— Так и есть, у вас есть такое право, — подтвердил мои слова тот старикан, что не представился.
В зал внесли коробку, где лежали якобы доказательства. Затем мужчина, одетый в чёрную юкату и стоявший всё это время у стола, явно местный служащий, начал их доставать по одному, демонстрируя всем собравшимся и давая комментарии к ним.
— Вот это флакон из-под эликсира. Которыми пользуются искатели из ордена «Искателей истины». Здесь, как вы видите, на дне имеется клеймо ордена. Вот эти волосы, схожие как длиной, так и цветом с обвиняемым, — он подошёл ко мне, приложил и, удостоверившись в схожести, отошёл. — Они были обнаружены в руке убитой Эрико Отомо. А вот это, — из коробки он достал последний предмет, — есть орудие убийства. В нём мы опознали меч Харуки Тамаки, тот, который был передан в качестве награды за спор Артуру Сергеевичу при множественных свидетелях.
Обвинение утверждает, что подсудимый своими действиями хотел подвести наследника Тамаки под суд, чтобы все поверили, что именно Харуки совершил убийство, а не он сам.
Из показаний свидетелей стало известно, что Артур Сергеевич, действующий посол, с самого начала знакомства неоднократно конфликтовал с владельцем меча. Из-за этого он принял решение устранить оппонента, совершив убийство и подбросив меч как доказательство.
— Что вы можете сказать в своё оправдание? — это спросила Миёси. Она понимала весь фарс данного собрания, но ничего не могла поделать. А по ней самой можно было прочитать: «Ну что, мальчик, покажи, как ты сможешь выкрутиться, а я с удовольствием на это посмотрю».
— Волосы могли взять с подушки любого постоялого двора, где я останавливался. Бутыльки подобрать или купить у кого угодно. Наш орден долгое время продавал эликсиры по всему миру. У многих здесь присутствующих наверняка имеется в сокровищницах не один флакон нашего производства.
— Звучит логично. А что скажете про меч? «Как он оказался в теле убитой Эрико?» — с интересом спросила Миёси.
— Видимо, кто-то пробрался в дом, который мне любезно предоставили Токугава, и украл его. Тем самым желая подставить меня.
— И зачем это кому-то делать?
— А какой мне смысл убивать человека, с которым я заключил контракт на сумму больше, чем 2 миллиона золотых?
От озвученной суммы народ в зале восторженно загомонил. Сумма и вправду была огромна. На такие деньги при желании можно купить себе город. Что примечательно, судя по горюющим родственникам Отомо, о сделке, точнее, сумме контракта, они не были в курсе.
— Как мы можем предположить из ваших слов, озвученная сумма слишком велика для ордена, и вы не договорились. А потому решили, что новый глава будет более сговорчив, — предположил Бунта, всем видом показывающий, насколько он меня презирает.
— Слушайте, давайте поступим так. Вы оплатите мне расходы на эликсир «Верум» сто тысяч золотом. Я его приму и тем самым докажу, что не виновен. Далее каждый пойдёт по своим делам. Я на турнир, а вы — дальше расследовать его убийство. Ищите тех, кому это выгодно. Мне уж это точно было не нужно.
— С чего нам верить в надёжность вашего эликсира? — пробурчал Бунта Тамаки. От такого не только у меня бровь в удивление приподнялась. Уж что-что, а у ордена безупречная репутация, как слеза младенца. Мы за этим следим ого-го как.
— Вижу, вы и сами осознали, какую чушь ляпнули. Хорошо. Тогда я предлагаю принять его Эйто Накао. В случае моей невиновности он оплатит счёт.
— А он-то тут при чём? — услышал зал одновременно вопрос от Аюки и Кента.
— А кому ещё это было выгодно?
— Что за бред несёт этот неразумный? — всполошился мужчина, но быстро взял себя в руки.
— Я своим появлением порушил все его планы по занятию поста главы клана Японии. Разве не так?
— Не неси чушь, мальчик. Слишком ты о себе многое возомнил. Где ты, а где выборы. Ваш крошечный орден слишком много о себе думает.
— Ну так если вы так уверенны, что я говорю неправду, примите эликсир «Верум» и все дела. В чём проблема?
— Прекратить балаган. Мы здесь собрались выяснить, убил ли орденский Юдая с его женой или нет. А не выяснять, действует ли его зелье. Тем более мы ещё не заслушали свидетеля, видевшего, как он пробирается по крышам домов, — завизжал Бунта.
— Ладно, признаюсь, я был там во время нападения, — произнёс я, и отчего мигом воцарилась мёртвая тишина. — Когда я прибыл туда, то увидел, как Юдай сражался с превосходящим его по силам противником.
— Зачем вы туда пришли, тем более ночью? — поинтересовался Кента в полной тишине.
Ранее со мной встретился человек и поведал, что Эйто Накао хочет подставить меня, но как — не сказал. А теперь сами пораскиньте мозгами. Я недавно, между прочим, вылечил его от бесплодия, и скоро у них должен был бы появиться наследник. Ну почти скоро. Плюс контракт, о котором я уже говорил. Так зачем мне его убивать? Уж больно глупо звучит. Вылечить, а после убить.
От такого родственники Отомо ещё больше напряглись.
Упс, они и этого, похоже, не ведали. Дружище, прости.
— Он также сообщил, что отряд, отправленный убить нас вблизи горы Татэ, был послан Бунта Тамаки, а их надоумил человек, работавший на Накао.
Теперь они оба возмущались, готовые броситься и вцепиться мне в глотку лишь бы я заткнулся.
— Всем успокоиться. А вы, Артур Сергеевич, не бросайтесь бездоказательными обвинениями. Лучше скажите, кто этот человек, что рассказал вам всё это?
— Не могу, я обещал не выдавать его. А моё слово дороже жизни.
— Зачем так глупо врать, мальчик? Признайся в убийстве. Не позорь орден, — ухмыльнулся отец Исаму.
— Я ещё раз всем говорю. Я не убивал Юдая. Не верите мне, заставьте принять «Верум» Эйто. Если он скажет, что это не он всё подстроил, включая ночное нападение на мой отряд, я лично подпишу все бумаги и признаю себя виновным. В любом другом случае я не признаю вину, а ваших доказательств недостаточно.
Все перевели свой взор на сидящего с самого края мужчину.
— Уважаемый Этой-сан, как вы смотрите на то, чтобы… — начал было Кента.
— И не подумаю, — вздёрнул он подбородок. И тут даже Бунта заподозрил неладное, слегка отодвинув от соседа свой стул.
Обвинённый мною понял, что ситуация выходит из-под контроля, и начал быстро придумывать, как ему выкрутиться из сложившейся не в его пользу ситуации.
— Не хочу пить не пойми что. Вдруг он меня отравить решил? Поскольку я единственный претендент на пост главы клана. Может, это всё подстроено Токугавой, так они хотят остаться во главе.
— Это возмутительно, — встал из-за стола Кента, явно вышедший из себя таким заявлением.
— Народ, успокойтесь. А вы, Эйто, если считаете, что я вас хочу отравить, то поглядите сюда, — протянул я руку с лежащим в ней эликсиром «Вита» высшего уровня. — Примите это следом, и ни один яд в мире вас не возьмёт.
Ох, вы бы знали, как все жадно пялились на маленький флакончик. Им уже было плевать, кого там убили. Главное — забрать у орденского флакон, а остальное пусть горит огнём. Ведь он стоит дороже всего, что у них есть. А что дороже вашей жизни? Правильно, ничего. А потому «Второй шанс», как его ещё называют в народе, бесценный продукт, за который легко убьют.
— Это возмутительно. Не собираюсь ничего принимать. Мы здесь вообще собрались судить орденского, а не меня. Вот им и займитесь. Я более не желаю принимать участие в этом цирке, — встал он из-за стола. Но тут я быстро заговорил.
— Мне всё известно про вас. Как вы устроили ссору Харуки с орденом. Как ваши люди подсунули идею с деревней Хида моему учителю Ичиро, дабы он сгинул в битве с монстрами, а в довесок надоумили отправить Тамаки отряд убийц. О том, как вы подкупили стражника, укравшего меч из моего дома. Как вы через Харуки оплачивали услуги Аоки, чтобы та капала Сатоси на мозги, желая избавиться от собственного сына.
Я всё говорил и говорил. Мне было необходимо сделать так, чтобы он был опозорен. Если я этого добьюсь, то единственный для него шанс — это сэппуку. А уж с Исаму я как-нибудь договорюсь. Заодно лишу их преимущества. Ни один род не поддержит тех, чей глава обесчестен на всю Японию.
— Ну и в завершение. Входите, — крикнул я.
Двери в зал открылись, и в него вошли донельзя довольные произведённым эффектом Юдай с Эрико собственной персоной.
— Видите они живые, а вы мне не верили, — улыбнулся я.
Ох, что потом началось. Вы бы знали. Народ начал падать в обморок. Так как многие выдели тела убитых лично. А обвинённый мной Накао чуть ли не сбоем пробивался из здания.
Я не пытался ему помешать сбежать. Зачем? Мавр сделал своё дело, мавр может уходить.
Эпилог
Эпилог.
Финал… И нет, не книги, а турнира.
Интерлюдия.
Дом Отомо. Вечер нападения.
Значится, после праздника собрался я домой. Виктория пойти со мной не смогла из-за того, что ей рано вставать. Ну там наряжаться, платье, причёска и всё такое. Поскольку завтра наконец-то ей вручат ответ. В общем, не смогла. И я такой расстроенный топаю к себе в дом, как вдруг вижу нехорошего человека, вылезающего через окно с чем-то в руке. Приглядевшись, опаньки, так это же меч, который мне Харуки проиграл. Думаю: «Ах, засранец решил не платить по счетам, а так украсть. Фу таким быть». Уже хотел кричать: «Обокрали, ловите вора, пиджак замшевый, четыре штуки». Ой, о чём это я... Пошёл я за ним вслед. Возникла мысль, а не поиздеваться ли над наследником во время передачи и не попросить ещё больше за меч. Всё-таки такое унижение он точно не захочет испытать, если я всем расскажу, а я расскажу, ещё и приукрашу.
Каково же было моё удивление, когда воришка выбрал направление, никак не связанное с Тамаки. Он прямиком шёл туда, куда буквально недавно ходил я, а именно к Отомо. Честно признаюсь, по первой возникла не самая добрая мысль, что меня развели. Но затем отбросил её. Мне Юдай показался приличным человеком.
В итоге мой воришка встретился с ещё толпой клонов, одетых, как и он, во всё чёрное. Они что-то потрещали да отправились в путь. Добравшись до поместья, они на моих глазах перебили охрану, затем засели в кустах. А тот, что залезал ко мне в дом, зашёл внутрь. Ну, думаю, посижу, посмотрю, что будет. Спасать нет смысла. Если он сам не справится, значит, судьба. Я не смогу находиться постоянно рядом.