За волной океана — страница 66 из 83

Лицо Вернера оставалось непроницаемым, он зачем-то сжал пальцы в кулак, потом расслабил их, посмотрел на генерала испытующе, серьезно, тихо сказал:

— Я клянусь вам своей женой и детьми, что не знаю его имени. Я только видел его в лицо, и то совершенно случайно. Ну почему вы мне не верите? Я же сказал вам, кто такой Дракон, как его зовут, а Старика не знаю.

— Вот что, Ганс Вернер, — генерал посмотрел ему в лицо, — сейчас придет один наш сотрудник и обговорим подробно, когда и как пойдете катером на остров. Согласны?

— Я хочу курить... — ответил Ганс.

Сергеев протянул ему целую пачку сигарет.

Едва увели Ганса, как на столе зазвонил телефон. Сергеев снял трубку и обрадовался, когда услышал голос капитана Алентьева.

— Так, хорошо... Собирается идти на катере? Так, так... Катер главбуха?

— Да. От услуг брата Феклы, Андрея, он отказался, его послал на рынок за цветами для Феклы по случаю ее дня рождения, а сам мигом к причалу. Мы тут что-то придумаем.

— Только будьте там осторожны, — предупредил генерал. — Применять оружие в крайнем случае.

Сергеев положил трубку и глянул на часы. Пора уже, а Кошкина все нет и нет. Неужели что-то изменилось?..


«Волга» ехала по узкой улице, ярко горели фары, выхватывая из густой темноты деревянные дома, рубленные рыбаками много лет назад. Ночь выдалась хотя и тихой, но дождливой. Сейчас дождь перестал, но все окутал серо-белый туман. Бухта издали казалась огромной чашей, вода в ней была черной, как уголь.

«Надо бы жене позвонить, а то будет ждать меня до глубокой ночи», — подумал Кошкин, устало поднимаясь на второй этаж, где находился кабинет генерала. Видно, что-то важное случилось, если Сергеев велел ему приехать. Может, что-нибудь новое сообщил Ганс Вернер? Когда его уводили из кабинета, он вдруг остановился у двери, посмотрел на генерала долгим проницательным взглядом, но потом как-то неловко махнул рукой и молча вышел. Еще тогда Кошкин сказал генералу: «Он хотел вам что-то сообщить, может, следует его вернуть?» Сергеев с улыбкой ответил, что, мол, он и сам это заметил, но возвращать не надо, пусть хорошенько все обдумает, а потом придет. «Я уверен, — сказал генерал, — что он придет ко мне». Что ж, возможно, Ганс Вернер и знает что-то важное.

— Разрешите?

— Заходи, Федор Герасимович, — Сергеев встал из-за стола, на котором были разложены какие-то бумаги, указал ему на рядом стоявший стул. — Садись. Что, небось устал? А у меня есть новость...

Кошкин подумал, что где-то в море снова появились «рыбаки», и он с улыбкой на усталом лице сказал об этом.

— Нет, не угадал, — Сергеев подошел к столу, взял на нем синий листок. — Перехвачена шифровка, нам удалось быстро расшифровать ее. Агент по кличке Дракон сообщает на тот берег, что «операцию «Сосновый пенек» начал. Жду акулу, объект на месте». Вот и все. Что скажешь, Федор Герасимович? — генерал улыбнулся, но тут же улыбка сбежала с его лица, и он глухо добавил: — Передача велась из района острова, но когда наши люди туда прибыли, никого не обнаружили. Может, этот Грейчус и есть Дракон?

— Когда велась передача? — спросил Кошкин.

— Час тому назад, — уточнил генерал.

Кошкин сообщил, что в это время он в доме дочери маячника беседовал с женой Горбаня. Она сказала, что Тарас Иванович дома, пилит дрова.

— Тогда кто вел радиопередачу? — задал вопрос генерал, размышляя над тем, что произошло в эту ночь. — Если Горбань был дома, стало быть, сделал это кто-то другой. Но кто? И потом — операцию «Сосновый пенек» начал... Может, имеется в виду поездка Горбаня в Москву? Тогда шифровку мог послать Грейчус?

— Вполне вероятно, — согласился Кошкин, хотя сам мучительно думал над текстом шифровки, но определенного вывода пока сделать не мог. — А что такое акула?

— Ясное дело, подводная лодка или судно. И объект ясен... Это он, Дракон, остается здесь. К возвращению Горбаня просит транспорт, на обратную дорогу.

Он сел, длинными тонкими пальцами провел по усталому лицу, ему было о чем подумать. Кошкин в таких случаях не нарушал его раздумий, ибо сам еще не знал, с чего начинать, за что уцепиться, чтобы выработать для себя четкий план действий.

— Кое-что прояснилось в нашем деле, — качнул головой Сергеев. — Настоящий Грейчус утонул в реке три года тому назад. И еще новость, — Сергеев закурил сигарету. — Когда вы уехали к жене Горбаня, Ганс Вернер сообщил, что сегодня в час ночи на остров за сумкой в целлофане прибудет человек.

— Будем брать его на острове? — оживился Кошкин. Это как раз то дело, которое ему было по душе. Он был уверен, что если генерал сообщил об этом, значит, есть надежда, что пошлет и его на операцию. Но майор ошибся. После недолгой паузы генерал сказал:

— Брать его пока не будем, надо сначала узнать, кто он, этот человек. Целлофановая сумка уже на острове, — продолжал генерал. — Ганс Вернер положил ее в грот, куда и должен прибыть человек. Мы не станем ему мешать, пусть берет. Но за ним будут наблюдать наши люди, чтобы выяснить, куда он все это потащит.

— К Грейчусу потянется ниточка, — засмеялся Кошкин. — В Москву он снарядил главбуха, тот повезет кому-то «подарок».

Сергеев согласился с ним и тут же сказал, что у него был комбриг капитан 1-го ранга Зерцалов с начальником штаба, и они обсудили все в деталях. В это время зазвонил телефон. Генерал снял трубку.

— Да, Федор Васильевич, это я... Нет, еще дома не был... Что-что, я не понял... Ах, вот вы о чем! Могу доложить, что все люди на местах. Операция начнется в час ночи... Нет, нет, я лично все обсудил с морскими пограничниками. Думаю, сделаем все так, как вы приказали... Нет, главбух еще не уехал. Кто будет сопровождать его? Пока не решил... Так, ясно. Да, Кошкина подготовим... Есть, после часа ночи доложить вам обстановку.

Генерал положил трубку, взглянул на майора.

— Слышал? — сухо спросил он. — Мотай на ус. Тебе надо ехать в Москву, так решил Федор Васильевич. Но на глаза Горбаню не показывайся, а то вспугнешь его. Вопросы есть?

Кошкин не сразу ответил, хотя все время, пока говорил генерал, он порывался спросить у него, почему Центр так беспокоит Грейчус, неужели это он работает на Севере под кличкой Дракон? И только теперь, когда все вопросы решены, майор посмел спросить об этом.

— Ниточка от Горбаня тянется к Грейчусу, а от него в Москву? — улыбнулся майор.

— Как раз все наоборот, — тоже улыбнулся генерал. — Ну, ладно, поезжай домой, а то время бежит.

Выйдя из кабинета, Кошкин, однако, домой не спешил. Он зашел к себе, позвонил жене и коротко бросил: «Буду завтра днем. Целую. Пожалуйста, не сердись. Так надо». Затем вызвал водителя и сказал, что через полчаса они едут в морской порт.

Гельмут еще с утра вышел на моторной лодке в море, добрался к острову, на котором высилась Чайкина скала, и, расположившись на камнях, стал ловить рыбу. Погода выдалась дождливой. Когда он вышел на лодке, моросил дождь, но потом перестал и сквозь черные, тяжелые тучи проклюнулось солнце, рыжее, как ржаной колос, оно светило тускло, словно через слюду, его лучи почти не грели. Но Гельмута это не беспокоило, он привык переносить непогоду, ему приходилось ночевать и на стылом ветру, и под ливнем, но здоровье у него крепкое, и как однажды сказал шеф, «у тебя, Гельмут, медвежья сила». Что ж, разве это плохо, когда ты здоров, можешь выполнить любое дело, которое тебе поручено? Свою первую награду он получил на соревнованиях по подводному плаванию. Дистанцию прошел с рекордным временем. И так уж случилось, что на соревнованиях в портовом городе был шеф, он-то и приметил его. Потом Пауль беседовал с ним, узнал, что он плавает на рыболовном сейнере, предложил ему место у себя в конторе. Не знал поначалу Гельмут, что это за контора, а когда шеф познакомил его с тем делом, которое он будет у него выполнять, уходить было поздно. Так он стал агентом. Пока у Гельмута все шло хорошо, он надеялся, что и это задание шефа выполнит.

Оделся он в заядлого рыбака, на нем кожаная меховая куртка, кожаные сапоги с высокими голенищами, как у охотника на водную дичь, на голове вместо шапки — черная зюйдвестка. На удочку Гельмут не смотрел, ему не терпелось походить по острову, проверить, нет ли чего в гроте. Ночью туда доставят груз, и пока светло, надо все разведать. Остров находился на кромке территориальных вод, мимо него проходил судоходный фарватер, поэтому нет-нет да и появлялись траулеры, одни возвращались с промысла, другие шли туда. Море тихо катило серо-зеленые волны, моторную лодку слегка покачивало. Гельмут думал о том, что груз надо вовремя передать Горбаню. Только бы не подвел главбух. Последняя шифровка, которую он принял от шефа, требовала поездку в Москву не откладывать. Гельмут уже высчитал, сколько ему заплатят за все это, и защемило на сердце. Побыл здесь несколько суток, а уже хочется к себе. Эльза небось ждет его, не дождется. Он гнал прочь мысли о семье, о доме, о том, что надлежит ему сделать по возвращении, но они одолевали его, казалось, нет от них спасения. Куда бы он ни ездил, что бы ни делал, он всегда старался урвать себе как можно больше. При этом, если его в чем-либо упрекал шеф, он говорил: «Я рискую жизнью больше, чем кто-либо другой».

На память ему пришли слова матери. Когда он уезжал, она спросила, куда едет. Сын кивнул на карту, на которой красным карандашом была отмечена Россия. Мать догадалась, куда он едет, и тихо молвила: «Я боюсь за тебя, Гельмут. Ты можешь оставить своего сына сиротой...»

«Не бойся, мать, твой Гельмут кое-что соображает», — ответил он ей мысленно.

Где-то неподалеку зарокотал мотор. Гельмут выглянул из-за камня и увидел катер, шедший в его сторону. Он насторожился, ощупал в кармане брюк пистолет. Катер сбавил ход и тупым носом ткнулся о песчаный берег острова. На землю спрыгнул мужчина лет сорока, высокий, худощавый и одетый по-осеннему. Он ловко подхватил швартов, брошенный ему с палубы катера, закрепил его за острый камень и только потом посмотрел в его сторону.