.
– Я чего подумала, а эта гадина не съест Арчибальда? – спросила Ната.
– Вряд ли, хотя…
– Змеи едят птиц.
– Пусть Розалия сама разбирается с живностью.
Новоселов спустился вниз, лукаво улыбаясь.
– Твоей свекрови понравился подарок.
– Я рада. Не думала, что ты такой же безумный, как она.
– Не злись, чем тебе помешает безобидная змейка?
– Меня мутит от одного вида змей.
– Минерва ужиха.
– Да плевать, хоть червяк, мне она противна – и точка!
– Ну не дуйся, – Дмитрий приблизился к Катке вплотную. – Как ты отреагируешь на предложение где-нибудь поужинать?
– Отрицательно.
– Почему?
– Голова раскалывается, да и желания нет, но, если тебе хочется провести время в приятной компании, можешь пригласить Розалию Станиславовну, она не откажет. И змею с собой прихватите, кстати, из нее можно приготовить прекрасный ужин.
– Ну ты чего скуксилась? Завтра я привезу крышку для аквариума – и все будет под контролем.
– Искренне надеюсь, что твой подарок пробудет у нас не более недели.
Катка, как обычно, ошиблась. В планы Розалии не входило быстрое расставание с новой игрушкой. Для начала требовалось вымотать Минерве нервы, а уж потом…
ГЛАВА 11
По дороге в Истру Катку то и дело отвлекали телефонными звонками. Сначала позвонил Новоселов – просто так, поинтересоваться, как дела. Затем ее начала терроризировать свекровь.
– Детка, когда будешь возвращаться домой, сделай милость, купи мышек.
Катарина оторопела.
– Кого купить?
– Мышек, – невозмутимо повторила Розалия.
– Зачем вам мыши?
– Дорогая, тебе необходимо есть больше рыбы, в ней много фосфора, а он, как известно, полезен для мозговой деятельности. Подумай сама, чем Минерва питаться будет? Это ж не кошка, на сухой корм не посадишь.
Представив ужиху пожирающей грызунов, Ката поежилась.
– Короче, купи штук десять, – трещала свекруха, – да выбирай пожирней. Привезешь микроскопических, будешь сама ими ужинать.
– Розалия Станиславовна, я мышей покупать не буду.
– Ката!
– И не просите.
– Но Минерва умрет с голоду!
– Не могу больше разговаривать, сложный поворот.
Бросив мобильник на переднее сиденье, Катка промокнула лоб платком.
– Она спятила, сначала в доме появилась отвратная Минерва, теперь для полного счастья ей не хватает мышей.
Сотовый затрезвонил вновь.
– Розалия Станиславовна, я за рулем.
– Не смей бросать трубку! Повторяю еще раз: вечером в доме должны быть мыши, в противном случае ты горько пожалеешь.
– Черт!
– А ну повтори, ты кого к чертовой матери послала? Меня? Ката, отвечай немедленно!
– Инспектор ГИБДД.
– Где?
– У поста, – пищала Копейкина, – мне нужно остановиться.
– Катарина, твои отговорки на меня не действуют. Никакого инспектора нет. Не вешай мне лапшу на уши.
Катка отсоединилась.
Притормозив, она открыла окно и, мило улыбаясь, пропела:
– Добрый день, инспектор.
Молодой парень хмыкнул и козырнул.
– Сержант Жулебин.
– Очень приятно.
– Почему правила нарушаем?
– Кто, я? Да вы чего, я ведь ехала со скоростью шестьдесят километров в час.
Парень ткнул жезлом в мобильник.
– А это что?
– Телефон.
– Вижу, что не принтер. О новом законе слыхали?
– Да, – ляпнула Катка, не имея ни малейшего представления, о чем речь.
– Вот и отличненько, выпишу вам штраф.
– За что?
– За разговор по мобильному телефону за рулем без устройства «Свободные руки».
Катарина закатила глаза.
– Я не виновата.
– Ага, конечно, все так говорят. Виноват дядя Федор из Простоквашино.
– Понимаете, – начала оправдываться Копейкина, но сержант ее перебил.
– Да вы к тому же ремнем безопасности не пристегнуты.
– Не успела.
– Документики на машину и техпаспорт.
Скрипя зубами, Катарина протянула ему документы.
– Знаете, сколько аварий по вине таких вот безалаберных водил происходит, – бубнил сержант. – Не понимают люди, что телефон и руль – вещи не совместимые.
– Вы не знаете мою свекровь, – выдвинула Катка железный аргумент. – Она трезвонила не переставая, не могу же я игнорировать звонки.
– Отключите сотовый.
– Тогда она когда-нибудь убьет.
Услышав про убийство, парень насторожился.
Поняв, что сказала лишнее, Катарина быстро вставила:
– Вы неправильно меня поняли, убьет не в буквальном смысле, разумеется. Хотя… кто ее знает. Иногда мне кажется, Розалия способна на такие безумства. О-о!.. Вам и не снилось.
Парень насупился.
Чтобы не было неприятностей, Катка посчитала нужным заткнуться.
Не прошло и секунды, как мобила подала признаки жизни. Копейкина не реагировала.
Сержант пробасил.
– Интересное дело, в дороге вы трепетесь, а сейчас ноль внимания. Почему не отвечаете?
– Это свекровь.
– А-а… та, что способна на убийство?
– Именно!
– Возьмите трубку, – приказал сержант и почему-то занервничал.
Схватив мобильник, Копейкина мгновение колебалась, а затем вытянула руку.
– Ответьте вы.
– Я?!
– Убедитесь, что перечить Розалии Станиславовне абсолютно бессмысленно.
Растерявшись, сержант Жулебин надавил на зеленую кнопку, прогудев:
– Слушаю.
– Я тебе сейчас послушаю, коза рыжеволосая! Гибэдэдэшником она прикрылась, за идиотку меня держишь? Да тебя ни в жизнь ни один уважающий себя гибэдэдэшник не тормознет. Ты же ездишь как столетняя старуха, – такая скорость, что легче пешком дойти.
– Я… – попытался вставить слово Жулебин.
– Заткнись! Чтоб вечером были мыши!
Сержант чертыхнулся и попытался утихомирить разбушевавшуюся Розалию. А та, узнав, что действительно имеет честь беседовать с сотрудником ГИБДД, разразилась отборной бранью. Самым приличным словом в ее тираде было, пожалуй, «чмошник», если его вообще можно причислить к приличным словам.
Побагровев, сержант Жулебин вернул Катке документы, снова козырнул и сурово молвил:
– В следующий раз не забывайте пристегиваться и… по телефону за рулем поменьше балакайте.
Не веря своему счастью, Катка надавила на газ.
Надо же, какой учтивый мальчик оказался – не оштрафовал. Простил на первый раз.
А сержант Жулебин, оставшись один, все пытался переварить слова, услышанные от Розалии Станиславовны. Парню было двадцать семь лет, но он даже и предположить не мог, что в наше время можно посетить столько «интересных» мест, о существовании которых он сегодня узнал впервые.
Оставив машину на парковке, Катарина пересекла автобусную стоянку и подошла к перрону.
Выстроившиеся в ряд бабульки торговали всевозможной рассадой. Лотка с книгами в поле зрения не наблюдалось.
Приблизившись к пенсионеркам, Катарина спросила:
– Скажите, где здесь книжный лоток?
Седовласая старушенция, проигнорировав вопрос, запела:
– Дочка, купи помидорную рассаду. Не пожалеешь. С куста до пяти килограмм соберешь.
– И капустку не забудь, – вторила бабка в белой косынке.
– Лилии, лилии, – кричала грузная бабуленция, уставившись на Катку. – Отдаю практически даром, цветок двадцать сантиметров в диаметре. Чес слово, без преувеличения.
– Купи рассаду, – настаивала старушка.
– Капустку.
– Бархатцы, – подал голос морщинистый дедок.
– Мне не нужна рассада, я ищу книжный лоток.
Выдохнув, дед прокряхтел:
– Перенесли его давеча отсюда.
– Куда?
– А вон там теперь книжками торгуют, – буркнула старуха в косынке, ткнув пальцем в сторону автобусной остановки.
– Купи капусту, – не унималась торговка.
– Бархатцы.
– Помидорки.
Глупо улыбаясь, Катарина попятилась назад.
Нужный лоток расположился в ста метрах от пенсионерок. Только вот сегодня книгами торговала не Зоя, а небритый мужичок.
Поравнявшись с ним, Копейкина спросила:
– А где Зоя? Она больше не работает?
Мужичок зевнул.
– Заболела Зойка, я за нее.
– Давно заболела?
– Да уж вторую неделю хворает.
– А где она живет, знаете?
Продавец книгопечатной продукции хмыкнул:
– Все там же, в деревне.
Выдержав паузу, он махнул рукой:
– Здесь недалече, минут пятнадцать пешочком. Зойкина хата под номером тридцать семь. Пересекай железнодорожные пути и дуй прямо по дороге. У пруда сверни налево, там наша деревня.
– Спасибо.
– Детективами интересуешься? Сегодня новинка появилась, – мужик протянул ей томик Дарьи Донцовой. – С утра уже пять штук купили. И ты бери.
– У меня такая есть.
– Так новинка ж.
– Я в Москве в книжном купила.
– А!.. Ну если в книжном, тогда понятно. А фантастику уважаешь?