Дайте Баунти! Баунти! Баунти!
И другие подайте плоды!
Дайте радио! Видео! Ауди!
Каждый раз! И во время еды!
Дайте Стиморол! Стиморол! Стиморол
Защищает с утра до утра!
Дайте нам Блендамет!
Педдигри! Киттикет!
Дайте все, что для полости рта!
И еще одна повесть из жизни:
Граф графиню свою разлюбил,
И всю жизнь с ней мечтал разойтиться.
Но все не было нравственных сил.
Чуть бывало возьмется за посох.
Как она уж опять с животом.
Только будучи стар.
Он свое наверстал
И ничуть не раскаялся в том.
Всю-то жизнь я дурачился с песней.
Бегал, прыгал, играл в чепуху.
Называть это дело профессьей
Как хотите — никак не могу.
Я пложу свои песенки лёгко.
Не хочу я их в муках рожать.
А что деньги дают
Как за доблестный труд —
То не буду же я возражать!
— Я хочу рассказать тебе поле.
— Что вы, сударь, пристали ко мне?
Потому что вы с севера, что ли?
— Шагане ты моя, Шагане,
Хочешь, я расскажу тебе Фета?
— Из Бодлера просила бы я.
— Я могу и Рембо.
— Ах, не все ли равно?
— Шагане ты моя…
— Я твоя.
Проходя по житейскому морю,
Пять сердец я разбил дорогих.
Правда, если бы я не разбил их.
То разбил бы четыре других.
Все равно, брат, вались на коленки
И тверди, подводя результат:
«Виноват. Виноват.
Виноват. Виноват.
Виноват. Виноват. Виноват!»
Как прекрасна мозаика жизни.
Хоть и логики как лишена!
Как луч света в вертящейся призме.
Так дробится и брызжет она!
Не ищите порядку и связи.
Проповедуйте горе уму,
А когда черный кот
Вам тропу перейдет.
Перейдите ее же ему!
Вот идет Александр Твардовский,
С ним Островский идет Николай.
К ним подходит поэт Маяковский:
— Как пройти на бульвар де Распай?
— Нет-нет-нет, мы московские люди,
Ваш Париж для нас город чужой! —
А он молча стоит.
Непричесан, небрит,
И глядит с непонятной тоской.
— А скажите, Раиса Петровна,
Где вы брали такой крепдешин?
— Это было у синего моря,
Где струятся потоки машин.
— И почем же платили за метр?
— Это дорого мне обошлось.
— А у нас креп-жоржет
Расхватали чем свет.
— Не могу это слушать без слез…
— До чего хороши пьесы Кима!
— Да, и песни весьма хороши.
— Да, но пьесы поглубже, вестимо.
— Да, но в песнях побольше души!
— Да, но главное — драматургия.
— Да, но чем же он плох как поэт?
— Да, действительно, но
Нужно что-то одно.
— Да, конечно, но, думаю, нет.
Беспорядочно перечисляя
Что на слух и на глаз попадёт.
Обернёшься назад — мать честная!
И опять воспаленно — вперёд!
Чуть за здравым погонишься смыслом.
Лезет в очи какая-то муть!
Хочешь прямо на юг —
Получается крюк,
Называется — творческий путь.
Это танго — оно вроде танка:
Напролом так и лезет и прет.
Безобра-,
беспоща-,
без остатка
Давит траками все напролет.
Как безумые воют тромбоны.
От гитары спасения нет!
Хоть среда, хоть четверг —
Господа, руки вверх:
Начинается новый куплет!
«НЕДОРОСЛЬ»первый русский мюзикл
Вокальные номера к спектаклюпо пьесе Дениса Фонвизина «НЕДОРОСЛЬ» (1969)
Да, вот так, и никак не менее чем, величали иные театральные критики спектакль Саратовского ТЮЗа, поставленный Леонидом Эйдлиным по фонвизинскому Недорослю» в 1969 году. Сам Эйдлин называл это «комедия на музыке», что была истинная правда — но мы с ним и от «мюзикла» не открещивались.
Нет, наверное, в русском репертуаре такой пьесы, какую бы наши режиссеры еще так обходили за три версты, как Недоросль». Один Оскар Ремез, известный московский режиссер и педагог, решительно утверждал, что Недоросля» можно и должно ставить безо всяких сокращений — особенно и именно тех мест, где Фонвизин учит жить, высокопарно и скучно. Эйдлин же считал, что всю эту высокопарщину никакой искусностью не одолеешь и, следовательно, молодой зритель побежит из театра, не дожидаясь финала, — и пошел на сокращения без долгих раздумий. А чтобы бессмертная комедия обессмертилась еще более, он решил сделать ее музыкальной. И для этой цели позвал в помощь меня.
Я сочинил номеров, наверное, двадцать, включая увертюру — то есть в самом классическом смысле этого слова, с главной темой, с музыкальным развитием, для симфонического оркестра Аранжировал, конечно, не я, за отсутствием какого-либо музыкального образования. Но даже и тут были мои пожелания: где играть медным, а где струнным. Помню, услышав, долго смеялся. От радости.
За увертюрой следовал короткий пролог. Выбегали молоденькие крестьяночки и пели:
— Ты скажи, хозяюшка,
Что сегодня испекла?
— Испекла я свежий пряник
На старинном на меду.
— Свежий пряник, старый мед —
Ладно ль вышло, вкусно ль будет?
— Ой дид-ладо лебеда!
Лишь бы не было вреда.
Далее действие начиналось, как оно и положено, со знаменитой сцены примерки тришкина кафтана на молодого барина. Возле Митрофана, вполне наглого, хитрого и красивого парня, вертелась дворня и похаживала вокруг матушка, помещица госпожа Простакова с тихим, как бы навсегда прибитым муженьком — все они обсуждали новый кафтан, пошитый Тришкой, и помаленьку переводили разговор в пение. Вот вошел Скотинин, приехавший свататься к Софье.
Простакова к нему:
— Вот, братец, на твои глаза пошлюсь. Мешковат ли этот кафтан?
— Нет.
— Да я и сам уж вижу, матушка, что он узок, — говорит Простаков.
— Я и этого не вижу. Кафтанец, брат, сшит изряднехонько.
Г-жа Простакова
Где же изряднехонько?
И глядеть тошнехонько.
Скотинин
Что ж тебе тошнехонько?
Сшито изряднехонько.
Г-жа Простакова
Аль ослеп ты, батюшка?
Узко вышло платьишко!
Скотинин
Да что тебе тошнехонько?
Сшито изряднехонько!
Г-жа Простакова
Аль тебе от сговору
Замутило голову?
Скотинин
Что тебе тошнехонько?
Сшито изряднехонько!
Нет! Кафтан хорош!..
Г-жа Простакова
Все ты, братец, врешь!
Тришка
Быть кафтану плохо сшиту — стал быть,
Тришке быть побиту!
Не по нраву талия — будет мне баталия!
Не по нраву рукава — без волосьев голова!
За изрядные труды порвут спину в лоскуты!
Девки
Ой дид-ладо, лебеда!
Г-жа Простакова
Жмет во грудях! Узок во плечах!
Али, братец, ты ослеп?
Али, братец, ты оглох?
Ан кафтан-то плох!
Скотинин
Нет, кафтан хорош!
Все (к Митрофану)
Митрофанушка, мой свет.
Чай, тебе вздохнуть неможно?
Ты скажи, скажи не ложно:
Жмет он или нет?
Здесь Митрофан, выдержав паузу, начинал медленно танец, разводя руками и поводя плечами, показывая, что кафтанец шum изряднехонько-таки:
— Ай, барыня-барыня! Сударыня ты моя!
Тут и все, убыстряя пляс, подхватывали:
— Ай, барыня-барыня! Сударыня ты моя!
Ай, да молодец Митрофанка!
Кафтан-то пришелся в самый раз!
Вишь ты — потешил милый нас!
И госпожа Простакова тут и ставила точку всей дискуссии, обращаясь к совершенно оправданному Тришке:
— Выйди вон, скот!
Скотинин был трактован как человек искренний и действительно обожающий свиней, как обожают коллекционеры то, что они коллекционируют. Об этой своей «смертной охоте» он исповедовался в небольшом ариозо:
Люблю свиней, сестрица!
Ах, кабы не оне,
В монахи бы пострицца
Давно пришлось бы мне.
Кому свинья — свинина,
Щетина да сальцо,
А мне свинья — скотина,
У коей есть лицо!
Бывало, идет стадо,
И трудно глаз отвесть:
Им ничего не надо,