За все, чем мы дорожим — страница 63 из 168

то ли, учили лапшу на уши собеседникам развешивать. Дарти прикинулся чайником еще раньше, чем Асахиро, но от него особо ничего и не хотели. К его великому счастью.

– Спасибо за помощь в решении проблем Нордики, – сказал репортер, стоявший ближе всего ко мне. Я махнул рукой:

– Пф, вы наши проблемы еще раньше порешали. Отдаем долг, так сказать.

– Это ты про что? – поинтересовался Дарти, когда пресса разбрелась. Не, я не понял, что надо делать полгода на Сомбре, чтобы основные вехи истории не знать?

– Того отчаянного парня, который прорвался сквозь блокаду терранских кораблей и прилетел на раздолбанном в хлам патрульном катере на Нордику, приведя союзный флот, – я выдержал паузу, – звали Жиль Нуарэ.

Дарти присвистнул.

– Так вот в кого наш безупречный коммандер пошел!

– Ага. Только ему об этом не напоминай. Я бы спятил видеть своего предка на главной площади столицы.

– И в мыслях не было! Я еще жить хочу. Но если в самое ближайшее время я что-нибудь не сожру, загнусь прямо тут!

– Поддерживаю, – подключился Асахиро. – Кстати, мы сейчас случайно не в том районе, где так неудачно пытались выпить грога?

Я с него хренею! Уж на что я на Нордике часто бываю, но без карты шариться по Бергштадту не рискну, заплутаю нафиг. Он здесь первый раз и уже ориентируется! Хотя если у них на всех станциях такие лабиринты, как на том «Кашалоте», я не удивлен.

– Угу, именно там. Предлагаешь все-таки туда дойти?

– Главное, опять ни во что не встрять! – криво ухмыльнулся Дарти. Асахиро, впрочем, ответил абсолютно серьезно:

– Да уж. В этот раз ножа у меня нет.

Ну да. Заиграли, с-сыщики. Все понимаю, но обидно даже мне, а уж про самого Асахиро и говорить не приходится, вон как помрачнел. Так… в конце концов, мы на Нордике или где? Здешняя сталь на всю Галактику славится! Но про свою идею я пока говорить ничего не стал, а сказал только:

– Парни, у вас, конечно, исключительный талант встревать во все, во что надо и не надо, но до соседней улицы, думаю, даже вы способны дойти без инцидентов. А об этом гроге я мечтаю с самого прилета!

Мы действительно без приключений добрались до бара «Сугроб» – моей любимой забегаловки в Бергштадте. Когда нам вынесли огромное блюдо с кабаньей ногой, Дарти наконец признал, что на станции готовили, в общем, так себе. В «Сугробе» с их приправами я, по-моему, ботинок съем. Особенно после недели на консервах.

Когда я наконец оторвался от блюда (а скорее отвалился, потому что порции здесь гигантские), за соседним столиком обнаружились все те же Шапникофф и Хэстон. Последний, видя, что я на него смотрю, отсалютовал кружкой с грогом.

– Капитан, – я решил окончательно обнаглеть, – мы с вами мыслим настолько синхронно или вы так печетесь о нашей безопасности?

Хэстон поперхнулся грогом, и вместо него ответил Шапникофф:

– Энсин, мы работаем здесь не первый год и регулярно заглядываем в «Сугроб» в свободные вечера. Слежка за сомбрийскими гражданами не входит в наши обязанности. Хотя, если говорить откровенно, после всего случившегося мне гораздо спокойнее, если я знаю, где вы и что с вами происходит. А совсем спокоен я буду, когда буду знать, что вы благополучно вернулись на Сомбру. Кстати, сержант Фудзисита, как ваше самочувствие?

– Неплохо, – ну что еще Асахиро ответит. – Завтра я должен прийти на осмотр, и если все будет в норме, мне разрешат перелеты.

– Очень рад за вас, – проворчал Шапникофф в свою кружку. – Пожалуй, приду проводить.

Хэстон наконец прокашлялся:

– Да мы оба придем. В конце концов, было действительно приятно познакомиться.

– Взаимно, – и я зарылся в кружку с грогом. А то неприлично открыто ржать при двух старших по званию.


22.

24 января 3048 года

Дарти

Ну, как говорится, спасибо этому дому, пойдем к другому. Асахиро разрешили лететь уже три дня как, но с этим бардаком куча рейсов застряла в космопорту, только на сегодня и нашлись места, и то, Ари говорит, большая удача. Ладно, зато успели погулять по городу и затариться кабанятиной. Ари не стал мелочиться и ухватил целый вяленый окорок, а мы с Асахиро – по бутылке виски. Все равно что-то мне подсказывает, что употреблять все это мы будем вместе. Но уже на Сомбре. А то здесь, конечно, неплохо, но на шастающих повсюду ребят в красной форме у меня уже аллергия. И холодно к тому же. Так что время до отлета коротаем в гостинице. Вчера вечером неожиданно принесся Грюнвальд. Поздравил Асахиро с выздоровлением, пожелал удачно добраться домой и умчался. А я обнаружил в своих вещах банку какао. Когда только успел подсунуть, язва? Банку я по-быстрому спрятал, пока Ари не увидел, а то он надо мной еще год ржать будет.

Шапникофф любезно предложил подвезти до космопорта. Говорит, что только так может быть уверен, что мы свалили без приключений. Блин, меня эти их патрульные машины уже задолбали! Но Ари предложение принял, а меня никто особо не спрашивал. Спасибо хоть не в кузове, а в салоне – Хэстон за рулем, Шапникофф с ним впереди, мы втроем сзади. По пути я, похоже, задремал, потому что голос Ари застал меня врасплох:

– Капитан, я бы попросил сделать небольшой крюк. Вот сюда.

Хэстон что-то невнятно пробурчал – подозреваю, о том, что он не нанимался всяких энсинов Враноффски по городу катать – но повернул, куда показывал Ари. Не успела машина остановиться, Ари выскочил и поманил за собой Асахиро:

– Идем. Время у нас есть, но не то чтобы очень много.

– Что такое? – спросил Асахиро. Враноффски – удивительное дело – замялся:

– Короче… Я еще в убежище подумал… Я не могу позволить, чтобы человек, благодаря которому мы все еще живы, так и вернулся ни с чем. Тебе же вся эта заварушка день рождения изгадила. Вискарь – это так, импровизация была. А вот что ты без ножа остался – это, не в обиду нашим нордиканским друзьям, свинство.

– Я не привык привязываться к оружию.

– Слушай, Фудзисита-сан, оставь свою непробиваемость кому-нибудь еще. Вопрос не в привязанности, вопрос в принципе. Я хочу тебя хоть как-то отблагодарить, хотя за спасенную жизнь фиг отблагодаришь адекватно. Поэтому мы сейчас идем вон в ту дверь, и ты выбираешь любой нож, который придется тебе по руке. Это будет мой подарок.

Асахиро ничего не ответил, только коротко склонил голову и пошел за Ари. Я не мог пропустить зрелище и увязался за ними. Хэстон остался в машине и даже продолжил что-то бухтеть, но показал в сторону Ари одобрительный жест.

Я в холодном оружии очень мало что понимаю и обращаться почти не умею, но при виде такого роскошества даже у меня слюнки потекли. Асахиро внешне был спокоен как степь, но я-то знаю, как он это дело любит. Ари кратко описал продавцу ситуацию и отошел в сторонку. Продавец начал было делать широкие жесты в сторону каких-то сувенирных красивостей, но его смерили таким взглядом, что он резко умолк, убрал с лица дежурную улыбочку и дальше высказывался только по делу. Более того, они с Асахиро еще и полезли обсуждать боевые техники, но тут Ари заявил, что, если мы не успеем на рейс, нас точно депортируют нафиг и въезд закроют, и дискуссию пришлось сворачивать. Кажется, обоим было жаль.

– Спасибо, Ари, – тихо сказал Асахиро на выходе. Враноффски пожал плечами:

– Тебе спасибо. И – еще раз с прошедшим.

По пути в космопорт я еще успел написать Амалии, что мы возвращаемся раньше, чем планировали. Интересно, знает она про здешние безобразия или нет? И вообще я внезапно обнаружил, что соскучился. Да и в целом на Сомбре оно как-то спокойнее.


23.

Имя: Зои Крэнстон

Дата рождения: 3 сентября 3025 года (23 года)

Гражданство: Независимая планетарная республика Сомбра

Звание: энсин

Должность: интерн Штормградского военного госпиталя


Почему я раньше не знала, что юката – такая удобная штука? Совсем не ощущается, как и не одевалась, и в то же время хожу по дому полностью одетая! Это мы еще перед отлетом Асахиро смотрели в сети картинки про Ракуэн и наткнулись на фотографию девушки в этом самом юката. Асахиро сказал, что мне могло бы пойти. У той девушки даже прическа была такая же, как я обычно ношу. Вообще я последнее время много читаю и про Ракуэн, и про Японию. Про Алхор у нас, что ожидаемо, ничего нет, а Асахиро рассказывает очень мало. Все данные с комма он стер, когда уходил из клана, это понятно. И вообще, кажется, сознательно отказался почти от всего японского – кроме разве что зеленого чая. Смеется, что я становлюсь большей японкой, чем он сам. Но мне правда интересно.

А тут еще меня позвали в гости на Ракуэн. Кира и Юки год назад прилетали на Сомбру на конференцию, выступали с докладами в той же секции, что и я и доктор Картье – травматология, я как теоретик, доктор Картье уже с практическим опытом. Мы стали переписываться, они меня звали к себе, как будет отпуск. Но пока последний семестр, пока экзамены, а тут мое назначение на «Сирокко» и вся эта история – кстати, Кира каким-то образом узнал, очень беспокоился. Потом доктор Темпл, тоже не расслабишься. Суровый такой. Настоящий военный хирург. Любимое ругательство – «бездельник», оно же самое страшное. Хотя меня он ни разу еще так не называл. Требует много, но справедливый. Скажешь что-нибудь, думаешь, ляпнула не по делу, а он: «Ты давай это в статью запиши». В общем, отпуск получился только в середине января и только на месяц. Ну я и решила – слетаю на Ракуэн на недельку, благо, если не делать такие зигзаги, как мы летели на «Сирокко», не так он и далеко, потом до возвращения Асахиро спокойно наведу порядок здесь, а там вместе с ним куда-нибудь съездим. Раз уж совпали хотя бы частично, надо пользоваться.

Кира, к сожалению, в основном работал, а вот Юки взяла меня под крыло и всю неделю выгуливала по Ракуэну. Там очень красиво, и теплее, чем на Сомбре. А еще ракуэнцы очень дорожат японскими традициями, у них сохранилось много старых ремесел. На картины по шелку я только повздыхала – жалование у меня неплохое, но я все-таки не миллионер. Но чайный набор для Асахиро я все равно привезла. Дорогущий, конечно, но Кира сказал, что в этом магазине лучшая чайная утварь. Он же и помог выбрать. Небольшой плоский чайник и маленькие пиалы, цвета глубокой зеленой воды. Кира объяснил, что в японской культуре очень ценятся вещи, которые выглядят старыми, как будто с налетом времени. Я доверяю его вкусу, но все равно волнуюсь, понравится ли Асахиро мой подарок. Вот смешно – как завязывать отношения с «головорезом из Старых Колоний» (мать этого больше не говорила, но очень громко думала), так все нормально, я ничего не стесняюсь. Да и чего, спрашивается, стесняться, когда первый раз видишь возлюбленного практически без одежды и сама же ухаживаешь за ним, поскольку его шатает от недолеченных ранений. Какая уж тут романтика и постепенное сближение. Как этого же «головореза» перевязывать после очередной рукопашной – так это вообще моя работа. А как подарок выбрать – так я нервничаю, как школьница на первом свидании. Смешно, право слово.