Ясса — страница 19 из 26

Через два дня путешественники поднялись на борт баржи, шедшей до Дрента, и прибыли в него в тот же день вечером. Переночевав в гостинице, на другой день наняли рыбачью лодку и отправились в Нейм. Ясса не захотела дальше путешествовать пассажирской баржей, опасаясь встретить знакомых.

Сидя на носу резво нёсшейся по волнам лодки, принц с любопытством смотрел по сторонам. Но его интересовали не пейзажи, мало чем отличавшиеся от медаусских. Он хотел увидеть хоть одного лесного разбойника вальдо, о которых рассказывала в своё время Ясса.

Виолка же села рядом с хозяином лодки и завела непринуждённый разговор. Расспрашивала о местных новостях, слухах и сплетнях. Так она узнала, что плавание герцога Неймского закончилось благополучно, что король готовится к свадьбе с принцессой Мирандской; что, после гибели маркиза ди Конта, капитана неймского отряда сопровождения, которого называли «гроза вальдо», разбойники совсем обнаглели, и теперь путешествие по Главной Королевской дороге стало столь же опасным, как и по заброшенной лесной. Половина отряда разбежалась, а те, кто остался — слабая защита от распоясавшихся разбойников.

— А что вдова капитана? И как поживает его сын?

— Никто ничего о ней не знает. Маркиза не выходит из дома, не бывает даже на званых балах во дворце, и не принимает никого у себя. Говорят, мальчика она отдала на попечение опекуна.

— А что же герцог? Говорят, маркиз был его любимчиком.

— Герцог очень расстроен. Он предлагал маркизе помощь, но она отказалась даже поговорить с ним.

— Да она ведь не бедна.

— Да, теперь маркиза ди Конта очень богатая женщина и весьма завидная невеста. Возле дома вдовушки сутками толпятся женихи, пытаясь завоевать её внимание. Но это всё напрасно!.. Говорят, маркиза любительница девочек, и совсем не интересуется мужчинами… — понизив голос добавил лодочник. — До сих пор весь Нейм удивляется, как этот чужеземец смог уговорить её на брак, да ещё и сделал ей ребёнка… Ходят слухи, что этот малыш совсем не сын маркизы, а рождён какой-то рабыней, любимой наложницей маркиза… Но, думаю, это ложь. Хотя, с другой стороны, почему она отдала его в чужие руки, как только узнала о смерти супруга?

Яссе повезло. Лодочник оказался знающим и словоохотливым человеком, бездонным кладезем всевозможных слухов и сплетен. Пока они плыли до Нейма, Ясса узнала все тайны королевского и герцогского дома, цены на рынках Дрента, Нейма и Авлана, последние указы, выпущенные королём, слухи, сплетни и происшествия за последние полгода.

Путешественники сошли на берег, не доплывая до Нейма. Ясса сразу направилась к дому Анис. Они приблизились к небольшому двухэтажному домику, окружённому высокой каменной стеной, с крепкими, обитыми бронзой воротами, которые охранял сильный мускулистый стражник-раб с мечом в руках. Увидев чужаков, он заступил им дорогу и поинтересовался, что нужно незнакомцам.

— Передай госпоже, что её хочет видеть госпожа Ясса, — ответила девушка.

Раб ударил в гонг и передал слова девушки подошедшему на вызов слуге.

Не прошло и нескольких минут, как к воротам подбежала запыхавшаяся Анис. Она приказала немедленно впустить пришедших.

Как только Ясса вошла во двор, Анис вскрикнула и бросилась госпоже на шею. Она залилась радостными слезами, а затем упала перед ней на колени и начала целовать руки. Ясса расчувствованно обняла бывшую рабыню за плечи, и поставила на ноги.

— Ты не забыла меня, малышка! Ты по-прежнему любишь меня!

Варвар и принц стояли в стороне, с интересом наблюдая эту трогательную сцену. Когда Анис немного успокоилась, она засыпала госпожу вопросами, лихорадочно жестикулируя. Ясса остановила её жестом и произнесла:

— Поговорим потом, девочка. Как видишь, я пришла не одна. Примешь ли ты гостей?

Анис утвердительно закивала и сделала в сторону дома приглашающий жест.

Когда гости обустроились в выделенных им комнатах, отдохнули и поели, они вновь собрались в саду, где уже накрыли стол, и Ясса начала расспрашивать Анис о всех происшедших после её исчезновения событиях. Она не узнала ничего нового, рассказ Анис мало чем отличался от рассказа лодочника.

— Ты знаешь, где сейчас находится доктор ди Аес?

Девушка кивнула.

— Я напишу письмо, а твой человек пусть отнесёт его.

Анис снова кивнула. Не удержавшись, она спросила жестами:

«Что случилось?».

Ясса кратко пересказала ей свою историю. Анис изумлённо ахала и удивлённо хлопала ресницами.

Затем Ясса написала на принесённом слугой листке несколько слов, и запечатала письмо своей личной печатью, которую всё это время хранила на шее под одеждой. Вероломный капитан, обобравший её до нитки, не забрал её только потому, что она была сделана не из золота, а вырезана из чёрного камня, не представлявшего для негодяя никакой ценности.

Ясса отдала рабу письмо и приказала доставить как можно скорее.

Как только с делами виолки покончили, принц, всё это время молча попивавший вкусное илларийское вино, обратился к Яссе:

— Ну вот, мы в Илларии. И что дальше? Каковы твои дальнейшие планы?

— Я расскажу их, но для начала мы должны решить некоторые правовые нюансы… Формально, до сих пор, я ваша законная рабыня, хотя вы и сняли с меня ошейник. Это меня угнетает. Не могли бы вы при свидетелях отпустить меня на свободу?

Лотар мгновение смотрел на девушку, затем поставил кубок на стол и произнёс ровным голосом:

— Ты свободна, Ясса. Я тебе больше не господин, ты мне не рабыня. Клянусь в этом перед богами и свидетелями.

— Спасибо, мой принц… Теперь всё стало на свои места. Итак, как вы знаете, я была капитаном отряда сопровождения. Естественно, я знаю многих хороших воинов, которых можно нанять. Под их надёжной охраной и с помощью чутья Ильга мы сможем пересечь Ледеберг и добраться до границ Таниба.

— Но у меня уже не осталось денег… Чем я заплачу наёмникам? — нахмурился принц.

— Зато они есть у вашего брата. Или он пожалеет несколько сот золотых за спасение младшенького?

— Воины поверят мне в долг?

— Не знаю. Но, возможно, они поверят мне.

— Но сейчас ты для них никто… Ведь они знали тебя, как мужчину, капитана и маркиза.

— Я могу снова стать мужчиной, капитаном и маркизом, — улыбнулась женщина. — Но у меня есть ещё один вариант… Правда, он требует некоторого времени на подготовку.

— Говори. Я уже привык ждать.

— На Оллине у меня осталась младшая сестра. Сейчас ей уже семнадцать, и она, вероятно, тоже ищет службу. Я могу отправить ей письмо и пригласить к себе. Заодно напишу, чтобы прихватила с собой нескольких подружек. С такими охранницами можно не опасаться не только вальдо, но и всей армии медаусского короля, стоящей на границах Таниба.

— О, да, виолки… — глаза принца вспыхнули. — Заполучить с десяток виолок — это превосходно! Ты говоришь, нужно подождать… Сколько?

— Примерно три-четыре месяца, возможно, полгода. Пока дойдёт письмо, пока девушки прибудут в Илларию…

— Это долго, но я ждал дольше… Пиши своей сестре! — решительно приказал принц.

Глава 6

Четыре месяца спустя в порту Нейма, с купеческого оллинского корабля, сошли несколько странно одетых девушек, схожих между собой. Все высокие, стройные, худощавые, мускулистые и юные. Все светловолосые и голубоглазые, как ассветки, но с необычным разрезом глаз и чуть скуластым лицом, как у варварок. У всех чужеземок был холодный хищный взгляд и грациозные, мягкие, как у хищника, движения. Поселившись в гостинице, они отправили за город мальчика-посыльного с письмом к некой госпоже Анис Даррен. В тот же вечер за ними прислали сопровождающего, и девушки покинули гостиницу.

Раб привёл девушек к небольшому двухэтажному дому, окружённому высокой каменной стеной, расположенному на берегу Агора в двух кемах от города. Здесь их с почестями встретили и проводили в дом, где их ждала радостная Ясса. Она тут же приблизилась к одной из девушек, и они обнялись с радостными возгласами, обычными при таких встречах: «Ах, как ты выросла!», «Тебя не узнать, Ясса!», «Да ты просто красавица, сестрёнка!», и тому подобными. Покончив с родственными объятиями, Ясса, по очереди, обменялась крепкими рукопожатиями за запястье с остальными тремя девушками.

— Славься, Ийва! А ты, кажется, малышка Майда? Ассия, ты стала совсем большой!

После этого Ясса представила свою сестру Леаму и её подруг принцу Лотару и остальным присутствующим в доме. Принц с удовольствием приветствовал девушек, огорчало его лишь их малое количество.

После торжественного ужина, устроенного в честь приезда виолок, все собрались в нижнем холле у пылающего камина на «военный» совет. Ясса поведала товаркам краткую историю принца и предложила им службу.

— Какая плата? — деловито осведомилась Леама.

— Пока что денег у принца нет, но они есть у его брата-герцога. Думаю, он не поскупится за спасение своего брата из медаусского плена.

— Думаешь, но не уверена? — покачала головой Леама. — А если он ничего не даст? Знаешь, всякие там придворные интриги и политические коллизии…

Малышка Леама оказалась умна не по годам.

— У меня есть собственные владения в Танибе, и я достаточно богат, чтобы самому оплатить свои расходы! — гордо вскинул голову принц.

— Не обижайтесь, милорд, но вы не были дома сколько?..

— Больше пяти лет.

— Вы уверены, что, кроме титула, у вас осталось ещё что-нибудь?

— Да… По закону, отобрать эти владения можно, только в случае моей смерти… — неуверенно ответил Лотар.

— В коей все давно удостоверились, я так понимаю, — усмехнулась девушка.

— Ладно, девочки, это не проблема, — взяла слово Ясса. — Если у принца не найдётся денег, мы всегда сможем их заработать, не так ли? — произнесла она по-виольски, многозначительно посмотрев на соотечественниц. Те поняли намёк, и согласно закивали, заулыбавшись. Ясса продолжила по-ассветски. — Я прошу помощи для себя. Я дала клятву, и прошу вас помочь мне её исполнить. Если принц не сможет с вами расплатиться, значит, я буду вам обязана.