Он направился по маленькой узкой дорожке, дошел до здания, толкнул дверь и очутился в холле, который пересек, минуя два лифта, подошел к третьему и нажал на кнопку звонка.
Немного погодя дверь отворилась и из кабины вышел высокий, худой человек в серой униформе и поинтересовался, чем он может быть полезен визитеру.
– Я не член вашего клуба, – с приятной улыбкой ответил Каллаган, – но я полагаю, что мог бы быть им.
Человек смерил Каллагана взглядом с ног до головы.
– Хотелось бы знать, что дает вам повод так думать?
– Я знаком с мистером Карлатти, – ответил Каллаган. – И предпочитаю разговор вести с ним!
– Вы можете оказаться фликом.
– Мог бы, но я не флик. Вы должны были бы давно понять это, так как я вижу по вашему лицу, что вам приходилось иметь с ними дело. Короче, я говорю вам, что направляюсь наверх и в последний рай предупреждаю-я сделаю то, что мне нужно, и добавлю, что после спора со мной один лифтер угодил на три месяца в больницу. И Там так и не удалось поставить на место его сморкательницу.
Человек после небольшого размышления решил, раз гость знаком с мистером Карлатти, пусть и повидается с ним.
Каллаган вошел в лифт.
Слово «люкс» обозначало богатство обстановки. Помещение было отделано очень элегантно, а клиентура – как мужская, так и женская – была высшего класса. У мужчин были деньги, и, казалось, они не страдали от последствий войны. Женщины были превосходно одеты, и аромат их духов наполнял помещение.
Пройдя дверь, входящий оказывался в длинной, узкой комнате, мягко освещенной, с большим вкусом декорированной серым с черным пятнами серебра. Полдюжины комнат открывались в этот безлюдный вестибюль и находились под наблюдением молодой женщины, сидящей за столом.
Лифтер постучал в одну из дверей, просунул голову в комнату и после нескольких секунд разговора предложил Каллагану войти туда.
Винцент Карлатти сидел за письменным столом из красного дерева, инкрустированного розовым деревом. Это был человек с узкой талией и непомерно широкими плечами. Его черные волосы и темная кожа свидетельствовали об итальянском происхождении. Одежда, галстук, рубашка и даже косметика – все было высшего качества. Считалось, что ему присущи все современные пороки. Правда это или нет, но лицо у него было открытое и улыбка, обнажавшая ослепительно белые зубы, была полна доброжелательства.
– Добрый вечер, – произнес Каллаган.
Карлатти, стоя, рассматривал гостя.
– Похоже, что вы меня знаете, – ответил он, – У меня, видимо, плохая память, так как я не помню вас.
– Вы лжете, – сказал Каллаган. – Вы заправляли клубом, который назывался «Бригг Спотт». Одна ваша клиентка, некая миссис Вази, Эвет Вази, имела у вас неприятности, которыми мне пришлось заняться… Может быть, вам напомнит кое-что мое имя: Каллаган.
Он закурил. Его глаза были устремлены на Карлатти.
– Вы теперь вспомнили? – спросил он.
Карлатти развел руками с явно недоумевающим видом.
– Знаете, в нашем ремесле видишь столько людей!
Открыв дверцу замаскированного в стене шкафа, он прибавил:
– Моя память все же не столь плоха! И мне кажется, я вспоминаю, что любимым напитком Каллагана был чистый спирт и немного воды.
Он поставил на стол бутылку виски, сифон и четыре стакана.
– Я счастлив, что вы вспомнили, – сказал Каллаган.
Карлатти наполнил стаканы.
– Надеюсь, – сказал он, – что вы пришли сюда не расследовать какую-нибудь историю и что дело не касается клиентки, которая пожаловалась на нас?
И он послал Каллагану одну из самых своих очаровательных улыбок.
– Нет, – ответил детектив. – Дело в том, что мне совершенно необходимо поговорить с мистером Денисом, и я подумал, что, наверное, он находится здесь. Если я не ошибаюсь, он вам будет благодарен, если вы проводите меня к нему. В его интересах меня увидеть.
– Я с удовольствием помогу вам, – объявил Карлатти. – Ваш виски готов, простите, я удалюсь на одну минуту!..
Он вышел. Каллаган выпил свой виски, налил себе еще, проглотил его, потом запил небольшим количеством воды. Карлатти возвратился.
– Вам везет, – сказал он. – Мистер Денис здесь, он играет в рулетку. Есть только одно досадное недоразумение: он говорит, что не знает вас.
Каллаган улыбнулся.
– Он меня узнает, и я гарантирую вам, что это доставит ему удовольствие. Я думаю, самое лучшее, что вы можете сделать, это провести меня к нему.
– Я всегда делаю то, что может доставить удовольствие людям, – ответил Карлатти. – Пойдемте!
Он пошел вперед. Каллаган за ним. Они прошли через вестибюль и вошли в обширное помещение, поражающее своими размерами. Один угол занимал американский бар, а элегантная толпа окружала четыре стола, где шла игра в рулетку. Облако дыма рассеивалось двумя вентиляторами.
Карлатти указал на мистера Дениса и, выходя из зала, пожелал Каллагану удачи.
– Мне всегда везет, – ответил Каллаган. – И вы должны это хорошо знать!
Он медленно прошел по залу мимо бара, где джентльмен в белом подал ему отличный виски. После чего Каллаган, опершись о стену, внимательно посмотрел на мистера Дениса. Это был довольно крупный человек цветущего вида с быстрыми и ловкими движениями. Рядом с ним сидела женщина, блондинка, которую нельзя было назвать красивой, даже можно было назвать дурнушкой, но в ней было столько шарма, столько присущего только ей очарования, что можно было понять увлечение ею. Она не была красива, но своей необыкновенной внешностью невольно обращала на себя внимание. Она была одета во все черное, и в тот момент, когда она встала, чтобы положить фишки, Каллаган увидел, что у нее прекрасная фигура. Он понял, что это и есть Жульетта Лонгис.
Он подошел к столу. Голос крупье произнес обычную фразу:
– Дамы и господа, игра окончена!
Был слышен слабый шум крутившейся рулетки. Она остановилась среди молчания.
Через несколько секунд Денис встал, обменялся с блондинкой взглядом и отошел от стола. Каллаган стоял как раз на его пути.
– Простите…
Он улыбнулся Денису, который посмотрел на него и ответил немного сухим тоном:
– Я не помню, чтобы знал вас.
– Вы меня не знаете, – ответил Каллаган. – Меня зовут Каллаган, я частный детектив. Я полагаю, в наших интересах, в ваших и моих, немного поговорить.
– Хотел бы я знать зачем?
В его голосе не было любопытства.
– Я приехал издалека, – сказал Каллаган, – чтобы встретиться с вами. Я был в отпуске, когда прочел в «Таймсе» объявление относительно «Пэрской короны Денисов». Я подумал, что при существующих обстоятельствах смогу быть вам полезным.
– Простите меня, одну минуту.
Денис спокойно подошел к столу и поставил на шесть номеров. Потом вернулся к Каллагану.
– Если это объявление обратило ваше внимание, – сказал он, – если вы знаете что-нибудь, что может интересовать публикаторов объявления, я могу только посоветовать вам обратиться к ним. Я думаю, что вы занимаетесь вашим делом не ради удовольствия, и считаю, что награда объявлена достаточная.
– Я в этом не сомневаюсь, – возразил Каллаган. – Только мне нечего говорить этим господам, и я считаю, что это вам я должен что-то сообщить.
– Не хочу быть невежливым, – сказал Денис, – но повторяю, я не вижу к тому никакого повода.
– Я попробую вам объяснить это. У меня есть предположение, что кто-то решил украсть «корону» и украл ее. Есть и другое предположение, что затем он собирался положить ее обратно в сейф и почему-то не положил. Короче, идей масса, но я не думаю, что будет разумным говорить об этом агентам.
– А почему?
Каллаган улыбнулся.
– Исключительно потому, мистер Денис, верьте мне или не верьте, что, если я это сделаю, это не доставит вам удовольствия.
Крупье выкрикивал номера. Денис вернулся к столу, подобрал фишки, которые ему придвинули, с безразличным видом положил их в карман и подошел к Каллагану.
– Мистер Каллаган, – сказал он, – у меня такой принцип, что раз в жизни нужно испытать все! Пойдемте в бар, выпьем что-нибудь. Вы любите виски, вы неплохо пьете?
– Достаточно.
– Это не мешает вам соображать?
– Это помогает! Когда мне нужно разрешить какую-нибудь проблему, виски мне очень помогает.
Денис улыбнулся.
– Тогда примем по второй!
Бармен наполнил стаканы.
– Теперь, – сказал Денис, – я вас слушаю. И должен вас предупредить, дорогой мой, что я не люблю частных детективов. Вы, может быть, исключение из правил, но в большинстве это очень обыденные люди.
– Они даже еще более недалекие, чем вы думаете. Так что я вас вполне понимаю!
– Что вы хотите сказать?
Каллаган пожал плечами.
– Я представляю себе частных детективов, которые крутились вокруг отеля в Лалехеме. Вы, конечно, находили их очень неприятными!
– Вы знаете и это! Дело касается шантажа?
– Дело Лалехем меня совершенно не интересует. Меня интересует «корона», по поводу которой у меня есть что сказать вам. Если после моего рассказа вы по-прежнему будете считать, что я должен сообщить об этом агентам, я это сделаю.
– Вот это мне кажется разумным предложением.
Каллаган продолжал:
– Я находился в отпуске, когда в мое бюро пришла одна дама и сказала, что ей необходимо меня видеть. Секретарша послала ее ко мне. Эта дама рассказала, что у нее появилось желание похитить из Майфельд Плейс «Пэрскую корону Денисов» и что для этой цели она дала ключи от дома и шифр сейфа одному человеку, которого она знала и который немного позже должен был отдать ей диадему!
– Очень интересно. Продолжайте! Почему она пришла к вам?
– Потому что обстоятельства немного изменились. Друг дамы решил оставить «корону» у себя и требовал за ее возвращение много денег.
– Ему это удалось?
– Нет. Я решил достать для дамы «корону». Я виделся с этим человеком, заставил выслушать меня, и в результате диадема оказалась у дамы. Вам все еще интересно?