Янтарный меч — страница 1228 из 1719

Перед ним сотни Имперских Гвардейцев отступали, словно волна, словно столкнувшись с каким-то бедствием. Однако даже если это было не так, это было страшнее, чем бич. Достаточно было взглянуть на ситуацию на площади снаружи, чтобы понять причину всего.

Перекрещивающиеся каменные плиты на площади, не повреждённые за сотни лет магией, были вспаханы в ров пятиметровой глубины. Раньше здесь стояла статуя императора Грантодия. Раньше возле статуи располагалась команда дворцовых рыцарей. Раньше на площади была жесткая линия безопасности.

Теперь ничего не осталось.

Кто он? Как этот человек попал сюда?

Дворяне переглянулись. Некоторые из них начали сожалеть, что пришли на банкет. Шоу, которое должно было состояться сегодня вечером, превосходило их воображение. Возможно, такого никогда не случалось во дворце в течение сотен лет.

Некоторые из старших дворян сравнивали внешность Бренделя с внешностью Бренделя и смутно чувствовали, что юноша выглядел знакомо, но это была история, произошедшая несколько десятилетий назад. Даже если они тщательно об этом подумали, им было трудно вспомнить, что был человек из Ауина, который когда-то доминировал в Империи.

И сегодня из Ауина должен был появиться человек, который потрясет всю империю.

Именно это Огеос увидел в его глазах.

Но это было еще не все.

Первое, что он заметил, было не тело Брандо, а холодный взгляд собеседника. Это было так, как будто оно было осязаемым и пригвоздило его к земле. У него не было возможности сопротивляться этому.

Легко было представить стыд и гнев в сердце князя.

Я никогда не видел Господа таким разгневанным…

Скарлет уставилась на высокую фигуру, появившуюся у ворот. Как бы ей не хотелось видеть здесь Господа, в эту минуту ее сердце было полно мира.

Она ослабила хватку, и Лазурное Копье с грохотом упало на землю.

Она внезапно вспомнила, что действительно видела, как феодал демонстрировал подобное отношение.

Это было во время первой битвы при Абиесе. Лорд смотрел на ворота древнего замка с холодным выражением лица, не уступавшим этому моменту.

Тогда Метиша сказал ей, что это для умерших.

Но она не могла понять.

Возможно, мертвецы заслуживали грусти, но не гнева, потому что гнев ничего не стоил.

Потому что смерть простолюдина не имела большого значения. Она родилась в горах Шабли и повидала слишком много смертей. Чума, несчастные случаи, войны, монстры — все это могло стать причиной смерти простолюдина. Их будут хоронить небрежно. Возможно, кому-то будет грустно, но никто не рассердится.

Некоторые люди просто исчезли, но некоторые не смогли этого вынести. Это был самый особенный человек, которого она когда-либо видела. Дворянин, который был примерно того же возраста, что и она, но ее лорд.

Он убил Граудина. Когда меч пронзил грудь Барона, она заметила, что на лице Лорда не было радости мести, только холодное презрение.

Как будто это была карма, и так должно быть.

Просто для некоторых людей, которых он не знал.

В этот момент на его лице появилось то же презрение.

Это из-за меня? Сердце Скарлет колотилось, а ее мысли блуждали: Почему Господь гневается на меня?

Возможно, эта наивная девушка никогда не поймет этого вопроса.

Огеос отошел от Скарлет и холодно посмотрел на Брандо. Аура молодого человека заставляла его чувствовать, что его провоцируют.

Серебряная Королева остановилась перед главным входом во Дворец Белой Розы. Она обернулась и холодно посмотрела на сцену.

Как будто она не была ведущей, а Брандо не был гостем.

Все трое посмотрели друг на друга, и сцена стала тихой.

Младший Нидеван немного колебался и хотел сделать шаг вперед, но отец удержал его. Морщины на лице старшего Нидевана, казалось, стали глубже под воздействием прохладного ночного ветерка. Он мягко покачал головой.

Я премьер-министр Великого Императора, а вы его подданный. Но вы не знаете, что за человек наш король .

Лицо маленького Нидевана было полно стыда. Это был первый раз, когда его отец сказал ему это.

Старый Нидеван указал на юношу перед ним и ответил: Пусть наш граф поговорит с Его Величеством. Только когда Его Величество успокоится, он выслушает нас .

Его Величество будет спокоен?

Маленький Нидеван задавался вопросом, не работает ли мозг его старого отца должным образом.

Но Старый Нидеван покачал головой и не ответил. Герцог Цветов взглянул на него и улыбнулся, не говоря ни слова.

Огеос взглянул на Бренделя, как бурый медведь, и через некоторое время заговорил холодно.

Через некоторое время он холодно спросил: Кто ты?

Брандо взглянул на него, затем перевел взгляд на Серебряную Королеву.

Огеос выглядел так, словно его укололи иглой. Его загорелое лицо покраснело. В его памяти он всегда был тем, кто игнорировал других. Он не ожидал, что его проигнорирует деревенский мужлан, пришедший из ниоткуда.

И это было на глазах у такого количества людей.

Генриетта, лежавшая под столом, увидела эту сцену и сияла от волнения. Он оторвал руку Конрада ото рта и ахнул: Кто этот парень? У него есть характер. Я говорю тебе серьезно, Конрад, мне нравится этот парень. Когда все это закончится, я должен узнать его поближе .

Конрад выглядел обеспокоенным: Боюсь, Ее Величество может так не подумать .

Ее Величество Королева? Генриетта фыркнула: Ее Величество Королева — Королева Империи, а не моя Королева. Я дворянка Империи. Ее Величество не имеет права контролировать, с кем я дружу . Если вы действительно хотите так выразиться , — раздраженно ответил Конрад: Ладно, решать вам .

Но подсознательно он также чувствовал, что этот парень действительно вышел за рамки. Возможно, это немного освежило. Ему пришлось признать, что он был к нему несколько предвзят.

Это был знающий молодой человек, совершенно не похожий на своих товарищей. Он нахмурился и на мгновение задумался, а затем вдруг похлопал последнего по плечу: Кажется, я знаю, кто он .

Кто это? У него большой опыт .

В это время бурый медведь Огеос, похоже, наконец-то догадался о происхождении Брандо. И все это благодаря его последователю. Последователь подбежал к нему и прошептал ему на ухо несколько слов. Бурый медведь выпрямился и с презрением посмотрел на Брандо.

Ба, — выплюнул он, — я думал, что это кто-то, но он просто деревенский мужлан . Он почувствовал полное облегчение. Он указал на Скарлет и сказал Брандо: Теперь она моя. Эруин, деревенский мужлан, можешь убираться .

Эруин, деревенский мужлан.

Среди дворян всегда были те, кто реагировал быстро. Это семья Кардилозо . Кто-то прошептал несколько раз, и затем имя распространилось среди знати.

Оно состояло всего из трех слов.

Но оно весило более тысячи фунтов.

Меч Святого Дария.

Через шестьдесят лет внук Меча Святого Дария вернулся в Империю.

То, как люди смотрели на Брандо, снова изменилось. Генриетта пробормотала про себя: Так это он…

— Вы близки с ним? — с любопытством спросил Конрад. Он не знал, что его спутник был родственником легендарного Святого Меча Эруины.

Нет, это мой дедушка , — оскалилась Генриетта: Мой дедушка дрался с меченосцем Святым Дарием и потерял кучу зубов . Что!

Огеос явно не слышал шепота двух людей под столом. На самом деле он тоже не слышал шепота толпы. Он был дворянином Лаче Ва, но по сравнению с ним дворяне Эруины не стоили даже упоминания.

В его глазах Брандо посмел ему угрожать, значит, он уже был мертвецом. Если бы Брандо осмелился сделать шаг назад, он бы продолжил и оставил бы свою голову здесь.

В обычаях горцев кровь за кровь была единственным способом отплатить кровью за кровь.

Но он не ожидал, что ответ Брандо ему будет таким простым и прямым.

Последний обернулся, взглянул на него и сказал: Не волнуйся.

У тебя плохая память .

Скарлет, находившаяся рядом, поняла, что ее господин собирается напасть на Огеоса. Она быстро крикнула: Милорд, он…

Он обладает силой Элементального Просветления…

Но девушка не произнесла эту фразу вслух.

Потому что она увидела, как Брандо поднял руку. Принц Огеос, находившийся в ста метрах от него, вылетел, словно столкнувшись с драконом. Он врезался в здания на левой стороне Сада Белой Розы, как будто этот бурый медведь был не знатоком Элементального Просветления, а обычным человеком.

Но очевидно, что обычный человек не сможет пробить стены здания, имеющего более десяти этажей.

Роты у всех были широко открыты.

Некоторые из них все еще беспокоились за внука Дария. Очевидно, принц Огеос не пользовался такой популярностью. Но после предыдущей битвы дворяне более или менее знали силу князя горского народа. Горная девушка разгромила десятки дворцовых рыцарей в один ход, но ничего не смогла сделать Огеосу.

Хотя первая была не так сильна, как Рыцарь Пламенной Семьи, она была, по крайней мере, воином высшего золотого ранга. Сила последнего была еще более очевидна. Внук Дариуса на вид был подростком. Как он мог сравниться с бурым медведем в человеческом облике?

С точки зрения менталитета дворяне более позитивно относились к человеку, чем к бурому медведю.

Однако то, что произошло дальше, перевернуло все ожидания.

В этот момент у всех присутствующих дворян была одна и та же мысль: Как и ожидалось от внука Дария . Как жители Имперской столицы, они, очевидно, имели глубокое впечатление от легендарной личности шестидесятилетней давности.

А для некоторых старших дворян это было так, как если бы они увидели кошмар дворян шестьдесят лет назад.

Здание все еще рушилось, и гравий катился вниз. На мгновение в Саду Белой Розы воцарилась тишина.

Серебряная Королева наконец открыла рот. Она холодно произнесла только одну фразу:

Как ты смеешь! Убери его .

Четыре ведьмы находились в воздухе.

Ататриче открыла врата Королевства Буноссон. Она боялась, что Брандо повторит свой предыдущий трюк и ускользнет у нее из-под носа, поэтому сначала открыла свою Бесконечную равнину. Одинокий холм отражал темное звездное небо и растекался по небу, как текущая вода, как гигантский рот в пустоте.