Другая сторона постоянно поднималась в высоту, что не было для них хорошим знаком.
Но магический щит Валгаллы все еще существовал, и сасалданцы ничего не могли с этим поделать.
Граф Гонсалес в тревоге расхаживал по палубе своего корабля, пока к нему не подбежал посыльный с хрустальным шаром в руке и не сказал: Сэр, контакт графа Янбао…
Гонсалес сердито махнул рукой: Скажи ему, чтобы он ушел. У меня нет времени слушать, как он плачет, как женщина .
Он снова спросил: Вы связались с сэром Холлисом?
Нет, сэр, — покачал головой посланник, — магический круг над крепостью Тонигель сохраняется уже несколько минут, и никакого сообщения не пришло .
— А что насчет посланных горгулий?
— Они не вернулись, сэр.
Гонсалес повернул голову и, нахмурившись, расхаживал взад и вперед возле своего стола. Наконец он остановился и сказал: Позвольте барону Дейлу поговорить со мной. Я хочу посмотреть, что задумал этот парень .
Посланник немедленно активировал хрустальный шар, и из хрустального шара сразу же раздался тревожный голос барона Дейла: Сэр Гонсалес, отлично, я наконец-то связался с вами. Это прекрасная возможность. Мне нужна поддержка вашего флота!
Что вы сказали? Моя кристальная армия уже прорвала внешнюю защиту крепости. Мы находимся на севере крепости. Вы должны увидеть брешь в этом направлении. Моя непобедимая армия и я готовимся начать атаку, но я нужна ваша помощь. Какая помощь вам нужна? — ответил Гонсалес, подойдя к иллюминатору и посмотрев вниз.
Битва в Валгалле явно прошла не так гладко, как хвастался Дейл. Он увидел, что поток кристаллических скоплений в лучшем случае прорвал внешнюю защиту крепости.
Огневая мощь флота Тонигеля была очень жестокой, что создавало большие трудности для наземного сражения. Вероятно, именно поэтому Дейл умолял его о помощи.
Сэр, что это такое! Его посланник внезапно указал в направлении и воскликнул.
Гонсалес немедленно посмотрел в ту сторону. Он сузил глаза, и выражение его лица изменилось. Барон Даль все еще рассказывал о своем положении в хрустальном шаре, но опытный капитан без колебаний прервал его: Я предлагаю вам быстро отступить, барон Даль .
Что вы сказали? Ваша армия, вошедшая в город, уничтожена. Если вы не хотите умирать, отступайте быстро , — повторил Гонсалес. Вы с ума сошли, лорд Гонсалес? Никто в Трентхейме не может представлять для нас угрозу, кроме их графа! — пронзительно пронзил голос барона Даля. Просто считайте меня сумасшедшим, барон Даль. Это мой последний совет вам .
Он жестом приказал посланнику закрыть хрустальный шар связи. На мосту воцарилась тишина. Гонсалес какое-то время молчал. Он подпер подбородок рукой и задумался. Затем он перевернул трубку и постучал ею об угол стола.
Флот Тонигеля ведет себя странно, милорд!
В это время в капитанскую рубку через микрофон внезапно передался голос первого помощника капитана.
Гонсалес был поражен и подсознательно бросился к иллюминатору, но его посланник уже крикнул: Защитный барьер дерева исчез!
И действительно, через стекло иллюминатора он увидел, что полусферический защитный барьер, прикрывающий крепость, после нескольких вспышек слабо исчез.
В это время флот Тонигеля перегруппировывался. Они медленно выстроились в красивую боевую линию и повернулись лицом к саасалдскому флоту.
Мы быстрее их! При виде этой сцены разум Гонсалеса вспыхнул, как молния. Он почти мгновенно вычислил разницу во времени. Он крикнул в микрофон: Приготовьтесь немедленно открыть огонь. Весь флот ускорится и изменит курс. Возьмите верх!
Однако из-за странного сочетания факторов граф Гонсалес в это время поднял голову.
Он вдруг понял, что огромный магический круг над Валгаллой исчез.
Непростая мысль мелькнула в голове Бансиа.
…
Гигантские ворота крепости Орма медленно открывались.
Армия Кристального скопления уже атаковала группу Ролинте. Одно из самых быстрых Кристальных Скоплений в форме насекомых уже расправило крылья и полетело к ним с расстояния дюжины метров. Маленький Монтоло, которого нес Ропар, не мог не закричать от испуга, но Лорд Ящеров Огненного Когтя вообще не двинулся с места.
Кача!
В тот момент, когда Ролинте подумал, что он наверняка мертв, и не мог не закрыть глаза, над его головой послышался ясный звук. Юноша не мог не открыть глаза в испуге и обнаружить, что Кристальное Скопление, набросившееся на них, уже было разделено на две части.
Из-за них вытянулась большая голова. Это было похоже на длинную голову змеи. Он взмахнул шеей в воздухе и аккуратно укусил Кристальное скопление, его острые зубы мгновенно раскололи его на две части.
После этого в видении Ролинта одна за другой появлялись вторая, третья и четвертая головы. Ролинт широко открыл рот только для того, чтобы услышать, как маленький Монторо визжит рядом с ним, как сумасшедший.
Многоголовый Василиск!
Если быть точным, то это был Девятиглавый Василиск. По медвежьему происхождению он уступал только Двенадцатиглавому Василиску. Он появился за воротами крепости Орма с грохотом шагов. Когда он полностью вытянул свои девять голов, его общая высота уже превышала вторую стену Валгаллы.
Это был гигантский зверь ростом более пятидесяти футов.
Ропар вообще не двинулся с места, позволив гигантскому зверю пройти мимо него. Это было похоже на мясорубку, прорывающуюся в армию Кристального скопления. Его девять голов сдвинулись вместе, и армия Кристального Скопления мгновенно пришла в замешательство.
В этот момент в полной мере проявились мощные защитные способности Змеиной Ящерицы. Хотя кластеры кристаллов иногда могли повредить внешнюю оболочку и повредить ее, раны часто заживали почти мгновенно. Иногда даже кровь не успевала вытечь.
Три Зверя Кристального скопления наконец прибыли перед Девятиглавым Василиском, но теперь они были на размер меньше Девятиголового Василиска. Более того, как превосходный магический зверь, интеллект Девятиглавого Василиска был намного выше, чем у Кристальных Скоплений, которые не имели способности думать самостоятельно.
Он использовал свое огромное тело, чтобы врезаться в одного из Зверей Кристального скопления, отбросив его в сторону. Когда другие Звери Кристального скопления набросились на него, он использовал свои остальные пять голов, чтобы выплюнуть молнии и кислотный дождь, заставив его отступить.
Четыре зверя Кристального скопления быстро столкнулись друг с другом. Это был кошмар для небольших Кристальных Скоплений. К счастью, у них не было способности думать самостоятельно, поэтому у них не было лишнего страха. В противном случае они были бы уже давно побеждены.
Ах, постарайтесь изо всех сил! Маленький Монтоло раньше явно был напуган до смерти, но теперь он был так взволнован, что закричал: Убей этих проклятых зверей Кристального скопления!
Однако Ролинте уже отреагировала. Если бы здесь были подчиненные графа, то в этой крепости не было бы только одного Девятиглавого Василиска.
Он обернулся и, конечно же, услышал холодный голос молодой девушки.
Все, атакуйте!
В ушах Ло Линта раздался грохочущий звук.
Что это за фигня! Барон Даль, который только что присоединился к своей армии Янбао, стал свидетелем этой сцены собственными глазами. Он видел только армию Кристального скопления, вливающуюся в Валгаллу из пролома в городской стене, но через четверть часа фиолетовый поток отступил с первоначального пути.
Они отступили не из-за неудачи. Для Кристальных Скоплений в словаре не было такого слова, как отступление , но они были почти сразу изгнаны из Валгаллы.
Перед ними стояли десятки гигантских ящериц, выделявшихся из толпы. Барон Даль чуть не потерял сознание, когда увидел множество голов на их шеях.
Многоголовый Василиск. Почему у народа Тонигеля было такое?
Хотя Кристальные скопления по-прежнему были намного больше, чем Девятиглавая Змеиная Ящерица с точки зрения количества, превосходящие люди в Кристальных скоплениях не уступали этим магическим зверям высокого уровня. Фактически, сила Кристальных Скоплений уровня Лорда намного превосходила силу Девятиголовой Змеиной Ящерицы.
Однако барон Даль не мог командовать Кристальными кластерами уровня Лорда. Более того, артиллерийский огонь флота Тонигеля постоянно прикрывал фронт позиции, особенно по крупным целям. Мало кто смог прорваться через заградительный огонь и броситься вперед к людям Тонигеля.
Барону Далю очень надоело отсутствие превосходства в воздухе. Хотя он явно имел поддержку сасалдийского флота, эта поддержка ничем не отличалась от ее отсутствия. Не говоря уже о том, что другая сторона ранее отклонила его просьбу о прямой бомбардировке крепости Валгаллы.
Эти проклятые банксианцы! Барон Даль не мог удержаться от скрежета зубов и крика: Эти чертовы Буги, однажды они поплатятся за свое высокомерие!
Он пришпорил лошадь вперед, поднял меч и крикнул своим подчиненным: Теперь пришло время быть верными нашему верховному господину!
Перед ним была темная армия, почти все были в доспехах. Эта элитная армия изначально состояла из Рыцарского полка Янбао. Изначально они были верны графу Янбао. Но в этот момент эта армия принадлежала только ему одному. Более того, они больше не были теми слабыми человеческими рыцарями.
Не бойтесь смерти, — кричал как сумасшедший барон Даль, — поскольку мы непобедимы, никто в этом мире не сможет по-настоящему навредить нам!
Он вытащил кинжал и вонзил его в левое плечо, но не только не было ни капли крови, когда он вытащил кинжал, оставшаяся там серебряная дыра медленно заживала.
Мы бессмертны, мы лучшие воины под властью нашего верховного господина! Мы –
Барон Даль крепко схватил поводья и развернул своего скакуна. Затем он направил свой меч на крепость Валгалла и сказал: Воины расы Но, атакуйте вместе со мной и откликнитесь на высший зов!
Его безумное поведение, казалось, вдохновило других, и армия рыцарей, пришедшая в Яньбао, тоже стала фанатичной. Они издали фанатичный вопль, и поле боя сразу же наполнилось криками людей и ржанием лошадей.