Янтарный меч — страница 1001 из 1719

Но он сразу успокоился. Давайте поговорим об этом после того, как я выживу .

В ртутных глазах Мифрил мелькнуло удивление.

Прошедшая игла медленно поворачивалась и прошла лишь треть пути.

Максимальная скорость ускорения этого божественного артефакта составляла десять раз, но это было для Брандо. Законы природы были разными на разных уровнях. Если бы Брандо захотел ускорить существование такого существа, как Мифрил, на пять минут, ему бы потребовалась хотя бы одна минута. На поле боя, где каждая секунда имела значение, это продлится чрезвычайно долго. Не раз ему хотелось иметь отслеживающую пластину.

Потому что Табличка обратной связи могла перемотать назад на десять минут назад, и эффект вступит в силу мгновенно. Это не стоило никакого опыта. Десять минут назад Мифрил был еще жив и мог сразиться с черным драконом Мальтусом в лоб. Было бы легко переманить черного дракона.

Но это была всего лишь мысль.

Осталось сорок секунд.

Купер с некоторым трепетом слушал крики и рев в небе снаружи. Вспышки взрывов время от времени освещали ночное небо. Земля слегка задрожала от грохота, а с потолка зашуршала пыль. Он смотрел прямо на танцующие камешки на полу, думая, что эта ночь может стать концом света. В любой момент каждый может столкнуться с катастрофой. Но ведь он был верхом.

Дворянин выступил гораздо лучше, чем те хорошенькие мальчики, которые дрожали от страха. Не говоря уже о том, что недалеко от него сидел Маленький принц Ауина. Хотя его лицо было бледным, по крайней мере, он был достаточно спокоен. Из-за этого ему было еще труднее проглотить свою гордость и вести себя слишком невыносимо, не говоря уже о том, что рядом с Маленьким принцем были две прекрасные дамы.

Он знал графиню Янбао и монахиню принцессу Магадал.

Дильфери только что оправилась от последствий заклинания, и ее лицо было очень бледным. Она слабо оперлась на принцессу Магадал, а недалеко напротив нее с хмурым лицом сидел граф Алкорн. Никто не знал, о чем он думает. Будучи слугой первого, Купер не смел терпеть неудачу. Ему оставалось только надеяться, что граф из Тонигеля сможет и дальше творить чудеса.

Чудо, подобное тому, которое преподало Пограничному легиону Круза урок, прогнало проклятого черного дракона.

Из соседней комнаты выбежал испуганный парень. Купер знал этого человека. Он был маленьким дворянином на границе равнин четырехлистного клевера. Он был подчиненным графа Джина. Он был белый и толстый, на руках не было мозолей. На первый взгляд он выглядел как новый дворянин, который поднялся по служебной лестнице, опираясь на связи. И дело в том, что этот человек смог завоевать расположение Джина, потому что у него была выдающаяся сестра.

Мужчина катался и полз перед Купером и Эрлом Алкорном и кричал, как будто увидел привидение: Нехорошо, кто-то убежал, кто-то умер!

Что ты имеешь в виду? Купер был ошеломлен. Для кого-то умереть в это время было нормальным явлением. В ситуации снаружи было бы странно, если бы не было смертей.

Однако, очевидно, все было не так просто. Толстяк не мог даже внятно объяснить жестами, поэтому ему пришлось отвести остальных на место происшествия. Наконец Купер понял, что произошло.

Кто-то из дворян сбежал и убил другого дворянина Круза, прежде чем он ушел. У незадачливого парня на груди была длинная рана, как будто его убили при рывке. Голова его была склонена набок, а лицо было желтоватого цвета. Было очевидно, что он уже давно мертв. Вероятно, он умер еще до боя. Неудивительно, что кто-то убежал, но было немного странно, что кто-то кого-то убил, прежде чем убежать.

Это было озадачивающе. Купер инстинктивно почувствовал, что что-то не так. Он собирался приказать кому-нибудь провести расследование, но именно в это время дворяне Круза снаружи закричали.

Этот парень там! Убийца!

Сердце Купера сжалось, и он поспешил выйти из дома. Через мгновение он увидел неподалеку человека, взбирающегося на крышу соседнего здания.

Мужчина был одет в черную мантию виконта, а его воротник и манжеты были залиты кровью. Он держал острый нож и быстро забрался на крышу на руках и ногах, а затем раскинул руки в воздухе. Купер посмотрел на парня с некоторым растерянностью, ведь он помнил этого человека. На самом деле, Брандо сопровождало множество дворян Круза. Помимо нескольких человек, таких как сэр Мур, было также много рыцарей и рыцарей из других мест.

Было много рыцарей и дворян из сельской местности. Эти люди откликнулись на призыв лорда и привели своих слуг и прислужников для участия в операции по перехвату графа Трентхейма. Поскольку в нем участвовало так много людей и почти вся Анзерута, не все дворяне знали друг друга.

Купер вспомнил, что этот человек был одним из тех, кого он спас из гробницы. В это время этот парень молча следовал за ними. Хотя они и не были знакомы, Купер увидел, что он одет в костюм виконта, и подумал, что он местный дворянин. Он не ожидал, что последний сделает такое.

Он наблюдал, как мужчина поднялся на крышу с широко раскрытыми руками. Он все еще не знал, что хочет сделать этот человек. В это время крыша, очевидно, была самым опасным местом на всем поле боя. Может ли быть так, что этот человек убил кого-то и убежал, просто чтобы стать мишенью?

Это было явно не логично.

Лорд Мальтус! Мужчина на крыше в это время кричал: Я тот человек, который позаботится об этом, вытащите меня отсюда!

Внезапный крик казался незначительным посреди хаотического поля боя, но Мальтус все же заметил его. Чувства драконов были настолько острыми. Фактически, во всем Грейстоун-Тауне, даже глубоко под землей и на близлежащих холмах, Мальтус не мог чувствовать ничего, кроме области вокруг Митрила, которую он не мог чувствовать.

Даже самый тихий шепот не мог ускользнуть от ушей гигантского дракона.

Единственная разница заключалась в том, готов ли дракон обратить на это внимание.

Когда Мальтус услышал слово человек , он опустил голову в воздух и посмотрел на насекомоподобное существо на крыше, лежащее на земле. Последний продолжал махать ему рукой. Мальтус немного подумал, прежде чем вспомнить цель существования этого отвратительного существа.

Он тихо фыркнул.

Когда он увидел устрашающую тень в воздухе, смотрящую вниз в его сторону, Уиллард Уоллен был вне себя от радости. На первый взгляд его звали Уиллард Уоллен, но его настоящее имя было Фергюсон, и у него также было кодовое имя Найт . Он был человеком, который всегда был с Танто. Нет, это был не тот случай.

Вопреки тому, что догадались дочь великого канцлера и остальные, он не был ни графом Трентхеймом, ни помощником Темпу. Он редко появлялся во внешнем мире, и очень немногие люди знали о его истинной личности.

Фактически, когда этот глупый Обитатель Подземелья похоронил свое будущее, Фергюсон немедленно спрятался в гробнице и заперся. Эти глупые местные дворяне не узнали его и относились к нему только как к товарищу. Никто даже не проверил его личность.

Что привело его в еще больший восторг, так это то, что командир противника на самом деле был из Эруина. Это дало ему смелый план. Зная, что его не разоблачат, он не стал бежать по дороге. Вместо этого он украдкой последовал за ними.

Конечно же, все произошло именно так, как он и ожидал. С начала и до конца никто не сомневался в его личности. Единственным исключением был случай, когда он столкнулся с небольшой проблемой, когда собирался сбежать.

Это была его лучшая возможность, и Фергюсон думал, что он ею воспользовался. Танто, этот идиот, не осознавал, что он получил, но признал это. Этот глупый пещерный человек относился к такому сокровищу как к металлолому. Он заслужил унижение. Он не собирался об этом упоминать.

Он хотел разбудить этого глупого парня из подземелья. Он хотел передать эту вещь кому-нибудь другому, но сейчас ему было все равно. Спасение его жизни было важнее.

Он поднял руки к Мальтусу в воздухе и снова заговорил.

Осталось двадцать секунд.

Драконьи звери не прорвали оборонительную линию горгулий в последний момент. Длинные шестьдесят секунд, казалось, подошли к концу. Когда Брандо уже собирался вздохнуть с облегчением, он подсознательно повернул голову и мельком увидел эту сцену. Когда он увидел Фергюсона, стоящего на далекой крыше и выкрикивающего имя этой проклятой ящерицы, он понял, что что-то не так. Роджерс и остальные давно подозревали, что в Империи есть предатель, но они не ожидали, что этот предатель скрывается в Грейстоун-Тауне, и решили появиться именно в это время.

Можно сказать, что он мгновенно понял, что происходит. Он не мог не проклинать Купера в своем сердце.

Дорогая госпожа, боюсь, нам придется закончить заклинание раньше. Боюсь, Мальтус скоро вмешается . Брандо тут же спросил по телепатической связи: Можешь ли ты восстановиться заранее? Боюсь, что нет. Конечно, Мифрил знала, что происходит, но сейчас она ничего не могла сделать. В противном случае это привело бы лишь к мести Мальтуса. Она ответила тихим голосом: Боюсь, учитывая мои нынешние травмы, Мальтуса будет трудно переманить .

Брандо молчал.

Теперь ему оставалось только надеяться, что Мэйнильд сможет избавиться от ящерицы до того, как она привлечет внимание Мальтуса.

Однако Фергюсон тоже это понимал. Он знал, насколько горды были драконы. Если бы он сразу не возбудил их интерес, он бы даже не узнал, как умер. Он просто крикнул: Лорд Мальтус, Военный планшет…

Прежде чем он успел закончить предложение, из темноты в него полетела острая стрела. Прежде чем стрела успела долететь до него, она попала в слой блестящей золотой сети и в одно мгновение превратилась в пепел.

Неподалеку в агонии кричал офицер Гвардии Белого Льва с луком. Его тело загорелось, и он скатился с крыши.

Что вы сказали? Голос Мальтуса прогремел в воздухе. Все кончено! В тот момент, хотя зрение Брандо было заблокировано крыльями Мифрила, и он не мог ясно видеть, что произошло, когда проклятая ящерица открыла пасть, это означало, что они упустили свой последний шанс.