“ Cahiers du cinema” — франц, журнал о кино, основанный в 1951 г. Известен тем, что вокруг него сформировалось течение «новой волны», так как большинство режиссёров, его составляющих (Жан-Люк Годар, Франсуа Трюффо, Жак Риветт, Эрик Ромер и т. д.), в начале своего творческого пути сотрудничали с журналом в качестве авторов.
Роль Годара.
Один из фрагментов сводки новостей и информации «Об отчуждении (изучение многих непосредственных аспектов)», опубликованной анонимно в № 10 ЖСИ (март 1966).
1 Рекуперация — термин ситуационистов, обозначающий процесс трансформации объекта (идеи, произведения, организации ит. д.), обладающего революционным содержанием, в сторону полной утраты такового; его присвоения теми, против кого он, по сути, направлен; превращения того, что представляет угрозу существующим порядкам, экономическим интересам или системам взглядов, в то, что используется во благо таковым, приносит им прибыль. Классический пример рекуперации – ситуация с образом Че Гевары, на котором зарабатывают торговцы разнообразной атрибутикой.
2 “Elie” — франц, женский журнал о моде, издающийся с 1945 г., один из основоположников «глянцевого» формата с большим количеством изображений и минимумом текста.
3 Луи Арагон (1897—1982) – франц, писатель и поэт, член парижской группы дадаистов, один из основателей движения сюрреалистов. Член Французской коммунистической партии с 1927 г., сторонник СССР и пропагандист советской политики, был удостоен Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1957). После посещения СССР написал поэму «Красный фронт» (1931), где, в частности, были такая сточка: «Да здравствует ГПУ, диалектическая фигура героизма!» В 1930-е гг. разделял позиции социалистического реализма. Воспринимался Дебором и его товарищами как проводник сталинизма во франц, культуре и упоминался обычно именно в этом контексте. В тексте содержится намёк на слова самого Арагона о «слабоумной Москве» из коллективного сюрреалистского манифеста «Труп» (1924), см.: Антология французского сюрреализма. 20-е годы ⁄ Сост., пер. с франц., коммент. С.А. Исаева и Е.Д. Гальцовой. М.: ГИТИС, 1994. С. 83. Позднее точно так же Арагона охарактеризовал и тогдашний коллега Дебора и второй главный теоретик СИ Рауль Ванейгем (род. 1934), см.: Ванейгем Р. Бесцеремонная история сюрреализма ⁄ Пер. с франц, и примеч. М. Лепиловой. М.: Гилея, 2014. С. 64.
4 Официальная политическая концепция, появившаяся в довоенном СССР и послужившая обоснованием масштабных политических репрессий. Впервые была озвучена в речи И.В. Сталина на пленуме ЦК ВКП(б) 9 июля 1928 г., где, в частности, говорилось: «По мере нашего продвижения вперёд сопротивление капиталистических элементов будет возрастать, классовая борьба будет обостряться, а Советская власть, силы которой будут возрастать всё больше и больше, будет проводить политику изоляции этих элементов, политику разложения врагов рабочего класса, наконец, политику подавления сопротивления эксплуататоров, создавая базу для дальнейшего продвижения вперёд рабочего класса и основных масс крестьянства», см.: Сталин И.В. Об индустриализации и хлебной проблеме // Сталин И.В. Сочинения. Т. 11. М.: Государственное издательство политической литературы, 1949. С. 171.
5 “ Mad” — выходящий с 1952 г. амер, юмористический журнал, известный своими карикатурами и сатирическими комиксами.
6 «Ужасные пять часов пополудни…» — две строчки из поэмы Ф. Г. Лорки «Плач по Игнасио Санчесу Мехиасу» (1935), использованные в фильме Годара 1965 г.
7 “Les Lettres Francoises” — франц, издание по культуре, выходящее с 1941 г. В 1953—1972 гг. Арагон был его главным редактором, а само издание в то время финансировалось Французской коммунистической партией.
8 Анри Лефевр (1901 – 1991) – франц, социолог, автор работ «Критика повседневной жизни» (1947), «Повседневная жизнь в современном мире» (1968), «Производство пространства» (1974). В 1957—1962 гг. активно общался с Дебором, одним из поводов для чего была крайняя схожесть ключевого для ситуационистов концепта «ситуации» и описанного в работах Лефевра концепта «момента». Однако в 1962 г. Лефевр опубликовал статью «Значение Коммуны», в которой деятельность Парижской Коммуны рассматривалась как особого рода фестиваль, что было сочтено Дебором плагиатом памфлета «О Коммуне», написанного им вместе с Раулем Ванейгемом и Аттилой Котаньи в марте 1962 г. Это привело к разрыву отношений с Лефевром и распространению ситуационистами направленного против него памфлета «В помойку истории!». Как можно полагать, словами «даже эту свободу они заимствовали из того, что они сумели постичь из передовых опытов эпохи» автор отсылает читателя именно к этой истории.
9 Эдгар Морен (род. 1921) —франц, социолог, известный благодаря своей работе «Метод» (6т., 1977—2004), в разные годы своей жизни сотрудничавший с издававшимся Лефевром журналом “Arguments” и группировкой «Социализм или варварство».
10 «Средиземноморский клуб» (Club Mediterranee) — франц, туристический оператор, владеющий сетью отелей в разных странах мира. Позиционировался как оператор активного отдыха. Дебор уподобляет соотношение между свободой Годара и подлинной свободой соотношению между активным отдыхом в сети отелей и подлинно свободным временем.
11 Автор ссылается на другой параграф названной сводки новостей, в состав которой входит «Роль Годара».
12 Речь идёт о еврокоммунизме, политике ряда коммунистических партий стран Западной Европы в 1960—1980-х гг., характеризовавшейся критическим отношением к советской политике, общей нацеленностью на альтернативные модели социализма, а также «историческим компромиссом», заключавшемся в отказе от вооружённой борьбы и сотрудничестве с действующими органами власти. Коммунистические партии Италии и Франции были наиболее активными проводниками еврокоммунизма, а «Памятная записка» (1964) лидера итал. коммунистов Пальмиро Тольятти была одним из его идейных истоков.
13 Роже Гароди (1913—2012) – франц, философ и политик, в 1956—1970 гг. – член политбюро Французской коммунистической партии (ФКП) и один из её основных теоретиков. От лица ФКП избирался депутатом Национального собрания и сенатором.
14 Аллюзия на кн. Р. Гароди «О реализме без границ» (1965).
15 Аллюзия на кн. Р. Гароди «От анафемы к диалогу. Обращение марксиста к церковному собору» (1965).
16 Тейярдизм — учение франц, философа и священника-иезуита Пьера Тейяра де Шардена (1881 – 1955), стремящееся соединить религиозную мысль и современные научные достижения.
17 Дебор отсылает читателя к словам Лотреамона из второй части его «Стихотворений»: «Идеи совершенствуются. В этом участвует смысл слов. Плагиат необходим. Его предполагает прогресс. Плагиат вплотную следует за фразой автора, пользуется его выражениями, стирает ложные мысли, заменяет их правильными», см.: Lautreamont. Poesies II // Lautreamont. CEuvres completes. Paris: Jose Corti, 1991. P. 381. Эта же цитата воспроизводится в «Обществе спектакля» и в сценарии одноимённого фильма. Хотя здесь не говорится напрямую о detournement, очевидно, что эти понятия для Дебора были весьма близкими (и с юридической точки зрения большинство detournement представляют собой плагиат, так как предполагают прямое заимствование). Как приглашение читателя к осмыслению, улучшению и совершенствованию ситуационистских идей, все выпуски ЖСИ содержали пометку: «Все тексты, опубликованные в “Ситуационистском интернационале”, могут быть свободно воспроизведены, переведены или изменены даже без указания источника». Опубликованный в июне 1969 г. первый и единственный выпуск амер, версии журнала, подготовленный местной секцией СИ, свёл эту длинную фразу к короткой формулировке «антикопирайт». Со взглядами ситуационистов на копирайт был связан любопытный казус с итал. издателем Де Донато, перепечатавшим ряд текстов из их журнала в переводе крайне низкого качества и с множеством фактических ошибок во вводных статьях. Этому дельцу было персонально запрещено публиковать ситуационистские тексты, о чём он был уведомлён письмом, где говорилось: «Тексты, изданные в Ситуационистском интернационале, непосредственно представлены как свободные от любых авторских прав… Но тот факт, что мы позволяем свободное воспроизведение этих текстов, не означает, что пёс-барыга может пытаться скомпрометировать нас, издавая карикатуры на наши сочинения», см.: Debord G. Al'editeur De Donato (4 Juin 1969) // Debord G. Correspondance. Vol. 4. Paris: Librairie Artheme Fayard, 2004. P. 86.
Кинематограф и революция.
Один из фрагментов сводки новостей и информации «Практика теории», опубликованной анонимно в № 12 (последнем) ЖСИ (сентябрь 1969). Публикация сопровождалась врезкой, озаглавленной «Коммуникация и её момент» и содержавшей две цитаты: «Фильм был французский и дерзкий. Он назывался “Завывания в честь де Сада”. Двести молодых лондонских интеллектуалов собрались в очередь, чтобы заплатить по сто пятьдесят франков за возможность его увидеть. Изнывающие от нетерпения в своих креслах, они ожидали смелых образов и провокационных комментариев. На протяжении девяноста минут – длительности футбольного матча – они смотрели, как перематывается девственно чистая киноплёнка. Изредка случались краткие яркие вспышки, а потом всё снова погружалось во тьму. Комментарий (в оригинальной версии) добавлял свою мощную интеллектуальность к дерзости целлулоидной пустыни. Paris-Presse (25 мая 1957)» и «Жан-Люк Годар, известный по фильму “Уикенд”, приступит 5 мая к съёмкам в Италии протестного вестерна, сценарий которого он написал совместно с Даниелем Кон-Бендитом. Об этом сообщил итальянский продюсер Джанни Барселони. “Ветер с Востока” будет разворачиваться как классический вестерн, но ковбои будут заменены на студентов, которые учат младших протесту. France-Soir (2 мая 1969)».