Михо замолк, переводя дух. Оба же его слушателя просто застыли, открыв рты и позабыв про еду. Потом старший из них, сидевший в самом углу, очнулся, мотнув зажатым в руке бокалом, мол, продолжай, и юный маг затараторил дальше:
— И всё бы ничего, но вскоре наши лошади, загнанные стремительной скачкой, пали замертво, оставляя нам возможность передвигаться лишь пешком. Что мы и делали, пока моя славная госпожа не подвернула ногу совсем недалеко от этой деревни. И если благородные господа сжалятся и помогут доставить в Крынск маркизу де Карабас, она несомненно будет вам весьма и весьма благодарна!
На этих словах Лишек снова поклонился и с надеждой воззрился на «сиятельных господ».
— А что, действительно ли так хороша собой твоя госпожа? — отмер наконец-то и младший из них.
— Как утренняя заря, мой добрый господин, — закивал торопливо Михо.
— Ага! — скептически сморщился старший. — Все так говорят, а потом норовят подсунуть какую-нибудь уродину. Знаю я этих жительниц северных марок. Как есть — натуральные умертвия, даром, что живые. Твоя маркиза тоже, поди, тускловолосая дурнушка с серой прыщавой кожей и белёсыми рыбьими глазами?
— Что ты, барон! — негодующе замахал руками парень. — Красивей моей госпожи не сыскать во всех королевствах, да и в империи тоже.
— Не знаю, не знаю, — недоверчиво проворчал старый барон, — что-то сильно сомневаюсь я.
— Ну что ты говоришь, батюшка, — загорелся вдруг молодой, — зачем же этому юному пажу обманывать нас? Он же не сватает нам маркизу!
— Ну да, ну да, — пробубнил старик, — но вдруг...
Что «вдруг», сын отцу досказать не дал, перебив его:
— Мы бы помогли твоей госпоже, но наш тарантон сейчас пытается починить местный мастер. Вот если бы...
На этих словах за спиной у Михо бухнула дверь и, громко протопав, к столу подошёл кузнец.
— Готово, милейшие, — поклонился он, — можете, стало быть, забирать ваш агрегат. Починил, как и обещал. Даже лучше сделал.
Лишек усмехнулся, припоминая, что в понимании мужика значит «лучше», но благоразумно решил промолчать.
— Ну вот, видишь, как все благополучно складывается, — поднимаясь из-за стола, радостно сообщил молодой господин и запанибратски хлопнул Михо по плечу, от чего в воздух пырскнуло облаком пыли, — Поехали за твоей госпожой! Держи, кузнец, заслужил!
Он сунул мужику золотой, на что тот расцвел улыбкой, радостно взлохматив свою и без того торчащую во все стороны шевелюру, а старый барон, напротив, недовольно поморщился.
— Вы езжайте, — буркнул он, — я вас тут в уголочке подожду, доем спокойно.
«Это ж сколько можно есть?» — подумал удивлённо Михо, но, пожав плечами, тут же забыл про старика и поспешил догнать его сына, широкими шагами устремившегося к выходу.
Когда влекомый парой лошадей экипаж, свернул с ровной да гладкой дороги и, громыхая на кочках, пересёк луг, приблизившись к линии леса, перед взглядом высунувшегося из-за раскрытой дверцы баронета предстала успевшая переодеться Яра Слава во всём своём великолепии.
То самое необычное платье, в котором она попала в этот мир, сменило пропылившийся и изрядно потрёпанный дорожный костюм. Красивую длинную шею украсило сверкающее на солнце изумительное колье. Столь же чудесные серьги в ушах не смогла скрыть даже пышная грива шикарных рыжих волос, ниспадавших на плечи. Уж на что, вроде, попривык к красоте девушки Михо, сидевший сейчас наверху, рядом с кучером, и то на мгновение восхищенно замер, затаив дыхание. А уж барончик и вовсе поплыл, чуть не до земли отвесив в изумлении челюсть и напрочь позабыв про манеры.
Яра изящно пристроилась на сложенных друг на друге вещевых мешках, и для Лишека было совершенно непостижимо, как она умудряется сочетать в немудреной, казалось бы, позе гордую осанку неприступной красавицы и несчастный, напуганный взгляд широко распахнутых глаз. Взгляд полный надежды и мольбы о помощи.
— Маркиза де Карабас, — осипшим внезапно голосом произнёс он, указывая на Яру и спускаясь с облучка повозки, в то время как барончик так и застыл в её дверях. — А это — любезно согласившийся нам помочь, баронет... баронет...
Михо вдруг понял, что даже не поинтересовался именем баронского сынка, который сейчас, похоже, даже и слышать ничего не слышал, продолжая пялиться на скромно потупившую взгляд девицу.
— Баронет, — ткнул его локтем в бок Михо, — я не знаю твоего имени...
— Перкус, — с трудом выдавил тот из себя, даже не обратив внимания на такую наглую фамильярность со стороны юноши. — Баронет Перкус к твоим услугам, сиятельная госпожа.
Он попытался изобразить поклон и чуть не вывалился из тарантона, лишь в последний миг сумев не грохнуться, ухватившись за дверцу.
Михо еле удержался, чтобы не прыснуть от смеха, а Яра даже бровью не повела. Сказала только:
— Очень любезно, дорогой баронет, с твоей стороны.
И глазищами своими зелёными — хлоп, хлоп.
Собрались за пару минут. Перкус галантно помог дойти и забраться в тарантон старательно хромающей девушке. После чего экипаж, с вновь забравшимся наверх Лишеком, погромыхал обратно в деревню.
А уже там восторженно суетящийся баронет любезно пригласил новоявленную маркизу, разумеется, вместе с верным пажем, в «Жаренный Хрюн» отобедать. А заодно и познакомиться со своим папашей, бароном Фиткунсом Робле.
— Моё восхищение, маркиза, — барон, навалившись пузом на стол, изобразил поклон.
Едва увидев важно шагающую вслед за его сыном девушку, он вскочил и честно попытался выбраться из угла, ставшего вдруг таким тесным. Но, пока суетливо и безрезультатно боролся с мебелью, баронет уже успел подвести Яру Славу к столу. Поэтому раскрасневшемуся от стараний и смущения старику не оставалось ничего более, кроме как плюнуть на попытки выбраться и быть представленным прямо так, беспомощно застрявшим между столом и скамейкой.
Все многоголосье в зале затихло, а взгляды словно прилипли к несомненно очаровательной красавице, остановившейся сейчас перед ним.
— Барон, — Яра так надменно склонила голову, что даже стоящий сзади Михо чуть сам не поверил в её «маркизность». — Благодарю вас с сыном за оказанную помощь. Род Карабасов никогда не забудет этого.
Девушка гордо вскинула вверх подбородок. Солнечные лучи, падая из окна, расплескались по многогранью камней, украшавших её колье, и отразились мириадами вспыхнувших искорок, заставляя в ответ загореться неподдельным интересом взгляд старого барона.
— Это был наш долг, маркиза, — расплылся он в довольной улыбке. — Присаживайся. Мы с Перкусом будем рады угостить тебя лучшими блюдами, что есть в этой забегаловке. После тех злоключений, что ты испытала, нужно обязательно отдохнуть и восстановить силы.
— С удовольствием, любезный барон, — девушка присела на скамью и, ткнув пальчиком в сторону Лишека, жестом, недопускающим возражений, указала ему на место рядом с собой. — Если бы не мой верный храбрый паж и твоя с сыном доброта, даже не знаю, что бы сейчас со мной было.
Она трогательно вздохнула, а усевшиеся напротив баронет с отцом сочувственно закивали головами.
Подошла подавальщица, совсем юная девица, и, выслушав от старика заказ, тут же упорхнула на кухню.
— А что, маркиза, — повернулся вновь к Яре барон Фиткунс, — ты путешествовала с родителями или с мужем?
Михо немного напрягся из-за такого слишком прямого и неделикатного вопроса, но девушка даже бровью не повела:
— Нет, барон. Моих родителей, к сожалению, нет в этом мире. И обручена я ещё ни с кем не была.
При этих словах Перкус приосанился, а его папаша, откровенно обрадовавшись, широким жестом указал на подносимое подавальщицей блюдо:
— Отведай, очаровательная маркиза, местное фирменное явство. Жаренный на вертеле мелкий хрюн. Очень недурственно здесь готовится. Хрюнов вообще редко кто готовить умеет. Специфическое у них мясо, особенно у болотных. Но эти, эти специально выращиваются и не позднее двух месяцев отроду забиваются. Иначе мясо темнеть начинает и теряет свою нежность.
Еще совсем недавно девушку, наверное, бы покоробили такие кулинарные подробности, но сейчас она, не на шутку изголодавшись, не обратила на словесный поток старого барона никакого внимания. Аромат от блюда исходил такой, что ей стоило невероятных усилий не накинуться на этого мелкого хрюна и не начать уминать его за обе щёки, позабыв и про свою роль чопорной маркизы, и про правила этикета вообще. Михо тоже еле держал себя в руках.
Видимо, это было всё же заметно со стороны. Потому как старик, откромсав ножом от прожаренной тушки увесистые куски мяса и скинув их на тарелки молодым людям, благодушно заявил:
— Давайте, ребятки, не стесняйтесь. Хрюн чудо как хорош. Сам бы съел, да не влезет уже.
Принесли еще какие-то блюда. Нарезки копчёностей и сыров. Овощи, пироги.
Поковырявшись у себя в тарелке ножом и вилкой, Яра Слава отправила в рот маленький кусочек мяса и, издав довольное «М-м-м...», благосклонно кивнула в ожидании взиравшему на неё барону.
— Вот и славно! — радостно заявил тот и отсалютовал девушке своим бокалом. После чего несколько минут молодёжь, в полном молчании и под умилённым взглядом старого Фиткунса, усиленно поглощала всё, до чего только можно было дотянуться.
Шум в зале постепенно восстановился, все занялись своими делами, лишь изредка косясь в сторону трапезничающих Михо и Яры Славы. Когда стало очевидно, что «спасённые» наконец утолили голод, барон позволил себе задать новый вопрос:
— Маркиза, мы, конечно, доставим вас в Крынск, но есть ли где тебе там остановиться?
— Я думала поселиться в какой-нибудь гостинице, — девушка переглянулась с Лишеком. — Вообще, этим занимался мой камердинер, но теперь, видимо, займётся паж.
Михо собирался важно поддакнуть, но вмешался Перкус:
— У тебя вряд ли это получится, маркиза.
— От чего же?
— Мой сын прав, — покачал головой старый барон — Сейчас все постоялые дворы забиты под завязку. Город переполнен приезжими. Все хотят поучаствовать в торжествах и, если получится, хоть одним глазком взглянуть на приехавшего императора Влатуса.