Ядовитый Чертополох — страница 31 из 41

На первый взгляд, все было в порядке. Сам ящик, его положение на полке, все мои заклинания. Я немного успокоилась и шагнула к нему, снимая перчатки. Чары поддались легко, и я сняла их, кивком приглашая Варда.

Маг поднял крышку. И шаль, и ошейник под ней были на месте. Маг осторожно взял артефакт, всматриваясь в знаки на металле.

– Это он, – сообщил Вард через минуту.

– Значит, Кон пришел не за тем, чтобы его украсть.

– Может, и за тем. Но твои чары оказались не по зубам, и он даже не стал пытаться.

Напарник достал из кармана узкий металлический прямоугольник. Нашел на полке свободное место, положил его туда, а рядом – ошейник. Его артефакт дрогнул, стремительно меняясь. Пара секунд – и на полке лежали два абсолютно одинаковых ошейника. У меня глаза на лоб полезли. Был идеально скопирован не только внешний вид, но и фон, и еле уловимое эхо ментальной магии.

– Потрясающе, – проговорила восхищенно. – Никогда такого не видела.

– Секретная разработка Тайной Канцелярии, – объяснил Вард, укладывая копию в ящик. – Трансформация способна продержаться очень долго, вплоть до месяца. Надеюсь, так долго нам не понадобится.

Крышка закрылась, и я вернула на место свои чары. Все стало выглядеть так же, как и раньше.

– Говоришь, почувствуешь, когда кто-то попытается его взломать? – мужчина задумчиво потер подбородок. – Наброшу и свою сигналку. На всякий случай.

Мы выбрались на улицу и побрели в сторону общежития, делая вид, что просто гуляем.

– Как думаешь, где он прячется? – спросила я тихо.

– Подозреваю, что где-то в Артане. Но весь город не обыщешь. А на Сиберга надеяться глупо.

– Да, – согласилась я.

– Если ошейник стащат, мы почувствуем это и сможем проследить за похитителем. А его стащат, как только найдут способ сломать твои чары.

– Может, не стоило так сильно накручивать? – засомневалась я. – Оставила бы что-нибудь простое, но с подвохом.

– Нет, ты все сделала правильно, иначе выглядело бы подозрительно, – ничуть не расстроился Вард. – Артефакт им очень нужен. Так что они обязательно постараются до него добраться. Нам же остается только ждать.

Но враг затаился. Найти его все никак не удавалось. Патрули прочесывали горы, артанская стража – город и деревни, вот только никто даже не видел беглого доресейца. В итоге, через два дня комендант Грандис во всеуслышание заявил, что, скорее всего, нарушитель сгинул где-нибудь в ущелье и отыскать его удастся только по весне, когда сойдет снег. Вард так не считал, подозревая, что тот просто выжидает удобный момент. Но естественно, сообщать об этом он никому не стал.

На ящик с артефактом никто не покушался. Работа таможни вошла в привычную колею. С магов и патрульных сняли дополнительные смены, а меня облагодетельствовали аж тремя выходными подряд. Я хотела провести время с пользой и наведаться в Артан, но утром после позднего завтрака наткнулась в коридоре на Варда, который куда-то собирался.

– Привет, – улыбнулась я. – Ты снова в патруль?

– Не совсем, – улыбнулся маг. – Мы с иссом Мерсером поедем к Далекой. Сбрасывать лавину.

– Сбрасывать лавину? – заинтересовалась я, тут же позабыв о своих планах. – Вот знаешь, сколько служу здесь, а еще ни разу не видела, как это делается.

– Хочешь с нами?

Я ненадолго задумалась и кивнула. Все лучше, чем сидеть в крепости или ехать в город. Главное, чтобы маг Мерсер разрешил.

Вард отправился на конюшню, а я к себе в комнату – одеваться. Не хотелось заставлять напарника ждать.

Исс Мерсер не возразил, когда Вард сообщил, что я хочу посмотреть на сброс лавин. Просто молча кивнул и немного неуклюже взгромоздился на лошадь. Он вообще был человеком не слишком разговорчивым и, кажется, единственным в крепости, кто так или иначе не высказал мне свое «фи».

По дороге он тоже не обращал на меня особого внимания. Так что мы с Вардом спокойно ехали рядом, болтая о своем. Снега вокруг и правда стало гораздо больше. Снегопады последних дней укрыли под белым покрывалом валуны и расселины, одели деревья в пушистые шапки. Дорогу тоже здорово засыпало, но ее уже успели пробить колесами телег и полозьями саней, да и наши лошади, крепкие и коренастые, были отлично приспособлены для таких непростых условий.

Добравшись до Далекой, Мерсер отправил Варда предупредить местных о том, что на одном из склонов сегодня будет опасно. Я пошла с ним. Но по моей части ничего не нашлось. Скот и птица больше не пропадали, ничего странного не происходило. Некромант здесь точно больше не был нужен.

Обход всех дворов много времени не занял, и Мерсер повел нас дальше. По той самой старой дороге, ведущей к руднику, мы объехали деревню и направились к опасному склону. Не к тому, где я гоняла гаруна, а левее. Там тоже рос лес, а за ним поднимался широкий кряж, весь засыпанный снегом. На краю леса Мерсер дал знак останавливаться и спешился, потирая поясницу. Мы спустились тоже.

Осмотревшись, старый маг снял с лошади свою сумку и пошел вперед. Снег похрустывал под его ногами. Мерсер вслушивался в хруст, пробуя наст носком ботинка, и беззвучно шевелил губами, считая в уме.

– Значит так, – начал Мерсер, обращаясь к Варду, когда мы остановились возле торчащего из снега валуна. – Ты у нас вроде парень толковый, должен запомнить все с первого раза. – Он повернулся ко мне. – Ты тоже смотри и запоминай.

– Мы слушаем, – кивнул напарник.

Мерсер достал из сумки карту, исчерканную цветным карандашом.

– Опасных склонов у нас немного. Но если есть сильные снегопады, да еще и с перепадами температур, лавины приходится спускать. Этим всегда занимаются маги.

Он ткнул пальцем в карту, и мы с Вардом подошли поближе, чтобы было лучше видно.

– Все уже рассчитано и установлено до вас. Мы стоим здесь. Это точка, где будет безопасно, лучше занимать именно ее. Видите направление склона?

Мы подняли головы, осматриваясь, и кивнули. Это была одна из сторон широкой долины, кое-где ощетинившейся скалами. Внизу проходила старая дорога к руднику. Чуть дальше змеилось неглубокое ущелье.

– Лавина пойдет от вершины вон туда, к дороге. Наша задача пустить магический импульс наверх, чтобы столкнуть снег. – Мерсер махнул рукой. – Это направление удара. Мощность – двести единиц, чтобы было мягко и аккуратно, но эффективно. Давай, Нор, работай.

Вард кивнул и еще раз сверился с картой. Вышел чуть вперед, стягивая перчатки, размял пальцы. И быстро сплел простой энергетический шар, создать который могли маги с любой специализацией. Прицелившись, напарник размахнулся и выпустил шар. Тот полетел вперед по плавной траектории.

– Хорошо идет, – довольно оценил Мерсер, приложив ладонь ко лбу.

Достигнув верхней точки, шар с громким хлопком лопнул. Сначала ничего не происходило, но потом пласт снега на склоне дрогнул. Белое покрывало прорезала трещина, и снег поехал вниз, набирая скорость.

– Хорошо… – снова начал Мерсер, но низкий рокот оборвал его.

За нашими спинами раздалось испуганное лошадиное ржание. Я обернулась и ахнула. Второй склон, гораздо более крутой, тоже пошел трещинами и начал стремительно сползать. Загрохотали скалы, которых сносило его огромной массой.

– Демоны! – выругался Мерсер.

Паникующие лошади помчались прочь. Я подняла было руки, собираясь чаровать непонятно что, но Вард дернул меня за локоть.

– Уходим!

Мы побежали следом за лошадьми, надеясь успеть выбраться из-под лавины. Ноги проваливались почти по колено. Я неслась так, как никогда в жизни. Бледный, словно смерть, Мерсер не отставал, сцепив зубы. Вард держался чуть сзади, словно контролировал, чтобы никто не потерялся. Но мы все равно катастрофически не успевали. Вокруг уже не было слышно ничего, кроме грохота. Лавина неслась прямо на нас, подняв перед собой настоящую снежную волну. Она поднималась все выше и выше, грозясь захлестнуть с головой.

Снег под ногами вдруг ухнул и тоже начал движение. Бежать больше не было смысла. Нас просто понесло вперед. Пытаясь удержать равновесие, я призвала магию и оглянулась. Лавина подобралась уже совсем близко. Воздух ревел и бил в лицо.

– Вард! – не выдержала я.

– Все будет хорошо! – крикнул тот. – Все будет хорошо, слышишь?

Снег, горы, ущелье, чернеющее впереди, – все вокруг смешалось в дикий круговорот. Напарник схватил меня за плечо, привлекая к себе. Что-то рявкнул Мерсер. Вокруг загудело от магии. Я вцепилась в Варда и закрыла глаза, надеясь только на своего мага, удачу и милость богов.

Нас подхватило и перевернуло. Мужчина сжал меня так крепко, что затрещали ребра. Грохот стал невыносимым, а давление выбило весь воздух из легких, заставляя судорожно открывать рот в попытке вдоха. Я потерялась, перестала понимать, где верх, где низ. Меня тряхнуло, ощутимо приложив о нечто твердое. Раздался звук, будто от взрыва, и свет померк. А за ним померкло и мое сознание.

– Гельма… – чужой голос доносился откуда-то издалека. – Гельма…

Отвечать не хотелось. Хотелось свернуться клубочком, баюкая избитые конечности, и уплыть обратно в сон. Но голос не успокаивался.

– Гельма, родная, приходи в себя, пожалуйста.

Я поморщилась и все же открыла глаза. Сфокусировать зрение удалось не сразу. Пришлось несколько раз моргнуть, чтобы вернуть ему четкость, и только тогда удалось рассмотреть бледное лицо Варда, склонившегося надо мной.

– Гельма? – позвал он.

– Жива, – выдавила я.

– Как ты? Что-нибудь болит?

Он принялся ощупывать мое тело. Прислушавшись к себе, я осторожно села. Голова слегка кружилась, и в ушах будто все еще стоял гул лавины, но, кажется, мне повезло обойтись без травм.

– Все в порядке, – проговорила тихо.

– Хвала богам, – выдохнул Вард и заглянул мне в лицо. – Как я за тебя испугался.

– Испугался? – бестолково переспросила я.

– Прости. Ведь именно я позвал тебя с нами. Даже не подумал, что это может быть опасно.

– Не надо, – я покачала головой. – Ты не виноват.