Янтарный меч — страница 1643 из 1719

Его огромный нос выражал явное пренебрежение: Он не такой уж и большой .

Манрике терпел и не возражал. С одной стороны, эти гномы спасли себе жизни. С другой стороны, вокруг старого гнома было более сорока хорошо оснащенных гномьих тяжелых кавалеристов.

Фактически, после волнений в Яньбао в тот день они решили покинуть флот дирижаблей, дислоцированный в Яньбао, взяв с собой Священные Мечи и покинув владения графа. В основном это было сделано для того, чтобы избежать блокады Яниласу и Била повстанческой армией. В конце концов, дирижабль не мог вернуться на юг, не пройдя через Королевскую Гавань.

Вторая причина заключалась в том, что плавучий флот был слишком крупной целью и легко мог привлечь внимание саасалдианцев.

Но даже в этом случае они постоянно натыкались на стену в Яньбао. Очевидно, барон Даль не собирался так просто отдавать Святой Меч Митор. Прорвав блокаду повстанцев, им ничего не оставалось, как изменить маршрут на север. По совету Рыцаря Белого Льва из Колосса они прошли через Туманные горы к Корвадо.

Хотя весь северный регион Эруины сейчас не был стабильным, если они покинут Корвадо, будет легко встретиться с Легионом Белого Льва, дислоцированным в Балте. Манрике и Бреттон верили, что после битвы при Ампер Сеале е Легион Белого Льва, восстановленный Ее Королевским Высочеством, не предаст их снова.

Но это было начало трудного пути. Число перехватывающих их повстанцев уменьшилось, но их врагами на этот раз стали более грозные монстры. Прежде всего, они видели кристальных монстров на территории графа Яньбао, а затем было ужасающее существование, которое повстанцы назвали расой Но. Каждый раз, когда они сталкивались с ними, они несли большие потери.

Войдя в Туманные горы, по пути сюда они принесли в жертву десятки Рыцарей Белого Льва. Если бы не внезапное появление этих странных гномов, все они бы здесь погибли.

Манрике не забывал, что под молотами этих гномов оказались те ужасающие чудовища. Один удар молотом – одно убийство. Это было так же просто, как разбить арбузы.

Почему эти кристаллические кластеры преследуют тебя? — снова спросил гном.

Манрике был ошеломлен.

Дилфери и Бреттон переглянулись и тихо спросили: Вы говорите об этих монстрах?

Да, кристаллические кластеры . Старый карлик посмотрел на графиню и сказал: Девочка, ты не понимаешь, насколько они ужасны. Я своими глазами видел, как они кристаллизовались. Там не было жизни .

Дильфери никогда не думал, что эти монстры окажутся такими ужасающими. Она вспомнила сцену на территории графа Яньбао, и ее пальцы побелели.

Бреттон увидел, что она выглядит не слишком хорошо, поэтому взял на себя инициативу встать и пересказать всю историю.

Это Эруин? — вдруг спросил старый гном.

Бреттон был ошеломлен и кивнул.

Вам повезло . Старый гном кивнул и внимательно посмотрел на Дильфери. Он сказал: Он сказал, что ты дочь графа Янбао. Тебя зовут Дильфери? Твой предок — сын Рыцаря Семьи Пламени Сола? Ты из Семьи Хранителей Меча, верно?

Он посмотрел на коробку, которую крепко обнимала графиня, и сказал: Это Священный Меч Митор. Не волнуйся, мы поможем тебе доставить его туда, куда он должен идти .

Дильфери был ошеломлен. Она широко открыла глаза и посмотрела на старого гнома. Она даже забыла дышать.

Сбоку произошла суматоха. Человек-Рыцарь вытащил мечи и зорко посмотрел на гномов. Бреттон и Манрике также стояли перед Дильфери. Бреттон вытащил меч, а Манрике достал из кармана пистолет.

Что ты хочешь? — нервно спросил молодой капитан.

Но старый гном даже не взглянул на него. Он повернул голову и приказал рыцарю-гному позади себя: Протруби в рог. Видишь это место? Он указал в сторону Корвадо, где пламя взмыло в небо. Пойдем туда. Его зовут Ариэль. Я уже спрашивал…

Рыцарь-гном кивнул и тут же снял рог со своей поясницы.

Но прежде чем он успел поднять рог обеими руками, до него наконец донесся голос Дильфери. Кто… кто ты?

Старый гном надел шлем и обернулся. Он ответил тихим голосом: Ты можешь звать меня Калифен или Король Грифонов… Во имя Священной Наковальни Айрин, для Серебряных Равнин…

Тяжелая кавалерия гномов закричала в унисон.

Уууу —

Рог протрубил.

Глава 1505.

Маршалл смотрел на лес на склоне холма. Из-за леса Сапфировые горы зимой казались темными. Группа патрулирующих солдат медленно сползла из леса на склон холма. Лишь у немногих из них были неповрежденные доспехи, но их боевые одеяния были изорваны и висели на телах, как тряпки. Некоторые из них использовали в качестве оружия заостренные деревянные палки, и все выглядели голодными. Он опустил голову и молча вытер свой длинный меч. Лезвие уже было свернуто. Причина, по которой он не был сломан, заключалась в том, что каждый Рыцарь Белого Льва в Тонигеле был оснащен лучшим оборудованием — изысканными доспехами и мечами, которые можно было производить только в небольших количествах в мастерских ручной работы. Особенно оружие, закупленное партиями до 776 года, все оно соответствовало самым высоким стандартам, установленным торговкой. Это были лучшие изделия, произведенные мастерами Хейзела.

Рваные хлопчатобумажные доспехи солдат знати не могли выдержать даже ни одного удара златовласого рыцаря, а доспехи рыцарей лорда могли выдержать лишь еще несколько ударов. Иногда даже бронебойным шилом не удавалось воспользоваться. Он до сих пор помнил выражение шока и страха на лице золотоволосого рыцаря во время первой битвы. Но превосходящая техника не могла решить исход сражения при большом неравенстве сил. Армия Гринуара организовала блокаду на юге. Их были тысячи, а еще были горгульи и железные люди Саасальдов. Белая Львиная Стражница и Валькирии защищали принцессу. День за днем их загоняли в Сапфировые горы. В горах не было продовольствия для поддержки армии, особенно зимой. Даже если их было всего несколько сотен, повстанцы хотели поймать их живыми.

Маршалл жевал кусок жесткого корня травы, который был последним из его запасов пищи. Что касается подробностей, он не мог вспомнить, когда ел в последний раз. Его мозг немного онемел от холода. В последний раз он делил жареную горную крысу со своими коллегами, но забыл, когда это было. Но найти еду становилось все труднее и труднее. Патрульные солдаты не столько стояли на страже, сколько искали еду. Несколько сотен человек, пересекающих горный лес, были похожи на катастрофу. Им даже пришлось раскопать слой мерзлой почвы в поисках спящих животных. Если бы не ядовитая кора сапфировых деревьев, их тоже можно было бы использовать для приготовления супа.

Он помнил первые несколько кровавых сражений. Обе стороны изо всех сил старались сбить друг друга с ног, но дворяне отступили, заплатив ужасную цену. Они решили окружить врага вместо того, чтобы атаковать. В первом бою он помнил, что убил троих человек и был весь в ранах. Позже, чем больше он убивал, тем меньше у него было ран. В конце концов, убивать ему было некого — другая сторона перестала атаковать. Иногда он думал, что было бы лучше, если бы он погиб в тех кровавых битвах, чтобы ему не пришлось страдать.

Он был одним из третьей партии Рыцарей Белого Льва. Это также была последняя партия Рыцарей Белого Льва, обученных Тонигелем перед войной. Он был уроженцем Тонигеля и родился простолюдином. Когда его выбрали, его результаты не были ни хорошими, ни плохими. Однако три дня назад он сменил своего капитана и стал Великим Рыцарем. В Эруине этот шаг означал, что человек станет настоящим дворянином и станет бароном. Однако это было бессмысленно, потому что никто не знал, смогут ли они выжить в следующей битве, как и человек, которого он заменил.

Маршалл ни о чем не сожалел.

Он не был старшим сыном. Перед Второй Тонигельской войной его отец-сапожник выгнал его в армейский лагерь и велел ему встать, как настоящий мужчина, и защитить то, что действительно стоило защищать . Однако к войне он не успел, потому что война закончилась в первую же неделю, когда он вошел в армейский лагерь. Во время битвы при Ампер Сеале е он был выбран в ряды Гвардии Белого Льва. В каком-то смысле это считалось успехом.

Однако он лишь почувствовал небольшое сожаление.

Гвардия Белого Льва не могла бы так легко признать поражение.

Это было похоже на львиный прайд, потерявший своего Короля Льва. Если бы Король Лев все еще был рядом, они бы не закончили так.

Маршалл осторожно положил тряпку. Изогнутое лезвие меча ярко сияло в холодном зимнем воздухе. Красивое лицо отражалось на клинке, ярком, как лужа тусклого света. Лицо имело очень серьезное выражение. Молодой рыцарь был слегка ошеломлен, потому что это лицо было не его собственным.

Он в изумлении поднял голову, и на него упала высокая тень.

С грохотом его меч упал на землю.

Сейчас –

Король Лев вернулся.

Лицо Старшей Принцессы было бледным, когда она прислонилась к подушке. Ее серебряные зрачки выражали глубокое созерцание. Она была ранена и была настолько слаба, что почти лишилась костей. Ее изначально тонкая рука теперь стала еще отчетливее видна. Под ее почти прозрачной кожей тихо текли голубые вены. В этом была какая-то болезненная красота.

В двери палатки была небольшая щель, и яркий свет лился снаружи и падал на ее тело. Она упрямо села прямо и, схватив обеими руками меч, долго смотрела в ту сторону.

Фрейя не могла не пожалеть ее. Вчера вечером Брунгильда рассказала ей, что принцессе было так больно, что она покрылась холодным потом во сне. Ее одежда была мокрой от пота, но, проснувшись, она не издала ни звука, как будто рана полностью зажила.

Поешьте что-нибудь, Ваше Высочество . Она не могла не уговорить ее еще раз. А вы? Грифина повернулась и спросила. Я ел. Фрейя быстро ответила: Солдаты нашли синиц…

Она не могла продолжать, потому что принцесса смотрела на нее с полуулыбкой. Она указала на еду на тарелке: Зимой синицы ушли на юг Шабли. Это курица, такая же, как та, которую ты дал мне вчера. Ты сказал, что вчера нашел горлицу, и каждый из нас съел по половине ее. Это другая половина, которую ты должен был съесть?