Заброшенный в природу — страница 27 из 51

показали мои опыты на бедняках Лондона.

— Организм у бедняков ослаблен, — послышался голос из зала. — Они страдают от недоедания, плохого пищеварения, упадка жизненных сил, а также от отупения. Так что это ничего не доказывает.

— Вы ошибаетесь, сэр, — возразил Джошуа. В зале засмеялись. — Я хочу сказать, — поправился он, — что да, они страдают всеми теми недугами, которые вы перечислили, но причиной их смерти был именно табак, а не что-либо иное. Если не верите, я бы рекомендовал вам самому подвергнуться эксперименту. — В зале установилась тишина. Нет, каков наглец! — Среди наших вульгарных любителей табака, — продолжил Джошуа, — существует и другая, крайне опасная практика, которая основывается на совсем уж ошибочном убеждении. Курильщики считают, что теплый дым табака предохраняет их от влажной и дождливой погоды, из-за чего, прежде чем выйти в такую погоду наружу, они курят табак. Это большая ошибка. Нельзя выходить наружу сразу после курения, следует подождать хотя бы полчаса, особенно в холодное и влажное время года, потому что в результате действия табака на организм поры тела, включая его внешнюю оболочку, полностью раскрываются и существует опасность внезапного проникновения холодного воздуха в человеческий организм.

Надо признать, что в этом он был прав. Если влажный, грязный и холодный воздух проникнет в тело, он может вызвать отек, может смешаться с основными телесными жидкостями и испортить их. Но ведь люди поэтому и носят одежду, а не ходят по улицам голыми, как Адам и Ева. Да, конечно, для Адама и Евы табак был бы вреден именно в силу упомянутых причин. Но не для современного человека. Это утверждение Джошуа было типичным примером спекуляции, к которым прибегают противники табака, чтобы опорочить его.

Джошуа произнес еще несколько слов в заключение и покинул трибуну. Король встал с места, видимо, чтобы дать слово еще кому-то, но в этот момент из публики поднялся высокий, представительный мужчина, который держал в руке трубку и делал это так, чтобы все могли ее видеть. Разумеется, трубка не была раскурена, в противном случае это восприняли бы как вызывающе дерзкое поведение, но даже этот многозначительный жест трактовался как смелый вызов противникам табака.

— Кто этот человек? — шепотом спросил я у Исаака Уэйка.

Однако он, в силу своей злопамятности, не ответил мне, а поднес палец к губам, призывая сохранять тишину.

— Это доктор Чейнелл, — неожиданно сказал замухрышка, сидевший по другую мою руку. — По своим знаниям и опыту он не уступает ни одному доктору в мире.

Человек никогда не знает, с какой стороны придет помощь, и вот вам — пожалуйста. Я кивнул замухрышке в знак благодарности и с помощью ручки и среднего пальца сделал недвусмысленный жест в сторону Исаака. Я уверен, что тот его заметил, хотя виду не подал.

— Джентльмены, — громко произнес доктор Чейнелл из зала. — Я собираюсь сказать несколько слов в защиту лечебных свойств табака, почтительно возразив, — при этом он поклонился, — нашему просвещенному королю, чей политический, а вовсе не медицинский долг — защищать наши тела не от болезней и всяческих зараз, а от внешних врагов, сражаться не с bacillaceae & bacteriae, а с вражескими армиями, осмелившимися поднять меч на нашу прекрасную нацию. С учетом исполнения этого долга наш король — самый лучший король в мире, он безупречен и дела его образцовы. Пусть Господь дарует ему здоровье и силы, чтобы он мог и в дальнейшем мудро управлять нашей гордой страной.

Доктор Чейнелл снова поклонился, а зрители вскочили на ноги и долго и бурно рукоплескали, выражая одобрение его словам. Доктор Монардес тоже аплодировал. Мы, писари, также поднялись с мест и принялись хлопать. Король встал и, приложив руку к сердцу, принялся раскланиваться в разные стороны. Когда все стихло, доктор Чейнелл продолжил:

— Я также хочу оспорить безответственные, а порой и откровенно глупые утверждения выступавшего здесь Джошуа, не помню его фамилию…

— Сильвестр, — подсказали из публики.

— Может быть, — согласился доктор Чейнелл, — чьи слова, я это ответственно заявляю, — полностью противоречат истине и научным медицинским фактам. Ошибкой является также порочная практика, когда священники обращаются к медицине и высказываются о лечебных свойствах той или иной субстанции. Ибо так же, как какой-либо медик, не знакомый со сложной материей теологии, при определенных обстоятельствах может навредить душе верующего и даже погубить ее, если легкомысленно решит исполнять функции священника, — так и служитель Господа, если решит врачевать, может нанести непоправимый вред телу верующего. Вот почему я хочу начать издалека, — продолжил ученый-медик. — Мне кажется, джентльмены, что мы отдаляемся от священного первоисточника истины подобно тому, как Адам и Ева отдалились от райских кущей. Еще при появлении табака в Европе его приверженец доктор Николас Монардес и другие высокоученые врачеватели считали табак лекарством, обладающим чуть ли не магической силой и неслучайно в своих трудах они называли его «herba panacea» и «herba santa». Это лекарство и вправду обладает, как считают некоторые, многими свойствами мифической панацеи. Именно поэтому один из наших соотечественников дал ему название «божественный табак», а другой — «наше священное растение никотин», в честь француза Нико, одного из его первооткрывателей. Но многие из вас, возможно, спросят, как проникло это волшебное растение, эта «herba panacea», в нашу старую добрую Англию? Насколько мне известно, это произошло благодаря трем гордым капитанам нашего славного флота, а именно: капитану Уильяму Миддлтону, капитану Прайсу и капитану Коэту. Именно они почти тридцать лет назад впервые публично выкурили в Лондоне трубки, при этом на маленькой площади в Чипсайде, где они вели разговор, стали собираться люди со всего города. Разумеется, мы можем только гадать, о чем они тогда беседовали. Возможно, каждый рассказывал о своих морских подвигах. Или они вспоминали экзотические страны, которые успели повидать… А может, обсуждали качества табака, который курили в тот момент? Об этом, джентльмены, мы никогда не узнаем, и об этом, как мне кажется, можно лишь сожалеть.

— Сэр, они говорили о ценах на яйца — я был тогда на площади, — выкрикнул из зала худой мужчина с седой головой.

Впрочем, доктор Чейнелл не обратил на его слова никакого внимания.

— Мне жаль, что я не смог тогда присоединиться к любопытным гражданам, ученые джентльмены, потому как находился здесь, в Оксфорде и, будучи совсем юным, усердно изучал медицинскую науку.

Эти его слова зал встретил аплодисментами. Выждав, пока аплодисменты стихнут, доктор продолжил:

— В то время, джентльмены, трубки еще не были изобретены, поэтому капитаны курили табак, свернутый в трубочку, наподобие современных сигар или сигарилл, которые и сегодня курят испанцы.

Это высказывание доктора Чейнелла было не совсем точным, и я заметил, что доктор Монардес покачал головой. Действительно, сигара и сигарилла — разные вещи, и если в Севилье кто-то попросит у вас сигару, а вы дадите ему сигариллу, то можете получить тумаков. Я хочу пояснить, чтобы не было недоразумений. Сигара — это предмет роскоши, а сигарилла — ежедневное лечебное средство. Но не стоило ожидать, что англичанину Чейнеллу могут быть известны такие подробности, равно как и мы не разбираемся в их трубках.

— Но не вышеупомянутым капитанам принадлежит заслуга в появлении табака в Англии, — продолжил доктор Чейнелл, — так как они, в соответствии с незыблемыми законами моряцкой жизни, после недолгого пребывания на родине вновь принялись бороздить морскую ширь, а сэру Уолтеру Рэли. Каждый из вас знает историю о том, как слуга сэра Уолтера по имени Ридли выплеснул в лицо доброго лорда целую кружку пива, которую принес ровно тогда, когда сэр Уолтер курил. Увидев такое в первый раз, слуга в испуге подумал, что его хозяин загорелся. Сэр Уолтер невозмутимо вытер лицо скатертью и обратился к верному слуге со словами: «Чтобы ты знал, верный мой Ридли, сегодня мы зажгли в Англии светоч, который по Божьему благословению никогда не погаснет». После чего снова раскурил свою трубку. Между прочим, джентльмены, я с точностью цитирую эти слова сэра Уолтера, которые знаю от него самого. Хочу добавить, что и слуга Ридли сегодня — заядлый курильщик, который проводит свободное время в саду сэра Уолтера с трубкой в зубах.

На эти слова часть публики, хотя и небольшая, ответила аплодисментами. Разумеется, доктор Монардес и мистер Фрэмптон тоже аплодировали. Я с удивлением установил, что мистер Фрэмптон может рукоплескать и иным способом. А то я было подумал, правда, совсем на миг, что он просто не знает, как это делается. Разумеется, я ошибался.

— Именно этому посвящена поэма нашего барда и моего друга декана Холла, — продолжил доктор Чейнелл:

Больше, чем вино солнечного Рейна и даже

мадам Клико,

Давайте восславим нашим «Ура!» волшебную

панацею Нико!

Хоть и любишь ты сок винограда и кукурузы,

но во имя долга

Признай же то, что Франции дал Нико,

а англичанам — Рэли Уолтер!

В зале послышался смех. Вне всякого сомнения, ученому доктору удалось разрядить тягостную атмосферу, которая царила до этого в зале. Я бы даже сказал, что благодаря талантам, которые он продемонстрировал собравшимся, он заслуживал мантию юриста. Замечательный сеньор!

— И чтобы до конца быть верным исторической правде, — продолжил Чейнелл, — которая со временем будет признана всеми, поскольку она ознаменует новую эпоху развития нашей страны, или, по крайней мере, английской медицины, в чем сегодня многие не отдают себе отчета, я хочу пояснить, джентльмены, что сам сэр Уолтер научился курению у своего помощника Томаса Хэрриота, которого он, перефразируя Священное Писание, шутливо называл «верный Фома». Сэр Уолтер послал Томаса Хэрриота в девственные просторы Виргинии, чтобы тот изучил, какие растения там произрастают. Вернувшись, Хэрриот в 1588 году опубликовал свои исследования в небольшом трактате «Краткое и достоверное описание земель Виргинии» — я не могу, джентльмены, привести его полное название, так как оно состоит из ста пятидесяти слов. Из трактата стало ясно — во всяком случае, мы в Англии это поняли, — что когда листья табака высушены и измельчены в порошок, индейцы вдыхают его дым или пар, используя для этого трубку, сделанную из глины. Дым попадает в желудок и в голову, тем самым очищая флегму и разную другую грубую слизь, открывая все поры и проходы в теле, чем не только предохраняет его от внутренних блокад, но также, если таковые уже имеются и если только они не застарелые, растворяет их, благодаря чему, нужно заметить, индейцы славятся отменным здоровьем и им неведомы все те скорбные болезни, которыми мы часто страдаем в Англии. Сегодня среди нас находится знаменитый шотландский врач, наверное, многим из вас он незнаком, доктор Уильям Беркли. — Доктор Чейнелл протянул руку, указав на то место в зале, где со своего места поднялся мужчина среднего возраста. У него было очень бледное лицо, красновато-рыжая борода и волосы соломенного цвета. Он рас