Окружив бедолагу, друзья смотрели на него во все глаза. Оказалось, что это маленькая обезьянка, не больше кошки, с упитанными розовыми щёчками, коричневой шерстью и одетая в крошечную жилетку. А из спины у неё росли крылышки, как у летучей мыши.
– Это же маленькая летучая обезьянка! – обрадованно сказала Шапочка. – Привет, малютка! Никогда не видела таких милых созданий, как ты.
Обезьянка вскрикнула и ринулась на них, пытаясь защититься, но она сама была так напугана, что совсем не казалась страшной.
– Всё хорошо, парень, мы тебя не обидим, – сказал Коннер.
У Алекс в руке по волшебству появился банан, и она протянула его обезьянке. Та с благодарностью схватила угощение и съела в один присест. Алекс села на корточки и улыбнулась детёнышу.
– Ты умеешь говорить? – спросила она.
– Да, – ответила обезьянка тоненьким детским голоском.
– Как тебя зовут?
– Блубо.
– Что здесь случилось, Блубо? Почему ты остался один?
Алекс говорила очень спокойно и дружелюбно, и Блубо перестал бояться незнакомцев.
– К ведьме в замок явился человек, – начал рассказывать Блубо. – Он принёс с собой мешок с книгами и блестящие серебряные туфельки и сказал ведьме, что убил Злую ведьму Востока и забрал их у нее, и коли ведьма хочет себе эти туфельки, она должна ему помочь.
– Спасибо, Блубо, – поблагодарила обезьянку Алекс. – А ты можешь вспомнить, чего этот человек просил у ведьмы?
Блубо посмотрел на девушку, хлопая глазами.
– А можно мне сначала ещё один банан?
– Конечно, – кивнула Алекс.
Она щёлкнула пальцами, и рядом с Блубо появилась целая миска с бананами. Немного утолив голод, малыш заметно оживился и, уплетая за обе щёки, продолжил рассказ:
– Этот человек сказал ведьме, что знает о её желании иметь серебряные туфельки. И что если она даст ему свою армию мигунов, своих волков, ворон, пчёл и летучих обезьян, то он отдаст ей туфельки. Ведьма согласилась, и они все ушли… Ох, какие вкусные бананы!
– Ты знаешь, куда они ушли? – спросила Алекс.
– Человек достал из мешка книгу и капнул на неё какой-то странной синей воды. И книга засветилась! А потом все мигуны, волки, вороны, пчёлы, летучие обезьяны и Злая ведьма полезли внутрь книги за тем человеком!
– А почему ты остался? – поинтересовался Коннер.
– Злая ведьма носит золотую шапку, с помощью которой подчиняет себе летучих обезьян, – объяснил Блубо. – Но я ещё маленький, на меня эти чары не действуют. Я остался тут, но моим родителям пришлось против воли отправиться с ведьмой. Надеюсь, с ними ничего дурного не случится.
– Они оставили книгу? – спросила Алекс.
– Человек велел Злой ведьме приказать мне выбросить книгу с балкона, когда они уйдут, – признался Блубо. – Ещё он сказал, что от книги нужно обязательно избавиться, потому что её будут искать другие.
– Почему Ллойд уничтожает книги, в которые перемещается? – задумался Джек. – Ведь ваша бабушка написала, что только с помощью книги можно попасть в историю и вернуться из неё.
– Он увидел нас в Канзасе, когда начался ураган, – сказал Коннер. – Он знает, что мы преследуем его по книгам. Должно быть, он может вернуться домой другим способом, раз избавляется от книг.
– Но разве это возможно? – спросила Златовласка.
Друзья замолкли, сосредоточенно размышляя. Каким ещё образом дядя близнецов мог вернуться в сказочный мир?
– Я знаю, – сказала Шапочка. – У Чарли была в библиотеке книга «Сборник классических сказок». И в ней было полно разных сказок… Хотя мне не понравилось, как меня нарисовали на картинках. Думаю, он превратит её в портал с помощью своего зелья и вернётся в Страну сказок.
Если дело и правда обстояло так, у их дяди было огромное преимущество перед ними: он мог свободно перемещаться между мирами, а не следовать правилам использования зелья-портала, как близнецы и их друзья.
Коннер подошёл к окну и поискал глазами балкон.
– Надо найти книгу. И это займёт кучу времени!
– Нет, не надо, – сказал Блубо. – На меня же не действует волшебство золотой шапки, я говорил, поэтому я не выполнил приказ ведьмы. Я просто спрятал книгу.
– Где? – спросила Алекс. – Можно нам на неё взглянуть?
Обезьянка обдумала её просьбу.
– А если я вам её отдам, вы победите Злую ведьму и освободите от её власти моих родных?
Он смотрел на них с мольбой, широко раскрыв глаза. Близнецы не могли ему ничего обещать, но им очень была нужна книга.
– Мы можем дать обещание, что попытаемся это сделать, – сказала Алекс. – Мы надеемся спасти многих, когда поймаем этого человека. И этим мы поможем многим семьям и твоей в том числе.
Блубо переводил взгляд с одного лица на другое. Затем засунул руку под жилетку и, вытащив из-за пазухи маленькую книжку в зелёном переплёте, протянул её Алекс. Та прочитала название с круглыми от удивления глазами.
– «Питер Пэн», – сказала она друзьям. – Он отправился в Нетландию.
– Что за Нетландия? – спросила Златовласка.
– Там живёт капитан Крюк с пиратами, – огорчённо ответил Коннер.
Друзья не стали расспрашивать близнецов о новой книге: они и так поняли, что дело худо.
– Тогда пойдём за ним, – сказал Джек. – Если будем сидеть тут сложа руки, всё останется как есть.
Друзья собрались в круг и принялись обдумывать следующий этап своего плана.
– Раз мы не можем вернуться домой не через книгу, как наш дядя, значит, кто-то должен остаться здесь и следить, чтобы с «Удивительным волшебником из страны Оз» и «Питером Пэном» ничего не случилось, – сказал Коннер.
– Я останусь, – предложила Златовласка.
– Тогда и я тоже, – проговорил Джек.
– Дорогой, в замке я буду в безопасности, – заспорила она. – А нашим друзьям пригодится помощь одного из нас.
– Я не оставлю свою беременную жену одну в чужом мире, – не уступал Джек. – А если мы им понадобимся, то будем тут, рядом с книгой.
На том и порешили.
Коннер вынул жёлтую книгу из-за пояса и отдал Джеку со Златовлаской. Алекс положила зелёную книгу в центре зала и открыла её. Как они и ожидали, из неё тут же забил яркий свет.
– У меня такое ощущение, что вы скрываете от меня больше, чем рассказали, – проговорил Железный Дровосек. До этой минуты он молчал, но, увидев, как засветилась книга, больше не мог сдерживаться.
– Возможно, мы кое о чём умолчали, – виновато сказал Коннер.
– Но вы дадите мне обещанное сердце? – С надеждой спросил Дровосек.
– Конечно! Но это займёт чуть больше времени, чем мы думали.
– Если я буду и дальше вам помогать, получится ли у вас дать мне сердце поскорее?
Алекс и Коннер переглянулись и пожали плечами.
– Пожалуй, да, – сказала Алекс.
– Тогда я к вашим услугам.
Близнецы, Шапочка, Матушка Гусыня, Лестер и Железный Дровосек встали в круг над светящейся книгой.
– Все готовы? – спросила Алекс. Друзья с уверенностью кивнули.
– Ну, поехали, – сказал Коннер. – Следующая остановка – Нетландия!
Глава 16Вместо Дарлингов
Алекс и Коннер покинули ведьмин замок и страну Оз, войдя в столб света, бивший из книги. Как и в первый раз, вокруг них летали слова, создавая мир новой истории. Через пару мгновений рядом с близнецами появились Железный Дровосек, Шапочка, Матушка Гусыня и Лестер. Все изумлённо озирались.
– Потрясающе, – проговорил Железный Дровосек. – Никогда не видывал таких земель.
– Просто великолепно! – воскликнула Шапочка, прижав руку к груди. – Только посмотрите на эти изящные дома! А какие фонари! И мощёные улицы! Я даже не думала, что в Нетландии такая утончённая архитектура!
– Ребят, это не Нетландия, – сказал Коннер. – Мы в Лондоне.
Друзья в самом деле стояли посреди небольшого сквера, который со всех сторон окружали улицы, застроенные изысканными особняками. Уже было поздно, зажглись фонари. Близнецов позабавило, что классический английский пригород произвёл на их друзей такое сильное впечатление. Железному Дровосеку и Красной Шапочке было неважно, как называется это место, – за всю жизнь они не видели ничего столь великолепного.
– Здоро́во, Лондон! – сказала Матушка Гусыня. – Мы тут неплохо время проводили, да, Лестер?
Гусь кивнул, вытаращив глаза. На его памяти всё было совсем иначе. Коннер поднял с земли «Питера Пэна» и спрятал для сохранности в седельную сумку Лестера.
Тут по улице мимо сквера проехала двуколка. У возницы были пышные усы, а на голове красовался цилиндр. Шапочка сделала книксен, а Железный Дровосек учтиво поклонился. Возница бросил на них недоумённый взгляд, будто не поверив глазам, и поехал дальше, не оборачиваясь.
– Какой год в этой книге? – спросила Матушка Гусыня. – До или после Великого пожара в Лондоне? Спрашиваю из чистого любопытства – я к этому никакого отношения не имею.
– Начало двадцатого века, – сказала Алекс.
– Матушка Гусыня, вы здесь раньше бывали? – поинтересовалась Шапочка.
– Лондон – это город в Другом мире, здесь начинается история этой книги, как предыдущей – в Канзасе, – объяснила Алекс.
– В таком случае я боюсь даже спрашивать, каким образом мы доберёмся до Нетландии. Нас ураган унесёт? Землетрясение случится? Провалимся в водосточный колодец? – гадала Шапочка.
– Нет, конечно, – сказал Коннер. – Это было бы странно. В Нетландию мы полетим.
– И на чём же? – полюбопытствовала Матушка Гусыня.
– Поверить не могу, что вы не читали этих книг, – заметил Коннер. – Вы столько времени провели в Другом мире и ничего не знаете о Питере Пэне?
– Вообще-то, я была по горло занята тем, что странствовала по свету с вашей бабушкой и другими феями, чтобы распространить наши сказки, и у меня не было времени читать всякие книги, – сказала Матушка Гусыня в своё оправдание. – Так кто этот малый? Пилот?
– Сейчас он наша единственная надежда остановить дядю Ллойда, – сказала Алекс. – Пойдёмте за мной, надо его найти.
Алекс направилась к улице, остальные пошли следом. Она внимательно рассматривала каждый дом, а иногда даже перебиралась через ограду и заглядывала в окна.