Юмористические рассказы — страница 26 из 43

Скоро спомнил я зимнее время,

Как гулял с тобой по горам,

Кругом снег, пелену расстилая,

Не давал нам гулять по горам.

Так что автор, даже при самом сильном желании «способствовать литературному и художественному успеху», не мог бы этого сделать.

Однажды, среди всего этого потока вздорных рассказов, безграмотных стихов и нелепых претензий, мое внимание остановило письмо из каких-то Степанцов, сопровождавшее стихи. И то и другое было так удивительно, что я расхохотался, позвал сотрудников и прочел послание из Степанцов еще раз.

Вот какое оно было:

«Мы – я и брат – пишем вам об этом. Наша цель не столь строиться к славе своих ранних творений, сколько в получении авторитетных анализов наших с братом недосугов, что открыло бы нам альтернативы сокровищ в литературных подвигах грядущих сочинений. Мы с братом встречаем в наших юных корпусах моментов много невыносимых – даже до боли приведших дефектов, что много повредило нам в плавном сообразовании со всей литературной корпорацией. Мы запоздали. Но ничего. Нам еще нельзя упускать листву на безнадежное высушение и неозеленение. К сожалению, нравоучительной использованности в Степанцах нам не найти. Так, что посылаем с братом свои произведения, и ежели ваш уважаемый журнал отнесется к нам инертно и напечатает, то посвятим свою жизнь великой литературе поэтических сообразований… Ответьте в „Почтовом ящике“ под фирмой „Абраму и Бенциону Самуйловым из м. Степанцов“».

При письме прилагались стихи обоих братьев, причем Абрам, обладавший, очевидно, пылким, сангвиническим темпераментом, писал так.

Стихи

Тебя безумною любовию любя,

Готов отважиться на подвиг я опасный,

Но если ты обманываешь меня,

То знай, что мститель я ужасный.

Как ягуар, я кровожаден, зол,

Тебя я буду мучить пыткою смертельной,

Потом, вонзив в сердце тебе топор,

Расчет покончу с жизнью твоей изменной!!

Меланхолик Бенцион был прямой противоположностью своему пылкому брату. Тона у него были элегические, нежные, и даже стихи так и назывались – «Элегия».

Ты пела в сладостном томленьи:

«Милый мой, люблю тебя».

Внимали сим речам в сомненьи

И звезды, лес, шептавшийся с природой…

Теперь же все прошло… навек…

Нет больше этих чудных снов.

И так исчезнет всякий человек,

Бесследно так же, как и это.

Письмо и стихи очень потешили секретаря и сотрудников.

– Какой же вы дадите ответ этим чудакам? – спросил секретарь.

– Увидите, – засмеялся я.

На другой день я ответил в «Почтовом ящике» – в ряду других юмористических шутливых ответов неудачникам пера и карандаша – братьям Абраму и Бенциону из м. Степанцов.

«Братья-писатели! Приводим ваши стихи, представляя их на суд публике. Очень талантливо. Я думаю, все согласятся с нами, что самое лучшее для вас – это забросить ваши степанцовские дела и приехать в Петербург, чтобы такие гениальные дарования развивались и совершенствовались в благоприятных условиях. Довольно ли вам по 500 рублей в месяц заработка?»

В ближайшем номере журнала «Почтовый ящик» был напечатан, и журнал разлетелся по всей необъятной России, вплоть до безвестных Степанцов.

II

Однажды, когда я, сидя у себя, просматривал последнюю корректуру, мне сообщили:

– Вас на лестнице спрашивают каких-то двое.

Я вышел.

На площадке лестницы действительно стояли два худых, грустных господина, обремененных чемоданом, парой подушек и какими-то коробками и свертками.

– Что т-такое? – отшатнулся я в удивлении. – В чем дело? Вы, вероятно, не ко мне?

– Ну, если вы редактор, то к вам, – сказал, дружелюбно улыбнувшись, старший человек. – А если не редактор, то не к вам.

– Мы прямо, так сказать, к нему, к редактору, – подтвердил господин помоложе.

– Кто вы такие?

– Конечно, он нас не узнал, – обернулся один к другому.

– Конечно, если они нас никогда не видали. Хе-хе! Мы – братья Самуйловы. Он – Абрам, а уж я так Бенцион.

– Что же вам от меня угодно?

– Смотрите! – сказал Бенцион. – Это человек так занят, что даже все забыл. Мы же из Степанцов, которые стихи вам прислали, а вы еще написали – «приезжайте, можно склеить гениальное дельце».

Бенцион толкнул Абрама в бок, и тот одобрительно, полный радужных перспектив, захохотал.

Я похолодел.

– И вы потому, что прочли мой ответ в «Почтовом ящике», потому и приехали?

– Ну конечно, – кивнул курчавой головой Абрам. – Зря на что бы мы поехали?.. А так – отчего же!

– Сделайте милость! – подтвердил Бенцион.

Я стоял бледный, растерянный.

– Где же вы… остановились?

– А нигде. Прямо так с вокзала да к вам. Стихов привезли кучу. Три недели писали.

– Ну хорошо… Заходите через четыре дня… Я подумаю.

Братья схватили свой чемодан, подушки, взялись за руки и послушно повернулись к дверям.

– Постойте, – остановил я их. – А деньги-то у вас пока есть?

– Абрам, – с любопытством обратился Бенцион к брату, – а деньги у нас пока есть?

Тот полез в карман.

– Есть. Рупь с мелочью. Билеты стоят, извините, чертовски дорого. Ну, мы как-нибудь пока.

– Постойте! – нетерпеливо вскричал я. – Нате вам пока, а там увидим.

– Зачем? – удивился Абрам. – Ведь мы же еще не заработали.

– Это так принято, называется аванс, берите.

– Называется аванс, – подтвердил Бенцион. – Бери, Абрам. Отработаем.

Они застенчиво взяли деньги и ушли, а я весь день чувствовал себя в глупом положении неопытного, растерявшегося спирита, вызвавшего духов и не знающего, что с ними делать.

Когда я рассказал в редакции об этом случае, весь день во всех углах стоял гомерический хохот.

III

Братья пришли ровно через четыре дня.

– Здравствуйте, – сказал Бенцион. – Как поживаете? Нечего сказать – большой город Санкт-Петербург. А?

– Нечего отнимать время у них, – сказал деловым тоном Абрам. – Вынимай стихи.

Оба, как по команде, вынули из карманов по пачке стихов и положили передо мной.

– Эти еще лучше, чем те, – сказал Бенцион.

– Ого! – захохотал Абрам, подталкивая одобрительно брата в бок. – Гораздо более!

Я развернул одну пачку с тайной бессмысленной и беспочвенной надеждой найти в ней что-нибудь мало-мальски годное для печати.

Первое стихотворение начиналось так:

Будет осень, но будет не время.

Скажут: милый знакомиться с ней,

С той красивой, пухлявой девчуркой.

Чей глазки печальны, как ночь!

– Хорошо, – нерешительно сказал я. – Зайдите через неделю, мы их прочтем, посоветуемся.

– А! – торжествующе воскликнул Абрам, подмигивая Бенциону. – Уже нас читают, об нас советуются. Недурно, а?

– У вас еще деньги есть? – спросил я.

– Есть, – ответили они, но по их лицам я видел, что денег у них нет.

Чтобы не слышать возражений, я сказал:

– Получите деньги, это так принято. Всякий писатель получает аванс, когда дает вещь для печати.

– Хорошее дело быть писателем, – сказал Бенцион. – Какой дурак Гришка Конухес, что он сидит в своей галантерее. Что такое, спрошу вас, галантерея в Степанцах? Ха-ха-ха!

Они раскланялись и ушли, а я схватил сам себя за волосы и заскрежетал зубами.

Через неделю они опять пришли, взявшись под руки, сияющие, полные самых радужных надежд.

– Ну?

– Пока ничего, – пожал я плечами. – Деньги у вас есть?

– Нет, – покачал головой Абрам, – деньги мы у вас больше не возьмем. Мы узнали: таких правилов нет, чтобы деньги брать да брать, а что же дальше?

Опустив голову, Бенцион тихо добавил:

– Ну, нам некоторые тут знакомые сказали, что стихи наши не такие гениальные, как мы думали…

Сердце мое сжалось.

– Ну что вы!.. Стишки ничего себе… только…

В это время у меня сидел заведующий нашей конторой, грубоватый, суровый старик.

– Да что в самом деле: стихи да стихи. Стихов у нас и так хоть залейся… Вы бы лучше объявление хорошее принесли.

– Объявление? – удивился Бенцион. – Какое?

– Публикацию от какой-нибудь фирмы для нашего журнала. А то стишки – эка невидаль.

Братья стояли молча. Вздохнули и дружно сказали друг другу:

– Ну, идем.

– Ну, идем.

– Возьмите еще аванс! – вскричал я, хватая Бенциона за руку.

Он деликатно высвободился и ушел.

IV

Однажды, когда я сидел, полный черных мыслей о своем легкомысленном поступке и о судьбе исчезнувших братьев, ко мне постучались.

– Ну кто там?

– Извините, – сказал Бенцион, протискивая вперед Абрама. – Мы еще раз к вам. Вот, не надо ли?

Протиснутый вперед Абрам положил мне на стол какую-то бумагу и застенчиво отскочил. Его место занял Бенцион, положил какую-то бумагу и, глупо улыбаясь, тоже отскочил.

«Еще стихи», – усмехнулся я про себя и робко заглянул в подсунутые мне бумаги.

– Что это?

– Объявления, – ухмыляясь, сказал Бенцион. – Вы хотели иметь объявления, так мы вам достали. Он табачная фабрика, а я – корсеты: «Друг человека – желудок».

Фирмы были солидные. Я позвал заведующего конторой и передал ему объявления.

– Молодцы! – похвалил их старик, будто они именно то и сделали, что от них требовалось. – Так и надо. Тащите еще. Принесли вы приблизительно полтораста двойных – значит, следует вам около двадцати двух рублей, что ли. Хотите получить?

Глаза Абрама сверкнули голодным огоньком, но он потушил его и, опустив голову, сказал:

– Мы должны.

– Должны, – как эхо подтвердил Бенцион. – Ой, мы еще много должны.

– Пустяки, это был аванс, – усмехнулся я. – Выдайте им, после сочтемся.

Братья просияли, толкнули друг друга локтем, засмеялись и вышли вслед за стариком.