Язык птиц — страница 5 из 47

Это будет во благо, но, как ни гадай, —

Ведь душа попугая лишь сладостям рада,

И судить если здраво, то эта услада —

Только в милостях благ из господнего дара,

Сохраненных бесценной казною Аттара

10 СБОРИЩЕ ПТИЦ И ССОРЫ ИХ О ГЛАВЕНСТВЕ И ПОДЧИНЕНИИ

Как-то птицы лесов и садов послетелись,

Из пустынь и с морей и прудов послетелись.

300 Вместе все собрались на просторной лужайке,

Пестрым сборищем сели, разбившись на стайки,

Чтобы в играх на разные петь голоса,

Порезвиться на воле и взмыть в небеса.

Но порядка и чина не ведали птицы,

Как рассесться им чинно — не ведали птицы.

Попугаев теснили сорочьи оравы,

Соловьям угрожали вороньи забавы.

Птичий сброд, стаю соколов вбок отодвинув,

Всех отталкивал дальше, тесня и павлинов.

305 Оказался достойный обижен несносным,

И простые расселись в ущерб венценосным.

Благородные сами предались раздорам,—

Где уж слушать их сброду, привычному к ссорам!

Небывалая тут суматоха пошла,

И сумятица переполоха пошла!

За раздором раздор, землю криками кроя,

Сеял смуту вражды среди птичьего роя.

И когда разыгрались и злоба и страсти,

Стало ясно, что надо подумать о власти.

310 Нужен птицам правитель, разумный в делах,

Справедливый и добрый властительный шах,

Чтобы не был достойный зловредным обижен,

Добродетельный не был бы подлым унижен.

В каждой стае сошлись на решенье согласном,

Чтобы шах был разумным, и мудрым, и властным.

Нет таких! В птичьем сборище — боль и печаль,

В каждой стае о собственной доле печаль.

Птичье пенье исполнилось скорби и страха,—

Все отчаялись выбрать достойного шаха.

315 Горе в птичьи сердца свои крылья простерло,

Словно каждой из птиц перерезали горло.

11 О ТОМ, КАК УДОД ПОВЕДАЛ О СИМУРГЕ, КОГДА ПТИЦЫ, НЕ НАЙДЯ СЕБЕ ШАХА, БЫЛИ ОБЪЯТЫ СМЯТЕНИЕМ[61]

Был Удод удостоен премудрости светом

И увенчан венцом, как корона надетым,

Был отмечен почетом, высоким и славным,

И венцом, словно нимбом высокодержавным.

Горних тайн удостоенный, как Джебраил,

Он в высотах господня престола парил.[62]

Он явился средь сборища, как одержимый, —

Мотылек, в жаре правды и света палимый.

320 «К-эй, невежды, — сказал он, — безумное стадо!

Ваше сердце суетам невежества радо.

Шах ведь есть, но не мог его разум ничей

Описать даже сотнею тысяч речей.

Он — властитель пернатых всего мирозданья,

Все он знает про вас — вашу жизнь и деянья.

Он всегда рядом с вами, незрим и неведом,

Вы не с ним — он при вас вездесущим соседом.

В его перьях — ста тысяч цветов перелив,

Сто узоров, и каждый чудесно красив.

325 Разум сникнет пред тем изобильем узорным,

Но неведенье это не будет позорным.

Пред его совершенством бессилен и разум:

Ведь рассудок не может постичь его разом.

А владенья его Каф-горою зовут,

А его птицей Анко порою зовут.

А Симург — его имя, известное всюду,

На земле и под ширью небесною — всюду!

Быть вдали от него — так судьба вам сулила,

Он же тут, возле вас, будто шейная жила.[63]

330 Что за жизнь, если нет его рядом с собой?

Лучше смерть, чем мириться с такою судьбой:

12 О ТОМ, КАК ПТИЦЫ ВОЗРАДОВАЛИСЬ, КОГДА УДОД РАССКАЗАЛ ИМ О СИМУРГЕ, И КАК ОНИ ВЫСКАЗАЛИ СВОЕ ОДОБРЕНИЕ

Взбаламутились в то же мгновение птицы,

Вкруг Удода столпились в смятении птицы:

«К-эй, уста! твои сладки, и речь твоя складна,

И душе стало легче, и сердцу отрадно.

Гостем принял тебя Сулейман в свой чертог,

Дар пророка тебе ниспослал сам пророк.[64]

Он тебя отличил и к служенью призвал он,

Быть в пути с ним под высшею сенью призвал он.

335 Дал тебе он напутствие к горним высотам —

Ты достиг поднебесья высоким полетом.

Сулейману во всем ты сподвижником был,

Как избраннику божьему сам Джебраил.

И, допущен к беседам и высшим послугам,

Ты ему был в торжественных бдениях другом.

А когда о Билькис он испрашивал вести,

Быть гонцом он тебя удостаивал чести.[65]

Ты любви ее благовестителем был,

А в печалях ему утешителем был.

340 Вот с каким провозвестником дружбу водил ты,

Вот кому утешеньями службу служил ты!

Где бы ни был он — в граде, в безводной степи ли, —

Твои крылья ему сенью верною были.

Сотни тысяч пернатых парили над ним, —

Этой сенью с ним вместе и ты был храним.

И тебе на пирах быть соседом велел он,

Другом быть его тайным беседам велел он.

Бог возвысил тебя над породою птичьей,

Дал расцветку и перья особых отличий.

345 Мы ж — заблудшие, мог бы совет ты нам дать,

Как нам тайн того шаха постичь благодать?

И про сущность его нам рассказ ты повел бы,

Как вожатый под сень его нас ты повел бы!

В тьме неведенья гибнуть не дай ты нам, грешным,

Ты не дай нам погибнуть во мраке кромешном.

Если ж ты нас о тайнах его просветишь

И даруешь сердцам нашим благость „и тишь,

Если всем нам, невежества мраком объятым,

В наших поисках шаха ты будешь вожатым,

350 Если наши мечты не погибнут напрасно,

Мы тебе благодарными будем всечасно».

13 О ТОМ, КАК УДОД РАССКАЗАЛ О СВОЙСТВАХ СИМУРГА В ОТВЕТ НА ПОЧТИТЕЛЬНЫЕ ПРОСЬБЫ ПТИЦ

Речь Удода как будто нектар источала,

А дыхание — сладость, как дар, источало.

Видит он: сонм пернатых тревогою полон,

И тогда речь такую пред ними повел он:

«Все, что знаю о нем, слово в слово скажу,

Что из тайн я постиг дорогого, — скажу.

Но сказать — лишь полдела, от вас я не скрою:

Суесловье — не путь единёнья с мечтою.

355 Шах и сущность его велики беспредельно,

Ваша цель и пути далеки беспредельно.

«Расскажи нам о шахе», — я слышу от вас,

Мне жив тысячу лет не закончить рассказ!

Суть его недоступна Познанью земному,

А вот имя его нужно помнить любому.

Если влаги живящей касаешься с жаждой,

Счет ведешь не глотками, а капелькой каждой.

Каждый раз, как язык увлажняет уста,

Да вспомянут то имя, чья суть не проста!

360 Шах велик, и чертог его полон величья: .

То величье вовеки не в силах постичь я,

Как же выразить высшую суть я посмею,

Как же немощным словом дерзнуть я посмею?

Но уж если у птиц есть желанье сейчас,

Чтобы я о том шахе повел свой рассказ,

Я о сути его, хоть и в тысячной доле,

Разных мыслей вам выскажу тысячи боле.

Он ведь наш повелитель, над шахами шах он,

Все доподлинно знает о наших делах он.

365 Суть едина и образ один у него,

Больше тысячи свойств и личин у него. »

Все они, где природа жива, проявились,

Все в единстве его существа проявились.

Никому не вздохнуть ни единого раза,

Если нет на то воли его и приказа.

То вздымаясь над вами, то падая вмиг,

Он в деяньях бывает и мал и велик.

Пестр он перьями — тысячи пестрых пушинок,

В каждом перышке — тысячи тысяч ворсинок.

370 С трудной думой он встретится или с простою,

Его мудрость и ум — в океан широтою.

Он вам жизнь буйной силой своею открыл,

В поднебесье вспарили вы взмахами крыл.

Алой крови поток в ваших венах — он, знайте.

И душа в вашем теле и членах — он, знайте.

Даже ближе души он для вашего тела,