Янтарный меч — страница 938 из 1719

Почему? Э-э… Он задумался над этим и подумал, что принцесса, возможно, слишком идеалистична. Не имея выбора, он объяснил: Кирлутцианцы дорожат своей репутацией, а эта Серебряная Королева тем более. Если мы сделаем это, не унизим ли мы их?

— О чем ты думал, Брендель? Она посмотрела на него с удивлением. Я прошу тебя стать послом Ауина в Священной войне .

Священная война? Брендель не мог не повысить голос. Священная война началась? Янтарный меч — Глава 867 — 54 Занавес медленно поднимается

54

Занавес медленно поднимается

Осенний бриз в районе к югу от горных хребтов Анвил, известный как Анкалар, слегка дул по великим равнинам и образовывал рябь различной глубины, похожую на волны на холмистых холмах. Молодой зверолюд-лев восседал на золотом льве на вершине кургана, глядя на горизонт на севере равнин.

Лев под ним был облачен в великолепные доспехи, из его гривы свисали красивые подвески. Стоя среди высокой белой мертвой травы, лев время от времени покачивал массивной головой и тихо чихал. Белая пустыня была символом Токенена и источником названия Св. Белые Равнины, равнины, простиравшейся от побережья Серебряного Песка на западе до границ человеческого королевства на востоке. К северу от него, под бескрайними горами, находилось могущественное королевство Киррлуц.

Мальчик-Зверолюд-Лев пристально посмотрел в том направлении.

— Нелл, нам пора возвращаться. В этом направлении мы можем патрулировать дальше. Если ты продолжишь идти вперед, я не смогу взять на себя ее ответственность . За курганом еще один зверолюд-лев стоял рядом со своим львом и позвал маленького мальчика.

Не поворачивая головы, мальчик-Зверолюд-Лев ответил: Все в порядке. Завтра мы переправимся туда. Его изумрудные глаза сверкали уверенностью. Его считали довольно красивым Львом-Зверолюдом, с красивой золотой гривой, стройным даже по человеческим меркам телосложением. Несмотря на то, что он был сильнее большинства людей, его мышцы не были выпуклыми. Он был полуобнажён, на правом плече и руке носил только тяжёлые доспехи, а на груди — ожерелье из клыков животных.

Зверолюди-Львы внизу не могли ничего видеть за курганом, но он знал, что когда-то там существовала величественная крепость, построенная из чистейших белых камней, привезенных с равнин. Однако единственным доказательством того, что он когда-либо излучал Скарлет, оставались только разбросанные среди травы обломки.

Нелл, люди заплатят за это , — сказал он. Да, Амон , — ответил мальчик-Зверолюд-Лев.

Скарлет с помощью своих служанок пришлось приложить немало усилий, чтобы пройти по длинному коридору, прежде чем она встретила во дворе кого-то , о котором упомянул Сидни. В отличие от того, что она себе представляла, перед ней предстал не холодный, суровый дворянин и не изящная дворянка, а молодая девушка, немного моложе ее. Ну, так предположила Скарлет. Если не считать равнодушного выражения лица, ее фигура и лицо напоминали фигуру и лицо девочки-подростка. На ней был чрезвычайно мужественный шелковый халат, несмотря на ее светлые волосы до талии и изысканные кукольные черты лица. Края были отделаны мехом хорька, и он был настолько длинным, что почти тянулся по полу.

Девушка посмотрела в этом направлении голубыми, как море, глазами, и один лишь властный взгляд заставил служанок замолчать, которые отступили на полшага назад, чтобы отпустить Скарлет, и почтительно поклонились. Встревоженная Скарлет стояла одна и задавалась вопросом, должна ли она сделать то же самое, что и они.

— Ты тот, кого они привезли с юга? Констанция говорила. Ее голос звучал ясно, как колокольчики. Она посмотрела на Скарлет, ее глаза блестели, когда она похвалила: Какая красота .

Меня зовут Скарлет. Могу… могу я спросить, что это за место? Увидев, что другой стороной была молодая девушка на несколько лет моложе ее, беспокойство в ее сердце немного улеглось, и она открыла рот, чтобы спросить тихим голосом. Однако этот ее поступок напугал горничных.

Хоть Констанс и была женщиной, она была холоднее и равнодушнее мужчин. Они никогда не видели, чтобы кто-нибудь осмелился говорить с ней так самонадеянно. В этот момент они окаменели, что Скарлет случайно обидит темпераментную могучую королеву.

К их удивлению, Констанс нисколько не возражала и даже слегка улыбнулась, что было редкостью с ее стороны. Это мой дворец .

— Ч-что ты сказал?. Скарлет оцепенело посмотрела на нее.

Горничные, которые до этого были разговорчивы, побледнели. Слова Ее Величества были так очевидны, но эта наивная графиня все же спросила, что она имеет в виду. Это все равно, что называть Ее Величество по имени! Они почти могли представить себе, как Констанс взорвется от ярости, а затем допрос и гнев будут направлены на них, и они не могли не дрожать от страха.

Вопреки их ожиданиям, Констанс это позабавило. За все годы жизни во дворце она никогда не видела такой простой девушки. Увидев, казалось бы, ошеломленную Скарлет, в ее сердце зародилось чувство гордости, и она несколько поддразнивающе улыбнулась. Вы меня правильно поняли. Это Сад белых роз дворца Сан-Котепе. Я думаю, вы должны были услышать об этом месте. Что касается меня, я думаю, никто не осмелится возразить мне, если я скажу, что весь дворец и даже обширные земли за ним принадлежат мне .

Констанс подумала, что эти слова напугают бедную девочку, но она не ожидала, что вместо этого они окажут на Скарлет гораздо менее шокирующее воздействие, чем предыдущие слова. Это произошло потому, что горец знал, что означает фраза Это мой дворец . означала, но она не обязательно знала значение сада белой розы дворца Сан-Котепе. Под властью Священного Собора Огня любой, кто хоть немного что-то знает, должен был слышать о Саде Белой розы дворца Сан-Котепе, центре власти в Киррлуце. К сожалению, Скарлет, выросшая в лесу Шабли, стала редким исключением. Для нее политически звучащее название ничем не отличалось от мест в Валгалле и замке Колдвуд.

Разочарованная, Констанс увидела, как горец моргнул и тревожно спросил: Но как я здесь оказался?

Я попросил своих людей пригласить тебя сюда . В конце концов, Констанс была королевой, и эта неудавшаяся выходка не оставила никакого следа в ее памяти, исчезнув в мгновение ока.

Эти слова заставили Скарлет замолчать.

Слова Констанс, казалось, наполнили ее разум бесчисленными фрагментами беспорядочных воспоминаний, и она наконец вспомнила, что произошло после того, как Орвина запечатала ее в Непобедимой границе, чтобы защитить ее. Все, что произошло в этом сне, действительно имело место. Ее перевезли из Лантонилана к морю, через Серую Гавань и Янбао, через половину Киррлуца в политический центр королевства и, наконец, освободили из кристалла в священном соборе.

Хотя она еще не совсем понимала, как она каким-то образом стала какой-то графиней, но дурой она не была. В этот момент она поняла, кем на самом деле была молодая девушка , стоящая перед ней.

Ваше Величество , — ответила она с явной тревогой.

Констанс удовлетворенно кивнула.

Служанки позади Скарлет испытали такое облегчение, что чуть не похлопали себя по груди. К счастью, леди Кортэси не такая уж глупая. Однако, словно идя против них, следующие слова Скарлет вернули их на дно пропасти, из которой они только что выбрались.

Констанс наблюдала, как Скарлет нахмурилась и крепко сжала кулаки. Затем, выгнув бровь, она спросила: Вы, кажется, недовольны тем, что находитесь здесь и являетесь графиней Киррлуц .

Я не хочу быть графиней или кем-то еще, Ваше Величество. Я просто хочу вернуться в Ауин.

Служанки чуть не упали в обморок от ее слов – если бы им было позволено – но королева была перед ними, так что им оставалось только надеяться всем сердцем, что Скарлет больше не произнесет никаких самонадеянных слов.

Констанция тоже выглядела немного оскорбленной, когда она спросила: Почему ты хочешь вернуться в Ауин? Потому что ты хочешь вернуться к этому твоему счету? Я слышал, что граф еще молодой человек. Что ж, вполне естественно, что молодая девушка твоего происхождения влюбится в такого лихого молодого человека, как он. Она покачала головой. Но ты должна понимать, что тебе и ему не суждено быть вместе. У него впереди большое будущее, так как же он может влюбиться в тебя? Человек, который сможет оказаться с ним в одной постели, будет либо дочерью некоего герцога, либо той вашей принцессой. А тебе суждено быть не более чем любовницей. Спросите себя, этого ли вы хотите?

Скарлет уставилась на юную девушку широко раскрытыми глазами. Она хотела возразить, но не могла открыть рта. Хотя она никогда не думала о Бренделе в таком ключе, это не имело никакого значения. В конце концов, у него уже была невеста, и ей оставалось только молча наблюдать за всем происходящим. Слова Констанции пронзили ее сердце, как шип. Внезапно она осознала, что у нее было желание стать любовницей Бренделя. Как только эта мысль пришла ей в голову, она поспешно покачала головой. Нет, Скарлет, ты не должна так думать.

Горец подняла глаза, ее щеки горели.

Констанс холодно посмотрела на нее, а затем спросила: Ты все еще хочешь вернуться?

Скарлет кивнула.

Выражение лица королевы стало жестче. — Думаешь, я позволил бы Лазурному Копью покинуть Киррлутц, маленькая девочка? Я скорее уничтожу его, чем стану свидетелем того, как такое произойдет . Ее голос был таким леденящим до костей. Аура достоинства, которую она накопила за эти годы, почти заставила горничных содрогнуться. Казалось, они вот-вот рухнут на землю.

Однако Скарлет упрямо посмотрела на нее, и ее взгляд, казалось, ответил на вопрос – даже если ей придется умереть, она умрет рядом с Бренделем.

Констанс без труда почувствовала эту настойчивость и холодно фыркнула. Это легко, если ты хочешь добиться смерти, но не боишься ли ты утащить за собой своего господина? Ведь впереди у него большое будущее .

Скарлет вздрогнула и в гневе сжала кулаки, все еще глядя на нее.

Констанс не могла не покачать головой, глядя на Скарлет в таком состоянии. Затем, подняв голову, она сказала перепуганным служанкам: Оставьте нас здесь одних .