Сергей и Маарика простояли на палубе довольно долго. У капитана была свободная смена, а ему до чёртиков надоела клаустрофобская обстановка корабля.
– Не замёрзла? Может, спустимся вниз? – спросил Васнецов.
– Ещё чуть-чуть. Я наблюдаю за той штуковиной, – Маарика кивнула в сторону направления движения судна.
Сергей присмотрелся. На тёмной поверхности воды появились большие белые пятна, похожие на лёд. Взяться им здесь было неоткуда, если только течения не принесли их от полюса. Вперёдсмотрящий на носу корабля будто бы уснул, закутался в одежды и не двигался, опёршись о борт судна.
– Пойдём, возьмём у этого сони бинокль.
Капитан подождал, когда Маарика выберется из его пальто, после чего направился к спящему члену экипажа.
– Солдат спит, служба идёт, – произнёс он громко.
Вперёдсмотрящий встрепенулся, вскочил и сделал вид, что сомкнул глаза на одну минуту.
– Дай бинокль, – строго потребовал у него капитан.
Мужчина протянул. Васнецов приставил прибор к глазам. Лицо его начало каменеть.
– Что там? – Маарика сразу увидела перемены.
– Айсберги. Там во весь горизонт одни айсберги, – он выхватил рацию из рук вперёдсмотрящего. – Стоп машина! По курсу айсберги!
Глава 19
Прометей и Иван, впечатлённые находкой, позволившей прикоснуться к событиям давнего прошлого, вернулись к шару. Неожиданно собственное имущество пришлось отбивать у стаи непонятно как оказавшихся на этом удалённом от земли острове грызунов. Они были крупнее леммингов и чем-то походили на крыс.
Животные гибкими телами скользили между камней, фыркали на людей, пытающихся приблизиться к шару, либо пытались напугать короткими резкими выпадами. Видимо запах съестного вскружил им голову.
– А ну, пошли вон! – вскрикнул Иван и бросил в сторону грызунов камень.
Это немного проняло их. Животные ретировались. Их было не меньше двух десятков голов разных размеров. Похоже, в одной «банде» находились несколько поколений.
– Да ладно тебе, – остановил Ивана Прометей, – они забавные. У нас таких нет.
– И не надо. Корзину проверь.
Прометей полез в корзину, и спустя мгновение после того, как он оказался в ней раздался его возмущённый возглас:
– Эти твари прогрызли бурдюк со спиртом!
– Ну вот, от алкашей и здесь спасу нет, – усмехнулся Иван. – А ну…
Он замахнулся камнем. Острые мордахи попрятались за камнями.
– Не тронули ведь ничего, ни мясо, ни крупы, а? Топливо. Оно же воняет, зачем его грызть надо было? – возмущения Прометея доносились из корзины, в которой он скрылся с головой.
Рядом с корзиной стоял запах самогона, смешанный с едким запахом растворённого в нём мазута. Между камней блестели лужи не впитавшейся горючей жидкости.
– Насколько они сократили нам время полёта? – спросил Иван.
– Ни чёрта они ничего не сократили, – недовольно буркнул Прометей. – Сколько собирались лететь, столько и будем.
– Но мы же не сможем вернуться?
– Значит, не вернёмся. Я для себя этот вопрос продумывал. А ты сам виноват, что напросился.
– Прометей, ты это брось, ты это в сердцах сейчас говоришь.
Прометей взялся за край корзины.
– Иван, я вообще считаю, что вероятность нашей гибели в этом путешествии равна пятидесяти процентам, а ты хочешь, чтобы я успокоил тебя насчёт возвращения. Будь мужиком, не ной.
– Я мужик, – напомнил Иван.
– Ладно, прости, я действительно в сердцах от расстройства наговорил, – Прометей смущённо почесал ладонью под носом, размазав под ним жирную грязь от топлива. – Придётся больше не садиться, чтобы сэкономить.
– Я ничего, не в обиде. Не садиться, так не садиться, – Иван принял извинения друга.
За всё время их дружбы подобные вещи случались между ними не раз. Прометей иногда бывал несдержанным, но быстро отходил и долго чувствовал себя виноватым.
Прометей разжёг горелку и направил её в кольцо основания шара. Горячий воздух начал медленно раздувать его огромное тело. Прошло минут двадцать, прежде чем шар поднялся над корзиной.
– Забирайся, – пригласил Прометей друга.
Иван подпрыгнул, ухватился за верёвки, удерживающие шар и корзину, и ловко запрыгнул внутрь.
– Следующая остановка конечная, наберись терпения, – посоветовал Прометей.
– Да с тобой я столько терпения припас, что на пять таких путешествий хватит.
– Хорошо, моих извинений тебе недостаточно. Займись-ка расчётом нашего местоположения по солнцу, – Прометей решил проучить Ивана, заняв его сложным, требующим напряжения ума делом.
– Ты же знаешь, я лучше руками работаю, чем головой, – Иван взял в руки протянутый другом шаблон с вырезами, с нанесёнными на них значениями угла солнца над горизонтом, времени и направления сторон света.
– Потому что не тренировал голову, а я тебе даю такую возможность.
– Мы очень рискуем, доверяясь мне.
– Я перепроверю за тобой.
Корзина мягко оторвалась от земли. Встревоженные птицы закружили вокруг неё, не зная как реагировать на диковинный летающий объект. Остров уменьшался с каждой секундой. Прометей пытался найти взглядом могилу, но не смог. Она сливалась с местностью. Короткое путешествие по воздуху во многом изменило его представление о том, как земля видится сверху. Оказалось, что многое на ней глаз не может различить. Только ржавый остов корабля выделялся своей неприродной формой на фоне камней и воды.
Иван долго проверял свои расчёты. Прометей терпеливо ждал. Он знал на глаз, в какую сторону требуется лететь, но хотел, чтобы напарник тоже смог это определить.
– Север там, – Иван указал рукой.
– Верно, – согласился старший друг. – Теперь ловим ветер, который нас туда понесёт.
Кучевые и перистые облака оказались хорошим подсказчиком направления ветров. Чтобы понять, куда дует ветер на их высоте, можно было и не подниматься. Привыкший к наблюдениям ум Прометея быстро определил их полезность.
– И всё-таки, Прометей, как ты собираешься возвращаться? – поинтересовался Иван. Ему, как мужу и отцу семейства, нужен был отпуск, но никак не разлука.
– Если мы найдём поселение людей, то, я думаю, у них найдётся крепкий алкоголь для заправки наших баков. А если они не гонят его, то мы их научим и сами сделаем.
– Вот она, истинная цель нашей миссии – споить туземцев, – пошутил Иван.
– Мы можем не говорить им, что это можно пить. Покажем, как можно использовать спирт для освещения помещений, для антисептики, для создания таких горелок, – Прометей указал на горелку, шумящую вырывающимся из форсунки пламенем.
– А они нас за это научат ещё чему-нибудь, – размечтался Иван. – Так же, как те, из посёлка на горе.
– Да, главное, чтобы они были расположены к взаимовыгодному обмену.
– А с чего бы им зажимать свои знания?
– Я размышлял иногда о том, что могут существовать непримиримые посёлки рядом друг с другом, и что развитие в них может пойти иначе. Мы сразу расположены к гостям, а они, скорее всего, будут более подозрительны. Если наш визит покажется им целью разведать их силу и возможность сопротивления, то ждать от них можно чего угодно.
– А как понять, что они за люди?
– Не знаю. Возможно, у них будет много воинов и оружия, стены, возведенные для обороны посёлка или ещё что-нибудь, что покажется нам странным.
Иван задумался.
– Не знаю, Прометей, откуда ты набираешься таких мыслей. Не могу представить себе, из-за чего можно воевать между собой двум посёлкам. Еды – полный океан. Не хочешь рыбачить, лови себе оленей или кто там у них есть. Ведь есть же кто-то?
– Я и сам не понимаю, просто в книгах пишут, что войны между людьми были всегда, даже в те древние времена, когда людей было не так уж и много. Не как сейчас, конечно, но тоже немного.
– Не читай ты их, – посоветовал Иван выход из ситуации, – голову только забиваешь напрасными мыслями. Вот увидишь, если мы кого найдём, то это будут нормальные люди, а не дикари с мечами и копьями.
– Я тоже уверен в этом, но в отличие от тебя, не читающего книг, знаю, как может выглядеть посёлок, в котором люди привыкли к войне, а кто предупреждён, тот вооружён. Это тоже цитата из книг.
– Ладно, зануда, пичкай меня своими знаниями, всё равно делать нечего, – Иван поёжился. Начало холодать.
Перепад температур у поверхности океана и на высоте пары километров составлял градусов тридцать. Полчаса назад они находились в тёплом месте, пригреваемом солнцем, и вот уже руки начали дубеть от мороза. Прометей натянул рукавицы и шапку из оленьего меха. Иван уже сидел в полной экипировке, едва почувствовал падение температуры. Ветер никак не хотел направлять воздушного скитальца по нужному маршруту.
– Как назло, а? – сердился Прометей. – Нет ни одного ветра в нужную сторону. Будем подниматься ещё выше.
– Околеем, Прометей, – Иван испугался реальной перспективы замёрзнуть. Зная своего друга, склонного к крайностям ради достижения цели, ждать можно было чего угодно.
– Не околеем. Свалимся, где попало, хуже будет, – Прометей усугубил подозрения друга. – Я кое-что предусмотрел на этот случай. Помоги.
Прометей разгрёб вещи и вынул непромокаемый полог. Развернул его и начал накрывать им корзину сверху.
– Помоги, – попросил он Ивана.
Тому пришлось подняться, скрипя отсиженными коленками. Двигаться не хотелось. Тепло терялось, когда он выпрямлялся во весь рост. Иван не мог понять, какой будет прок от этого, если горелка находится выше, разве что начать активно дышать под пологом. В корзине, хоть её плетёный каркас и был защищён изнутри тканью в три ряда, гуляли сквозняки.
– Пригнись, – Прометей сам накрыл пологом корзину над Иваном.
Осталось открытым только место, где стоял он сам. Иван с интересом наблюдал за его действиями, теряясь в догадках. Тем временем Прометей снял с горелки раструб, состоящий из двух половин, разделил его и укрепил на ней другим образом, верхней частью вниз. Пламя, бьющее в шар, нагревало кольцо раструба, распространяя нагрев по всей детали. Часть его, оказавшаяся под пологом, становилась обогревателем.