ь. Кого ты любил, мой демон? Наверное, то чувство было сильней, раз ты оставляешь меня. Что ж, прощай.
Я вышла к обрыву. Скалистый берег величественно возвышался над морем, собирая на высоте ветра. Я подошла к самому краю, чтобы полюбоваться открывшейся красотой. Внизу бушевали волны, пенились у скалистых ног, искрились на солнце. Обманное море недовольно ворчало, врезаясь в выросшие на его пути скалы. Я вспомнила, как была его пленницей, и по спине побежали мурашки. Голова закружилась, я испугалась, что упаду, и облокотилась рукой о скалу, укутанную вьюном. Сжала зелень и почувствовала под пальцами насечки. Отодвинула вьюн, чтобы посмотреть, что он скрывает, и увидела слово на незнакомом языке. Тогда я стала обрывать растение, оно было упругим и крепким, пришлось использовать жезл. Я сделала с его помощью несколько надрезов и порывом ветра стащила растение со скалы. Её гладкая поверхность была сплошь исписана, но я не знала языка, на котором был высечен текст. Потом у самого подножия увидела картинку. Приглядевшись, различила человека, одна нога которого пряталась в горлышке сосуда. Вокруг тела человека обвились цепи, его голова была запрокинута в крике. Да это же джинн! Неужели я наткнулась на заклинание о джинне?!!
Я поспешила в лагерь. Нужно поговорить с Шоном, заклинание необходимо переписать, чтобы потом изучить. Ах, как бы я хотела ещё ненадолго остаться здесь, приоткрыть тайны острова! Приблизившись к лагерю, я заметила, что ничего не изменилось.
— Алиса, где Вы были? — Шон был перепачкан грязью. — А если бы мы отправлялись в Науст?!
Я остановилась:
— Если бы?
— Вчера я рассказал Эмме о камне, — он стёр со лба капельки пота. — И сегодня она снова вышла на связь. Вместе с королём.
— И? — нетерпеливо спросила я.
— Его Величество пожелал увидеть камень. Когда я показал его, король отдал новый приказ: он хочет, чтобы мы задержались на несколько дней, чтобы продолжить раскопки.
— Что он хочет, чтобы мы нашли?
— Ничего конкретного. Герг уверен, что эта земля скрывает ни одну тайну, и у нас есть возможность копнуть глубже. Через несколько дней мы соберём все находки и отправимся домой. Так что, Алиса, не будем терять время!
— Да, Вы правы, — во мне проснулся азарт. — И, знаете, я кое-что нашла. Это надпись на скале, думаю, заклинание. Мне нужно переписать его.
— Может, показать его Ричману? Он отлично нам помогает, отдаёт всё, что находит. Никак не могу понять, чего он добивается.
Я ни к месту засмеялась:
— Уверяю Вас, Шон, когда Ричман найдёт, что ищет, он ни за что это Вам не отдаст!
— В таком случае, вдруг ему нужно то, что Вы нашли? Почему бы не помочь ему? В конце концов, не сможет же он украсть текст, высеченный на скале!
Я замолчала, взвешивая слова графа. В итоге пришла к выводу, что Ричман всё равно узнает о моей находке. Уж лучше я сама покажу ему это место.
— Да, Вы, наверное, правы. Позову Ричмана. Скажите, Шон, камень в надёжном месте?
— Не переживайте, Алиса, он всегда со мной.
Когда Ричман увидел надпись, его лицо изменилось.
— Вы знаете, что это? — на придыхании спросил он.
— Догадываюсь. Что скажете Вы?
— При помощи этого заклинания, мисс Сим, можно вызвать джинна.
— Одного заклинания мало.
— Вы правы, одного заклинания мало.
Воодушевлённо изучая текст, Ричман легко поддерживал диалог. Мне стало любопытно, тайна мистера Ричмана снова напомнила о себе.
— И что же нужно ещё?
— Вы должны знать, Алиса, Вы же историк!
— Надо воссоздать ситуацию, когда джинн был пленён.
— Вот видите.
— Но это невозможно! Даже если учесть хотя бы тот факт, что его пленили боги!
— Да. Но, возможно, достаточно иметь их силу? Знаете, думаю здесь стоит копать. Присоединяйтесь, я приглашаю.
— Вы хотите, чтобы я копала здесь?
— Лично я собираюсь сделать это немедленно.
— Может, стоит позвать людей? — я прислушалась к его совету, в месте, где был проведён такой ритуал, должно скрываться что-то стоящее.
— Зовите, Алиса, зовите!
Прошло три дня. На четвёртый Герг велел возвращаться, время неумолимо ускользало. Мы разделились на две группы, кто-то копал на старом месте, кто-то у скалы. Кое-что нашли, но все находки были там, где недавно обнаружили камень. Я ловила себя на том, что любуюсь Ричманом, его движениями и сосредоточенным видом, чего-то жду…
Потихоньку люди стали возвращаться в лагерь к Шону, все порядком устали и с нетерпением ждали момента, когда будет использован камень. Я тоскливо посмотрела на луну, в сердцах отбросила лопату и собралась выбираться из ямы, когда услышала бас Ципера:
— Здесь что-то есть! Мистер Ричман, мисс Сим!
Я поспешила к капитану. В его руках был небольшой металлический диск.
— Разрешите, — я хотела взять у Ципера находку, но меня опередил Ричман. — Мистер Ричман! — возмутилась я.
— Что это? — не унимался Ципер.
Ричман провёл ладонью по поверхности диска, и на нём засветились символы.
— Неужели это руны? — не поверила я.
Ричман хмуро посмотрел на меня:
— Не думаю, что стоит отдавать их Гергу, мисс Сим.
Было ясно, что Ричман не советует, а утверждает. Ципер нетерпеливо переминался с ноги на ногу, руны были его единственной находкой.
— Ну так что? — волновался он. — Это представляет какую-то ценность?
— Послушайте, капитан, — громко начал Ричман. — Эта штука также опасна, как в море кровавый дождь. Вам повезло, что Ваши пальцы остались целы, когда Вы дотронулись до диска.
— Но…
— Мой Вам совет, возвращайтесь в лагерь. Король ждёт вас с рассветом.
Я обалдела от такой наглости. Но Ципер, помнящий о роли Ричмана в судьбе экспедиции, не стал возражать.
— Прощайте, мистер Ричман, — гаркнул он и протянул руку.
— Всего хорошего, капитан, — Ричман пожал жилистую ладонь. Капитан вопросительно на меня посмотрел:
— Мисс Сим?
— Я догоню Вас.
Ципер отправился в лагерь, а я вела с Ричманом немую борьбу взглядов.
— Отдайте руны, Филипп, — не выдержала я.
— Вы рискуете остаться на острове, мисс Сим. Скоро рассвет.
— Неужели Вы искали их?
— Что Вас так удивляет?
— Просто я не могу понять, зачем они Вам нужны.
— Хотите узнать? — Ричман изогнул бровь.
— Пожалуй.
— Что ж, до рассвета у Вас ещё есть немного времени. Прощайте, мисс Сим! Храни Вас Бог.
— Ричман! Ричман!!!
Но он улетал всё выше, теряясь в небе и унося с собой руны, а вместе с ними так и не разгаданную мною тайну Филиппа Ричмана. Я смотрела ему вслед, пока не потеряла из виду, а потом села на землю и заплакала.
— Прощай, Ричман, — прошептала я.
На рассвете всё было готово. Находки сложили в два мешка, люди толпились на берегу, ждали Шона и меня. Мы с графом последний раз вышли на связь с Эммой, чтобы дать отчёт перед королём. Его Величество подтвердил свой приказ и ушёл, а мы с Шоном ненадолго задержались, чтобы обсудить с Эммой некоторые детали, ведь никто толком не знал, как работает камень.
— Не переживай, всё будет хорошо, — успокаивал Эмму Шон. — Через несколько минут я обниму тебя.
Эмму не устраивали такие убеждения:
— Вы должны защитить себя! Алиса, пусть волшебники установят отражающие заклинания. Что, если вы попадёте под тот дождь?
— Но как? — удивилась я. — Неужели ты считаешь, что камень понесёт нас в Науст по воздуху?
— Алиса, мы не поймём, как всё происходит, пока вы не используете камень. Кто знает, как он работает?!
— Хорошо, — согласился Шон, — я поговорю с волшебниками. А теперь нам пора. Вот увидишь, моя дорогая, ты не успеешь соскучиться!
Эмма ласково улыбнулась графу и попрощалась. Я тоже собралась уходить, но Эмма окликнула меня:
— Алиса! Ты видела Ричмана? Он с вами?
Я отрицательно покачала головой.
— Но он что-то нашёл? — не успокаивалась подруга.
Мне был неприятен этот разговор.
— Эмма, я всё расскажу тебе, обещаю. Только давай не сейчас, меня ждут.
— Да, конечно, — пошла на попятную она. — Просто я хотела предупредить, что если он останется, то вряд ли сумеет самостоятельно вернуться назад… Знаешь, этот кровавый дождь… Мне стало любопытно, что он значит, и я покопалась в библиотеке. И знаешь, что?
— Что?
— Это слёзы ангела!
— Какого ангела?
— Ангела из легенды! Когда бог убил его возлюбленную, ангел покинул остров, плача о своей любви. Он возненавидел богов, и сила его ненависти была столь велика, что его слёзы смешались с кровью! Он летел над морем, роняя их в воду, и всё, на что попадали его слёзы, умирало от горя. С тех пор над Обманным морем идут кровавые дожди!
Я вспомнила красные капли в уголках глаз Ричмана и села на землю.
— Алиса, ты чего? — забеспокоилась Эмма. В голове шумело, я не различала её слов.
— Мне пора, — прошептала я и заставила себя встать. — Увидимся в школе!
Я помчалась на берег, чтобы выторговать у Шона немного времени. Алиса, ты просто дура! Как ты могла оказаться такой слепой?!! Так умеют лишь ангел и бес… Ты поверила не сердцу, а глазам! Чёрные крылья! Ну и что? Они принадлежат ангелу из легенды! Боже!
Я остановилась, запыхавшись. У берега в свете факелов толпились люди. Они ждали меня. А я никак не могла решиться покинуть остров… Я должна извиниться перед Ричманом…Но разве может это что-то изменить? Ах, Филипп, я была неправа! Может быть, теперь Вы задержитесь на несколько десятков лет? Я нервно засмеялась. Нет, это ничего не меняет. Что ему до моих выводов? У моего ангела другая цель.
— Мисс Сим! — торопил меня Шон. — Нам пора!
— Иду!
Думай, Алиса, думай! Всё не так однозначно, как кажется! У Ричмана есть руны и голубой металл, а ещё заклинание. Что если его цель — это джинн? Но его пленили боги… Стоп! Вчера Ричман сказал, что достаточно иметь их силу, а я пропустила это мимо ушей… Силу? Кольцо богов!!! Я остановилась, ошарашенная своим открытием. Получается, если кольцо символизирует богов, то дракона — его зуб? Я вспомнила бешенство Ричмана, когда нечаянно уронила пузырёк с порошком, что пах гарью, и меня пронзила очередная мысль — пепел!