Юг в объятьях севера — страница 15 из 41

– Вот значит, как… Убить хотела… Что ж, идем к твоему подопечному. Пора с ним что-то делать, – он встал, машинально опираясь на руку леди Иньес. Рука оказалась сильной, несмотря на то, что леди и ростом была невысока, и в возрасте, раз у нее трое взрослых детей. – Где он, этот несносный сир Гор?

– Сначала был у меня в покоях, но когда рана затянулась, я отправила его на второй ярус, к наемникам. Возможно, что его там уже нет. Мы виделись две луны назад, и после того, что сир Гор мне наговорил, я предпочла о нем забыть.

Леди гордо семенила за высоченным Ранмиром, бросая выразительные взгляды на всех, кто встречался им по пути на второй ярус. Да, я со сьором аль Хали! Думайте, что хотите, мне это лестно.

Сира Гора они после долгих расспросов нашли в забегаловке для наемников. Женщин здесь не было, в грязной таверне отдыхали мужчины самого зверского вида и многие из тех, кто дрался за деньги на площадях. Любая, кто сюда вошел, становилась добычей. Правил здесь не соблюдали.

Поэтому леди Кенси застыла в дверях. Но Ранмир решительно взял ее за плечо и толкнул в пропахшее растопленным салом и дешевым пойлом помещение с низким потолком. Где сразу стало тихо. Наемники жадно разглядывали ухоженное лицо леди и ее холеные руки.

– Чья? – спросил кто-то, с размаху воткнув в деревянный стол внушительных размеров нож.

– Она со мной, – Ранмир расправил плечи и вышел на свет.

В черных, как ночь глазах сверкнул огненный зрачок.

– Высший! – ахнул кто-то.

– Что надо здесь высокородному сьору? – хмуро спросил наемник, заявивший права на леди Кенси и взялся за рукоять торчащего в столе ножа.

– Этот засранец – Первый Меч империи, – раздалось из темного угла, и Ранмир, обернувшись, увидел сира Гора, который был смертельно пьян. В бороде запутались крошки, взгляд был мутный.

Леди Кенси невольно вцепилась в Ранмира моля Богов, чтобы не завязалась драка. Сьор ранен, она сама недавно видела, как ему плохо. Только бы они не догадались, эти шакалы!

– Это он тебе навалял, Гор? – ухмыльнулся наемник, пряча нож.

– Ему просто повезло, – сир Гор взял со стола кувшин и с сожалением убедился, что он пуст. – Проклятье!

– ВинА сюда! – махнул рукой хозяину заведения Ранмир. И кивнул леди Кенси на грубую скамью: – Садись.

– А шлюху зачем притащил? – сир Гор похабно улыбнулся, оглядев леди Кенси и опустил руку вниз, под стол. – Здесь многим охота на нее поглазеть, раз уж ты не даешь попользоваться.

– Зачем ты хотел меня убить? – Ранмир не стал ходить вокруг да около.

– Надо бы посчитаться, – принесли вино, и сир Гор жадно схватился за кувшин. – Знатное вино, – кивнул он, сделав глоток, – сьору подали лучшее. Вы всегда забираете лучшие, высокородные говнюки. Но не всегда так будет. Я убедился, что ты уязвим. У тебя такая же красная кровь, и тебе больно. Тебе лучше меня убить. Я всегда буду там, где ты. Вы, высшие имеете какие-то штуки, которые мгновенно вас переносят и эти ваши порталы. Я же пойду через пустыню, в караване. Буду плыть морем, хоть тридцать лун. Но я тебя все равно отыщу. Так и буду за тобой ходить, пока не убью, – сир Гор махом осушил кубок.

– Мой сьор, нам лучше уйти, – леди Кенси тронула Ранмира за руку. – Зачем вам делать это самому? Пошлите троих сиров из своей свиты.

– Ха! Троих! – расхохотался сир Гор. – Я, конечно, пьян. Но даже пьяный я стою десятка, – хвастливо сказал он.

– Может, я сумею погасить долг? – Ранмир отхлебнул вино: кислое. И это они здесь называют лучшим?! – Я тебя не помню. Может, я обидел твоих родителей?

– Они давно мертвы, я понятия не имею, где гниют их кости, и мне на это наплевать. Знаю только, что оба были наемниками. Я рос на конюшне и ел из одной кормушки с лошадями, пока меня не заметил лэрд. «А что здесь делает мальчишка, из которого мог бы получиться славный воин?» – спросил он у конюха. Мы, северные любим хорошую драку, недаром нас называют лучшими воинами. Лэрд отдал меня учителю фехтования, и я быстро показал, на что способен.

– Гор… – задумчиво сказал Ранмир. – Из северных… Горхард? Твоим лэрдом был Горхард?

– А, ты вспомнил! – сир Гор сжал кулаки.

– Это был честный поединок. Достойный противник. Ему не на что жаловаться: я убил его быстро.

– Мог бы не делать этого. Разве короне не нужны славные воины? Нет, тебе надо убивать лучших, чтобы доказать: ты Первый. Первый Меч империи.

– Но если я буду убивать худших, вряд ли у меня будет право на этот титул, – ухмыльнулся Ранмир.

– Подозреваю, дело вовсе не в том, что я убил твоего лэрда.

– Он был мне отцом, настоящего я не знаю, – хмуро сказал сир Гор. – У него осталась вдова, и не было сыновей. Сучка тут же выскочила замуж за моего приятеля, такого же сира. Он стал лэрдом, а я остался с носом. Само собой, что я разозлился, вызвал его на поединок и убил. Скоренько сделал леди сызнова вдовой. Непонятно почему она так разозлилась вместо того, чтобы меня отблагодарить, – сир Гор пьяно расхохотался. – А хорошее вино! – он стукнул по столу кулаком. – Еще бы пожрать.

Ранмир кивнул хозяину таверны. Леди Кенси притихла и катала хлебные шарики, отщипывая от мякиша.

– Меня упрятали в тюрьму, хотели казнить, но я бежал. С тех пор я дерусь за деньги, чтобы платить караванщикам и ищу тебя, заносчивый ублюдок!

Сир Гор привстал, но Ранмир не тронулся с места. Он слишком пьян, это разбойник. Сир Гор и в самом деле рухнул обратно на скамью.

– Я могу взять тебя на службу, – сказал Ранмир аль Хали. – Мне нужны такие воины.

– Я же сказал: нет!

– Но ты каждый день будешь иметь возможность вызвать меня на поединок. А я даю слово, что не откажу тебе, сир Гор, если буду не очень занят.

– Врешь!

– Слово сьора. Зачем тебе бегать за мной, если путь можно сократить?

– И ты не боишься смерти?!

– Протрезвей сначала, – усмехнулся Ранмир. – И подумай: может, стоит продлить удовольствие? Убьешь меня не сразу, а, допустим, в следующем солнце. И я клянусь, что не буду тебя сразу убивать.

– Заманчиво, – сир Гор даже протрезвел. – Гм-м-м… И в самом деле, надоело за тобой бегать.

– Завтра пойдешь со мной в Калифас через имперский портал.

– Иди ты!

– Готовься к бою, – Ранмир встал. – И если я тебя одолею, поклянись, что до следующего нашего поединка ты пойдешь со мной в поход. Тебе надо много тренироваться, – насмешливо сказал он. – Пока что я – Первый Меч империи. Завтра жду тебя в своем дворце.

– А если я не приду?

– Тебе ведь хочется отомстить за своего лэрда? И за свою разбитую, как ты думаешь, жизнь. Так вот он я, не прячусь. Начнем хоть завтра после того, как окажемся в Калифасе. Идем, – он легко поднял со скамьи леди Кенси и подтолкнул ее к дверям.

Наемники отпускали похабные шуточки, пока Иньес шла к выходу, и делали жесты, от которых леди, служившая при императорском дворе, отличающемся свободными нравами, заливалась краской до ушей.

За дверями она сказала:

– Зачем так рисковать, мой сьор? Сир Гор вас ненавидит, а вы собираетесь взять его к своему двору.

– Он лучший их тех, с кем мне довелось биться. Есть еще один парень, но боюсь, я не смогу его заполучить. Придется обойтись сиром Гором.

– Мой сьор, вам не обязательно идти во дворец пешком. В вашем состоянии лучше перенестись.

– А ты? Придешь потом?

– Сьор хочет, чтобы я провела ночь в его спальне?

– Если наутро ты сделаешь вид, что эта ночь была лучшей в твоей жизни. Даже если тебе придется всего лишь менять холодные компрессы на моей раненой ноге и держать меня за руку, если вдруг во сне я буду кричать. Мне часто снятся мертвецы. Я многих отправил во Мрак, и он, похоже, не хочет, чтобы я забывал их лица.

– Сьор может не беспокоиться. Никто не узнает, чем мы с вами занимались, – заговорщицки улыбнулась леди Кенси.

… Сир Гор развалился прямо на песке под одной из пальм во внутреннем дворе столичной резиденции Дома аль Хали, протрезвевший, но все равно похожий на бродягу. Его не хотели пускать, пока Ранмир не крикнул сверху:

– Он идет вместе со мной в Калифас!

Они стояли у имперского портала, обмениваясь ненавидящими взглядами: заросший щетиной наемник, одетый почти в лохмотья и благородная леди в драгоценностях и лучшем своем платье.

Потому что наутро Ранмир предложил леди Кенси тоже отправиться с ним в Калифас. Это было впервые, когда сьор Ранмир сделал такое предложение женщине, но не любовнице, не матери своего бастарда, он вообще не собирался делить постель с леди Иньес. Хотя, всякое случается. Любая леди годится, чтобы снять напряжение, а времени на поиски нет.

Ранмир почувствовал, что леди Иньес не просто в него влюблена. Она им одержима. У леди нет никаких моральных принципов, она легко согласилась помочь отправить на тот свет девушку, к которой не испытывала личной вражды. Иньес также легко переспит с каждым, на кого укажет Ранмир, если ему это будет выгодно. Отправится туда, куда он велит, чтобы шпионить для него и вербовать сторонников. Как жена и мать леди Кенси свой долг исполнила. Теперь это лисица, которая следует за львом и следит, чтобы сзади никто не напал.

А сир Гор это одинокий волк. Который мечтает вцепиться в львиную гриву и быть может добраться до горла. Но пока он считает, что это право только его, для других львиное горло и другие части царственного зверя неприкосновенны.

Они такие разные, эти женщина и мужчина. Рядом, рука об руку, лютая ненависть и безграничная преданность, нищета и богатство, ярко выраженное мужское начало и столь же внушительное женское.

И был еще третий, сир Шаи, который снисходительно смотрел на обоих, стоя за их спинами. Сам он не испытывал ярких чувств по отношению к своему сьору. Ни к тому, у кого состоял на службе, ни к своему истинному хозяину. Шакал.

«Вот она, моя свита», – мысленно усмехнулся Ранмир аль Хали, открывая портал. И первым в него шагнул, не сомневаясь, что эти трое последуют за господином.

6