Сердце Японии
В Киото приезжают, чтобы найти свой дзен. Чтобы медленно проснуться среди деревянных домиков, о которых так много читали в книгах о Стране восходящего солнца, выйти на небольшую улочку, залитую первым утренним светом, и не торопясь прогуляться по узеньким тропинкам до таинственного бамбукового леса, а там послушать тишину и шелест листьев. Потом наткнуться на один из многочисленных храмов, утопающих в молодой зелени деревьев и тихонько пройти во внутренний сад, где можно до бесконечности любоваться изящными камнями-скалами, вокруг которых, как круги, расходятся волны из белой гальки и песка.
В Киото приезжают, чтобы познать настоящую душу Японии, увидеть то, что не увидишь нигде: заворожённо смотреть на деревянные лодки, проплывающие по живописной нефритового цвета реке Ходзу; поучаствовать в тонком искусстве чайной церемонии или побродить среди миниатюрных домиков Гиона: наткнуться на гейшу или её ученицу майко, которые быстрыми шажками, постукивая деревянными сандалиями гэта, скроются за одной из дверей между настоящим и тем самым величественным прошлым.
Киото - это сердце Японии, самое лучшее, что когда-либо создавала эта страна. Именно тут развивались и продолжают процветать все грани японской культуры: от флористики до изготовления тончайшего шёлка. Киото - это любовь с первого взгляда, щемящая сердце простая красота, невероятная природа и пьянящие, завораживающие виды элегантных ритуалов. Каждый раз, когда поезд подъезжает к такой до боли знакомой главной станции города, меня переполняет неописуемый восторг, который трудно описать словами. Знаю, что я не одинока в своём чувстве.
Главная резиденция Императора - в прошлом Хэйан, а ныне Киото -была столицей Японии более тысячи лет, с 794 по 1869 год. Именно этот культурный центр страны рассматривали как одну из первых целей для атомной бомбардировки во время Второй мировой войны, но (о, хвала могущественным ками!) чудом вычеркнули из списка. Говорят, что военный министр США Генри Стимсон провёл в Киото свой медовый месяц, поэтому, не колеблясь, сделал всё возможное, чтобы война обошла жемчужину Японии стороной. Так и случилось: ни одной бомбы не упало на старинный город.
Даже сейчас тут сохранилось более двух тысяч старинных буддийских храмов и синтоистских святилищ, а японские школьники хотя бы несколько раз приезжают сюда на экскурсию: чтобы знали, что их традиционные дома - не серые бетонные коробки, а изящные деревянные конструкции, где окна оклеены рисовой бумагой, а внутри царит элегантная простота.
Несмотря на то, что в повседневной жизни практически всех японских городов местные жители в традиционных одеяниях сохранились скорее как реликвии прошлого, в Киото есть где разгуляться душе и насладиться грациозно проплывающими мимо дамами, одетыми в изящные (и не очень) кимоно. Даже десять лет назад в Киото насчитывалось довольно большое количество специализированных магазинов, где можно было заказать майко тайкэн, то есть перевоплощение в ученицу гейши, когда вам выбеливают лицо, надевают парик и красочное кимоно. Спустя какое-то время к подобному сервису добавились многочисленные лавки по аренде шёлкового кимоно и его облегчённой версии - юката. В наши дни носить традиционную одежду во время прогулок по культурной столице - это уже как правило. Причём правилом, которому всё больше и больше следуют навещающие город туристы: и тут и там виднеются английские вывески, зазывающие облачиться в элегантные одеяния - на зависть всем друзьям и родственникам.
Многие туристы ошибочно принимают любую японку в кимоно за гейшу: они совсем не знают, что «люди искусства» никогда не станут праздно прогуливаться по городу. Иногда случаются и другие конфузы: за шажочками милых дам, обвязанных широкими поясами оби и позирующих на фоне живописных японских садов, можно запросто услышать китайскую речь. Хотя, что уж говорить, десятки и сотни переодетых в традиционную одежду людей действительно добавляют Киото необходимый загадочный колорит.
Пожалуй, нет большего удовольствия в этом мире, чем ранним утром расположиться в традиционном японском саду на территории какого-нибудь местного храма. Благо, в Киото это сделать очень легко. Именно японские сады - место уединения и ощущения единства с окружающим миром, медитации и отстранения от мирской суеты. Хаотичное, на первый взгляд, расположение камней на самом деле - очень трудоёмкий и кропотливый процесс: здесь не бывает полной симметрии, не должно быть заполнено всё свободное пространство. Одиноко стоящие камни символизируют горы или острова, а причёсанные граблями линии песка и гальки - спокойные или бушующие в океане морские волны. Каждый наблюдатель откроет для себя индивидуальное прочтение увиденного, именно в этом и заключается уникальность японских садов. Самый знаменитый - Рёан-дзи - каждый день встречает тысячи людей, желающих разгадать его загадку: c какой бы стороны вы ни смотрели на его композицию, взору всегда будет представлено четырнадцать камней, тогда как пятнадцатый всегда оказывается вне поля зрения. Считается, что увидеть все камни разом может только человек, достигший настоящего духовного прозрения.
В храмы приходят и с другими целями. Как там нас с детства учили? Найди фонтанчик, загадай желание и кинь монетку: авось желание и сбудется. И вот ты такой, весь с выпученными глазами, бегаешь туда-обратно в поисках фонтана (или реки, или другого водного хранилища), перебираешь пальцами в карманах в поисках монет помельче, не купюру же выбрасывать - жалко, вдруг прогадаешь...
В Японии с этим все проще: заходишь в любой храм, покупаешь дощечку эма всего лишь за 500 иен, пишешь на ней своё желание и оставляешь висеть в специально отведённом месте. Просить можно о чём угодно и в любой форме: о благополучии в доме, о здоровье или об удаче в сердечных делах. Например, с наступлением поры экзаменов каждая вторая табличка содержит просьбы от многочисленных школьников или студентов. А если уж совсем проникся молитвами, вот тебе другой вариант: платишь от 100 до 200 иен, служитель достаёт коробочку и предлагает вытащить наугад билет с предсказанием омикудзи. Получил хороший прогноз? Отлично! Клади в кошелёк и носи с собой целый год. Плохой прогноз? Не беда! Складываешь билет в тонкую полоску и завязываешь узлом на специальном стенде или священном дереве: главное - не забыть обратиться к божествам с просьбой изменить твой жребий. В Киото такие походы в храм приобретают поистине грандиозные масштабы.
Сложно писать про город, который любишь больше всего на свете. Наверное, приехать в Японию и не посетить Киото - это то же, что доехать до Москвы и не прогуляться по булыжникам Красной площади. Во всяком случае, каждый странник, порядком уставший от бетонных пейзажей, битком набитых поездов и людей в чёрных костюмах, кто хоть раз навещал древнюю столицу, говорит, что сердце у Японии есть. И оно находится нигде иначе, как в Киото.
Так что же посмотреть в древней столице? Внизу я собрала самые главные места для посещения в свой первый визит. Однако лучший совет - это просто бродить по городу, заглядывать в его маленькие закоулки или спрятавшиеся за главными дорогами чуть менее известные храмы. Именно в этом и заключается очарование древней столицы Японии.
• Хигасияма: В Киото я всегда провожу как минимум полдня в этом восточном районе. Это одно из лучших исторических мест Японии, которому удалось сохранить свой первоначальный облик. Деревянные домики, узкие вымощенные улицы, магазины с традиционными предметами быта и огромное количество кафе и ресторанов. Поездка в Киото - не поездка без чайной церемонии. В городе бесчисленное количество чайных домиков: один из них можно легко найти, завернув за любой угол района Хигасияма.
• Гион: Самый известный квартал проживания и работы гейш. Это ещё и отличное место для обеда или самого традиционного ужина: рестораны тут спрятаны в каждом втором доме.
• Арасияма: Живописный район на западной окраине города. Тут можно прокатиться на прогулочной лодке, посетить многочисленные храмы и сады, а ещё отведать традиционной пищи. Главное - не затеряться среди толпы туристов.
• Бамбуковый лес Сагано: Одно из самых фотографируемых мест в Киото, живописная аллея, состоящая из тысяч вздымающихся ввысь бамбуковых деревьев.
• Рынок Нисики: Чего только нет на этом рынке! И овощи, и фрукты, и десерты, и магазины всяких сувениров... Почему бы не побродить от лавки до лавки, удивляясь местным диковинкам?
• Магазин «Ёдзия» (Yojiya): Магазины этой косметики, сделанной в Киото, раскиданы по всему городу. Самое рекомендуемое для покупки -крем для рук и салфетки от жирного блеска.
• Храм «Кинкаку-дзи»: Великий Золотой храм, воспетый Мисима Юкио в его одноимённой книге.
• Храм «Киёмидзу-дэра»: Основанный в 780 году, это один из самых старинных буддийских храмовых комплексов, включённых в список ЮНЕСКО.
• Храм «Тофуку-дзи»: ещё один буддийский храмовой комплекс на юго-востоке города. Основанный в 1236 году, храм славится своими самыми старыми буддийскими воротами в Японии.
• Храм «Рёан-дзи»: Знаменитый на весь мир сад камней при буддийском храме: отличное место для послеобеденной медитации.
• Храм «Фусими Инари»: Важное синтоистское святилище на юге Киото, которое знаменито тысячами ярко-красных ворот тории.
• Нара: Именно сюда очень легко добраться из Киото, проехав на поезде всего 40 минут. Бабушки этой древней столицы Японии кокетливо заворачивают в пластиковый пакетик фотогеничные упаковки с крекерами, медленно отсчитывая серебряные монетки. «Для чего?» -спросите вы. А потому, что на улицах города вы с равным успехом встретите как человека, так и настоящего дикого оленя. Они прекрасно знают, что если вы прячете руки в карманы или что-то ищете в сумке, то надо быстрее бежать клянчить еду, пока она не досталась коллегам-оленям. Бывают и такие попрошайки, которые без конца тыкаются носом или могут ухватить вас за одно место, если вы попробуете их дразнить. А есть и такие, которые будут кланяться, вежливо ожидая угощения.