Особое отношение в купальнях придают татуировкам. Изначально они являлись отличительным знаком якудза, поэтому во многих онсэнах, сэнто и спа-салонах висят таблички, запрещающие вход чересчур татуированным особам. Хотя есть онсэны, в которых это допускается, и вот в них очень вероятно встретить одного из якудза. Впрочем, к иностранцам и в тех, и в других заведениях довольно лояльны, особенно, если их татуировки не видны под одеждой, но большим плюсом будет, если вы все же заклеите свои телесным пластырем.
Основным отличием сэнто от онсэна является то, что у них в купальнях используется обычная вода. Ходят в эти бани в основном семьями, а распознать одну из них можно по зданию, напоминающему храм, и занавеске на входе, которая называется «норэн». На ней также обычно изображен иероглиф, обозначающий «горячая вода». В настоящее время сэнто имеют общий вход со шкафчиками для обуви, потом женскую и мужскую раздевалки «дацуиба», затем такие же раздельные помещения для омовения перед приемом ванны, там же и по бассейну с горячей водой, а дальше располагается бойлерная комната, в которой подогревается вода.
В каждой дацуиба расположен «бандай», возвышение для служителя сэнто. Сами раздевалки покрыты татами и оборудованы шкафчиками, а также иногда имеют выходы в японские садики и туалеты. Распространены автоматы с мороженым и напитками, а также реклама. В женском дацуиба можно встретить пеленальные столики и зеркала.
После раздевания из дацуиба через сдвижную дверь можно проследовать в банную зону, которая выложена кафелем. Рядом со входом можно взять скамейку и тазик, а оттуда смело направиться к одному из оборудованных мест, к каждому из которых подведено два крана, с холодной и горячей водой, и душ на шланге. После омовения можно приступить к самому купанию.
Современные сэнто могут быть оборудованы сауной с холодным бассейном, а некоторые больше напоминают европейские аквапарки с общим бассейном для всех, но там предусмотрено пребывание в купальнике, а вода дезинфицируется хлоркой.
Хотя в некоторые сэнто вход иностранцам запрещен (на дверях можно встретить характерную вывеску), везде он платный. В любом случае вам понадобится кусок мыла или шампунь, маленькое полотенце, выполняющее роль мочалки, и по желанию большое полотенце для вытирания. Если у вас нет чего-либо из этого, то все необходимое можно приобрести у служителя.
Для отдыха повсеместно очень популярны рёканы, своеобразные гостиницы в японском стиле. Их легко обнаружить по специфической форме здания с изогнутой крышей. Интерьер представлен традиционными японскими картинами, панно с иероглифами и икебанами. В холлах первого этажа встречаются иногда и телевизоры.
В рёкане можно снять номер, также выдержанный в японских традициях, с устланным соломенными циновками полом и «сёдзи» вместо балконных дверей и межкомнатных. Сёдзи представляют собой бамбуковые решетки, оклеенные рисовой или обычной тонкой бумагой. Для того чтобы полностью прочувствовать традиционный дух страны, в комнатах вместо кроватей расположены «футоны», своеобразные спальные места, которые расстилают прямо на циновки-татами. Помимо этой особенности, в номерах отсутствуют ванные комнаты, все посетители пользуются общими банями с о-фуро. Здесь следует уточнить график работы бань. В один день вход для мужчин, а в другой – для женщин. Купальни в них бывают двух типов: открытые в самом источнике и закрытые, когда водой из него заполняют о-фуро. Правила посещения бань такие же, как и в других общественных местах.
Обычно персоналом отеля являются женщины, облаченные в кимоно. Уровень обслуживания очень высокий, и в наиболее дорогих рёканах от клиентов требуют полного соблюдения правил японского этикета. Помимо этого, есть и общие правила, которые обязаны соблюдать во всех традиционных гостиницах подобного типа. В каждом номере постояльца ожидает кимоно «юката». Само слово переводится как «одежда для ванны», а кимоно, которым его обозначают, не имеет подкладки и обычно кроится из хлопка, льна или пеньки. Первоначально одежда использовалась после приема ванны, но сейчас ее носят и на улицах в летние месяцы, и во время отдыха. Поэтому клиентам рёканов допустимо носить «юкату» не только в самой гостинице. Помимо традиционных циновок на полу, в каждой комнате, как и в жилых домах, находится угол «токонома», обычно в нем располагают икебану и/или панно с каллиграфией, пейзажем, картину или еще что-либо, что можно назвать одним словом «какэдзику». По циновкам можно ходить только босиком.
Многие рёканы запирают двери в одиннадцать вечера и в любое время дня и ночи не принимают постояльцев в холле гостиницы без присутствия хозяйки или хозяина рёкана.
Цены на проживание в рёканах довольно демократичны, но здесь все зависит от кошелька. В отличие от других общественных мест в стране, здесь, наоборот, принято давать чаевые горничным, которые сразу по заселению в номер приносят зеленый чай и что-нибудь перекусить из местной кухни. Деньги передаются в конверте, двумя руками и только один раз.
Питание в гостинице двухразовое, обычно включено в стоимость. В рёканах японская кухня представлена «кайсэки». Это традиционный обед со сменой блюд, порции довольно маленькие, но зато привлекают своим разнообразием и изящной подачей, которую иногда сравнивают с высокой кухней. Говорят, что изысканность сервировки «кайсэки» переняли из искусства создания икебан. Примечательным элементом является зависимость представленных блюд от сезона, то есть существуют четыре основные вариации меню, хотя строгих правил нет, а повар может проявить свою фантазию, смело заменяя компоненты и даже целые блюда.
Большинство гостиниц расположены в красивейших уголках страны, где можно с наслаждением созерцать живописные горы и долины Японии, а также прикоснуться к истории и культуре посещения традиционных бань.
Традиция мыться до принятия ванны распространена и в частных домах японцев. Довольно часто, если вы гостите у них в доме в течение нескольких дней, вы можете обратить внимание на то, что во время вечернего принятия водных процедур в ванной комнате вас встретит тазик и табуретка. Следует сесть на табуретку и тщательно вымыть себя, не расплескивая воду. Иногда для этих целей оборудован и душ, а в полу рядом с самой ванной расположены сливные отверстия. Существует правило – моешься сам, помой заодно и стены. А уж потом можно залезать и в саму ванну. Многие из них оборудованы специальным устройством, подогревающим воду по желанию владельца, чтобы она оставалась теплой и для других членов семьи. Именно так. Выбравшись из воды, ее выпускать не стоит, в ней моются все члены семьи по очереди. И даже после этого вода служит на благо. Японские стиральные машины оборудованы специальной трубкой, которую затем направляют в ванну и откачивают воду, в которой потом и стирают одежду. К слову, японские унитазы оборудованы таким образом, что вода из раковины попадает в сливной бачок. Так что не следует переживать, когда вы слишком тщательно моете руки, что транжирите воду.
Сами же туалеты, или как их еще называют «тойрэ», в Японии бывают двух видов. К первому относятся традиционные японские туалеты, представляющие собой деревянные кабины с отверстием в полу. Справлять нужду необходимо, сидя на корточках и обув специальные туалетные шлепанцы. Этой традиции тысячи лет, единственное, что изменилось кардинально с тех времен, – это то, что на смену использованию листьев и водорослей, а также деревянной туалетной бумаги тю-ги (тонкие деревянные дощечки), пришла самая обычная бумага.
К счастью для иностранцев, привыкших к другим условиям, все отели и гостиницы, поезда на длинные расстояния, а также автобусы оборудованы туалетами европейского типа. Общественные туалеты, туалеты в офисных зданиях, в универмагах и на железнодорожных станциях представлены в двух типах. Туалетные кабинки на улицах, скорее всего, будут японского стиля, потому что их проще убирать. Там обычно царит чистота и лежит туалетная бумага, но на всякий случай следует захватить упаковку влажных салфеток.
Чайная церемония и культура употребления других напитков
Моя подруга Мария тоже работала с японцами, поэтому в том, что она позвонила мне и пообещала привезти сувенир с архипелага, не было ничего удивительного.
– У меня есть отличный настоящий японский чай, – радостно сообщила она мне. – Ты зеленый любишь, а я не очень, будешь пить и нас всех вспоминать.
Пока девушка ехала ко мне с гостинцем, я достала из холодильника ягодный пирог. На всякий случай проверила состояние глиняного сервиза, состоящего из пузатого низенького чайника с острым носиком и чашек размером с наперсток под названием «юноми» (с яп. емкость для горячего), которые больше напоминали рюмочки, но были предназначены именно для благородного горячего напитка.
– А вот и он! – воскликнула Маша, снимая туфли на ходу в коридоре и топая сразу на кухню. – Ставь же чайник!
Протянула мне глянцевый блестящий пакет на пластиковой молнии. Прямо посередине пакета сверху вниз значились неизвестные мне иероглифы на синем фоне. Надписей «чай» или хотя бы «tea» не было тоже. Пришлось верить на слово.
– Он точно чай? – спросила я, извлекая из пакета треугольную привычную европейскому глазу пирамидку, на вид в которой находился серый порошок. А где же знаменитые листья? Зачем я полоскала кипятком два раза пресловутый чайник?
– Однозначно! Ты только не пугайся, его если сразу кипятком залить, то он сначала ярко-зеленый становится, а потом ну очень вкусный!
Как оказалось, не все европейское японцам чуждо. Да и не все чайные церемонии проходят согласно древним ритуалам и правилам заваривания крупнолистового чая.
Появлением чая японцы обязаны буддийским монахам, которые использовали его в своих ритуалах. По мере распространения буддизма распространялся и напиток. К середине XII века чай уже плотно вошел в жизнь жителей Страны восходящего солнца. Знать проводила «чайные турниры» – своеобразные соревнования чайных сомелье, которые по глотку определяли сорт и происхождение напитка. Чай был популярен и у низшего сословия, которое коротало за его распитием вечера, проводя неспешные беседы.