Янтарный меч — страница 1276 из 1719

Тогда что произойдет после этого? После чего? Я говорю, что даже после получения Ледяной Жемчужины и Огненного Скипетра я все еще далек от того, чтобы собрать все семь Святых Артефактов. Ритуал Королевы Драконов вот-вот завершится, и я не могу покинуть Элементальный Барьер, чтобы уйти. где-нибудь еще, да? Мистер Брандо, — серьезно ответил Тата, — вы должны верить, что леди Марта послала вас сюда не просто так. Когда придет время, я верю, что вы найдете единственный путь .

Брандо горько улыбнулся и кивнул. Эти слова звучали очень разумно, но на самом деле они были бесполезны. Ему оставалось только верить, что он избранный, и бороться за этот проблеск надежды.

Но несмотря ни на что, пока была возможность, он не пожалел бы усилий, чтобы воспользоваться этой возможностью.

Следующий шаг — помочь вам отремонтировать Цинну, мистер Брандо. Это часть меча и Морозной Жемчужины, и легенда гласит, что Морозный скипетр спит под Великим ледником. Возможно, в будущем у вас появится возможность собрать их вместе и сформировать настоящий Святой Скипетр Водной Стихии . Что я должен делать? Пожалуйста, оставьте это дело мне и другим мудрецам .

Отремонтированную Цинну передали Брандо.

Брандо вспомнил, что, когда он получил этот меч под Великим Ледником в самом сердце Смертоносного Морозного Леса, он однажды вздохнул от красоты этого меча. Лед и снег были самыми красивыми и изысканными из всех природных творений этого мира. То же самое было и с Морозным пением Цинны.

Однако, когда он в очередной раз получил этот прекрасно отреставрированный Святой Меч, он не мог не восхититься им еще раз.

Это был меч, которого не должно было существовать в этом мире, и его не должен был держать смертный. Казалось, что прикосновение руки смертного к нему было кощунством по отношению к его красоте.

Отремонтированная Морозная песнь Цинна уже не была такой, как тогда, когда он впервые увидел ее под десятитысячелетним ледником.

В то время, хотя он и был красивым и изысканным, это всё равно был смертный меч. Но сейчас это было неописуемо, как будто это был Святой Меч, созданный огромным океаном.

Глава 1138.

Его лезвие было чуть больше двух пальцев шириной, а идеально симметричное лезвие напоминало рябь на воде. Он не был похож на металл, из которого выковали клинок, а скорее напоминал легкую рябь. Это выглядело как иллюзия, но, если прикоснуться к нему, оно было реальным. Поверхность была немного холодной, но вскоре температура под кожей выросла и стала почти такой же, как температура тела человека.

Брандо посмотрел на сказочный меч. Он был холоден, как лед, но обладал подвижностью Воды Творения. Лезвие напоминало текущую морскую воду, но было сделано из металла. Рукоять была инкрустирована кристально чистым сапфиром, а в кристалле была изысканная эмблема мелководья. Молот на рукоятке был заменен кристаллом водной стихии. Когда Брандо держал меч, он, казалось, видел множество иллюзий.

Он видел зарождение цивилизации, установление порядка и взаимную толерантность общества. Люди, эльфы и гномы постепенно вышли из невежества и порвали с варварством и хладнокровием. Хотя в ходе истории не было недостатка в завоеваниях и войнах, правила порядка постепенно становились мягче.

Это был мир, в котором могли выжить даже слабые, старые и молодые. Когда дикое сердце вышло из дикого леса, зажглась искра общества. Просто разумные существа отошли подальше — за всем следил мудрый взгляд.

Но цивилизация от этого не ослабела. Напротив, порядок раз за разом побеждал варварство, а в пустыне всегда горел огонь цивилизации.

Тогда родилась блестящая культура. Города поднялись из-под земли, и люди познали новый порядок во всем мире. Лучшие из них становились волшебниками, рыцарями, ремесленниками и дворянами. Темные земли озарились огнем цивилизации. Брандо словно видел разрушение границ Хаоса, а также объединение и расширение всего мира.

В этом заключалась мудрость Меча Мелкого Моря.

Оно исходило не от человека, а от опыта мира.

Брандо держал рукоять меча, и его сердце смутно понимало.

Тата подняла голову и посмотрела на голубую отметину, мелькнувшую у него на лбу. Эмблема мелководья , — сказала она. Как и ожидалось, Цинна уже признала вас. В противном случае она не оставалась бы рядом с вами так долго, мистер Брандо. Жаль, что вы не нашли Морозный скипетр, иначе вы бы получили Мелкое море. Эмблема и стань королем мелкого моря .

Она слегка поклонилась Брандо, как будто заранее поздравляя своего монарха.

Брандо же о чем-то молча думал. В его сердце было какое-то понимание. Поскольку другая половина его души происходила из высокоразвитого и процветающего мира, возможно, у него было более глубокое чувство отождествления с мудростью, представленной Цинной, и именно поэтому он смог так легко получить одобрение Цинны.

Что касается Халранской Гайи, она признавала его веру в защиту Эруины, Территории Абисов и всех остальных. Такая защита совпадала с идеалами в его сердце, поэтому оно признало его преемником Печати Геи.

Пылающий Край был единственным, кто не понимал духа сопротивления, представленного Золотым Пламенем, потому что он никогда раньше не испытывал его. Если бы он в последний момент не вспомнил о битве с Граудином и не был разбужен Серебряной Королевой и высокомерием Империи, он, вероятно, все равно был бы отвергнут Священным Мечом Одерфейсом.

Что касается свободы, представленной Святой Руной Небесного свода, надежды, представленной Светом Зари, самоанализа, представленного Луной Вечной Смерти, и творения, представленного Зеленой Мечтой, он действительно понятия не имел. Он даже не знал, будет ли у него шанс получить эти священные предметы, не говоря уже о том, сможет ли он получить их одобрение.

В этот момент ему оставалось только собраться с силами и упорствовать.

Он взял меч из рук Мудрого Айсеа обеими руками и посмотрел на всех присутствующих с благодарностью — на всех, кто усердно трудился, чтобы перековать этот святой меч.

Перековка и восстановление Цинны оказались непростой задачей. Хотя Меч Мелкого Моря был лишь частью Священного Скипетра Воды, он все же оставался Божественным Артефактом, причем высокого уровня.

Чтобы восстановить его, пять кораблей Тирмоса, в том числе Морские жители Роаса , вместе построили платформу на поверхности моря и начертили на ней магический круг. Брандо видел, как они бросили бесчисленные драгоценные сокровища, в том числе несколько Малых Божественных Артефактов, просто чтобы обеспечить ману для активации магического круга. Ему даже было немного жаль их.

Мисс Тата рассказала ему, что для восстановления Цинны пять кораблей израсходовали почти все свои сбережения за последние сто лет, а порт Эвервинтера также вложил несколько сотен единиц Происхождения Элементалей Воды. Одно только это ничем не отличалось от нескольких Божественных Артефактов на Тирмосе.

По крайней мере, на протяжении веков он был источником всего их Элементального Происхождения.

Но эти усилия были бесценны. Тирмосы не взяли ни цента, возможно, потому, что поняли, что это единственный шанс в этом мире.

Если бы не тот факт, что для перековки Цинны требовалось очень много ресурсов, Тирмос не колебался бы, даже если бы их попросили вложить все свое богатство.

В отличие от жадных и амбициозных смертных рас, долгая продолжительность жизни элементальных существ дала им достаточно времени, чтобы понять некоторые универсальные истины этого мира, одна из которых заключалась в том, что в этом мире есть вещи, которые более ценны, чем деньги и богатство.

Вы его хозяин, господин Брандо , — прозвучал в его голове голос старейшины Кеба. Хотя сейчас мы не можем называть вас королем, я верю, что однажды вы будете купаться на вершине мира, как Лазурный Рыцарь. Ты будешь одним из истинных древних королей . И самый ослепительный, — гордо ответил Лют, — если ты действительно тот человек, то твой трон будет на вершине облаков, а твоя звезда будет самым ослепительным созвездием на летнем ночном небе . Вы будете королем Вонде, — сказал Тата, — мистером Брандо . Я сделаю это , — твердо ответил Брандо.

Он посмотрел на небо, как будто за всем этим наблюдала великая воля. Леди Марта, если вы хотите, чтобы я сделал это, если именно поэтому я пришел в этот мир, тогда вы должны благословить меня на успех. Позвольте мне спасти римлянина и изменить все…

Он тихо подумал в своем сердце.

Белый Туман стоял далеко, наблюдая за всем этим. Она внезапно повернулась и сказала стоящей рядом с ней Андеше: Ты видела это, маленькая девочка? Разве это не превзошло твои ожидания?

Выражение лица Андеши было немного сложным. Она защищалась: Но Королева Драконов, возможно, не потерпела неудачу. Он получил только признание трех Святых Мечей. Это ничего не значит. Лазурный Рыцарь не смог спасти нас .

Но ее тон больше напоминал попытку убедить себя, чем защититься.

Даже Фияс мог это услышать. Она села на голову Малурчи и несчастно сказала: Как это нет? Мой хозяин — самый могущественный человек в мире. Он даже спас меня и лорда Малурчу. Леди Тата — самая умная из нас, ледяных фей. Если она скажет, что хозяин стань Царем Мира, тогда Мастер обязательно станет Царем Мира!

Это король Вонде , — поправил ее Белый Туман. Это примерно то же самое . Фияс надулся.

Белый Туман снова посмотрел на Андешу. Раньше вы говорили, что Королева Драконов обязательно добьется успеха. Теперь вы говорите, что она, возможно, не потерпит неудачу. Это означает, что вы не уверены в своем сердце. Изначально вы были уверены, но, увидев, что она сделала с Серебряной Королевой, сделайте это. ты подозреваешь, что она сделает то же самое с тобой?

— Я… Как я могла, — громко сказала Андеша. Даже если Королева Драконов захочет, чтобы я умер, я готов пожертвовать собой .

Но это должно того стоить, верно? Тысячи лет проницательности и опыта Белого Тумана позволили преодолеть колебания в сердце Андеши. Она улыбнулась и сказала: Тогда ты все еще так думаешь?