Южный Урал, № 11 — страница 18 из 27

За нас знаменитый Поль Робсон,

Фадеев тоже с нами.

     С нами вместе лучшие люди:

     Жолио Кюри в нашей семье,

     За нас Эжени Коттон,

     С нами Турсун Заде…

Как родные, за руки взялись,

Сегодня объединились.

Наше желание очень свято,

Наше желание — прочный мир!

Поэт выражает горячие симпатии к народам, борющимся за свою независимость и свободу, за мир во всем мире.

Мир! — говорит Корея,

Мир! — говорит мужественный Вьетнам,

Мир! — говорят Египет и Ирак,

Мир! — говорит великая Индия.

Мир! — говорит даже Андорра,

Мир! — говорят девушки Греции,

Взоры французских докеров обращены к миру.

Много стихов посвящают поэты Синьцзяна героической Корее. В них говорится, что все народы нового Китая протягивают братскую руку помощи корейским патриотам, с оружием в руках отстоявшим свою землю от американских интервентов и лисынмановской банды. Все сыны и дочери великого Китая желают корейскому народу скорее залечить раны, нанесенные врагом, и сделать свою родину цветущей крепостью мира. Вот одно из таких стихотворений — «Письмо в Корею», написанное Кадыром Таипом, полное неподдельных патриотических чувств:

Много крови пролито, Корея. Прими меня как друга,

Стремлюсь нетерпеливо быть другом твоим.

До последней капли крови отдам тебе силу свою.

Синьцзянские поэты постоянно обращают свои взоры к великому Советскому Союзу и его Коммунистической партии, воспевают свою родину и китайских коммунистов.

Поэт Х. Багван в одном из стихотворений пишет:

Я очень счастлив, в сердце моем светят лучи мира,

Поэтому я расту крепким, стальным и

                              звучно воспеваю новую жизнь,

Растущую с каждым днем борьбу за мир,

Борьбу, направляемую лучами кремлевских звезд.

СТИХИ ПОЭТОВ СИНЬЦЗЯНА[11]

Х. БагванС ВОСТОКА — НОВОМУ МИРУ

В часы зари я шлю привет народу,

В борьбе и буре взявшему свободу,

И путь нам указавшему к восходу

В холодный день семнадцатого года.

Союз Советский — правды бастион,

Нам в коммунизм открыл дорогу он.

Родное имя Ленина, как свет,

Мы помним каждый ленинский завет,

Учения священней в мире нет,

На все твои вопросы в нем ответ.

Веками будут зажигать сердца

Дела его — героя и борца.

В семье народов радостно живем,

Иосиф Сталин счастье ввел к нам в дом,

Его ученье светит нам огнем,

Светло с ним людям ночью, словно днем.

Становится светлее вся земля

От яркого сияния Кремля.

Навек Пекин с Москвой объединен,

Лучами правды мир наш освещен,

Борьбою многолетней закален,

И с каждым днем прекраснее все он.

И видит мир наш исполинский рост,

Он всем ясней в заре Кремлевских звезд!

1951.

Курбан БаситиМИР ПОБЕДИТ!

На всей земле встают народы,

И громче клич: «Войне — война!»,

За мирный труд и за свободу

Моя сражается страна.

Все люди доброй воли с нами,

Еще сильнее фронт труда,

И наше знамя — мира знамя

Не сжечь напалмом никогда.

Наш фронт и спаян и огромен,

Идет вперед путем одним,

И черный ворон в Белом Доме

Дрожит от страха перед ним.

И мракобесы с палачами,

И атомщик в подземной мгле —

Да будут сожжены лучами

Великой жизни на земле!

БахтиярНАШЕ ЖЕЛАНИЕ

Одно на сердце

                     у всех

                             желанье:

Вперед,

          без войны

                       чтоб итти свободно,

Посадим сад и построим зданье

Радостной жизни

                      общенародной.

По всему по Китаю

                           речей звучанье.

Наше желанье —

                       войне конец!

Весь Китай подписал Воззванье

Кровью

         живою

                 своих сердец.

Войне не дадим

                      растекаться

                                      лавой,

Руки обрубим,

                    с огнем которые.

Прославим Китай

                         трудовою славой,

За нас настоящее,

                          с нами история.

Родина наша

                 с тобой и со мною,

Путь освещает нам шелк на древке.

Нет,

     не позволим,

                      чтоб рыло свиное

В нашем

           бесчинствовало

                                 цветнике.

Рабочим,

           крестьянам,

                          трудящимся людям

Всегда начеку

                    надлежит

                                находиться.

Нам ненавистны

                       рычанье орудий,

Бомбы

        вашей

               вытье,

                      убийцы.

Нужен нам мир:

                      мы растем и строим,

Мир для работы

                     во всей вселенной!

Черное дело врага

                           раскроем

Дрожи перед нами,

                          палач презренный!

Мирного дела

                  сильней сиянье,

Дело мира

              убить

                     нельзя.

Миру дорогу —

                  наше желанье!

И мы за него

                  постоим,

                             друзья!

Шахитдин ГухариМОЕ СЛОВО

Привет душевный, родина, тебе,

Тебе, рожденной в буре и борьбе.

Все для отчизны сделаю, любя.

Сыновний долг — оборонять тебя.

Земля великой родины моей,

Бесценна ты для сердца сыновей.

Захватчикам не будет жизни тут —

Народный гнев и сила их сотрут.

Земля моя, ты радости родник,

Плодов не счесть в садах твоих родных.

Наш Мао с нами, наш спокоен взор.

Врагам народа — гибель и позор.

Огнем борьбы свой освещаем шаг,

В руках у нас навеки красный флаг.

Родной Китай, тебе отдать я рад

Все песни, что в душе моей звенят.

Отныне мы, как соколы, вольны,

Наш мирный труд — величие страны.

И я пою о мире в час зари —

Поэт и сын народа — Гухари.

Аршитдин ТатликАРМИЯ-ГЕРОЙ

Ты закалялась партией в борьбе,

Твоя судьба — в ее большой судьбе,

Народ слагает песни о тебе,

Моя родная армия-герой!

Ты много лет сражалась за народ,

Ты шла вперед и ты прошла вперед,

Тебя в Китае каждый назовет:

— Моя родная армия-герой!

Твоих ударов испытали шквал

И злобный гоминдановец-шакал,

И старый кровопийца-феодал,

Моя родная армия-герой!

Прочны запоры рубежей страны.

В огне боев святых закалены,

Стоят на страже родины сыны —

Моя родная армия-герой!

Ты закалялась партией в борьбе,

Народ слагает песни о тебе,

Прими привет сердечный мой, Чжу

                                                Дэ,

Моя родная армия-герой!

Шох АркинМАО ЦЗЭ-ДУНУ

Учитель наш и сын народа!

Мы победили силы зла.

В мою страну пришла свобода

И правда чистая пришла.

Народ веками жил, страдая,

Но в полный рост поднялись мы,

В боях Компартия Китая

Нас к солнцу вывела из тьмы.

Родная партия! С тобою

Мы — словно с матерью родной —

Навеки связаны судьбою,

Трудом одним, мечтой одной.

Конец и горю и оковам!

Дорогой Маркса мы идем

К счастливым дням, к вершинам новым

За нашим другом и вождем.

Ф. ИминоваРАСТЕМ!

Мы жили в рабстве сотни лет,

Мир узким был и тусклым свет,

Теперь врагов в помине нет, —

Людьми свободными растем!

От нашей боли хохотал

В года былые феодал,

Народ его с пути убрал,

И мы — свободные — растем!

Отточен слух и зорок глаз,

Стальная партия у нас,

Прекрасен жизни каждый

                                     час, —

В учебе и труде растем!

А. АбдулхамидСЕСТРЕ

Моя сестра, измученная горем,

В страданьях детство у тебя прошло,

Господским детям — радости и зори,

Тебе — работа тяжкая и зло.

И сколько б ни стонала от обиды,

И сколько б ни молилась богу ты, —

Он бедняков не слышит и не видит,

Он глух и слеп к мученьям нищеты.

В слезах и муках детство пролетело,

Не бог тебя от доли рабской спас, —

Нас Мао вел на праведное дело,

К победе, к счастью всех привел он нас.

Рассвет Китая озарен борьбою,

Ты с ней связала всю судьбу свою.

И я горжусь, сестра моя, тобою —

Подругой равноправною в бою!

Курбан БаситиЖЕНЩИНАМ КИТАЯ

Пришла к вам, женщины Китая,

Эпоха счастья навсегда,

И наша родина святая

Делами вашими горда.

С мужчиной рядом в бой вступая

И прославляя наш народ,

Борьбою сердца закаляя,

Смелее, женщины, вперед!

У вас теперь своя газета[12] —

Ваш друг на жизненном пути.

Пусть голос дружбы и привета

Поможет к цели вам итти!

Курбан БаситиПИШИ, ПОЭТ

Пиши, пиши, не уставая

И славя мирные бои,

С народной песнею сливая

Слова сердечные свои.

Пиши, писатель, для отчизны,

И с нею сам иди вперед,

Ты для нее работать призван

По зову сердца, патриот.

Как птица звонкая лесная

Поет о росах на заре,

Ты пой, поэт, не уставая

О мирной солнечной поре,

О новых буднях, новой силе,

О том величии идей,

Которые навек сплотили

Под красным знаменем людей.

КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ