Потому что ей и им суждено было стать разными людьми.
Однажды все это пришло слишком поздно.
Но сегодня, возможно, с самого начала были другие переменные.
В этом ценность моего существования здесь , — Брандо поднял голову и с искаженным лицом посмотрел на старого волшебника. Словно естественная оппозиция нового и старого порядка, они равнодушно смотрели друг на друга: Я всего этого добьюсь, и всякий, кто встанет на моем пути — кто бы он ни был, — будет обращен в пепел . Ха-ха… ха , — тяжело вздохнул старый волшебник и посмотрел на молодого человека Эруина, который разговаривал сам с собой, как сумасшедший, — Так же, как смертные никогда не могут понять необъятность неба, кажется, что момент удачи сделал начинаешь бредить… Ты вообще не понимаешь силы народа буга . Ты тоже не понимаешь моей силы .
Брандо ответил холодно.
Он снова повернулся и с некоторым безразличием посмотрел на остальных в капитанской комнате: Саасалдианцы знатны и могущественны, но вы должны понимать, что вы не такие сильные и могущественные. И, будучи рабами, вы тоже хотите поделиться последняя слава твоего господина? Даже умереть за них, но Бог знает, насколько важной будет в их сознании твоя жертва?
Никто не говорил.
Неподалёку от стола для рисования располагались часы. В тихой комнате какое-то время слышалось лишь монотонное тиканье рук.
Волшебник саасалдиев в красном одеянии тоже был высокомерен. Он позволил Брандо подбодрить своих бывших подчиненных перед ним, но тот не сказал ни слова и просто равнодушно наблюдал за этой сценой.
Посох, парящий посередине салона, заставил его осознать провал этой поездки.
Но как саасалдианцы могли бояться неудачи?
Не говоря уже о проигрыше смертным.
Гордость жителей неба проистекала из силы, которой они владели на протяжении поколений. Такая сила на территории, которой они могли достичь, была вечной истиной.
Все знали, что с ними будет, если они откажутся.
Ужасный молодой человек перед ними убил всех, включая Великого Волшебника Холлиса, и даже вернул свой посох Тогриффина. Он был богоподобной фигурой, на которую они могли только равняться.
Однако на этом неизвестном поле битвы он превратился в пыль истории.
Все подсознательно проглотили глоток слюны.
Уважаемые офицеры переглянулись и переглянулись. В конце концов взгляды всех упали на Гонсалеса.
Граф Шива горько кашлянул и встал со своего места. Его фигура была явно удрученной.
Я признаю победу народа Эруина. Надеюсь… Я и мои коллеги сможем хотя бы насладиться последней каплей достоинства .
Это была капитуляция.
Но Брандо покачал головой.
Под всеобщими взглядами он медленно открыл рот и сказал: Я думаю, что все ошибаются в одном. Это не поле битвы человеческих стран. Пожалуйста, внимательно посмотрите в иллюминатор и посмотрите, кто ваш враг .
Это война. Она никогда не начиналась и, возможно, никогда не закончится. Господа, мы с вами слышали все легенды о ней. Каждый раз, когда это происходит, как народ Марты, не должны ли мы встать вместе и сражаться бок о бок? Пожалуйста, спросите себя. Кто ваш враг? Что вы должны защищать? Хотите ли вы продолжать помогать злодеям и собственными руками уничтожить всю надежду? Позволить этому миру превратиться в пепел? Вы этого хотите? Это Священная война. Это последняя битва между порядком и цивилизацией. Господа, вы должны понимать, что жители Саасальде — это не люди Эруина, а вы .
Брандо схватил посох Тогриффина и швырнул его вперед. Серебряный посох упал на палубу и покатился к ногам Гонсалеса.
Сэр командующий, отдайте приказ мобилизовать ваш флот. Я, граф Тонигель, представляю народ Эруина и прошу банксианцев о помощи. Если вы все еще помните священную клятву, пожалуйста, разверните своих воинов и позвольте нам вместе сражаться за победу! Сэр …
Гонсалес на мгновение был ошеломлен.
Командующий флотом с седеющими бакенбардами подсознательно обернулся и взглянул на своих коллег одного за другим.
В данный момент.
Возможно, они не посмели забыть клятву.
Возможно, они не могли забыть клятву.
Но то время, когда различные страны мира сражались бок о бок и отказались от всех предрассудков ради общей цели, казалось очень и очень давно.
Это было так далеко, что казалось легендой.
Помните клятву прошлого?
Как бы там ни было темно и развратно…
Но те, кто поднялся на сопротивление, в конце концов победили.
Я… Граф Тонигель никогда не думал, что его голос окажется таким хриплым и сухим. Мы… понимаем. Спасибо, сэр .
Брандо махнул рукой.
Он бросил последний взгляд на волшебника в красной мантии, который застыл в воздухе, как будто он смотрел на мертвую рыбу. Затем он повернулся и вышел из капитанской комнаты.
Все было далеко.
Темнота все еще была наполнена звуками шагов и плеска воды. Он был наполнен запахом крови, текущей рекой.
Раздались далекие и хриплые завывания. Послышался громкий звук переворачивающегося огромного объекта. Деревья горели, и когда кора отслоилась, раздался хрустящий звук смерти.
Далекая и древняя легенда продолжается и по сей день.
В темноте он, казалось, увидел свиток с картинками.
Бушующее пламя отражало все небо. Темной ночью появились золотисто-красные облака, и с неба падал огненный дождь.
Огромная неполная луна смотрела на потрескавшуюся землю за облаками. Лава растеклась из-под поверхности. На огромном поле битвы сияющие светом звезд гиганты вели финальную битву со своими врагами.
Отца великана укусил за лодыжку гигантский волк Фенрир, и черная тень внезапно окутала бледную луну. Дети великана разбежались во все стороны, и перед умирающим великаном появилась высокая фигура с гигантским копьем в руках.
Бесчисленные голоса кричали, как будто это была картина конца света.
Горящее копье вонзилось в грудь Отца Великана.
Мы должны были победить
Тяжелые шаги внезапно прекратились.
Прежде чем слабое сознание окончательно рассеялось.
Андреа молча посмотрела на труп мужчины средних лет перед ней. Пустые глаза барона Даля смотрели на небо, как будто в его глазах еще было последнее отчаяние и нежелание.
У него, или у этого существа, которое уже нельзя было называть человеком, было нечеловеческое серебристо-серое лицо. На дряблой коже его лица выросли отвратительные кристаллические опухоли. Это ужасное чудовище все еще сохраняло состояние последнего момента перед своей смертью. Ужас того момента все еще оставался на лице. Он широко открыл рот, но не смог издать последний звук.
Потому что легкое копье пронзило его грудь спереди назад, зафиксировав разлагающийся труп на земле под определенным углом к телу.
Девушка опустила голову и наблюдала за этой сценой. Ее красивое лицо под серебряной маской казалось немного безразличным.
Вместо того, чтобы говорить, что она смотрела на вещи перед собой, лучше было бы сказать, что ее взгляд задержался в далеком воспоминании.
С громким грохотом вдалеке упал горящий ствол дерева. Последняя атака армии Кристального скопления произошла перед третьей линией обороны Валгаллы.
Бесчисленные ревущие языки пламени и фейерверки поднимались из пурпурного моря.
Затем позади нее разразилось цунами аплодисментов.
В небе флоты Тонигеля и Саасалда медленно разворачивались и аккуратно выстраивались в боевую линию.
Два флота сходились.
Это было последнее место, которого могла достичь армия Кристального скопления.
Даже не оглядываясь назад, Андреа знала, что армия Сумерек начинает отступать. Ее плащ слегка развевался, и казалось, что разорванная ткань могла задеть все поле боя.
Это были тени земли.
Кошмар богов.
Но и у них не было врагов.
— И мы, — тихо сказала Андреа. Она подняла голову и посмотрела вдаль: А их мы можем победить твоего хозяина. То, что дал тебе Сумеречный Дракон, — это всего лишь мечта .
Победа не за горами
Пока она говорила, девушка медленно протянула руку, взяла копье и вытащила его назад.
Труп барона, потерявший все признаки жизни, издал из груди резкий звук. Все его тело медленно упало на землю.
Его труп медленно таял, растекаясь по земле, как ртуть. Затем он высох и превратился в серебряный порошок. Его подхватило вихрем и развеяло по ветру.
Гонка Но.
Сумеречная раса родилась из магии. Пока энергия не погаснет, они будут продолжать размножаться.
В войне прошлого они однажды уничтожили королевство гигантов.
Однако в этой бесконечной войне у них был и такой старый враг.
Глава 1496.
Давайте перемотаем время на несколько минут назад.
На огромном поле битвы вокруг Крепости Мирового Древа.
По обе стороны долины Пэррис на равнинах произошли радикальные изменения.
В тот момент, когда Богини Войны, сверкая серебряным светом, пересекли небо и врезались прямо в армию Янбао во главе с бароном Далем.
Глядя со всего поля боя, битва, казалось, достигла самого напряженного момента. Прилив пурпурного кристалла хлынул на каждый участок стены в пределах видимости огромной крепости. В море фиолетового света, сияющего зловещим фиолетовым светом, флаги, символизирующие людей и эльфов Эруины, постоянно тонули и падали.
Но иногда они появлялись снова.
Они символизировали упорное сопротивление Тонигеля, друидов и эльфов Шварцвальда. Сотрясающие землю боевые кличи сошлись в невидимую стену, блокирующую продвижение Сумеречной Армии.
Как и предсказывала Моника, чаша весов победы на поле битвы склонилась, но не в сторону цивилизации. Ситуация неконтролируемо скатывалась в худшую ситуацию. Перед лицом бесконечной кристальной армии линия обороны этой легендарной крепости постепенно становилась ненадежной.
Носительница души новорожденной Валгаллы, бесстрастная девушка, через свои ветви наблюдала за ситуацией на всем поле битвы и отображала детали на огромном хрустальном фасаде в Зале Дерева. В то же время она безэмоционально проанализировала приобретения и потери на поле боя, а затем сказала Монике: