Юдоль — страница 57 из 103

Купец замолчал. Отвернулся к волнам, поднял голову к мутному небу.

— И это все? — не поняла Каттими. — И что же сделал странник? Как он изменил колдовство? Зачем? Или это не он изменил его? Что это был за нож? И кто же все-таки убил девочку?

— Ее действительно убил один из двенадцати, — медленно проговорил купец. — Но это, наверное, история для другой сказки. А эта закончилась в тот самый миг, когда нож пронзил тело девочки. В тот самый миг, когда все двенадцать узнали, кто убил ее, но тут же поняли, что это неважно, и из какого камня нож — неважно, потому что ключ интересен только до тех пор, пока дверь не открыта. Все закончилось, когда все великие перестали ими быть, поскольку все их величие оказалось приковано к двенадцати престолам, а они стали смертнее смертных, поскольку были обречены умирать раз за разом и помнить каждую свою смерть.

— Теперь точно все? — спросил Кай.

— Нет, — довольно замотал головой купец. — Есть еще много сказок! Ведь если колдуны и лишились большей части своей силы, измельчали с размеров быка до размеров муравья, они не перестали быть великими. Конечно, они не смирились. Или не смирились сразу. Об этом следующие сказки. О судьбе тех городов, что стояли в благодатных землях, которые давно уже стали гиблыми. О Холодных песках и храмах знаний, которые были построены там. О войнах с тати, которые ничего не могли сделать с тем, что их земли накрыл красный купол, но не хотели мириться с пришедшими вместе с великими колдунами на их земли людьми. О попытках штурмов Запретной долины. О попытках объединиться и построить великий город, от которого ныне в лесах некуманза, одичавших потомках строителей, остались одни развалины, и о магии, которую общими усилиями пытались возродить там колдуны. Кое-что им удалось, хотя тайна каменного ножа так и не далась хозяину камней. Уж сколько он сделал подобных тому ножу, сколько магии попытался в них вложить… Есть сказки и о возвышении одного из великих, результатом которого стало рождение богини Дикого леса, что и поныне дремлет за Хапой. Есть сказки о проникновении в этот мир той силы, что была обозвана потом Пустотой. О первых Пагубах. И о том, что на самом деле и ловушка-то была не такой, какой ее замышлял Сиват, недаром он закричал диким голосом, когда понял это. Кое-кто из великих успел остановить вознесенную над двенадцатью погибель. Хотя кто знает, что лучше — одна гибель навсегда или множество на время.

— Одного свитка будет мало, — заметил, не сводя взгляда с купца, Кай.

— Но если девочка была убита… кем-то, — запнулась Каттими, — почему она все еще показывается в городах Текана… И поет…

— Другая сказка, — глухо пробормотал купец, снова отвернувшись к садящемуся в море солнцу. — А теперь не сказка. В Ак пришла лихорадка. Самая страшная из лихорадок. Черная. Пагуба в этот раз затянулась. Такое уже бывало прежде. Хотя это как раз и хорошо. Значит, Пустота, кто бы ни прикрывался ее именем, уязвлена. Она напугана. Каждому городу будет суждено смертное испытание. Судя по тем трупам, что скатывались по Эрхе, Кета уже приняла на себя удар. Туварса еще примет или принимает теперь, хотя думаю, охотник, твоими стараниями этот удар ослаблен. Аку не повезло, и ты ему не поможешь. Когда вы с Каттими ходили по его улицам, акцы уже были накрыты смертным саваном. Сейчас болезнь уже дала о себе знать. Умрут девять из десяти. Многие из выживших будут убиты мародерами и грабителями. Черные пятна появляются на теле, потом лопаются, и человек понимает, что такие же пятна у него внутри. Три дня, самое большее — три дня, и его нет.

— Что же делать? — спросил Кай.

— Делай, что делаешь, — прошептал купец. — Экипаж кораблика болен. Только вы не ели из общего котла. Первые пятна уже появляются. За день до прихода в Хурнай все будут мертвы. В это время ветра дуют от берега, так что корабль мертвецов сгинет в открытом море. А вы должны будете в темноте спустить шлюпку и уйти. Сегодня же. Успеете. До берега сейчас меньше десяти лиг, ветра еще пару дней не будет. Видите искру впереди слева по курсу? Маяк. А днем берег будет уже радом. Собирайтесь. Только не касайтесь дверных ручек, когда пойдете в каюту за вещами. Я протирал их уксусом, но больше это делать будет некому. Дозорных сегодня боцман не выставит, а сам умрет к завтрашнему полудню.

— А ты? — прошептала Каттими.

— Я? — удивился Пай. — Я попробую вспомнить аромат былого величия. Что еще делать, я тоже болен. Хотя мог бы, конечно, и выкарабкаться, случалось и не такое, ну да ладно.

— Неку? — удивился Кай. — Я не чувствовал жажды.

— Людские обереги иногда действуют, — рассмеялся купец. — Но недолго. Могу ответить еще на один вопрос.

— Зачем надо было убивать всех Уппи в Кете? — вдруг прошелестела, прошипела Каттими.

— Чтобы сократить дорожку к той Уппи, которая была нужна твоему избраннику, — отчеканил Неку. — И запомните, если будешь бояться раздавить муравьев на дороге, никуда и никогда не придешь.

Говоря эти слова, купец распустил рубаху на груди, вытянул висевшую на бечеве глинку, стиснул ее в кулаке и вдавил угол в грудь. Брызнула кровь, и почти сразу языки мглистого сумрака смерчем затянули фигуру купца и без единого звука, исключая скрежет его зубов, унеслись к красному небу. Только пятно инея осталось на палубе.

— Эй! — донесся простуженный голос боцмана с мостика. — Что там? Что за дым? На палубе ничего жечь нельзя! Что же за ломота в костях, Пустота их задери. Я все правильно объяснил?

— Почему ты смеешься? — спросила Каттими охотника.

— Разве я смеюсь? — удивился Кай, стирая с лица улыбку. — Хотя да, смеюсь. Знаешь, это так странно — утолять жажду, которая не успела тебя измучить. Странно, но приятно. Да и в самом деле смешно, Ак поражен лихорадкой, а Наххан отправил жену и детей к брату в Ак, потому что там спокойнее. И чем дальше, тем спокойнее. Разве не смешно?

Глава 15Хурнай

Они молчали всю ночь, покуда Кай работал веслами, чувствуя, как постепенно уходит боль из груди, которая первое время раздирала его стальными крючьями при каждом вдохе. Потом весь день. Берег был уже близко, маяк, правда, остался сзади, миновал его кораблик, пока сгущались сумерки, да Кай разомкнул замки и разобрался с лебедкой, что опускала лодку за борт. Только к вечеру видавшая виды скорлупка ткнулась в песок. Кай помог выбраться на берег Каттими, вытащил из лодки пику, ружье, мешки, посмотрел на уставшую, все время пути вычерпывавшую из рассохшейся лодчонки воду Каттими и подумал, что теперь каждая близость может оказаться последней. Неизвестно, что подумала девчонка, но, поймав взгляд охотника, она принялась расшнуровывать платье. Потом, когда дошло дело и до купания в холодной воде, и до костра из плавняка и вновь вернулось к тому, что купание предваряло, молчание наконец было нарушено. Внезапно залившись слезами, Каттими упала на согретый костром песок и запричитала негромко:

— Не хочу, не хочу, не хочу!

— Чего ты не хочешь? — удивился охотник.

— Не хочу, чтобы тот яд, который в тебя загнал Анниджази, подействовал. Не хочу, чтобы ты становился таким. Не хочу, чтобы ты смеялся оттого, что семья Наххана, скорее всего, погибла. Не хочу.

— Брось, — поморщился Кай. — Яд Анниджази, остатки его яда выжег огонь Агниса. Еще на пароме. Помнишь? Когда Эрха несла на нас эти вздувшиеся пузыри.

— Ты слышишь то, что говоришь? — испуганно вытерла она слезы.

— Да. — Он и в самом деле удивился. — Яд был выжжен во мне на пароме. А жажда моя совсем от другого. Сейчас ее нет, кстати.

Она молчала.

— Слушай, — охотник вздохнул, потому что какая-то муть поднималась в горле, тошнота, — давай говорить о чем-нибудь другом?

Каттими приподнялась, отбросила одеяло, не стесняясь охотника, стряхнула со спины, с татуировок, со шрамов над грудью песок, начала одеваться, проговорила негромко:

— Ты так ловко управлялся с замками на корабле, был раньше замочным мастером?

— Вором, — со смешком буркнул Кай. — Хорошим вором. Не в смысле воровской доблести, такой и не бывает, наверное, а по делу.

— Зря не воровал? — спросила Каттими.

— Только ради улучшения сноровки, — ответил охотник и поднялся. — Надо идти, до Хурная далеко.

— Может быть, поищем лошадей? — спросила Каттими.

— Нет, — Кай выудил из кошеля большую медную монету, — купим места на подводе.


Они оказались в Хурнае через неделю. На приморском тракте, где обозов было не так много, как в былые времена, выяснилось, что охотников желает заполучить на подводу всякий, и платить не пришлось, так что выбрали тот обоз, где можно было получить раз в день порцию наваристого супа. Вместо оплаты спутникам пришлось несколько дней выслушивать стенания возчика, что прежняя нечисть в окрестностях городов и сел вроде бы притихла, зато появилась новая, разгадать которую никто не может. Раньше хоть косточки от несчастных, попавших на зуб к Пагубе, оставались, а теперь ни косточек, ничего, а только одни рассказы, мол, видели такого и сякого, приделался, еле ноги унесли. А еще говорят, что скоро придет новая Пагуба, хлеще прежней, и навалится на города так, пока не сравняет их с холмами и оврагами, потому что все Пагубы от тати идут, а тати только и мечтают о том, чтобы каждого второго человека порезать на куски и съесть, а каждого первого просто убить. Ради потехи. Слушать было тяжело, Кай уже шептал молчаливой девчонке, что это обозные должны приплачивать охотникам или хотя бы паклю для ушей выдавать, но близ города клана Руки серебряную монету хозяину обоза все-таки оставил. Порция супа оказалась нелишней, в придорожных трактирах еды было негусто, а та, что имелась, сама готова была броситься на путников да выгрызть кошельки с их поясов. Да и хозяин обоза в последние лиги почти с надеждой оглядывал придорожные кусты, думал уже, наверное, что зря взял охотников попутчиками, — суп хлебали, лошадей томили, а пользы не принесли. Хоть бы одна тварь бросилась под их мечи.