Ястребы войны — страница 59 из 70

Кейн тем временем обнюхал несколько деревьев и позаботился о том, чтобы его право на эту недвижимость было заявлено. Он снова хорошо владел ногой. Перед отъездом из Тринидада на ножевую рану наложили швы, но Такер был готов поклясться, что главную роль в чудесном исцелении Кейна сыграли сорок восемь часов отдыха.

– Все готово, – сообщил Фрэнк.

– Держи «Рекса» пониже, – предупредил Уэйн. – Не хочу, чтобы его заметили при свете дня.

– Усек. Я активировал все его средства электронной защиты, чтобы помочь скрыть аппарат, а его матрица датчиков переведена в пассивный режим. Как ты и сказал, он только оглядится, верно?

Такер похлопал Фрэнка по плечу. Мгновение спустя беспилотник с жужжанием взмыл с травы в холодный воздух и, поднявшись до уровня макушек деревьев, устремился прочь. Уэйн смотрел на экране, как «Рекс» скользит над вершинами, покачиваясь взад-вперед. И снова по большей части аппарат летел самостоятельно, почти без вмешательства Фрэнка через пульт управления.

– Принимаешь что-нибудь по ЭМ? – полюбопытствовала Нора.

Балленджер вывел другой экран, уже знакомый Такеру, – спектр частот.

– Гмм… – пробормотал он под нос, подстроил несколько ручек, в том числе по подсказкам Норы.

И вдруг в спектре вырос синий пик.

– Эм-полоса, – понизив голос, проронила Нора.

Фрэнк обернулся к Такеру:

– В воздухе другая «Оса».

– Возможно, патруль, – предположила Нора.

– Осторожно, – шепнула Джейн.

Как только «Рекс» обогнул врага, взбираясь выше в горы, на экране выскочили новые пики, мельтеша и накладываясь друг на друга в одной полосе частот.

– Даже не одна «Оса», – прокомментировал Фрэнк.

– Возвращай «Рекса», пока его не заметили, – приказал Такер. – Пока что мы узнали все, что надо.

Джейн повернулась к нему, и Уэйн внезапно раскаялся, что сомневался в ее штурманских способностях.

– Это подтверждает, что мы в нужном месте, – подытожил он. – А теперь надо только найти путь внутрь – и при этом остаться в живых.

Глава 32

27 октября, 11 часов 15 минут по среднеевропейскому времени

Динарское нагорье, Сербия

Снова тронувшись в путь, Такер занялся разведкой местности вокруг комплекса «Скаксис майнинг». Они путешествовали по сельским тропинкам, колеям и грязным проселкам, огибая территорию издали, поднимая «Рекса» в воздух короткими скачками в попытке триангулировать наземный коммуникационный центр, ведущий общение с «Осами», находящимися в воздухе.

Требовалось засечь пункт 3К операции: командования, коммуникаций и контроля. Единственная надежда остановить Келлермана и Лиона – обнаружить, где может находиться это центральное ядро. В распоряжении Джейн имелась спутниковая карта горнодобывающего комплекса, входившая в пакет, подготовленный Рут заранее. Но засечь, где находится постройка пункта 3К на территории в пятьдесят квадратных миль карьеров, шахт и технических сооружений, было задачей не из легких.

– Может, туда? – Фрэнк указал на очередную дорогу, протянувшуюся примерно в сторону горнодобывающего комплекса, примыкая к его западной стороне.

Такер сбросил скорость, но въезд в том направлении преграждал черно-белый барьер с прикрученной к нему спереди табличкой с красным кириллическим текстом и сербским гербом – двуглавым орлом, увенчанным золотой короной.

Джейн с помощью программы на своем «Айпэде» перевела надпись: «Въезд воспрещен по приказу Министерства сельского и лесного хозяйства. Нарушителей ждет арест и судебное преследование». Такеру тут же вспомнилось аналогичное предупреждение от имени Агентства по охране окружающей среды перед затопленным карьером, где скрыли тело Сэнди.

– Надо проезжать, – махнула рукой Джейн. – Тут вроде все законно.

Но Уэйн в гневе затормозил.

– Давайте поглядим, что там.

И, прежде чем кто-либо успел запротестовать, он выпрыгнул из машины, Фрэнк неохотно последовал за ним, и вместе они оттащили барьер в сторону ровно настолько, чтобы Джейн протиснула «Йети». Теперь белоснежный кузов внедорожника был заляпан грязью до самых окон.

Установив барьер на место, Такер снова сел за руль и покатил по лесной дороге. Уклон быстро возрастал, и, чтобы продолжать продвижение в гору, пришлось на полную задействовать все четыре колеса. Вскоре дорога перешла в серпантин, вьющийся по склону горы. К сожалению, она медленно уводила их прочь от цели – «Скаксис майнинг».

– Это пустая трата времени, – заметила Джейн, когда «Йети» юзом обогнул поворот. – Надо поворачивать обратно.

– Еще чуть дальше, – упорствовал Такер. – Если подберемся к вершине, то откроется вид на соседний комплекс.

– «Рекс» может сделать это куда проще, – предложила Нора, вцепившись в рукоятку дверцы.

– Но при этом его могут заметить.

Спустя еще десять мучительных минут они добрались до вершины гребня. Остановив машину среди густо растущих елей, Такер выбрался. Панорамный вид с гребня открыл истинный размах стоящей перед ними задачи.

«Скаксис майнинг» представлял собой грандиозную открытую рану среди зеленых пейзажей. Целые вершины гор были срезаны под корень, а долины завалены пустой породой. Израненную землю испещрили ядовитые зеленые пруды, между которыми вперевалочку двигалась тяжелая техника и высились скопления бетонных зданий, изрыгавших из высоких труб клубы черного дыма.

– Я видел такой же разгром в Аппалачах, – сообщил Фрэнк. – Это называется разработкой в нагорном карьере.

– И прямо сейчас обычный бизнес идет полным ходом. – Такер проводил взглядом вертолет, поднявшийся в воздух с металлическим контейнером, набитым пустой породой, и понесший его к отвалам.

– Но нам известно, что зону патрулируют «Осы», – напомнила Нора. – Значит, это нужное место.

– С помощью подобных работ, – Такер кивком указал на ведущиеся внизу разработки, – Лион с компанией маскируют свою деятельность от рабочих.

– Но где они скрываются? – спросила Джейн.

– Еще пара рейсов «Рекса», и мы сможем засечь командный центр, – пожал плечами Фрэнк.

Джейн это не убедило.

– Тут надо охватить изрядную территорию.

Такер изучал взглядом горнодобывающий комплекс и красные черепичные крыши села Камена Гора. С этой высоты можно было разглядеть вдали и другие селения, приютившиеся в соседних долинах, расходившихся отсюда, как пять растопыренных пальцев. Ладонь протянулась на юг серией невысоких холмов и рассеянных лесков, а запястье отмечало границу между Сербией и Черногорией.

Такер разглядывал границу.

«Что же планирует Келлерман? И почему здесь?»

Зная об исторических разногласиях между этими двумя странами, он подозревал, что они служат ключом ко всему предстоящему. В Тринидаде Келлерман воспользовался внутренними политическими разногласиями этой островной республики. Должно быть, и на Балканах он планирует обратить к своей выгоде аналогичный конфликт.

«Но как он планирует разыграть эту партию?»

Обернувшись к Фрэнку, Такер указал на юг:

– У «Рекса» хватит пороху пройтись по черногорской границе?

– Если подберемся поближе. Скажем, если запустить в окрестностях села, – махнул Фрэнк рукой в сторону Каменой Горы. – Может, мне даже удастся убить двух зайцев одним выстрелом.

Такер вопросительно поглядел на него.

– Если я поведу «Рекса» на юг от села, – растолковал Фрэнк, – то готов спорить, смогу снять последние данные, чтобы засечь пункт 3К этой операции.

– Не-е, спорить не буду. Я знаю, что ты умеешь вытворять с помощью «Рекса».

– А я-то думал, разживусь пивком за твой счет! – насупился Балленджер.

– Если выяснишь, откуда тут все управляется, так и быть, куплю тебе ящик пива.

– По рукам, – осклабился Фрэнк.


11 часов 40 минут

Снова усадив всех во внедорожник, Такер съехал из этих лесных и горных угодий в соседнюю долину. При подъезде к околице Каменой Горы вокруг дороги замелькали сельские избы в окружении загонов для коз и свинарников. Вдоль зеленых лугов пунктиром бежали ухоженные, старательно побеленные штакетные заборы.

– Я будто вернулся на родину в горы под Хантсвиллем, – промолвил Фрэнк.

– Сэнди тут тоже понравилось бы, – хмыкнула Нора.

Но как только въехали в село, одно отличие стало совершенно очевидным. Здешние жители не выказывали ни малейших признаков ксенофобской паранойи аппалачских горцев. Старики приветливо махали им; дети со смехом бежали за автомобилем. Въехав на центральную площадь села, Такер припарковался возле фонтана с чашей, увенчанного поросшей лишайниками статуей солдата, идущего в штыковую атаку на невидимого врага.

– Зачем мы остановились? – спросила Джейн.

– Хочу выяснить, не говорит ли кто по-английски. Может, удастся что-нибудь выяснить, – повернулся к ней Уэйн. – А ты отвези остальных за южную околицу; пусть поднимут «Рекса» в воздух, и потом приезжай за мной… Ты тоже оставайся при них, дружище. – Такер кивнул Кейну, лежащему на заднем сиденье.

Показывать свое лицо так близко от «Скаксиса» и без того рискованно, а с Кейном на поводке он будет просто-таки бросаться в глаза. Могут пойти разговоры об американце с собакой. Так что, оставив остальных в «Йети», Такер накрыл голову капюшоном и натянул шарф на подбородок, а прежде чем выйти, надел еще и темные очки, хотя в этот пасмурный день они и не требовались.

Как только внедорожник укатил, Такер подошел к женщине среднего возраста в синем платке, несшей на руках здоровенный каравай размером с ребенка. Заметив приближение чужака, она улыбнулась, чуть наклонив голову, когда он подошел.

– Тут можно где-нибудь найти что-нибудь поесть? – Он разыграл пантомиму, будто кладет пищу в рот, по прошлому опыту зная, что слухи лучше всего собирать в местной пивной или закусочной.

– Я говорить англеский, – еще шире улыбнулась женщина при виде его убогой попытки общения языком жестов. – Идти. Я показать вам. Хорошая еда.

И направилась через площадь к белому кирпичному зданию с кириллической вывеской.