Янтарный меч — страница 1619 из 1719

Мэтью даже слабо услышал, как человек отдает приказ. Ускоряйся, заряжайся!

Это был спокойный, но очень молодой мужской голос.

Вы с ума сошли?! Мэтью почти хотелось кричать на сумасшедших напротив него. Несмотря ни на что, копейщики по-прежнему представляли угрозу для всадников. В обычном бою даже самым радикальным способом было постоянно корректировать строй копейщиков, а затем убивать их одним ударом.

Как они могли так сражаться в лоб?

Но у него не было времени так много думать, потому что угроза была прямо перед ним. Все копейщики стиснули копья, и Мэтью снова обнажил меч.

Он знал, что от этого зависит успех или неудача.

Пятьдесят метров, тридцать метров, двадцать метров…

Когда благородный рыцарь собирался крикнуть: Поднимите копья! , он внезапно в шоке расширил глаза. Это произошло потому, что он увидел серебряную рябь, пронесшуюся между Рыцарями Белого Льва и ударившую его прямо посередине. В этот момент Мэтью почувствовал, как непреодолимая сила тянет его руку вверх, переворачивает длинный меч в его руке и пронзает мечом его собственное горло.

Ааа… Ах…

Мэтью закричал и тщетно пытался вытащить меч, но все, что он смог схватить, — это струю крови.

Он чувствовал, что силы его уходят, а зрение мутнеет. Он увидел, как Рыцарь Тонигель бросился прочь от копейщиков, впавших в панику из-за потери командования, повалив бедняков на землю и затоптав их насмерть.

Он увидел, что тонкий строй был почти прорван, а солдаты в панике бежали, крича, и врезались в ближайших союзников.

Мэтью закрыл глаза от боли, но в последний момент своей жизни он увидел, как что-то пересекало небо и скользило вниз из его постепенно затуманивающегося зрения.

В конце концов благородный рыцарь безвольно упал с седла и приземлился на спину.

Но битва на поле боя только началась.

В небе переплелись четыре заклинания.

Это были четыре серебряные линии, пересекавшие небо и землю. Когда их сотворили саасальдские волшебники, они почти обладали силой разрушить небеса и землю.

Четыре луча света пронеслись по лесу, и сотни гектаров леса превратились в пепел. Заклинания разрезали землю, как острые лезвия. Когда они пересекли замерзшую реку Орд и направились к Рыцарю Белого Льва, даже речная вода разделилась на четыре части. Лед в реке испарился и откатился, обнажив галечное русло.

Но Брандо просто холодно посмотрел на эту сцену.

Эти люди осмелились использовать магию струн перед ним. По сравнению со Старшим, этот уровень Драконьей магии был просто шуткой.

Он вытащил Истребление. Этот темный и искривленный священный меч выглядел как кусок железа, но его изогнутое лезвие было наполнено смыслом разрушения всех законов.

Он активировал высшую власть.

Врезайтесь в третий слой сети Тиамат.

Отключите источник магической передачи.

Эта серия действий завершилась в одно мгновение, когда Брандо взмахнул мечом. Четыре серебряные линии разбились в воздухе, но это было далеко не конец. Поскольку связь между порядком и пространством также была прервана, заклинание полета саасалдских волшебников также не удалось, и они упали прямо с воздуха.

И на этот раз магического щита, защищающего их от вреда, больше не было.

Тела Серебряного Народа упали с высоты ста метров на землю, и конечным результатом стала не что иное, как куча грязи.

Спускайтесь! Спускайтесь! Спускайтесь быстрее, у противника есть антимагические средства!

Некоторые из саасалдских волшебников, находившиеся немного дальше от Брандо и, к счастью, спасшиеся, испугались этой сцены и убежали далеко. Лидер Волшебников среди них крикнул во всю глотку, давая сигнал остальным немедленно спуститься.

Брандо держал в руке темный изогнутый длинный меч и смотрел на небо. В том месте, где находился Рыцарь Белого Льва, больше не было Саасалдского Волшебника, осмелившегося оставаться в воздухе.

Святой меч истребления!

В небе в другом направлении собирались Волшебники в серых или синих одеждах. Однако лица у всех были серьёзными, а некоторые даже нахмурились.

Эдо, Хаггинс мертв… Как и Депана и Карла . Со Святым Мечом Истребления противником должен быть именно этот человек . Он действительно вернулся. Соберите всех. Разведчики Ауина ошиблись в своих суждениях. Противник определенно не Святой Меча, специализирующийся на иллюзиях . Раздался достойный голос, заставивший всех обернуться и посмотреть на говорящего.

Говорил Холлис Финн. Он был уважаемым волшебником среди саасалдианцев, уступая только волшебнику саасалдиану. Он также был руководителем этой операции.

Это был сурового вида старомодный мужчина средних лет с двумя странными белоснежными бровями на красивом лице. Острые глаза, спрятанные под белоснежными бровями, глянули на всех присутствующих и продолжили: Это стихийная сила времени и пространства, известная как закон, наиболее близкий к истине рядом с силой существования. Наш противник необыкновенно силен. Он возможно, меня учил Туман.

Милорд, — высказали свое мнение Волшебники, — нам не нужно сражаться с ним в одиночку. Раз цель появилась, не следует ли нам сообщить другой стороне, чтобы она вышла на поле боя?

Холлис кивнул: Я об этом и думал .

Что же касается нескольких несчастных парней, погибших от рук Брандо, то о них больше никто не упоминал.

Смерть этих учеников не имела большого значения для Бугас. Хотя каждый Серебряный Человек был чрезвычайно благороден, количество учеников, ежегодно погибающих в различных экспериментах, было немаленьким. До того, как они получили возможность стать официальными волшебниками, даже сами Буга были всего лишь пушечным мясом.

Просто требования Бугас к официальным Волшебникам были гораздо выше, чем к смертным.

Только те, кто были настоящими волшебниками, были самым ценным активом Саасалдского Альянса.

На равнинах по обе стороны реки Орд только что началась битва между Тонигелем и армией Южной границы.

Жертвоприношение двух Лордов подряд наконец-то дало остальным достаточно времени, чтобы отреагировать. Прозвучал сигнал. За исключением небольшого числа людей, которые решили отступить в первый момент, различные благородные армии решили подчиниться приказу в первый момент и окружили Брандо и его Рыцаря Белого Льва с обеих сторон реки Орд.

Это было странное зрелище на поле боя. Армия с севера от реки Орд приближалась к небольшой точке на поле боя, и в центре этой точки находилась группа Трентхеймской кавалерии, которая была настолько слабой, насколько могла.

— Мой Лорд, что нам делать дальше?

Вперед. Вперед?

Столкнувшись с таким тесным окружением, даже самый смелый человек не мог не захотеть отступить. Хотя гвардейцы Рыцарей Белого Льва, которых воспитал Брандо, были самыми выдающимися молодыми людьми Тонигеля и даже Эруина, они не могли не чувствовать, что в сложившейся ситуации шансов на победу нет.

Брандо обернулся и посмотрел на капитана Рыцаря позади себя. Это был довольно красивый молодой человек, и можно даже сказать, что он был в некоторой степени красив. В нем все еще сохранялся детский вид, и на лице его виднелись слабые веснушки. Волосы у него были немного вьющиеся, а светло-карие глаза светились необыкновенно решительным светом.

Ты боишься? Конечно нет… Просто милорд…

Брандо взял Правосудие в руку и указал вперед. Бурый медведь на гербе — это герб семьи Кейд. Эта семья известна тем, что производит трусов, и они осмеливаются хвастаться перед вами. Я хочу, чтобы вы бросились вперед и прорвались сквозь строй эти трусы. Проделайте брешь в окружении повстанцев. Это нормально?

Рыцарь глубоко вздохнул.

Горячая кровь закипела в их сердцах.

Им предстояло сражаться плечом к плечу с самым легендарным героем Эруины. Это было всего лишь несколько простых слов, но они чувствовали себя непобедимыми.

Протрубите в рог , — сказал Брандо.

Рыцарь обернулся и сосредоточил взгляд на молодом капитане рыцарей. Последний тихо снял с плеча ремень белого рога и поднял его обеими руками.

В бескрайней пустыне прозвучал еще один глубокий рог. Звук резонировал с ветром, как эхо северного ветра, и разносился по обоим берегам реки Орд.

Рыцарь ослабил поводья их лошадей, вложил их мечи в ножны и в унисон вытащил копья из-под седел. В этот момент магические руны на Доспехах Белого Льва были активированы, и вспыхнул свет магии.

Боевой конь пошёл рысью и постепенно увеличивал скорость.

Земля грохотала.

Глава 1487.

Северный ветер послышался слабый гудящий звук, он прошел сквозь боевые кличи, смешался со снежинками и упал на разрушенную городскую стену.

Мейнилд внезапно навострила уши. Она встала с башни и задумчиво посмотрела в сторону перфорации. Там, в направлении реки Олде, было обширное белое пространство. Вдалеке тень Восточного Минтайского леса висела в небе, как темное облако. На горизонте едва различимы были знамена различных дворян.

Леди Мейнилд, вам не рекомендуется сейчас переезжать .

Как только Ретто вошел в башню, он увидел действия женщины-рыцаря и не мог не напомнить ей: Тебе лучше отдохнуть. Мы еще сможем продержаться некоторое время после того, как объединим силы. И по какой-то причине Бугас кажется, ушел .

Ты это слышал? Что? Звук , Мейнилд снова посмотрел на ветерана и ответил: Это звук рога. Это звук рога дракона. Он глубже, чем обычный звук рога. Однажды я слышал его на поле битвы при Ампер Сеале е.

Ретто слегка испугался, решив, что у дамы галлюцинации. Но из вежливости он все равно внимательно слушал. Но через мгновение выражение лица ветерана изменилось, он повернулся и бросился прочь.

Мейнилд последовал за ним.

На городскую стену падал сильный снег. Атака повстанческой армии, похоже, временно прекратилась. Бугасов в небе тоже нигде не было видно. Лишь отдаленный лагерь повстанцев был едва различим на снегу.

Они оба стояли у зубчатых стен и смотрели в сторону реки Олд. Они смутно видели движение повстанческой армии. Казалось, что-то происходит в этом направлении.