Ядовитые волны — страница 6 из 19

– Кажется, дело плохо. – Кинджал покачал головой и потёр ладонями предплечья, как будто его охватила дрожь.

– Да что ты говоришь! Все животные больны. – Кийя кивком указала на обитателей моря, покрытых бурыми пятнами.

– Я не про это, – с тревогой проговорил Кинджал, показывая на что-то впереди. – Я вон про то!

Глава 8Подводная банда

К ним направлялся огромный косяк угрей, причём не простых, а светящихся зелёным светом.

– Какой странный цвет! – удивилась Кийя, невольно пятясь при виде приближающейся толпы тварей с маленькими недобрыми глазками и острыми зубами. – Это неестественно! Обычные угри такими не бывают!

– Это колдовской цвет царя Шеши! – сказал, испуганно оглядываясь, Кинджал. – Они наступают прямо на нас, а нам даже спрятаться негде!

Шипучка тихо завыла, и эхо заметалось внутри её шлема.

– Правильно говоришь, Шипучка. – Кийя задвинула собачку себе за спину. – Прятаться бессмысленно, потому что нас уже заметили.

– Смотрите-ка, – презрительно протянул угорь, похожий на главаря банды. У него были острющие зубы и крайне недружелюбный вид. – Это те самые близнецы-полураккошки, о которых говорил царь Шеша!

– Вы слышали о нас от змеиного царя? – Кинджал хотел весело рассмеяться, но получилось как-то неискренне. – Надеюсь, только хорошее?

– Сейчас не до шуток, братец, – шепнула ему Кийя.



Угри, разрезая воду, стремительно окружали близнецов, чтобы не дать им уйти.

– Шеша велел следить за вами, земными сопляками, поскольку вы очень любите совать свои любопытные носы не в своё дело, – прошипел угорь-главарь.

– Ничего подобного! У нас такого и в мыслях не было, – ответил Кинджал с нервным смехом.

– А кстати, – вступила в разговор Кийя, видя, что шутки брата не помогают, – вы вот знаете, кто мы такие. Но сами-то вы кто?

– Особое подразделение царя Шеши, – гордо объявил угорь. Вода вокруг банды кипела и расходилась зелёными, искрящимися электричеством кругами. – Входим в новый змеиный штурмовой отряд.

– А что за штурмовой отряд такой? – поинтересовался Кинджал, покачиваясь на одном месте.

– Скоро узнаете, неудачники, – вкрадчиво произнёс угорь-главарь. – У Шешы на это измерение такие планы, что закачаетесь, когда увидите.

– А может, уже и не увидите, потому что умрёте раньше, чем поймёте, что происходит! – ухмыльнулся другой угорь, весь переливающийся лимонно-зелёным электрическим светом.

Тут Шипучка вдруг сорвалась с места и, подплыв к дерзкому угрю, попыталась его укусить. Она совсем забыла, что у неё на голове шлем, и просто щёлкнула зубами внутри прозрачного шара.

Угри закачались от хохота, а Шипучка совсем расстроилась и принялась колотить лапами по воде. Кинджалу удалось схватить её за ошейник, и она наконец успокоилась.

Кийя огляделась по сторонам в надежде, что кто-нибудь придёт им на помощь, но все словно растворились в мутной воде. Близнецы были совершенно одни против банды Шешиных дружков в сумрачном подводном краю – на территории угрей.

– Что будем делать? – уголком рта спросил Кинджал. – Непохоже, что эти весёлые ребята готовы нас пропустить.

– Будем тянуть время, – задумчиво повела хвостом Кийя. – И попытаемся выудить какую-нибудь информацию.

– Выудить информацию, – хихикнул Кинджал. – Если бы у тебя было чувство юмора, я подумал бы, что это ты так сострила.

– Не смешно! – зашипела Кийя. – И так всё плохо.

Шипучка предостерегающе заскулила. Пока близнецы препирались, угри подступали всё ближе, довольно скаля острые зубы, угрожающе извиваясь и сияя зелёным электрическим светом.

Кинджал сглотнул и сжал кулаки. Он совершенно не представлял, каким подводным волшебством отогнать эту шайку.

А Кийя снова повернулась к угрям, делая вид, что продолжает приятную беседу.

– Так, значит, Шеша говорил вам о нас? Что же он сказал? Мне так интересно!

– Шеша велел убить вас, как только найдём! – гаркнул главарь и кинулся на близнецов.

Он хотел укусить Шипучку, но его зубы лишь скользнули по гладкому шлему. Зато собака громко гавкнула в ответ и хлопнула угря по морде ластом.

– Не троньте её! – завопил Кинджал и метнул мощный волновой удар на угрей, удивив этим и себя, и их.

Закручивающаяся подводная волна подхватила сразу дюжину угрей и отнесла их далеко в сторону. Сила Кинджала проявлялась внезапно и беспорядочно – так было почти со всем, что он делал, – но в данном случае это был, похоже, самый лучший метод.

– Да как ты посмел? – зарычал главарь, полыхнув, как молния, и скользнул к мальчику с неимоверной скоростью. – Ты за это ответишь!

Но в тот момент, когда он, рассыпая электрические искры, уже почти обвился вокруг шеи Кинджала, Кийя протянула руки ко дну, надеясь, что её способности действуют и под водой и что она тоже может вступить в борьбу.

– И брата моего не троньте! – закричала девочка, сосредоточившись и собрав свою земную энергию.

В отличие от Кинджала его сестра работала упорядоченно и методично, но её сила имела иной источник. Кийя взывала к могучей тверди, надёжной и цельной.

Сначала ничего не произошло, и угри, которые отличались не только жестокостью, но и злорадством, ехидно захихикали.

– Уси-пуси, как обидно! Бедняжка-раккошка сама не знает, кто она – пери или демон! – заорали они.

Кийе тоже хотелось закричать. Неужели русалочьи чары лишили её волшебной связи с землёй? Но в тот самый момент, когда она почти отчаялась, где-то в глубинах океана возник глухой рокот. Угри сразу перестали смеяться.

– В чём дело? Что происходит? – засуетились они, пытаясь понять, откуда доносится шум.

Угри то и дело натыкались друг на друга, их длинные тела запутывались и связывались узлами.

А затем мощный подводный толчок ударил их сильнее, чем кулак великана. Огромные камни со дна полетели вверх, подкинули угрей и зашвырнули далеко в тёмные воды, где подводные воронки затягивали их ещё дальше.

Кийя облегчённо и благодарно выдохнула. Её сила не подвела, а, наоборот, спасла!

И всё же откуда-то издалека донёсся злобный вой главаря:

– Ну погодите! Я всё Шеше раскажуууууу!

Глава 9Коралловый замок

Кийя, Кинджал и Шипучка не сразу пришли в себя после нападения угрей.

– Чуть не пропали, – то и дело бормотал Кинджал, потирая руки.

Испуганная Шипучка плавала вокруг них кругами, и даже Кийе в какой-то момент страстно захотелось всё бросить и вернуться на твёрдую сухую землю. Но понемногу все успокоились. Можно было продолжать поиски Страны пери.

– Классное у тебя волшебство, сестрёнка! – сказал Кинджал, легонько пихнув Кийю в плечо.

– У тебя тоже неплохое, – улыбнулась Кийя, пихнув брата в ответ.

– Как думаешь, что это за змеиный штурмовой отряд? – Кинджал, разгребая ладонями воду, заглянул сестре в лицо.

– Явно ничего хорошего, – вздохнула Кийя, дёргая шеей. После того, как появились жабры, у неё всё время ныли челюсти. – Судя по всему, Шеша набрал себе кучу помощников.

– Скорее всего, принцесса Пакхирадж об этом не знает, иначе предупредила бы нас!

И Кинджал играючи крутанул обратное сальто.

Кийя, которая ещё не научилась ловко управляться с хвостом, с завистью посмотрела на изящные движения брата.

– Ты прав, но давай решать проблемы по мере поступления, хорошо? Сначала нам надо найти водяных пери и понять, что с ними происходит.

После этого они плыли, долго плыли. Им уже стало казаться, что это плавание никогда не кончится, когда издали донеслось прекрасное пение. Хор нежных голосов пронизывал воду, кружил, как живое существо, полное веселья. Заслышав эти звуки, Шипучка тоже закружилась, хлопая крыльями и гавкая так, что шлем изнутри запотел.

Присмотревшись, ребята догадались, что пение раздаётся из светящихся впереди зарослей кораллов.

– Наверное, это и есть Страна пери! – воскликнул Кинджал.

Блзнецы подплыли ближе, и Кийя поняла, что заросли кораллов на самом деле – очень красивый и замысловатый замок, украшенный раковинами и драгоценными камнями, с длинными башнями, двориками и садами, окружённый прочными стенами. Замок сиял тёплым светом, словно подводное солнце. Но, как и всё в этом мире, его стены были заляпаны коричневой слизью, а кое-где крошились и рассыпались.

– Интересно, там кто-нибудь живёт? – прошептала Кийя, словно почувствовав, что здесь нельзя кричать.

Но её брат, конечно, ничего не почувствовал.

– Эй, есть там кто-нибудь? – заорал он.

В тот же миг пение прекратилось. Шипучка недовольно заворчала и перестала кружиться в танце.

– Зачем ты это сделал? – Кийя раздражённо захлопала крылышками. – А вдруг внутри притаилась опасность?

– Нет там никакой опасности, – фыркнул Кинджал. Потом слегка посерьёзнел. – Ну, скорее всего.

– А если есть? – не отставала Кийя. – Вдруг там сидят эти ужасные угри… или кто-нибудь ещё похуже?

Шипучка испуганно взвизгнула и подплыла поближе к хозяйке. Кийя обняла её за шею.

– Ну?



Кинджал на мгновение задумался.

– Мы спустились под воду, чтобы встретиться с водяными пери, а они, скорее всего, больны этой гадостью, от которой страдают все растения и животные в их Стране. Судя по состоянию замка, им точно нужна наша помощь! И потом… – Он замолчал.

– И что потом? – спросила Кийя.

– И потом, если тут и есть какая-то опасность, теперь всё равно уже поздно, – пожал плечами Кинджал.

– Ты настоящий монстр хаоса, – буркнула Кийя.

Ворота кораллового замка со скрипом отворились…

– Сестрица, что ты делаешь за стенами замка? – воскликнула водяная пери с ярким золотым хвостом и золотыми крыльями, кидаясь к Кийе. – Ты заблудилась? Тебе плохо?

Водяная пери ощупала волосы, лицо, руки, плавники Кийи. Девочка с изумлением поняла, что та приняла её за свою.

– Нет, нет! – вскинула она руки и завертела хвостом, чтобы не упасть. – Ты ошиблась! Я не такая, как вы, я не русалка!