Ядовитые стрелы Амура — страница 21 из 35

– Не наговаривайте на Натку и не сочиняйте того, чего не было в действительности. Не вы ли, Розалия Станиславовна, когда получали загранпаспорт, в графе «Sex», он же – пол, написали: «В обязательном порядке».

Сделав вид, что не услышала слов невестки, свекровь спросила:

– Димчик, зайчонок, а это уж или ужиха?

Новоселов скорчил страдальческую мину.

– Понятия не имею.

– Интересно, куда у них нужно заглядывать? Кат, ты не в курсе?

– Я, конечно, могу ошибаться, но, по-моему, змеи не подразделяются на самцов и самок.

– Катарина, ты совсем глупая или где? Как это не подразделяются, еще как подразделяются. Будем считать ее самкой. Я уже и имя придумала – Минерва. Звучит?

– Нет слов.

– Розалия Станиславовна, положите ее на место, мне будет спокойней.

– Трусиха, – усмехнувшись, свекровь отправила Минерву в аквариум. – Димочка, котик, не в службу, а в дружбу, отнеси аквариум ко мне в спальню.

– Может, вы передумаете? – Ката пыталась достучаться до здравого смысла Розалии. – Ну кто держит пресмыкающихся в доме?

– Минерва остается! Дима, бери аквариум.

Как только они скрылись, Наташка просунула голову в гостиную.

– Ушли?

– А ну ее к черту, превратит дом в террариум.

– Я чего подумала, а эта гадина не съест Арчибальда? – спросила Ната.

– Вряд ли, хотя…

– Змеи едят птиц.

– Пусть Розалия сама разбирается с живностью.

Новоселов спустился вниз, лукаво улыбаясь.

– Твоей свекрови понравился подарок.

– Я рада. Не думала, что ты такой же безумный, как она.

– Не злись, чем тебе помешает безобидная змейка?

– Меня мутит от одного вида змей.

– Минерва ужиха.

– Да плевать, хоть червяк, мне она противна – и точка!

– Ну не дуйся, – Дмитрий приблизился к Катке вплотную. – Как ты отреагируешь на предложение где-нибудь поужинать?

– Отрицательно.

– Почему?

– Голова раскалывается, да и желания нет, но, если тебе хочется провести время в приятной компании, можешь пригласить Розалию Станиславовну, она не откажет. И змею с собой прихватите, кстати, из нее можно приготовить прекрасный ужин.

– Ну ты чего скуксилась? Завтра я привезу крышку для аквариума – и все будет под контролем.

– Искренне надеюсь, что твой подарок пробудет у нас не более недели.

Катка, как обычно, ошиблась. В планы Розалии не входило быстрое расставание с новой игрушкой. Для начала требовалось вымотать Минерве нервы, а уж потом…

ГЛАВА 11

По дороге в Истру Катку то и дело отвлекали телефонными звонками. Сначала позвонил Новоселов – просто так, поинтересоваться, как дела. Затем ее начала терроризировать свекровь.

– Детка, когда будешь возвращаться домой, сделай милость, купи мышек.

Катарина оторопела.

– Кого купить?

– Мышек, – невозмутимо повторила Розалия.

– Зачем вам мыши?

– Дорогая, тебе необходимо есть больше рыбы, в ней много фосфора, а он, как известно, полезен для мозговой деятельности. Подумай сама, чем Минерва питаться будет? Это ж не кошка, на сухой корм не посадишь.

Представив ужиху пожирающей грызунов, Ката поежилась.

– Короче, купи штук десять, – трещала свекруха, – да выбирай пожирней. Привезешь микроскопических, будешь сама ими ужинать.

– Розалия Станиславовна, я мышей покупать не буду.

– Ката!

– И не просите.

– Но Минерва умрет с голоду!

– Не могу больше разговаривать, сложный поворот.

Бросив мобильник на переднее сиденье, Катка промокнула лоб платком.

– Она спятила, сначала в доме появилась отвратная Минерва, теперь для полного счастья ей не хватает мышей.

Сотовый затрезвонил вновь.

– Розалия Станиславовна, я за рулем.

– Не смей бросать трубку! Повторяю еще раз: вечером в доме должны быть мыши, в противном случае ты горько пожалеешь.

– Черт!

– А ну повтори, ты кого к чертовой матери послала? Меня? Ката, отвечай немедленно!

– Инспектор ГИБДД.

– Где?

– У поста, – пищала Копейкина, – мне нужно остановиться.

– Катарина, твои отговорки на меня не действуют. Никакого инспектора нет. Не вешай мне лапшу на уши.

Катка отсоединилась.

Притормозив, она открыла окно и, мило улыбаясь, пропела:

– Добрый день, инспектор.

Молодой парень хмыкнул и козырнул.

– Сержант Жулебин.

– Очень приятно.

– Почему правила нарушаем?

– Кто, я? Да вы чего, я ведь ехала со скоростью шестьдесят километров в час.

Парень ткнул жезлом в мобильник.

– А это что?

– Телефон.

– Вижу, что не принтер. О новом законе слыхали?

– Да, – ляпнула Катка, не имея ни малейшего представления, о чем речь.

– Вот и отличненько, выпишу вам штраф.

– За что?

– За разговор по мобильному телефону за рулем без устройства «Свободные руки».

Катарина закатила глаза.

– Я не виновата.

– Ага, конечно, все так говорят. Виноват дядя Федор из Простоквашино.

– Понимаете, – начала оправдываться Копейкина, но сержант ее перебил.

– Да вы к тому же ремнем безопасности не пристегнуты.

– Не успела.

– Документики на машину и техпаспорт.

Скрипя зубами, Катарина протянула ему документы.

– Знаете, сколько аварий по вине таких вот безалаберных водил происходит, – бубнил сержант. – Не понимают люди, что телефон и руль – вещи не совместимые.

– Вы не знаете мою свекровь, – выдвинула Катка железный аргумент. – Она трезвонила не переставая, не могу же я игнорировать звонки.

– Отключите сотовый.

– Тогда она когда-нибудь убьет.

Услышав про убийство, парень насторожился.

Поняв, что сказала лишнее, Катарина быстро вставила:

– Вы неправильно меня поняли, убьет не в буквальном смысле, разумеется. Хотя… кто ее знает. Иногда мне кажется, Розалия способна на такие безумства. О-о!.. Вам и не снилось.

Парень насупился.

Чтобы не было неприятностей, Катка посчитала нужным заткнуться.

Не прошло и секунды, как мобила подала признаки жизни. Копейкина не реагировала.

Сержант пробасил.

– Интересное дело, в дороге вы трепетесь, а сейчас ноль внимания. Почему не отвечаете?

– Это свекровь.

– А-а… та, что способна на убийство?

– Именно!

– Возьмите трубку, – приказал сержант и почему-то занервничал.

Схватив мобильник, Копейкина мгновение колебалась, а затем вытянула руку.

– Ответьте вы.

– Я?!

– Убедитесь, что перечить Розалии Станиславовне абсолютно бессмысленно.

Растерявшись, сержант Жулебин надавил на зеленую кнопку, прогудев:

– Слушаю.

– Я тебе сейчас послушаю, коза рыжеволосая! Гибэдэдэшником она прикрылась, за идиотку меня держишь? Да тебя ни в жизнь ни один уважающий себя гибэдэдэшник не тормознет. Ты же ездишь как столетняя старуха, – такая скорость, что легче пешком дойти.

– Я… – попытался вставить слово Жулебин.

– Заткнись! Чтоб вечером были мыши!

Сержант чертыхнулся и попытался утихомирить разбушевавшуюся Розалию. А та, узнав, что действительно имеет честь беседовать с сотрудником ГИБДД, разразилась отборной бранью. Самым приличным словом в ее тираде было, пожалуй, «чмошник», если его вообще можно причислить к приличным словам.

Побагровев, сержант Жулебин вернул Катке документы, снова козырнул и сурово молвил:

– В следующий раз не забывайте пристегиваться и… по телефону за рулем поменьше балакайте.

Не веря своему счастью, Катка надавила на газ.

Надо же, какой учтивый мальчик оказался – не оштрафовал. Простил на первый раз.

А сержант Жулебин, оставшись один, все пытался переварить слова, услышанные от Розалии Станиславовны. Парню было двадцать семь лет, но он даже и предположить не мог, что в наше время можно посетить столько «интересных» мест, о существовании которых он сегодня узнал впервые.

Оставив машину на парковке, Катарина пересекла автобусную стоянку и подошла к перрону.

Выстроившиеся в ряд бабульки торговали всевозможной рассадой. Лотка с книгами в поле зрения не наблюдалось.

Приблизившись к пенсионеркам, Катарина спросила:

– Скажите, где здесь книжный лоток?

Седовласая старушенция, проигнорировав вопрос, запела:

– Дочка, купи помидорную рассаду. Не пожалеешь. С куста до пяти килограмм соберешь.

– И капустку не забудь, – вторила бабка в белой косынке.

– Лилии, лилии, – кричала грузная бабуленция, уставившись на Катку. – Отдаю практически даром, цветок двадцать сантиметров в диаметре. Чес слово, без преувеличения.

– Купи рассаду, – настаивала старушка.

– Капустку.

– Бархатцы, – подал голос морщинистый дедок.

– Мне не нужна рассада, я ищу книжный лоток.

Выдохнув, дед прокряхтел:

– Перенесли его давеча отсюда.

– Куда?

– А вон там теперь книжками торгуют, – буркнула старуха в косынке, ткнув пальцем в сторону автобусной остановки.

– Купи капусту, – не унималась торговка.

– Бархатцы.

– Помидорки.

Глупо улыбаясь, Катарина попятилась назад.

Нужный лоток расположился в ста метрах от пенсионерок. Только вот сегодня книгами торговала не Зоя, а небритый мужичок.

Поравнявшись с ним, Копейкина спросила:

– А где Зоя? Она больше не работает?

Мужичок зевнул.

– Заболела Зойка, я за нее.

– Давно заболела?

– Да уж вторую неделю хворает.

– А где она живет, знаете?

Продавец книгопечатной продукции хмыкнул:

– Все там же, в деревне.

Выдержав паузу, он махнул рукой:

– Здесь недалече, минут пятнадцать пешочком. Зойкина хата под номером тридцать семь. Пересекай железнодорожные пути и дуй прямо по дороге. У пруда сверни налево, там наша деревня.

– Спасибо.

– Детективами интересуешься? Сегодня новинка появилась, – мужик протянул ей томик Дарьи Донцовой. – С утра уже пять штук купили. И ты бери.

– У меня такая есть.

– Так новинка ж.

– Я в Москве в книжном купила.

– А!.. Ну если в книжном, тогда понятно. А фантастику уважаешь?