— За последним далеко ходить не надо.
— Второе: указание реальной, настоящей угрозы. Четкое, точное, оставляющее впечатление, что с бедой можно справиться. Здесь же можно упомянуть, как именно вы предлагаете с ней справляться.
— Вот кто бы еще мне самому об этом упомянул!
— Третье. Будто позабыв о нагнетенном напряжении и взъерошенных перьях, говорим обычный тост «за то, чтобы все оставалось как раньше или еще лучше», который ожидает консервативное большинство. Все вместе должно уложиться в пять минут. И не забудьте включить по крайней мере две шутки. Из тех, что заставят аудиторию не кривить губы и не хохотать до слез, а невольно улыбнуться.
— Звучит просто, — вновь повторил Тимур, добавив в интонацию сарказма. На случай, если в предыдущие разы его не услышали.
Госпожа кротко улыбнулась:
— Тогда немного усложним: чтобы выступление звучало совсем по-аканийски, добавим классическую петлю. Ваша речь должна начинаться и заканчиваться одной и той же фразой. Или одним и тем же ярким образом. Ну, чего же вы ожидаете? Приступайте.
— Написать речь? — растерялся господин советник, как-то незаметно для себя привыкший к секретарям и консультантам и специалистам по связям с общественностью. — Прямо сейчас?
— У вас пятнадцать минут, — повела ладонью супруга. — Время пошло.
«Мне очень нужно наладить хорошие отношения с женой, — напомнил себе Тимур. — Очень».
Через четверть часа он успел осознать, что под ностальгией о проведенных в Академии днях, оказывается, скрывались леденящие воспоминания о домашних заданиях и внеплановых контрольных. Отправляя супруге кривоватый текст торжественного обращения, господин советник был мокр и напряжен, точно мышь под орбитальным обстрелом.
— Прекрасно. — Она и не подумала открывать присланный файл. — Теперь продекламируйте то, что у вас получилось. Так, как если бы вы обращались к населению Аканы.
— Вслух? — после паузы уточнил Тимур.
Не отвечая, госпожа творец сняла со стола явно приготовленную заранее чашу с очищенными орехами. Зачерпнула полгорсти.
— Еще одно небольшое усложнение. Постарайтесь даже с набитым ртом говорить четко, медленно, ясно произнося все звуки. Согласные на своих местах, гласные прозрачны. Я выведу перед вами звуковые диаграммы. То, как слово должно звучать сверху. То, что у вас будет получаться — снизу. Над интонацией мы поработаем позже. Сейчас — дикция.
— Госпожа моя, — попытался отбиться бесстрашный герой и могущественный политик, — я слышал о таких вот упражнениях, но, уверяю вас, нет необходимости…
— Тимур, — впервые за время их знакомства она перебила его. Дочь клана Фудзивара выглядела как никогда серьезно и собранно. — Ребенок сословия творцов часами играет в такие вот игры. А порой не оставляет их на протяжении всей своей жизни.
Полуварвар открыл было рот, но госпожа подняла свободную руку, прося позволить ей закончить мысль. Тимур проглотил возражения и жестом приказал супруге продолжить.
— Пользователи и особенно сетевики гораздо меньше внимания уделяют развитию речи и моторики в реальном пространстве. С пеленок дети учатся владеть программными приложениями, которые позволяют им говорить быстро, говорить на разных языках, говорить с красивыми акцентами.
— Такой подход… не лишен своих преимуществ.
— Да. Интеграция с аватарой позволяет развиваться в совершенно неожиданных направлениях. И она необходима для любого социально адаптированного аканийца. Но результатом становится то, что часть навыков, необходимых для выживания в физическом пространстве, не развивается. Часть структур атрофируется. А это затем имеет самые неожиданные последствия для общего уровня развития.
Советник Канеко снова открыл рот, и снова его заставили замолчать.
— Вы, господин мой, развиты удивительно гармонично. Гибки, почти как творец. Соразмерны почти по-самурайски. Вас даже можно назвать человеком эпохи Взлета — хотя считается, что в наше время добиться подобного невозможно. Вы без труда двигаетесь, можете говорить и действовать в любом доступном пространстве.
А вот в этом месте должно было прозвучать «но».
— Но поверьте мне. Пожалуйста, просто поверьте. Вы не пожалеете, если потренируетесь произносить эту речь здесь, сейчас. Без поддержки лингвистических приложений и корректирующих фильтров. Даже если на балу будете говорить что-то совсем иное. Даже если ни разу в жизни не используете каноны классической риторики. Выработанные навыки не будут лишними. Прошу вас. Просто попробуйте.
Ну и что можно было сказать в ответ, чтобы не вспугнуть наметившееся взаимопонимание?
— Превратить в повод для скороговорки самое торжественное и символичное выступление года. Госпожа моя, вы действуете с размахом.
От улыбки лицо женщины озарилось, и Тимура неприятно поразило отразившееся в черных глазах облегчение. Что такого было в их разговоре, что держало ее в таком напряжении?
— Мне всегда казалось, что от учебного задания тем больше толку, чем ближе оно к практике.
Тимур чуть рассеянно согласился. Его аналитические приложения выдали наконец данные о показавшемся непонятным термине. Господин советник пытался за пару секунд уяснить, что же такое «человек эпохи Взлета».
Найденная статья утверждала, что словосочетание сие построено по аналогии с вышедшим из употребления выражением «человек эпохи Возрождения» (см. ссылку). Использовалось оно по отношению к легендарным хакерам конца XX и первой половины XXI столетий, когда развитие информационных технологий совершило головокружительный и беспрецедентный в истории рывок на новый уровень.
В указанный период возможным было, чтобы один и тот же человек оказывался способен писать сложнейшие программы, создавать веб-дизайнерские проекты, на профессиональном уровне играть в стратегические и ролевые игры, хорошо ориентироваться в Сети, а также ощутимо присутствовать в блогах и на форумах. И при всем этом столь выдающиеся личности превосходно владели собственными физическими телами и были вполне адаптированы в реальном пространстве. Они разбирались в «железе», способны были поддерживать в рабочем состоянии свое оборудование, проектировать и создавать новое. В некоторых случаях умели обращаться с оружием и успешно вели боевые действия.
Далее шла еще более объемная статья, анализирующая феномен, развеивающая миф о дивных, утерянных теперь способностях предков, объясняющая, что подобное было возможно лишь потому, что в указанный период не накоплен еще был достаточный объем знаний и компетенций в каждой конкретной области. И много-много пространных рассуждений о сложности современного мира, о том, сколь неизбежна узкая, поколениями оттачиваемая специализация — и обусловленная ею система сословий.
Неко сморгнул, архивируя полученную информацию.
Посмотрел внимательно и вдумчиво на нечаянную супругу.
Он по-прежнему не хотел идти на бал в честь дня-ноль. И не все причины своей тревоги советник Канеко счел возможным озвучить перед высокородной госпожой. Однако в одном вдова Нобору была права: уклоняясь от битвы, бессмысленно надеяться на победу или хотя бы ничью. Поражения же они себе позволить не могли.
Тимур взял ладонь Кимико в свою. Медленно, давая высокой госпоже время отпрянуть, наклонился.
И губами собрал орехи с бархатной кожи.
Глава 9
Клинки Мурамаса известны прежде всего благодаря своим невероятным характеристикам (мечи высшей степени остроты) и связанным с ними мистическим историям. На них — и это единственный случай в истории — были объявлены гонения, их запрещали носить, их уничтожали.
Несмотря на это, мечи Мурамаса всегда были объектом страстного желания как самураев, так и, позднее, коллекционеров.
В день-ноль Тимур наконец сдался и загрузил созданный супругой костюм-приложение полностью, без диктуемых паранойей урезаний.
Темой бала выбрали эру правления древнего императора Кокаку. И господину советнику недвусмысленно дали понять, что стандартной, относящейся к искомому периоду личиной отделаться не удастся.
Светские обычаи традиционной Аканы как-то сами собой сложились из установленных Кикути кодексов и декларируемых старшими кланами правил. А затем (не без участия советника Ханы) оказались вписаны в официальные протоколы нового правительства. Это означало, что высокие гости должны были не просто соответствовать историческому периоду, но и предстать в виде своего реального предка. Или кого-то, кто хоть теоретически мог бы им оказаться.
Тимур хотел было поднять архивы Канеко (хранимые в семье записи выводили генеалогическое древо далеко за колонизационный период), но гордость его встала на дыбы. И получила совершенно неожиданную поддержку со стороны политически непредсказуемой супруги. Кимико, как верная и послушная жена, выразила готовность надеть варварский костюм предков Канеко Надежды.
— Империя, — тихо (и довольно пугающе) улыбнулась дочь князя Фудзивара. — Пистолеты, мундиры, веера. Танцы на паркете, узор которого повторяет роспись потолка до мельчайших деталей. Кроме конечно же гербов. Нельзя попирать ногами символ государственности, не так ли?
«Во что я ввязался?» — с тихим ужасом подумал Тимур.
А потом ужаснулся еще раз, когда получил готовый костюм. Приложение было столь же тяжелым и сложно структурированным, как боевые доспехи самурайского уровня. Подпрограммы контролировали, как держать спину, куда девать руки, как разворачивать плечи. Каким движением придерживать шпагу, садиться со шпагой, усаживать даму, не раня ее шпагой. Отдельная библиотека была посвящена столовому этикету, еще одна — правильным поклонам. Ну и, конечно, огромный, тщательно детализированный пласт информации касался танцев. Одного взгляда на подраздел «вальсы» хватило, чтобы понять: нечего даже надеяться справиться без помощи программы. Споткнешься о собственные ноги.