Забвение (ЛП) — страница 57 из 57

Третья книга серии Лакс, повествование идет от лица Деймона.

Глава 1

Босой и без рубашки я помчался вниз по лестнице и выбежал из дома в сильный снегопад. Из-за заносов на дорогах мама Кэт не вернулась домой, но когда я проскользнул в дом, то сразу почувствовал чье-то присутствие.

Доусон.

Что за черт? Он был здесь? Я был не сильно удивлен, когда поднимался по ступенькам. Я имею в виду, да, он был здесь с Кэт в шесть утра, и это было чертовски странно, но Доусон… он сам в последнее время стал чертовски странным.

Я подошел к спальне Кэт. Дверь была открыта. Доусон стоял у окна с видом на передний двор, Кэт лежала в постели, выглядя… черт, выглядя так, будто я должен был быть рядом с ней.

Боже, как же я скучал по ней.

Ее взгляд бродил по моему лицу, а затем опустился ниже, прежде чем снова подняться. Ее щеки слегка порозовели.

— У вас что, пижамная вечеринка? — спросил я. — А меня, почему не позвали?

Доусон прошел мимо меня и вышел из комнаты. Несколько секунд спустя хлопнула входная дверь. Я вздохнул.

— Ладно. Теперь ты представляешь, во что превратилась наша жизнь за эти два дня.

Сожаление промелькнуло в выражении лица Кэт.

— Я очень сочувствую вам с Ди.

Услышав ее хриплый голос, в то время как она произносила эти слова, я захотел ударить что-нибудь, когда подошел к кровати.

— А как он вообще очутился в твоей спальне?

— Просто не мог заснуть. — Кэт сделала паузу, когда я наклонился и потянул на себя одеяло. Кэт схватилась за край, но когда я потянул снова, она отпустила его. — Он сказал, что не хочет мешать вам, — добавила она.

Я скользнул под одеяло, устроившись на своей стороне так, чтобы быть лицом к ней.

— Он нам не мешает.

Сомнение промелькнуло на ее прекрасном лице, а затем она перевернулась на своей стороне кровати.

— Знаю. — Ее мягкий взгляд снова был в движении, и я пожелал, чтобы ее руки тоже были задействованы. — Он сказал, что я напоминаю ему Бет.

Что, черт возьми? Я нахмурился.

— Не в том смысле, что ты подумал. — Кэт закатила глаза.

— Кэт, я люблю своего брата, честно. Но не знаю, что и думать, застав его в твоей спальне. — Я протянул руку и убрал несколько прядей ее волос за ухо. Она вздрогнула от легкого касания, и я улыбнулся. — Сдается мне, я должен как-то пометить свою территорию.

— Замолчи!

— Обожаю, когда ты пытаешься командовать. Это так возбуждает.

— Ты неисправим, — сказала она, ухмыляясь.

Я осторожно придвинулся, прижимая свои бедра к ее.

— Я рад, что твоя мама застряла где-то из-за снегопада.

Она приподняла бровь.

— Почему?

Я поднял плечо.

— Потому, что она вряд ли обрадовалась бы, увидев нас теперь.

— Это точно.

Придвигаясь к ней до тех пор, пока едва ли дюйм разделял нас, я позволил ее персиково-ванильному аромату окружить меня.

— А что она говорит об Уилле?

Беспокойство закралось в выражение ее лица, опустив уголки ее губ.

— Сказала, что он уехал на какую-то конференцию, потом хочет навестить родственников. Только мы обе знаем, что это — вранье.

Долбанный манипулятивный ублюдок.

— Наверняка он заранее все спланировал, чтобы его внезапный отъезд никого не удивил.

Ее ресницы опустились.

— Как думаешь, он вернется?

Я пробежался костяшками пальцев по шелковистой коже ее щеки.

— Он же не сумасшедший. — Хотя Уилл Майклс уже давно доказал, что на самом деле был сумасшедшим.

Кэт открыла глаза.

— Насчет Доусона…

Напряжение овладело мной, пока я поглаживал ее шею.

— Не знаю, что и делать.

У нее перехватило дыхание.

Моя рука заскользила по ее плечу, затем вниз по ее руке.

— С Ди он иногда все же разговаривает, а со мной вообще не хочет общаться. Большую часть времени просто сидит, закрывшись у себя в комнате, или бродит по лесу. Я слежу за ним, и он об этом знает. Ему нужно…

— Ему нужно время, верно? — Она поцеловала меня в кончик носа. — Он через многое прошел, Деймон.

Я провел рукой по ее бедру.

— Знаю. В любом случае… — Находясь в постели с Кэт, я не хотел фокусироваться ни на чем, кроме нее. Не сейчас. У нас было совсем немного драгоценного времени, когда были только она и я, и ничего больше. Я сместился на сторону Кэт, уложив ее на спину. Мои руки были расположены по обе стороны от ее головы, пока я нависал над ней. — Я пренебрегал своими обязанностями.

Серые глаза Кэт смягчились.

— Я провожу с тобой слишком мало времени. — Я поцеловал ее в правый висок, а затем в левый. — Но это не значит, что я забыл о тебе.

Ее руки остановились на моих предплечьях.

— Я понимаю, ты же был занят.

Я начал прокладывать дорожку из поцелуев на ее лбу.

— Правда?

Она кивнула.

Переместив вес на правую руку, я поднял другую и погладил ее подбородок, наклоняя ее голову назад. Наши глаза встретились.

— Как ты себя чувствуешь?

— Со мной все в порядке, — сказала она. — Тебе не нужно беспокоиться обо мне.

Я провел большим пальцем по ее полной нижней губе.

— Но твой голос…

Она прочистила горло, поморщившись.

— Нет, мне уже намного лучше.

В действительности ей не становилось лучше. Я переместил руку и провел пальцем по линии ее скулы.

— Не уверен. Хотя мне нравится.

Кэт улыбнулась.

— Неужели?

Я кивнул, а затем нежно поцеловал ее, мягко пробуя ее губы.

— Это так сексуально. — Хотя, с другой стороны, я находило все в ней сексуальным. Я снова поцеловал ее, на этот раз сильнее. — Хрипловатый голос — это очень возбуждает. И все же я бы хотел…

— Не надо, Деймон. — Она сжала мои щеки. — Я, правда, в порядке. У нас есть, о чем беспокоиться и помимо моих голосовых связок. Это действительно далеко не самая важная проблема.

Я выгнул бровь.

— Мне тебя так не хватало

— Еще бы. Ты ведь жить без меня не можешь.

— Ну, это, пожалуй, уже слишком.

— Просто признай это в кои-то веки.

— Ни за что! Уж больно ты самоуверен, — начала дразнить меня она.

Я поцеловал ее чуть ниже челюсти.

— Почему это?

— Ну, как же? Ты же у нас «само совершенство».

Я фыркнул.

— Позволь мне тебе разъяснить, что у меня совершеннее все…

— Эй! Полегче! — Она поморщилась, и я усмехнулся, подозревая, что она действительно хотела знать, что у меня самое совершенное.

— У тебя такие грязные мысли, — поддразнил я ее. — Я всего лишь хотел сказать, что все по-настоящему важное я делаю хорошо.

Смеясь, она обвила руками мою шею.

— Ладно, предположим. А ты у нас, значит, — невинное дитя?

— Ну, я бы так не сказал. — Опуская мои бедра к ее, я проглотил стон, когда она резко вдохнула. — Скорее, меня можно назвать…

— Непослушным? — Кэт уткнулась лицом в мою шею, ее грудь поднималась напротив моей. — Но в глубине души ты — милый. Именно поэтому я тебя люблю.

«Я люблю тебя».

Я никогда не устану слушать эти три слова. Они заставили меня содрогнуться. Мне захотелось покрепче обнять ее и защитить от всего мира. Мне хотелось стать лучше… для нее. Я положил руки на ее талию и прижал ее крепко к себе.

Она зашевелилась, подняв голову. Ее обеспокоенный взгляд встретился с моим.

— Деймон?

— Все хорошо. — Мой голос был полон невысказанных слов. Я поцеловал ее в лоб. Мне нужно было выяснить, где бродил Доусон. Пошел ли он в лес или обратно в дом, но я не хотел этим заниматься сейчас. Я хотел побыть с Кэт. — Я в порядке. Просто еще так рано… В школу идти не надо, и твоя мама не ворвется с криком к тебе в комнату. Можно сделать вид, что вокруг нас не творится форменное сумасшествие, а мы с тобой — обычные подростки, и просто заснуть.

— Обычные подростки… Мне нравится, как это звучит.

— Мне тоже.

— А мне все равно больше, — прошептала она, прижимаясь ко мне до тех пор, пока между нами не осталось ни дюйма. Я мог чувствовать, как бьется ее сердце.

Заснуть в ее объятьях будет раем. Я провел рукой вниз по ее позвоночнику и слегка выгнул спину. Может, спать было неверной идеей. Может быть, мы могли бы…

Окно напротив ее кровати распахнулась, когда большое тело, смешанное со снегом, рухнуло на пол, снег и осколки стекла разлетелись в воздухе.

Крик Кэт эхом отозвался в моих ушах, когда я выскочил из постели, переходя в форму Лаксена. Мой свет прогнал тьму, как я обошел ее кровать.

Черт возьми.

Кэт кинулась к краю кровати и посмотрела вниз,

— Святое дерьмо.

Тело мужчины, одетого во все белое лежало на полу, он был явно мертв.

Глава 2

Мертвец должен был быть с МО. Иначе у меня не было ни одной догадки, почему он был одет так, чтобы сливаться со снегом.

Черт.

Лужица крови образовалась под головой человека, он был ранен либо когда влетел в окно, либо до этого. Обугленное пятно в центре груди мужчины предполагала, что он не просто упал с неба, и затем полетел в окно.

Сердце Кэт колотилось, как стальной барабан.

— Деймон…?

Она видела это, хотя никогда не должна была. Развернувшись, я проскользнул обратно в свою человеческую форму. Я положил руки на ее талию и отвел ее от края кровати.

— Это оф-фицер Министерства Обороны, — заикаясь, произнесла она, а затем попыталась высвободиться из моих рук. — Тот самый…

Ее слова оборвались, когда Доусон появился в дверях спальни. Его глаза светились белым светом.

— Этот тип что-то вынюхивал, — сказал он. — Прячась за деревьями.

Моя рука опустилась с талии Кэт, когда я уставился на своего брата. Я был в шоке. Он сделал это? И это было большее, что я услышал от него, после возвращения к нам.

— Ты…ты сделал это? — спросил я.

Доусон взглянул на тело.

— Он следил за домом и фотографировал. — Подняв руку, он показал что-то, напоминающее расплавленную камеру. — Я его остановил.

Черт, и что я должен был на это ответить?

Я повернулся обратно к телу, встал на колени и застегнул изолированный белый пуховик. Зловоние сгоревшей плоти наполнило воздух, заставляя Кэт отойти подальше.

Я посмотрел через плечо и увидел, как она прижимает свой сжатый кулак ко рту.

Я повернулся обратно к мужчине. Дыра была прожена в его груди. Обычно Источник просто испепелял человека.

— И куда ты целился, братишка? — Я отпустил куртку. Напряжение стянуло мои мышцы. — В окно?

— Я давно не практиковался, — ответил Доусон.

Не практиковался?

— Моя мама убьет меня, — пробормотала Кэт. — Вот теперь она точно меня убьет.

Встав на ноги, я повернулся к своему брату. Впервые, я не его. Беспокойство разедало меня, словно гангрена. Доусон не просто остановил человека.

Он убил его, и в безучастном выражении его лица не было ни капли раскаяния. Он на самом деле… он напомнил мне меня самого, и это был не Доусон.

Доусон не убивал.

***

Глубоко в лесу я стоял рядом с Мэтью, мы оба смотрели на угосающий интенсивный белый свет. Весь снег растаял, обнажив выжженную землю, где мы бросили тело офицера МО. Ничего кроме мокрых комков пепла не осталось.

Я медленно выдохнул, поднимая взгляд на покрытые снегом ветви.

— Доусон… он изменился, Мэтт.

Мэтью немного помолчал.

— Ты действительно ожидал, что он не изменится? МО держало его в заточении слишком долго. — Он поднял руку, проведя пальцами по светло-каштановым волосам. — Но это? Доусон никогда бы не…

— Убил. — Я сделал шаг назад, наблюдая как ветер развевает прах. — Министерство обороны наблюдает за нами — они по-прежнему могут наблюдать за нами, а теперь он еще и убил одного из них.

— Ты убил троих агентов, — указал Мэтью.

— Да. — И это отстойно, прерывать их жизни. Это все меня очень беспокоило, но если бы мне пришлось сделать это снова, я бы сделал. Я посмотрел на Мэтью. — Нет ни единого шанса, что они не знают, что Доусон свободен и с нами. Даже если он им больше не нужен, как они могут просто смириться с этим? Наверняка они в курсе, что мы знаем о похищении Лаксенов. Почему они не стучат в наши двери и не приходят за нами? Это не имеет смысла.

— Все не так просто. — Он повернулся лицом ко мне. — Мы должны быть осторожны. Больше, чем когда-либо прежде.

— Они больше не одержат верх, — сказал я, прищурившись, когда ветер снова бросил снег в глаза. — Мы знаем, что они задумали.

— Да.

Мы направились обратно к дому Кэт. Все были взборе — Ди вместе с Эндрю и Эш. Им должно быть было тяжело находится в ее доме. Когда я вошел, они оба стояли, уставившись на то место, где умер Адам.

Доусон был у окна, где раньше стояла елка, и смотрел в него. Он засунул руки в карманы и уперся лбом в стекло. Он выглядел потерянным, и, черт возьми, меня убивало то, что я не мог ничего сделать, чтобы изменить это. Ди присела на подлокотник кресла, ее взгляд не сходил с Доусона.

Мы позаботились о разбитом окне наверху. Мэтью принес все необходимое — брезент, молоток, и гвозди. Это был не лучший способ починки, но единственный на данный момент.

Спустившись вниз, я прошел туда, где сидела Кэт. Она придвинулась ближе ко мне, когда я сел рядом и обнял ее за плечи. Она вздрогнула, хотя не мерзла. Другой рукой я затянул шнурки ее толстовки.

— Мы все сделали.

— Спасибо, — прошептала она, положив голову мне на плечо.

Мой взгляд скользнул к Доусону.

— Никто не заметил рядом какой-нибудь машины?

— У подъездной дороги стоял «Экспедишн», — сказал Эндрю. — Я его сжег.

Мэтью сидел на краю кресла, и выглядел так, словно нуждался в крепкой выпивке.

— Наверное, это правильно, хотя…

— Никаких «хотя», — воскликнула Эш. Я посмотрел на нее. Ее волосы были грязными и безвольно свисали у ее бледного лица. Она была в спортивном костюме, до этого Эш всегда выглядела идеальной. Я никогда не видел, чтобы она надевала что-то кроме коротких юбок или облегающих джинсов. — Убит еще один служащий Министерства Обороны! Уже который по счету? Второй?

Видимо она еще не слышала про двоих других.

Эш заправила прядь волос за ухо.

— Вы что, не понимаете? Начнется расследование. Люди не исчезают просто так.

— Люди все время исчезают, — тихо сказал Доусон, не оборачиваясь, его слова, словно выкачали кислород из комнаты, потому что он был прав.

Светлые сапфировые глаза Эш скользнули к нему. Ее рот открылся, но затем она поджала губы и медленно покачала головой.

— Так что там с фотоаппаратом? — спросил Мэтью.

Кэт наклонилась и взяла в руки расплавленную камеру.

- Если там и были фотографии, посмотреть их не удастся.

Доусон обернулся.

— Он следил за этим домом

— Мы уже поняли, — сказал я, придвинувшись вперед.

Он склонил голову набок.

— Какая вам разница, что там были за фотографии? Они следили за тобой. И за всеми нами.

Кэт вздрогнула.

— И все же в следующий раз стоит… ну, не знаю, может, сначала поговорить, а уж потом… бросаться людьми в окно. — Я скрестил руки. — Можно хотя бы попытаться.

— А еще мы даже можем и отпустить убийц?! — сказала Ди, ее голос дрожал, когда глаза засверкали от ярости. — Потому что именно так все и произойдет. Этот тип мог бы запросто убить кого-нибудь из нас, а мы его потом просто отпустим.

— Ди, — сказал я, вставая и направляясь в ее сторону. — Я понимаю…

— Хватит, Деймон. — Ее нижняя губа задрожала. — Ты уже один раз позволил Блейку уйти. — Она бросила взгляд на Кэт. — Вы оба отпустили его тогда.

Я покачал головой, когда опустил руки.

— Ди, по-моему, смертей в тот день было более чем достаточно.

Ди вздрогнула. Не говоря ни слова, она обняла себя за талию. Заговорила Эш, и то, что она сказала, удивило меня до чертиков.

— Адам бы этого не захотел. Чьей-то смерти, я имею в виду. Он же у нас был пацифистом.

— Жаль только, что самого Адама мы уже спросить не можем, потому что… — спина Ди напряглась. — Он мертв.

— Вы с Кэт не только позволили Блейку уйти, вы лгали нам. Ладно, от нее, — Эндрю жестом указал на Кэт. — Я ничего другого и не ждал, но ты, ты, Деймон? Ты все от нас скрывал, а в итоге Адам погиб.

Кэт встала.

— Он погиб вовсе не из-за Деймон! Не нужно все валить на него.

Я начал ее успокаивать.

— Кэт…

— Тогда чья? — спросила Ди. — Твоя?

Она резко вдохнула, но встретила взгляд моей сестры.

— Да, моя.

Черт.

Мэтью вскочил на ноги.

— Ладно, ребята, хватит. Взаимными обвинениями и драками тут не поможешь.

— Зато после хорошей драки себя лучше чувствуешь, — пробормотала Эш, закрыв глаза.

Кэт опустила подбородок, когда снова села, на этот раз на край журнального столика. Она быстро заморгала, когда сложила руки на коленях, сжимая их так сильно, что костяшки ее пальцев побелели.

— Не время ссориться, — продолжил Мэтью. — Мы уже понесли так много утрат.

Все молчали, и я подумал, что вероятность, что мы будем ладить, находилась где-то между «не произойдет» и «никогда не произойдет».

Затем Доусон заговорил.

— Я собираюсь отыскать Бет.

Все мы обернулись к нему и затихли. Только Кэт оставалась спокойной, когда смотрела на него. Я заговорил, двигаясь к нему.

— Даже думать об этом не смей!

— Это слишком опасно. — Ди тоже встала, ее руки были сложены вместе. — Тебя поймают, а я этого не переживу.

Губы Доусона скривились.

— Я обязан ее вернуть. Простите меня.

— Он с ума сошел, — прошептала Эш, широко распахнув глаза. — Он просто ненормальный!

Мой брат пожал плечами, когда Мэтью подался вперед.

— Доусон, мы все в курсе, как много Бет значит для тебя, но ты не сможешь ее вернуть. Пока мы не разберемся в том, что вообще здесь происходит.

Необузданный гнев вспыхнул в глазах Доусона, придавая им ярко зеленый оттенок, и это была первая демонстрация эмоций, что я видел.

— Я уже во всем разобрался. Мне прекрасно известно, что они собираются с ней сделать.

Я не мог поверить в услышанное. Пройдя вперед, я остановился перед братом, готовый заставить его стоять там вечно, если в этом будет необходимость.

— Я не могу позволить тебе сделать это. Ни за что! Заруби себе на носу.

Доусон не отступил.

— Ты не можешь мною командовать. У тебя нет на это права и никогда не было.

— Я вовсе не командую, Доусон, и никогда не пытался. Но ты только что вернулся с того света, мы не хотим вновь потерять тебя.

— Я по-прежнему как в аду, — ответил он, его глаза встретили мои. Я почти увидел прежнего моего брата в этом гневном взгляде, того, кто пошёл в кино и не вернулся. — И если ты только попытаешься меня остановить, мне придется забрать тебя с собой.

И это небольшое напоминание о прежнем Доусоне исчезло.

— Доусон…

Порыв ветра пронесся через гостиную, развевая шторы и листая страницы всех книг и журналов в комнате. Кэт вдруг встала рядом со мной, положив свою маленькую ладонь на мою руку.

— Ладно, — сказала она. — Уровень инопланетного тестостерона явно зашкаливает! Разбитое окно, труп, и теперь еще драку хотите устроить?! Если вы немедленно не прекратите, я сама надеру вам задницы.

Я посмотрел на Кэт, мои брови поднялись, и не только я один пялился на нее.

— Что? — Ее щеки вспыхнули.

Кривая улыбка растянула уголки моих губ.

— Остынь, Котенок. Или дать тебе клубочек поиграться?

Ее глаза сузились.

— Не вздумай даже продолжать в таком духе.

Я ухмыльнулся, а затем вновь перевел взгляд на своего брата. Мое сердце екнуло. На его лице отражалась другая эмоция. Удивление. Он смотрел на Кэт взглядом, полным удивления, и черт… комок образовался у меня в горле.

Взгляд Доусона переместился с нее на меня, его лицо стало мрачным, глаза закрылись. Он был непробиваем, словно толстый лед. Он развернулся и вышел из комнаты. Дверь захлопнулась за его спиной.

И я знал в тот момент, что Доусон не просто изменился. Он стал… он стал мной, и как я, готов был на все, чтобы вернуть Бетани.

Он готов был рисковать всеми нами.

***

Доусон был наверху, уединился в своей спальне. По крайней мере, он не бродил по лесу, что было уже хорошей новостью.

Аппетит пропал, и я бросил несъеденный сэндвич с индейкой на тарелку.

Ди едва коснулась своего бутерброда, и я знал, даже не проверяя, что еда для Доусона была по-прежнему там, где я ее оставил, на столе в его спальне.

Откинувшись на спинку стула, Ди подняла взгляд на меня.

— Кэт… она пыталась заговорить со мной, когда я выходила из ее дома.

Я напрягся.

— Я не готова говорить с ней, — продолжила она, когда подняла край сэндвича. — Я не знаю, буду ли когда-нибудь готова.

— Будешь.

Ди медленно покачала головой.

— Я не знаю, Деймон.

Я подался вперед, положив локти на стол.

— Ты простила меня, не так ли?

Гнев блеснул в ее взгляде, и я подумал, что, это, возможно, было не самое мудрое высказывание.

— Я не совсем простила тебя. Давай проясним этот вопрос. Ты обманул меня, и отпустил Блейка.

— Но ты разговариваешь со мной.

— Ты мой брат. Я должна говорить с тобой. — Ее глаза закатились, когда она скрестила руки на груди. — И ты не убивал Адама.

— Как и Кэт.

Она поджала губы.

— Если бы она…

— Кэт никогда не хотела, чтобы это произошло, и ты это знаешь, Ди. Думаешь она не чувствует себя виноватой в том, что случилось? Думаешь, это не тревожит ее? Она не сказала тебе правду, потому что не хотела втягивать тебя, к тому же она попыталась заставить вас двоих держаться подальше от ее дома. Вы сами решили войти туда, и ты знаешь, если бы Адам остался в живых, он сделал бы то же самое снова. — Я сделал паузу, когда Ди отвела взгляд. — Как и ты.

Я встал на ноги и схватил наши тарелки.

— Мы должны держаться вместе, потому что мы понятия не имеем, что произойдет дальше, знаем только, что что-то будет.

Я выбросил остатки еды в мусорное ведро, а затем вышел из комнаты, остановившись на секунду в дверном проеме.

— Я скоро вернусь.

Иными словами, я хотел сказать, не уходи. Присматривай за Доусоном.

Я вышел на улицу, в морозный воздух, чтобы патрулировать, все мои органы чувств обострились, когда я почувствовала теплое покалывание вдоль моей шеи. Я посмотрел на дом напротив и перестал двигаться. Может быть, даже перестал дышать ненадолго.

Перед домом Кэт стоял снеговик, однобокий снеговик без рук или лица, его не было раньше. Рядом с ним Кэт сидела на снегу спиной к моему дому.

Небольшая улыбка появилась на моих губах, когда гнев ослаб. Я спустился с крыльца и подошел к ней, мои шаги была тихими. Кэт не заметила меня, что было удивительно, учитывая нашу связь.

— Что ты здесь делаешь, Котенок?

Она вздрогнула, а затем развернулась.

— Да вот, снеговика лепила.

Я взглянул на него.

— Вижу. Только ты его не долепила.

— Да, — сказала она угрюмо.

Небольшая улыбка увяла на моих губах.

— Но это никак не объясняет, почему ты сидишь в снегу. У тебя же джинсы насквозь промокли. — Я задумался на мгновение, а затем усмехнулся. — Постой-ка, значит, я смогу хорошенько рассмотреть тебя пониже спины.

Кэт рассмеялась.

Наслаждаясь звуком ее смеха, я упал в снег рядом с ней, поджав ноги. Пару минут мы молчали, затем я наклонился и легонько подтолкнул ее плечом.

— Все-таки, что ты тут забыла?

— Как там Доусон? Удрал от тебя?

То, как она избегала моих вопросов, было так же незаметно, как звук сирены в шесть утра, но я притворился, что не заметил этого. Пока.

— Пока нет, потому что я ходил за ним по пятам, как нянька за младенцем. А может, ему колокольчик на шею повесить?

Она тихо засмеялась.

— Вряд ли он этому обрадуется.

— Да мне уже без разницы. — Капля гнева просочилась в мой тон. — Совершенно очевидно, что попытка вернуть Бет ничем хорошим не кончится.

— Деймон, ты…

— Что?

— Почему не схватили Доусона? Абсолютно очевидно, что, сбежав, он вернется к семье, к тому же за нами явно следят. — Она указала на мой дом. — Почему же его не арестуют? Почему не арестуют всех нас?

Я уставился на однобокого, незаконченного снеговика.

— Не знаю. Хотя кое-какие подозрения у меня есть.

— Какие?

— Ты действительно хочешь узнать?

Кэт кивнула.

— Думаю, Министерству Обороны были известны намерения Уилла. И то, что он собирается освободить моего брата. — Я сделал паузу, собираясь с мыслями. — Ему позволили это сделать.

Она сделала неглубокий вдох, когда взяла горсть снега.

— Я тоже так думаю.

Я посмотрел на нее.

— Но вот вопрос: зачем им это понадобилось?

— Вряд ли за этим кроется что-то хорошее. — Она просеяла снег через пальцы в перчатках. — Разумеется, это ловушка.

— Мы будем готовы, — сказал я, потому что у нас не было другого выбора. — Не волнуйся, Кэт.

— Я не волнуюсь, — ответила она, и мы оба знали, что это неправда. — Так или иначе, нам нужно быть на голову впереди них.

— Верно. — Я вытянул ноги, не обращая внимания на холодный, тающий подо мной снег. — Хочешь узнать, как нам удается оставаться незамеченными среди людей?

— У вас настолько мерзкий характер, что никто не хочет с вами общаться? — Она широко улыбнулась.

— Очень смешно. Не пори чепухи. Мы притворяемся. Делаем вид, что ничем не отличаемся от людей, и что все идет своим чередом.

— Извини, не понимаю.

Я лег на снег.

— Все очень просто. Если мы притворимся, что в возвращении Доусона нет ничего подозрительного, и мы понятия не имеем о том, что кому-то известно о наших способностях, то выиграем время и сможем что-нибудь выяснить о планах Министерства.

Она посмотрела на меня с небольшой улыбкой на губах.

— Думаешь, рано или поздно они ошибутся?

— Откуда мне знать? Ставить на это я бы не стал, но мы получим кое-какое преимущество. К тому же это все, что у нас есть.

Наши глаза встретились, и я усмехнулся, когда начал двигать руками и ногами по снегу. У Кэт вырвался смех.

— Присоединяйся, — предложил я, закрыв глаза. — Сразу увидишь все под новым углом.

Была пауза, затем я почувствовал, как она легла рядом со мной.

— Знаешь, я сегодня читала в интернете про Дедал.

— Да? — Я продолжил делать самого сексуального снежного ангела, известного человечеству. — Что ты узнала?

— Ну, там не было сайта «Добро пожаловать в Дедал: секретная правительственная организация».

— Неужели?

Она ударила меня по руке.

— Знаешь ли ты, что Дедал связан с греческой мифологией? Это парень, который создал лабиринт, где жил Минотавр, а еще он был отцом Икара. Знаешь, парня, который подлетел слишком близко к солнцу — его крылья создал Дедал.

— Ааа.

— Видишь ли, легенда гласит, что когда Икар поднялся в воздух, боги подпалили ему крылья, что заставило его упасть с неба и разбиться, это была своего рода форма пассивного наказания. Им не понравилось, что Дедал создал что-то, что давало смертным божественную способность такую, как полет.

— Я, технически, могу летать, — сказал я ей, и затем ухмыльнулся, когда она фыркнула. — Что? Я так быстр, что мои ноги даже не касаются земли.

— И твое высокомерие настолько велико, оно подводит меня к моему следующему пункту, — парировала она, и я ухмыльнулся. — Понимаешь, Дедал создавал вещи, которые улучшали человека. Он делал это любой ценой, как и правительство — так же, как «Дедал», который мы знаем сегодня. Они назвали себя в честь человека из греческого мифа, который мог дать другим божественные способности. Как «Дедал» пытается сделать в наши дни.

— Ну, конечно, за всем стоит мужское эго.

— Тебе лучше знать, — сказала она.

— Совсем не смешно!

Кэт усмехнулась, когда сделала еще один взмах руками и ногами.

— Итак, где же обещанная новая точка зрения?

Я хмыкнул.

— Подожди пару секунд. — Я встал на ноги, протянул руку и схватил ее за ладонь, потянув вверх. Я смахнул снег с ее спины.

Как только я закончил, мы посмотрели вниз на наших снежных ангелов. Ее был крошечный по сравнению с моим. Кэт сложила руки на талии.

— Кажется, что ангелы сейчас сами спустятся с небес.

— Это вряд ли. — Я развернулся, обнял ее за плечи и наклонился, оставив поцелуй на ее прохладной щеке. — Но ведь было здорово, разве не так? — Я подвел ее обратно к снеговику. — А теперь давай-ка закончим твоего снеговика. Видеть его такого не могу.

Глава 3

Мэтью вызвал мастера, чтобы отремонтировать окно в доме Кэт, после того, как расчистили дороги. Установка нового окна в спальне закончилась за считанные минуты до того, как ее мама приехала из Винчестера.

Так как она не видела свою дочь на протяжении нескольких дней, я вышел через заднюю дверь и дал им время пообщался. После этого я отправился на слежку за Доусоном, чтобы убедиться, что он не сдастся в плен, это отнимало чертовски много времени.

Доусон вышел из дома утром в пятницу, и, конечно же, я последовал за ним. Чтобы добраться до города, он использовал лес, он пытался скинуть меня пару раз. Он бродил по городу и округе в течение нескольких часов.

Часов.

Однако у него была цель. Патрулирование. Только он не искал Арумов. О нет, он искал признаки Бет. Возможно, даже МО. Он приблизился к офису, где его держали, но отступил. У меня было ощущение, что если бы я не следовал за ним, он бы проверил это место.

Солнце садилось за горами Сенека, когда Доусон, наконец, остановился. Мы находились глубоко в лесу в нескольких километрах от колонии. Лишь поваленное дерево разделяло нас, всего пару футов, но было такое ощущение, что между нами несколько миль, чертов континент.

Спина Доусона была напряжена.

— Я не собираюсь прекращать ее поиски.

Удивление наполнило мою грудь. Вчера был первый раз, когда он действительно заговорил со мной. Я не ожидал, что он снова заговорит. Черт возьми, он отнял у меня дар речи.

— Если бы это была Кэти, ты сделал бы то же самое. Я знаю это. — Доусон запрокинул голову назад, и его волосы упали на воротник свитера. — И все же ты ждешь, что я просто забуду Бет и сделаю… что? Буду двигаться дальше?

Я отрицательно покачал головой.

— Я не жду, что ты забудешь о ней.

— Правда? — Медленно он развернулся и посмотрел на меня с потерянным выражением на его худом лице. Несколько минут прошло. — Кэти была в клетке, не так ли?

Мои руки сжались в кулаки.

— Да.

— Всего нескольких часов. Но ее голос… он изменился, и ты знаешь почему.

Я знал. Я никогда не забуду, почему его голос звучит хрипло или иногда срывается. Она сильно кричала от боли. Моя челюсть сжалась так сильно, что я мог поклясться, мои зубы треснули.

— Я не… — он сглотнул. — Недели. Может быть, даже месяцы. Меня держали в клетке с ониксом, обернутым вокруг моих запястий и лодыжек.

— Иисус, — произнес я, желая разорвать на части каждого сотрудника МО.

Зрачки Доусона налились белым светом.

— Они делали то же самое с Бет. Другими. Они могут делать это с ней сейчас.

От этой мысли мне стало нехорошо.

— Я не прошу тебя забыть о ней или о том, что они могут с ней сделать. Я прошу тебя быть разумнее.

— Был бы разумным, если бы это была Кэти? — ответил он.

Гнев вспыхнул во мне.

— Прекрати втягивать ее в это, Доусон. Я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь и без этого.

Он сухо засмеялся.

Я постарался умерить гнев.

— Что… что они с тобой сделали там, Доусон?

Его глаза встретились с моими.

— Лучше спроси, что они не сделали?

***

Доусон больше ничего не сказал после тех ужасных слов. Что они не сделали? Непрерывный поток ужасных образов составил мне компанию на обратном пути к дому.

Оказавшись в доме, Доусон не разговаривал с Ди или Эндрю. Он направился прямиком к себе в спальню. Ди подошла ко мне, кусая нижнюю губу.

— Что он сделал сегодня?

— Ничего особенного, — ответил я, проходя на кухню. — Просто искал Бетани. Он пока еще ничего не сделал. — «Пока еще» повисло в воздухе между нами. Тонкий черный сотовый телефон лежал на столешнице возле плиты. Подняв его, я постучал по экрану. Там было пропущенное смс от Кэт. Я положил его в карман и обернулся. — Можешь проследить за тем, чтобы он съел что-нибудь сегодня вечером?

Ди кивнула.

— Постараюсь.

Я прошел мимо молчаливого Эндрю и вышел из дому. Маленький Приус был припаркован на дороге позади Камри Кэт. Ее мама была еще дома. Но это меня не остановило, я поднялся по ступенькам крыльца и постучал в дверь.

Секунду спустя дверь распахнулась, и Кэт бросилась на меня. Сделав пару шагов назад, я поймал ее, рассмеявшись от бурного приветствия. Она прижалась ко мне, сжимая руками мои плечи.

— Знаешь, Котенок, — пробормотал я, — мне невероятно нравится твой способ здороваться.

Уткнувшись в мою шею, она что-то ответила, но я не смог ничего разобрать.

Я отпустил ее.

— Ты чем-то расстроена?

— Угу. — Кэт сделала шаг назад и сильно ударила меня в грудь.

— Ой! — Я усмехнулся, когда потер грудь. — За что?

Она сложила руки на груди, и тихо заговорила.

— Ты когда-нибудь слышал о такой вещи, как сотовый телефон?

Я изогнул бровь.

— А, это такие маленькие штучки с кнопочками и приложениями, да? И еще там…

— Почему ты мне не позвонил? — перебила меня она.

Я наклонил голову к ее, мои губы коснулись ее щеки, когда я заговорил.

— Потому что, когда мне приходится часто переходить из одной формы в другую, электроника просто дохнет.

Прошло мгновение.

— Все равно. Ты должен был как-нибудь дать о себе знать. Я испугалась.

— Чего?

Отступив, она окинула меня взглядом. Я знал, почему она была обеспокоена, и ненавидел то, что она так долго волновалась. Обхватив щеки Кэт, я мягко ее поцеловал.

— Котенок, поверь, со мной ничего не случится. Обо мне тебе стоит беспокоиться в последнюю очередь.

Ее глаза были закрыты.

— В жизни не слышала большей глупости.

— Правда? — Я поцеловал уголок ее губ. — Странно, вообще-то я говорю много глупостей.

— С этим не поспоришь. — Ее руки скользнули к моей груди. — Деймон, я не собираюсь к тебе липнуть, как делают некоторые девчонки. У нас с ведь тобой все по-другому, да?

В этом она была права. Очень хорошее замечание.

— Ты права.

Ее глаза расширились.

— Повтори, что ты сказал?

— Ты права. Мне следовало зайти. Извини.

Удивление промелькнуло на ее хорошеньком личике. Черт, она была очаровательна.

— Утратила дар речи? — хмыкнул я. — Мне это нравится. Еще я люблю, когда ты злишься. Может, стукнешь меня опять?

Она засмеялась.

— Ты самый настоящий…

Дверь открылась позади нее, и ее мама появилась на пороге, прочищая горло.

— Не знаю, с чего это вы оба так привязались к нашему крыльцу, но лучше бы вам зайти в дом. Ведь замерзнете.

Кэт вспыхнула, поэтому я отпустил ее и прошел в дом.

— У вас новая стрижка, миссис Свортз?

Ее мама слегка коснулась своих волос.

— Да. Сделала неделю назад.

— Выглядит здорово, — сказал я, улыбаясь, когда Кэт нахмурилась. — Акцентирует внимание на этих замечательных серьгах.

Мама Кэт покраснела, как и ее дочь.

— Спасибо.

Я продолжал разговаривать с ее мамой, Кэт закатила глаза около миллиона раз в течение нашего разговора, затем схватила меня за руку и потянула к лестнице.

— Ладно, хорошо, это было приятно…

Миссис Свортз сложила руки на груди.

— Кэти, что я тебе говорила насчет спальни?

Опустив подбородок, чтобы скрыть улыбку, я посмотрел на лицо Кэт, покрасневшее еще сильнее.

— Мам… — Кэт потянула меня за руку снова.

Ее мама подняла брови.

Кэт вздохнула.

— Ты что, полагаешь, мы собираемся заняться сексом прямо при тебе?

— Что же, мне приятно узнать, что вы занимаетесь этим только в мое отсутствие, дорогая.

Я закашлял, борясь с улыбкой.

— Мы вполне можем остаться… — Взгляд, что послала мне Кэт, предупредил меня, что если я продолжу говорить, то могу даже не надеяться на секс с ней. Я благоразумно замолчал.

— Ну, мам!

— Ладно, но только не закрывайте дверь, — предупредила ее мама.

— Спасибо! — Потом она все же потащила меня вверх по лестнице. Толкнув меня внутрь спальни, она покачала головой. — Ты ужасен.

— А ты непослушная. — Я попятился, ухмыляясь. — Тебя же предупредили: не закрывай дверь.

— Да. — Она махнула рукой на дверь. — Она открыта, там есть щелочка.

— Ну, технически ты права, — сказал я, садясь на кровать. И поманил ее пальцем. — Ну же… подойди ближе.

Она не сдвинулась с места.

- Я не для того тебя звала, чтобы в ту же секунду прыгнуть в твои объятья, словно обезьяна.

— Черт. — Я уронил свою руку на колени.

Она подошла ближе к кровати.

— Нам нужно поговорить. Доктор Уилл звонил моей маме.

Мои глаза сузились.

— А подробнее?

Она села рядом со мной, прижав ноги к груди.

— Он сказал, что будто бы он на конференции и приедет где-то через неделю или около того. Он также сказал маме, что мы встречаемся. Тот факт, что он упомянул нас… — она замолчала, потирая виски. — Он должен понимать, что, если изменение успешно не завершилось, ты тут же его убьешь. А вот если он превратился в «мутанта»…

— Тогда он нас переиграл, — признался я.

Она легла на спину.

— Господи, что за бред! Просто феерический бред! На каждом шагу — облом, словно нас прокляли. Если этот гад вернется, я не позволю ему приблизиться к моей маме ни на шаг. Придется сказать ей правду.

Откинувшись на изголовье кровати, я обдумывал эту проблему.

— Я против.

Она нахмурилась, наклонила голову на бок, встречая мой взгляд.

— Но я должна! Ведь она в опасности.

— Пока еще нет. — Я сложил руки на груди. — Но как только ты ей обо всем расскажешь, ей действительно будет угрожать опасность.

— Но держать ее в неведении еще хуже, Деймон. — Приподнявшись, она уставилась на меня. — Уилл — самый настоящий псих. Вдруг он вернется и попытается продолжить с ней роман? Я ему ни за что не позволю!

Я провел рукой по волосам, сделав глубокий вдох.

— Давай сначала убедимся, что доктор Уилл на самом деле собирается вернуться.

Раздражение появилось в ее глазах.

— И как ты предлагаешь это сделать?

— Пока не знаю. Но я обязательно что-нибудь придумаю.

Она смотрела на меня мгновение, а затем кивнула. Как я собирался это выяснить, было загадкой, но сейчас это не было самой худшей из наших проблем.

— Чем ты сегодня занимался? — спросила она. — Следил за Доусоном?

Я кивнул.

— И как он?

— Петляет по округе, пытаясь избавиться от «хвоста». Решил, наверное, во что бы то ни стало, пробраться в то здание. Если бы не я, он бы туда и отправился. Сейчас его стережет Ди, поэтому я смог к тебе забежать. — Я сделал паузу, отведя взгляд в сторону. Мои плечи напряглись, его слова воспроизводились в моей голове снова и снова. — Боюсь, Доусон намеревается сдаться Министерству Обороны.

Глава 4

Поскольку Ди приглядывала за Доусоном в субботу вечером, я получил возможность сделать, что-нибудь для Кэт.

Я хотел сводить ее на ужин, а потом в кино. Просто сделать кое-что нормальное, а ей определенно нужно было что-то нормальное сейчас. Всем нам. И то, что я ей сказал, пока мы делали снежных ангелов, было правдой. Мы должны были двигаться дальше, словно ничего не произошло. Легче сказать, чем сделать, но если мы будем вести себя нормально, тогда возможно, все получится.

Сперва я решил сходить на настоящее свидание, ужин и посмотреть фильм, раньше я этого не делал, даже с Эш. Мы всегда пропускали эту стадию, но с Кэт, я не хотел пропускать этот этап.

А после того, как я увидел ее в воскресенье вечером, пропустить этот этап стало просто невозможно.

Кэт была… блин, она была просто красавицей с ее распущенными волосами, спадающими по плечам мягкими, темными волнами. Красная водолазка и темные джинсы прекрасно сидели на ней, обтягивая во всех нужных местах.

После короткого разговора с ее мамой, я повел Кэт на улицу. Держал ее за руку, даже остановился и открыл дверь машины для нее. Я был воплощением джентльмена… снаружи. Но в моей голове были определенно не джентльменские мысли.

Теплый воздух подул на нас, когда я включил обогрев во внедорожнике. Я улыбнулся ей.

— Сейчас я изложу тебе правила нашего предстоящего свидания.

Ее брови поднялись.

— Какие еще правила?

— Довольно простые. — Я начал выезжать на дорогу, осторожно объезжая участки покрытые льдом. — Правило номер один: «Не говорить о Министерстве Обороны».

— Ладно.

Я увидел боковым зрением, что она борется с улыбкой.

— Правило номер два: «Не вспоминать о Доусоне или о Уилле». И, наконец, правило номер три: «Мы полностью сосредоточиваемся на моем прекрасном облике».

Кэт не сдержалась, она начала широко улыбаться.

— Думаю, я сумею соответствовать

— Ты уж постарайся, иначе мне придется тебя наказать.

— И каким же образом?

Выезжая на главную дорогу, я хмыкнул.

— Не беспокойся, тебе понравится

Я потянулся к радио, в то же время, что и Кэт, наши пальцы соприкоснулись. Статический разряд промчался по моей руке, передавшись ей. Кэт одернула руку с тихим вздохом. Глаза ее сияли, и вдруг во внедорожнике стало чертовски жарко, и это не имело ничего общего с теплом, поступающим из системы обогрева машины.

Я выбрал итальянский ресторан и заказал столик заранее. Администратор был довольно восторженным, когда пришел помогать мне с устройством ужина.

Кэт смотрела на красно-белую клетчатую скатерть, когда нас вели к небольшому столику в конце зала. Она заморгала, когда увидела пустой стол, освещенный маленькими свечами и два бокала, наполненных водой.

Кэт села напротив меня.

— Так ты заранее…

Я оперся локтями на стол и наклонился вперед. Свет от свечи бросал тени на ее лицо.

— Заранее — что?

— Все это устроил? — Она махнула рукой на свечи.

Я пожал плечами.

— Может быть.

Улыбаясь, она убрала свои волосы назад.

— Спасибо. Это просто…

— Потрясающе?

Она засмеялась.

— Романтично — это очень романтично. И потрясающе, конечно, тоже.

— Раз ты считаешь, что это прекрасно, значит, оно того стоило. — Я посмотрел наверх, когда администратор подошел к столу.

— Привет…

Ронда, которая, вероятно, обычно не обслуживала посетителей, улыбнулась мне и затем взяла наши заказы. Как только она умчалась, Кэт ухмыльнулась и сказала:

— Думаю, нам светит больше фрикаделек, чем другим.

Я засмеялся.

— Ну, хоть на что-то я гожусь

— Ты на многое годишься.

Ее румянец, который немедленно последовал за ее словами, остановил меня, и я не стал перечислять все те вещи, в которых был хорош. Вместо этого, я спросил ее о книге, которую видел в ее комнате, с полуголым чуваком, который выглядел так, будто мог придавить грудью грузовик.

— Это исторический роман, — объяснила она.

— Про пиратов.

Я изогнул бровь.

— Пиратов.

Она усмехнулась, когда огромная груда хлебных палочек была поставлена в центр стола.

— Пираты были в моде в те дни. — Она взяла хлебную палочку. — Ты бы хорошо смотрелся на обложке книги.

— Вот только я не ношу кожаных штанов. — Я попробовал чесночно-масленое блаженство, что нам принесли.

— Не носишь, но вполне мог бы.

Я закатил глаза.

— Ну, знаешь ли. Ты просто балдеешь от моей внешности. Признай это.

— Ладно, признаю.

— Чувствую себя этаким сладеньким мальчиком.

Она вспыхнула, смеясь, и этот смех стоил миллионов баксов. Доев хлебную палочку, я вытер руки льняной салфеткой.

— Ты думаешь насчет колледжа, Кэт?

Кэт моргнула, а затем откинулась на спинку стула, разглядывая свечу.

— Даже не знаю. Разве что мне повезет разыскать такой, который расположен рядом с месторождением кварца.

— Нарушаешь правила! — напомнил я ей.

Она сморщила нос.

— А сам ты что думаешь?

Я пожал плечами.

— Тоже пока не решил.

— Пора бы и решить, времени осталось мало, — сказала она.

— На самом деле времени у нас совсем не осталось, нам надо поторопиться с подачей заявлений.

— Ладно. К черту твои правила. Можно, например, записаться на дистанционное обучение, — предложила она, и я снова пожал плечами. — Или ты все-таки уже определил колледж, который подойдет нам обоим?

Наши блюда прибыли, прервав на мгновение разговор. Ронда натерла целый кусок сыра на мою тарелку, прежде чем обернуться к Кэт.

— Ну? Так знаешь или нет? — спросила она, когда Ронда ушла.

Я начал разрезать лазанью.

— Хребет Флэтайрон.

— Что-что?!

— Хребет Флэтайрон — это такая гора, напоминающая формой утюг, рядом с городом Боулдер в штате Колорадо. Там полно кварцита. Просто это месторождение не так известно, как другие, но там он точно есть.

— Прекрасно. — Она намотала спагетти на вилку. — И что это нам дает?

Я посмотрел на нее.

— Университет штата Колорадо находится в паре миль от хребта Флэтайрон

— Ух ты! — Она жевала медленно. — Это там школа, куда ты хотел перевестись?

— Колорадо — неплохое местечко. Уверен, тебе там понравится.

Кэт сглотнула, а затем слегка улыбнулась, когда положила вилку рядом с тарелкой. Внезапно выражение ее лица стало отстраненным, как если бы она находилась за миллион миль отсюда.

Взяв в руку хлебную палочку, я постучал ей по кончику ее носа. Крошки полетели на стол.

— О чем это ты так глубоко задумалась?

Она смахнула оставшиеся крошки и улыбнулась.

— О Колорадо. Звучит неплохо.

Да, я не поверил ей. Она думала о чем-то, что украло свет из ее глаз. Это могло быть что угодно. Подцепив кусок лазаньи, я сменил тему.

— Ты уверена, что тебя устраивает фильм, который я выбрал? Не хочу, чтобы ты пугалась во время сеанса, — поддразнил я.

Она изогнула бровь.

— Нужно что-то намного большее, чем коробка с привидениями, чтобы напугать меня.

Мои губы искривились. Коробка с привидениями. Ха.

— Но если ты испугаешься, то ты должна прижаться супер близко ко мне.

Кэт закатила глаза.

— Мне нравится, как это звучит.

— Не сомневаюсь, — ответила она сухо, но глаза у нее были светло-серые, и она снова принялась за еду. Кэт откашлялась, но ее голос был все еще немного хриплым, когда она снова заговорила. — Этот фильм в твоем вкусе. Ты одержим вещами, связанными с привидениями.

Мой взгляд встретился с ее.

— Это не то, чем я одержим.

Губы у нее чуть приоткрылись.

— Тогда чем?

Я взглянул на ее рот. Наверное, было бы неуместно, если бы я просто опрокинул стол, убрав его с моего пути, и поцеловал ее? Да, довольно неуместно.

— Я думаю, ты знаешь.

Румянец разлился по ее щекам.

— Неужели ты действительно веришь в привидения?

Взяв стакан, я откинулся на спинку кресла.

— Да. По-моему, они существуют.

Ее глаза расширились.

— Правда, что ли? Ну, ты даешь! Я думала, ты смотришь все эти дурацкие телешоу ради развлечения.

— Ну, наверное. Мне нравится, как ведущий каждые пять секунд вопит: «Эй, братан!» — Я улыбнулся, когда она рассмеялась. — Если серьезно, подумай вот над чем: слишком много случаев просто не поддается объяснениям.

— Ага. Многие видели, например, НЛО. — Она усмехнулась.

— Точно. — Я поставил стакан на стол. — Только насчет НЛО — это полная фигня, обычные происки правительства.

У нее отвисла челюсть.

Вскоре подали наш чек, и я позаботился об этом. Мы шли бок о бок через ресторан. Возле двери стояла группа людей из школы. Они уставились на нас, будто я был в своей истинной форме.

Снежинки падали с неба, припорошив тротуары, мы подошли к внедорожнику. Я пошел открывать дверь для Кэт, но она остановилась и запрокинула голову. Заинтересовавшись, я наблюдал за ней.

Она закрыла глаза и высунула кончик языка. Мой рот пересох и приятное, пьянящее напряжение охватило меня. Она поймала снежинку кончиком языка.

Дьявол.

Открыв глаза, она взглянула на меня. Наши взгляды встретились.

— Что? — прошептала она.

— Да вот, раздумываю, не сходить ли нам в кино.

— Давай.

— Но ты уже несколько раз нарушила правила, Котенок, и я должен тебя наказать.

Ее сердце забилось быстрее, как и мое.

- Ага, я ужасная преступница.

Один уголок моих губ приподнялся.

— Точно.

Кэт покраснела, и тогда я придвинулся к ней быстро, словно кобра. Я встал перед ней, мои руки обхватили ее щеки и я наклонил ее голову назад, прежде чем она успела сделать вдох. Я провел губами по ее, глотая стон от сладкого контакта. Я провел губами снова, и ее рот открылся. Поцелуй углубился, и она была на вкус божественна.

Мои руки по инерции опустились на ее бедра, и я притянул ее к себе. Ее мягкий вздох отозвался эхом во мне. Остальной мир перестал существовать, и, возможно, я не должен был целовать ее на улице, когда кто-то мог увидеть нас, но мне было все равно.

Кэт делала это со мной.

И она лихорадочно целовала меня в ответ. Ее руки лежали на моей груди, через свитер я чувствовал жар, исходящий от ее ладоней. Она подняла руки и обернула их вокруг моей шеи.

Я оторвал свой рот от ее, заставляя себя дышать.

- Ну, теперь — в кино, Котенок? А потом?

Кэт опустила руки на мои бедра, и очень удивила меня, когда притянула к себе. Меня одолевали разнообразные ощущения. Я зарычал напротив ее губ. Кончики моих пальцев дотронулись до кружева. Мы были настолько не…

Мой мобильник зазвенел в заднем кармане джинсов. Я хотел проигнорировать его, но, учитывая все, что происходило, это было бы неразумно. Я отстранился, зная, что мои глаза светятся.

— Погоди-ка.

Я поцеловал ее, когда вытащили телефон из кармана. Кэт сместилась, прижавшись лицом к моей груди, когда я ответил на звонок.

— Это должно быть действительно важно…

— Доусон сбежал, — прокричала в трубку Ди. — Он ушел.

Глава 5

Мой желудок сжался, когда я осознал слова Ди, мои зрачки расширились.

— Ладно, — сказал я в трубку. — Не волнуйся, Ди. Я позабочусь об этом. Обещаю.

Лицо Кэт побледнело, когда я сунул телефон обратно в карман.

— Что случилось? — спросила она.

Каждый мускул в моем теле напрягся.

— Это Доусон. Он сбежал. — Черт. — Прости.

— Что ты! Я все понимаю. — Она смахнула хлопья снега с ее волос. — Могу я чем-то помочь?

— Мне придется уйти прямо сейчас. — Я выхватил ключи из кармана и вложил их в ее ладонь. Затем я отдал свой сотовый. — Отправляйся домой и сиди там. Телефон оставь в машине. Вернусь, как только смогу.

— Деймон, я не хочу домой, я хочу тебе помочь! Я могу…

— Пожалуйста. — Я взял лицо Кэт в ладони и поцеловал ее. — Поезжай домой.

Надеясь, что она послушается меня, я сорвался с места, двигаясь молниеносно. Я чувствовал, знал, куда направлялся Доусон. Черт. Он дождался, пока я уйду с Кэт, чтобы совершить набег на офисное здание, где он содержался в последние время.

Я пересек шоссе, будучи едва задетым выехавшим грузовиком. Я попал в лесистую местность и перешел в свой истинный вид, чтобы двигаться еще быстрее.

Мы провели пару часов вместе, Кэт и я, прежде чем реальный мир снова дал о себе знать, и теперь я преследовал своего брата. Ярость, словно раскаленная лава, пульсировала в моих венах. Меня взбесило не столько то, что свидание было разрушено, сколько то, что мне пришлось оставить Кэт на стоянке одну. Потому что я преследовал брата и мешал ему снова попасть в лапы МО. И я знал, что это не последний раз.

За несколько миль до офисного здания я увидел Доусона. Он был в своей человеческой форме, когда остановился, и повернулся лицом ко мне.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он. — Ты должен быть с Кэти.

У меня появилось желание поднять его и бросить в дерево, но я изо всех сил пытался совладать с яростью, когда отступил.

— Да. Я был с Кэт, до момента как Ди позвонила мне и сказала, что ты сбежал. — Доусон сжал руки в кулаки.

— Тебе не следовало покидать ее. Не тогда…

— Не надо, — предупредил я, подняв руку. — Не смей думать, что я не знаю, насколько это опасно для нее находиться там, пока я преследую твою задницу.

— Тогда почему ты здесь? — бросил он в ответ, его глаза светились. Вдали загрохотал гром в ответ на энергию, которую он высвободил.

Я шагнул к нему.

— Ты действительно хочешь знать? Серьезно? Они что изъяли у тебя часть мозга, когда ты был у МО?

— Я собираюсь изъять часть у тебя.

Драться с братом было последним, чего я хотел. Нет. На самом деле первым, что я хотел прямо сейчас. Я поднял руки.

— Попробуй.

Доусон не нуждался в дальнейших уговорах. Перейдя в свою форму Лаксена, он бросился на меня. Я перешел в свою, когда поймал его. Он долго не практиковался, поэтому был не в состоянии высвободиться из моей хватки, я поднял его и отбросил на несколько футов. Он приземлился на ноги.

Снежная стена взлетела в воздух, надвигаясь на меня со скоростью поезда. Я двинулся в сторону, но недостаточно быстро. Тяжелый снег обрушился на меня.

Подонок.

Воззвав к Источнику, я сбросил с себя снег. В ярости я вскочил на ноги, когда сосульки упали с дерева. Иисус, они могли кого-нибудь проткнуть. Доусон побежал снова, перескакивая через поваленные деревья и сугробы.

Я помчался следом, легко догоняя его. Он попытался повернуть налево, но я поймал его за плечи, повалив на землю. Доусон забрыкался, едва не сбросив меня, но я не отпустил его.

«Просто прекрати», сказал я ему. «Просто, черт возьми, остановись».

Он двинулся, и я чуть не потерял свою хватку. Вздымая снег, я схватил его за шею, и, встав, заставил его подняться.

«Не делай этого», сказал я ему. «Не заставляй нас потерять тебя снова».

«Ты должен отпустить меня». Он схватил мои руки, когда я почувствовал теплое покалывание вдоль шеи, но прежде чем я смог отреагировать на это, он высвободился из мой хватки, сумев пнуть меня ногой.

Как же я был сыт этим.

Я метнулся вперед, схватив его за талию, и затем бросил его в снег. Сосульки и комки снега посыпались на нас. Беловато-синий свет пульсировал, исходя от Доусона.

«Иисус», хмыкнул Доусон. «В этом не было необходимости».

Я держал его, мои руки на его плечах. Это было необходимо.

Доусон попытался скинуть меня, но мы оба замерли, когда голос произнес громко и ясно.

— Вы должно быть издеваетесь.

Кэт.

Хорошо, это объясняло теплое покалывание вдоль моей шеи.

Мы оба перешли в свои человеческие формы, когда посмотрели туда, где стояла Кэт.

— Я же тебе сказал возвращаться домой и сидеть тихо, — произнес я с предупреждением.

— Ничего не знаю, нет у тебя никакого права мне приказывать. — Она сделала шаг к нам. — Послушай, я просто волновалась и подумала, что смогу чем-нибудь помочь.

Мои губы изогнулись в насмешливой улыбке.

— И чем же ты собираешься нам помогать?

— Например, остановлю драку двух идиотов.

Я бросил ей взгляд, который обещал, что мы поговорим об этом позже.

Доусон толкнул меня.

— Отвяжись от меня, Деймон

Я посмотрел на него сверху вниз.

— Даже не мечтай. Ты удерешь, а мне потом опять за тобой гоняться, да?

— Все равно тебе меня не остановить, — сказал он равнодушно.

Мышцы на руках и спине находились в напряжении из-за того, что я держал его.

— Остановлю, не сомневайся. Я не позволю тебе наделать глупостей. Бет…

— Что — Бет? Недостойна спасения?

— Нет, она бы не захотела, чтобы ты так поступал, — сказал я. — ы бы на ее месте захотел?

Доусон поднялся на ноги.

— А если бы они захватили Кэти?

— Не смей! — Мои руки сжались в кулаки.

Но он продолжил.

— Если бы они захватили Кэти, ты бы сделал все, чтобы ее освободить. И не ври, что это не так.

Я открыл рот, но он был прав. Я не стал бы врать. Я уже знал это. Я невольно взглянул на Кэт, которая стояла, обхватив себя руками, защищавшими ее от холодного ветра, гуляющего между деревьями. Если бы они забрали ее, ничто, абсолютно ничто, не помешало бы мне пойти за ней. Я сделал шаг назад, засунув обе руки в волосы.

Кэт осторожно придвинулась.

— Ты прав. Нам тебя не остановить

Доусон дернулся в ее сторону.

— Значит, дайте мне уйти.

— И этого мы тоже не можем тебе позволить. — Она взглянула на меня, прежде чем продолжила. — Деймон и Ди весь последний год прожили, пытаясь свыкнуться с мыслью, что ты умер. Ты даже представить себя не можешь, каково им пришлось.

— Это ты сама не представляешь, через что я прошел, — сказал он, а затем отвернулся от нее. — Ладно, положим, представляешь. Чуть-чуть. Но Бет страдала в тысячу раз больше! Я, конечно, люблю брата и сестру, но не могу просто взять и выбросить Бет из своей жизни.

Я резко вдохнул. Это был первый раз, когда Доусон практически признал, что ему глубоко наплевать на нас с тех пор, как мы вернули его обратно.

— Они об этом знают, — бросила Кэт. — И я знаю. Никто не требует от тебя забыть Бет, но ты ничем ей не поможешь, позволив себя схватить.

— А что еще я могу сделать, Кэт? — спросил Доусон.

Кэт сделала глубокий вдох, когда взглянула на меня снова. Я напрягся, чувствуя, что мне не понравится то, что она произнесет.

— Мы поможем тебе.

— Что?! — воскликнул я.

Она проигнорировала меня, как всегда.

— Доусон, ты сам понимаешь, что врываться на базу Министерства Обороны просто глупо. Сначала нам надо выяснить, где именно они держат Бет, и разработать план, продумав все от и до.

Мы оба уставились на нее. Я понятия не имел, о чем думал Доусон, но мне хотелось задушить Кэт… самым мягким из возможных способов. Как она могла предложить помочь ему, когда мы понятия не имели, где даже искать Бэт? Поскольку я сомневался, что она содержится там же где Доусон. МО не могло быть настолько глупо. Но самое главное, я не хотел, чтобы она впутывалась в проблемы, касающиеся МО или Доусона. Ни за что.

Доусон отвернулся от Кэт, его спина выпрямилась, когда он посмотрел на деревья.

- Поймите, меня убивает одна мысль о том, что Бет в их руках.

— Догадываюсь, — прошептала она.

Мой брат кивнул.

— Ладно, я согласен.

Мышцы вдоль моей челюсти начали дергаться, и потребовалось огромное количество самообладания, чтобы держать рот на замке.

Кэт же говорила без проблем.

- Но ты должен пообещать, что дашь нам время. Поклянись, что будешь держать себя в руках и не сбежишь.

Дрожь прокатилась по телу Доусона, когда он повернулся лицом к ней.

— Клянусь. Только помогите мне!

- Договорились.

Я закрыл глаза на долю секунды, чувствуя небольшое облегчение, так как Доусон отступил и частично разъяренный, потому что Кэт впутала себя во все это. Ее пальцы, словно кубики льда, когда я взял ключи у нее. Прогулка до внедорожника была напряженной и молчаливой. Мы сели в мою машину, Доусон на заднее сидение. Его голова покоилась на изголовье сиденья, глаза были закрыты.

Кэт посмотрела на меня, когда я выехал на дорогу, затем взглянула через плечо.

— Послушай, Доусон!

— Да?

— Ты в школу думаешь возвращаться?

Мои руки крепче сжали руль.

— Я имею в виду, я уверена, ты вполне можешь вернуться, — продолжала она, покусывая нижнюю губу. — Наврешь, что просто сбежал из дому, такое случается.

— Но ведь все считают его мертвым, — сказал я холодным голосом.

— Множество таких беглецов по всей стране считаются мертвыми, а потом они оказываются живехоньки, — рассуждала она.

— А что я скажу о Бет? — спросил он через мгновение.

— Хороший вопрос. — Вызов звучал в моем голосе.

Кэт немного помолчала.

— Что вы с ней удрали вместе, но потом ты решил вернуться, а она — нет.

Подавшись вперед, Доусон положил подбородок на ладони своих рук.

— Пожалуй, это будет лучше, чем отсиживаться дома и размышлять обо всем это

— Тогда ему нужно срочно записаться в класс, — сказал я, и как бы я не ненавидел это признавать, ее идея была хороша. Если Доусон будет ходить в школу, то мне не придется беспокоиться, сбежал он или нет. Мы сможем приглядывать за ним, по крайней мере, восемь часов в день. — Поговорю с Мэтью, посмотрим, как все это уладить.

Гордясь собой, Кэт с улыбкой откинулась в своем кресле.

Ди ждала на крыльце, когда я заехал на подъездную дорожку, Эндрю стоял рядом с ней. Доусон вышел первым, направившись в сторону Ди. Они разговаривали, а потом обнялись. Это было тоже в первый раз с тех пор, как он вернулся.

Выключив машину, я посмотрел на Кэт.

— Мне казалось, я велел тебе ехать домой.

Ее улыбка увяла, когда она посмотрела на меня.

— Я должна была тебе помочь.

Переместив свой взгляд на лобовое стекло, я уронил руки на колени.

— А если бы ты обнаружила меня дерущимся не с братом, а с людьми из… Как там называется это подразделение?

— Дедал, — сказала она. — Все равно бы я постаралась помочь.

— Ну, конечно! А мне потом все разгребать. — Я вышел из машины и прошел к бамперу. Прислонившись к нему, я ждал ее.

Пару секунд спустя, она присоединилась ко мне.

— Деймон, я понимаю, что ты обо мне беспокоишься, но я не собираюсь сидеть, как принцесса за стенами замка, пока герой бьется с драконом.

— Послушай, жизнь — это не сказка, — огрызнулся я.

— Да неужели?

— Нет, ты не понимаешь! — Я повернулся к ней. — Считаешь, наверное, что попала в одну из тех дурацких книжонок, которые проглатываешь тоннами? В жизни нет продуманного сюжета, злодеев трудно распознать с первого взгляда, а хеппи-энда никто не гарантирует, — Я опустил голову, чтобы мы наши глаза находились на одном уровне. — И никаких суперспособностей у тебя нет, что бы ты там о себе ни воображала.

Ее серые глаза стали темнее.

— Знаю, что жизнь — это не книга, не такая уж я идиотка.

— Уверена? — Я невесело рассмеялся. — Если бы ты была поумнее, то не ломанулась бы за мной.

— То же самое можно сказать и о тебе! — Гнев поднялся в ее голосе, соответствуя моему. — Ведь ты сам, не раздумывая ни секунды, побежал за Доусоном.

— Да! Но я, черт побери, умею контролировать Источник. И, в отличие от некоторых, я прекрасно знаю свои возможности.

— Я тоже знаю, — бросила она в ответ.

— Правда? То есть, обнаружив меня в окружении военных, ты бы их всех убила? И как бы ты потом с этим жила?

Она приоткрыла губы, кровь отлила от ее щек.

— Я готова даже к такому.

Боже, я не хотел это слышать. Я сделала шаг назад, качая головой.

— Нет, Кэт! — Разные эмоции наполнили мою грудь. — Даже не думай! Убить действительно легко, но потом чувство вины сожрет тебя. Я совсем не хочу, чтобы ты имела подобный опыт, неужели не понимаешь? Не хочу, и все! Такая жизнь не для тебя.

— Я уже живу такой жизнью. И все твои надежды, желания и благие намерения не могут ничего изменить.

Это взбесило меня еще больше, потому что я никогда, никогда не хотел, чтобы она испытывала что-либо подобное.

— Хорошо, отложим пока этот разговор. Скажи тогда, что за чушь ты наобещала Доусону?

— Какую еще чушь? — Ее руки опустились.

— Насчет поисков Бет. Как мы это сделаем?

Она переминалась с одной ноги на другую.

— Понятия не имею, что-нибудь придумаем.

— Здорово. «Неизвестно как, но мы ему обязательно поможем». Отличный план!

Жар разлился по ее щекам снова.

— Ты такой лицемер! Сам же вчера распинался, что мы обязательно все выясним об Уилле, хотя никакого плана у тебя и в помине не было. Тут то же самое.

Я открыл рот, но черт, она подловила меня.

— Когда Доусон тебя прямо спросил, что ты будешь делать, если меня схватит «Дедал», ты же не стал ему врать. Как видишь, не одна я совершаю необдуманные поступки.

— Не в том дело.

Она вздернула бровь.

— Отличный аргумент.

Мое терпение лопнуло.

— У тебя нет никакого права давать моему брату подобные обещания! Ты не из нашей семьи.

Кэт вздрогнула, когда сделала шаг назад, и часть меня пожалела о произнесенных словах, но она дала обещание, а мы не знали, как удержать моего брата.

— Пойми, раз ты тревожишься за Доусона, значит, и я тоже. — Ее голос дрожал, когда она продолжила. — Мы с тобой связаны.

Мой взгляд встретился с ее.

— Далеко не во всем, Кэти. Извини, но это так.

Она сделала шаг назад, быстро моргая.

— Как же мы можем тогда быть вместе? — Ее голос оборвался. — Я просто не понимаю, как это возможно.

Мои глаза расширились. Черт.

— Кэт…

Она покачала головой и вдруг попятилась. Развернувшись, она пошла к своему дому. Я хотел пойти за ней. Хотел остановить ее. Не желал, чтобы эта ночь так кончалась.

Но не стал.

Глава 6

Когда я встретился с Мэтью в воскресенье утром, он сказал, что мог бы поговорить с администрацией, чтобы Доусон вернулся в школу. Это было нелегко, и не только из-за технических проблем с возвращением.

— Это хорошая идея, — сказал Мэтью.

Да, это была хорошая идея, но когда Доусон вернется, начнется настоящее фрик-шоу, потому что все считают, что он с Бетани исчезли, и еще это произойдет, после того, как Адам погиб.

Единственное, что радовало, мы могли к этому подготовиться. Поскольку Доусон не мог совершить свое великое возрождение до середины недели, и мы за это время могли подготовить людей к этому. Возвращение Доусона не будет держаться в секрете.

Был воскресный день, Ди сидела наверху с Доусоном, пытаясь получить разрешение постричь его. Я мерил шагами гостиную и был поглощен мыслями о соседнем доме. О человеке, живущему по соседству.

Гнев слегка поубавился с прошлой ночи, позволяя мне увидеть, что я вроде как заварил всю эту кашу. Я был зол на нее, но при этом хотел, чтобы она держалась подальше от всего этого.

Потирая руками лицо, я выругался себе под нос. Как я мог держать ее подальше от чего-либо из этого? Она была частью этого, и даже чертовым центром.

Я опустил руки. Когда уставился в стену, меня одолело желание ударить кулаком по штукатурке. Черт, иногда не заботиться ни о ком было настолько чертовски легко. Сопереживать человеку, удерживать его в безопасности любой ценой, все это было, вероятно, одними из самых тяжелых вещей, что мне приходилось проделывать.

Я шел на кухню, когда ощутил присутствие Лаксена. Мгновение спустя, раздался стук в дверь. Взглянув в окно, я увидел, что это был не Адам, или Мэтью, и даже не Эш.

Лидия стояла у двери.

Не удивившись, что кто-то из колонии, наконец-то, решил проведать нас, я открыл дверь.

— Я знаю, зачем ты здесь и нет, ты его не увидишь.

Она широко улыбнулась.

— Ну, Добрый день, Деймон.

Я сложил руки на груди.

Вздохнув, она сложил руки вместе. Утепленный белый жилет, что она надела, напомнил мне об офицере, которого Доусон бросил в окно.

— Значит, те слухи — это правда?

Когда я снова промолчал, Лидия подняла подбородок.

— Ты можешь ответить на мои вопросы или же будешь отвечать на вопросы Итана. Это то, что ты хочешь?

Я хотел этого так же, как чтобы мне на голову приземлился метеорит.

— Какие слухи до вас доходили?

— Ты не собираешься впустить меня? — Когда я улыбнулся ей, она выглядела так, будто была в нескольких секундах от того, чтобы бросить меня в стену. Кожа вокруг ее глаз дернулась. — Ходят слухи, что Доусон был с МО все это время.

Не имея ни малейшего представления о том, какую информацию могу доверить Лидии, я прислонился к косяку.

— Это так?

Лидия кивнула.

— Он был повторно ассимилирован.

Повторно ассимилирован? Можно конечно и так представить всю эту ужасную ситуацию, это звучало лучше, чем правда. Я сомневался, что в колонии будут в восторге, если узнают, что Доусон сбежал, если так и было.

Выйдя на крыльцо, я позволил двери тихо закрыться позади меня.

— Мы не знали, пока они не выпустили его на прошлой неделе. Мы думали, что он мертв.

— Я знаю. Я помню, ваши переживания после их исчезновения, — сказала она, ее плечи расслабились. — Зачем он им?

— Не знаю. — Я просто великолепный лжец. — Мы совсем не говорили об МО, и Доусон действительно не хочет затрагивать эту тему.

Лидия взглянула за мое плечо, на закрытую дверь.

— Никто из нас никогда не слышал, чтобы МО выпускали Лаксена, которому, возможно, необходимо повторно ассимилироваться.

Я встретил ее взгляд.

— Всегда есть первый.

— Да, — ответила она, и мгновение спустя добавила. — Он не будет проблемой, верно? Ты убедишься в этом, не так ли? Мы не хотим, чтобы МО шныряло вокруг, Деймон.

Цель ее посещения была абсолютно ясна. Колония, Старейшины, заботились только о том, как присутствие Доусона отразится на них, привлечет ли он нежелательное внимание к ним.

Вопрос был в том, что скрывала колония?

***

Когда я пришел в школу в понедельник утром, Кэт все еще немного сердилась на меня. Но хотела извиниться за субботний вечер. Я тоже хотел, а также хотел запереть ее в комнате, оснащенной обсидианом, и, возможно, с кучей штурмовых винтовок.

Ну, ладно, винтовки, может, и не были хорошей идеей.

Я подумал, что мы могли бы поговорить позже, и это позже наступило во время обеда, когда она подошла ко мне, пока я стоял с Билли Крампом, рассказывая ему историю о том, как Доусон сбежал из дома, но теперь он вернулся, и бла, бла — всякую чушь.

Кэт резко остановилась, когда покосилась на молоко, которое я держал в одной руке и кусок пиццы в другой.

— Фу, — пробормотала она, качая головой.

Не знаю, пицца и молоко было отличным сочетанием.

— Нам срочно нужно кое-что обсудить, — сказала она.

Я откусил кусочек пиццы, пока Кэт смотрела на Билли, словно хотела сбить с него спесь. Человеческий мальчик, должно быть, почувствовал это, потому что он поднял руки, когда попятился.

— Ладно, Деймон, увидимся.

Я кивнул, не отрывая от нее глаз.

— Что-то случилось, Котенок? Никак, извиняться пришла?

Ее глаза сузились.

— Еще чего! Это ты должен передо мной извиняться.

— Почему? — я сделал глоток.

Казалось, пар скоро повалит у нее из ушей.

— Потому что задница не я, а ты. Ну, это так, присказка.

Я хмыкнул.

— Хорошее начало.

— Во-вторых, переубедить Доусона удалось именно мне. — Она победоносно улыбнулась, я же был с ней совершенно не согласен. — В-третьих… Ладно, это уже неважно. Терпеть не могу, когда ты так делаешь!

— Что ты имеешь в виду? — Мой взгляд скользнул обратно к ней, и хотя она была зла на меня, и я был зол на нее, Кэт была так чертовски горяча, когда злилась. Щеки у нее порозовели, глаза приобрели оттенок грозовых туч, и мне захотелось уложить ее на один из этих столов.

— Сбиваешь меня с толку всякой чушью, — сказала она. — На случай, если ты вдруг не знаешь значения слова «чушь», поясняю: это означает «глупости».

Я доел свою пиццу.

— Я в курсе.

— Ну, надо же! — парировала она.

Медленно улыбка расползлась по моим губам.

— Да, похоже, я действительно сбиваю тебя с толку, раз ты даже забыла, зачем пришла.

Казалось, Кэт меня ударит.

— Знаешь, кого я видела?

Томми Круз, футболист и друг, скорее всего, мертвого Саймона, столкнулся с Кэт. Могу поклясться не случайно. Я выпрямился, оттолкнувшись от стены.

— Ой, извини, — начал оправдываться Томми. — Не заметил…

Двигаясь быстро, я схватил в охапку рубашку Томми и толкнул его к стене, сравнивая с дурацким талисманом, нарисованным на стене. Томми вытаращил глаза. Я ждал, что он сойдет с ума, когда он бормотал:

— Иисус.

Я поднял руку с молоком, преподнеся ее близко к его лицу.

— Видишь эту упаковку молока? Хочешь увидеть свое лицо на обороте? Нет? Так и думал. Еще раз тронешь ее, и оно окажется там.

— Мальчики! — прогремел голос тренера Винсента. — Разойдитесь! Оба! Разойдитесь.

Тишина воцарилась в переполненном кафетерии.

Широко раскрытые глаза Томми забегали, будто он действительно думал, что кто-то собирался вмешаться. О нет, его тренер был в лиге Лаксенов. Я улыбнулся ему, когда медленно ослабил свою хватку на его рубашке, сделал шаг назад, а затем вылил пакет молока ему на голову.

Кэт зажала рот рукой, когда липкая белая жидкость потекла по лицу Томми. Я похлопал по чистому пятнышку на его груди.

— Рад, что мы достигли взаимопонимания. — Бросив пустую коробку в мусорное ведро, я повернулся к тренеру. — Извините за это. Эти коробки с молоком такие скользкие.

Тренер взглянул на меня с равнодушным выражением лица.

— Убирайся отсюда. Сейчас же.

Взяв Кэт за локоть, я повел ее вниз по коридору.

— Слишком остро реагируешь? — прошептала она, ее лицо горело.

Я пожал плечами.

— Это заставило меня почувствовать себя лучше. И я знаю, ты думаешь, что это было забавно.

Она слегка улыбнулась.

— Да, ладно. Я действительно так считаю. Спасибо.

— Угу. — Я провел ее по коридору, остановившись у дверей спортзала. Она развернулась, прислонившись к стене. Я положил руки по обе стороны от ее головы и опустил лоб к ее. — Я могу сказать тебе кое-что?

Она кивнула.

— Ты просто неотразима, когда злишься. — Я провел губами по ее виску, улыбаясь. — Меня это начинает уже беспокоить, но пока что нравится.

— Сосредоточься, — сказала она, когда мои губы были рядом с ее. Она сложила руки на моей груди, слегка оттолкнув. — Мне действительно нужно сообщить кое-что важное. Куда важнее, чем то, что тебя возбуждает чья-то злость.

Я усмехнулся, когда отступил.

— Ладно, вернемся к тому, что ты видела. Я сосредоточен как никогда. Весь — внимание, и все такое прочее.

Кэт рассмеялась себе под нос, но затихла, когда сделала глубокий вдох.

— Я видела Блейка. Уверена, это он.

Я наклонил голову набок. Должно быть, я не расслышал ее. Не может быть, что этот идиот вернулся. Если это так, то он труп, и он это знает.

— Что ты сказала?

— Несколько минут назад я видела Блейка.

— А ты не ошиблась? Ты видела его лицо? — Мои руки сжались в кулаки, когда волна злости прошла по мне.

— Ну, я видела… — она остановилась, ее нос сморщился. — Нет, лица я не разглядела.

Не видела его лица? Тогда как она могла быть уверена, что видела именно его? Я вздохнул, когда беспокойство поднялось во мне.

— Ладно. Почему же тогда ты решила, что это — Блейк?

— Из-за бейсболки, — сказала она, ее пальцы дрожали. — На ней нарисована доска для серфинга. А еще рука…

— Так. Значит, ты увидела кепку и руку, я правильно тебя понял?

— Да, — она вздохнула, ее плечи опали.

Я уставился на нее, когда беспокойство за нее — за ее благополучие — поднялось во мне. Кэт прошла через многое, так что неудивительно, что требовалось всего несколько примет, чтобы ей показалось, что она видит Уилла или Блейка, когда их на самом деле там не нет. Я обнял ее за плечи, привлекая к себе.

— Кэти, ты уверена, что это был Блейк? Потому что если не уверена, то в этом ничего особенного, ведь ты пережила сильное потрясение.

Она сморщила нос.

- Кажется, ты уже говорил нечто подобное, когда пытался скрыть, кто ты на самом деле. Очень хорошо помню.

— Сейчас все по-другому, Котенок. Еще раз спрашиваю, ты абсолютно уверена? Не хотелось бы поднимать всех на уши из-за твоей ошибки.

Ее взгляд встретился с моим на секунду, а затем она отвела глаза. Я снова сжал ее в объятиях, желая, чтобы она не находилась в таком положении. Чтобы она не знала этого страха.

— Не уверена, — сказала она через мгновение.

Закрыв глаза, я провел губами по ее склоненной голове. Она обняла меня за талию и прижалась щекой к моей груди.

— Все хорошо, — сказал я, проводя рукой по ее спине.

— Прости, — прошептала она, сжимая пальцами мою рубашку. — Я не хотела тебя пугать. Я просто подумала…

— Тебе не нужно извиняться за это. — Подняв руку, я откинул волосы с ее лица. — Я все понимаю. — Когда Кэт не ответила, я приобнял ее чуть крепче. — Сегодня вечером я буду исполнять роль няньки. Присоединишься ко мне?

Возникла небольшая пауза, а затем Кэт приподняла подбородок.

— Конечно.

Она улыбнулась, но улыбка не тронула ее глаз.

***

Несколько часов спустя я посадил Кэт рядом с собой, Доусон сел с другой стороны от нее, у нас было два фильма про зомби. Сначала, мы обсудили различные способы найти Бет, и пришли к тому, что нам нужно вернуться к офисному зданию, где содержался Доусон или к складу с клетками.

Кэт и Доусон настаивали на этом плане, но я был один с ними не согласен и продолжал указывать на то, что вероятность того, что она там ничтожно мала, но мы все же собирались проверить эти места в выходные.

Земля мертвых или вечеринка мертвых шла по телевизору. На экране какой-то мертвый чувак ел другого почти мертвого. Я протянул руку и взял горсть попкорна из миски на коленях Кэт.

— Не знал, что тебе нравятся фильмы про зомби. Что за этим кроется: болезненный интерес к «крови-кишкам-расчлененке» или тут есть некий психологический подтекст?

Кэт рассмеялась.

— Скорее уж «кровь-кишки-расчлененка».

— Это так не по-девчачьи. — Я нахмурился, когда зомби взял тесак и начал колотить им об стену. Что? — Даже я такое не смотрю. Сколько там еще осталось?

Доусон поднял руку, два DVD диска были в его ладони.

— У нас есть «Дневники мертвецов» и «Выживание мертвецов».

— Здорово, — пробормотал я. По правде говоря, мне было весело. Моя девушка и брат были рядом со мной, и, несмотря на то, что по телевизору шел какой-то странный бред, что-то подсказывало мне, что я бы не захотел оказаться ни в каком другом месте.

— Слабак, — ответила Кэт.

— Ну, и ладно. — Я толкнул ее локтем, и миска с попкорном опрокинулась на ее грудь. Она вздохнула, а я отчасти хотел ее поцеловать. — Хочешь, я тебе помогу? — спросил я.

Кэт бросила на меня неодобрительный взгляд, когда швырнула попкорн мне в лицо.

— Вот наступит зомби-апокалипсис, ты еще скажешь спасибо за мои увлечения.

Я поднял брови.

— Сомневаюсь. Лучше бы ты чем-нибудь другим увлеклась, Котенок. Я даже могу предложить кое-какие альтернативы.

— Нет уж, спасибо.

— Наверное, Кэт поведет нас в ближайший магазин «Костко», — сказал Доусон, отправив DVD диски обратно на журнальный столик.

Я недоверчиво повернулся к нему.

— Ты-то откуда про это знаешь?

Он пожал плечами.

— Из «Инструкции по выживанию во время зомби-апокалипсиса».

— Доусон прав, — с уверенностью кивнула Кэт. — В «Костко» есть еда, всякие нужные вещи, а главное — там толстые стены. Даже оружие и боеприпасы продаются. В их подвалах можно годами просидеть, пока зомби наверху устроят пир на весь мир.

Моя челюсть упала.

— Что ты так на меня смотришь? — Она усмехнулась. — Зомби тоже хотят есть.

- Про «Костко» все чистая правда. — Доусон взял попкорн и сунул его в рот. — Но мы же можем просто взрывать мертвецов. Вот было бы здорово!

— Отличная идея. — Кэт покопалась в миске, взяв в руки наполовину раскрывшееся зернышко.

— Вы оба — психи, — сказал я, борясь с улыбкой. Услышать, что Доусон говорит как… как раньше, было бесценно. Зомби на экране отхватил кусок мяса из руки какого-то неудачника. — Что за черт? Парень стоит как идиот. Эй, придурок! Там зомби вокруг тебя!

Кэт хихикнула.

— Именно поэтому фильмы про зомби кажутся такими неправдоподобными, — продолжил я. — Ну, ладно, хочется тебе поглядеть на живых мертвецов и на конец света, но никто, у кого есть хоть капля мозгов, не будет стоять, разинув рот, и дожидаться, пока его поймают.

Доусон выдавил из себя улыбку.

— Лучше заткнись и смотри кино, — указала Кэт.

— Ты, значит, всерьез полагаешь, что выживешь во время зомби-апокалипсиса? — спросил я.

— А то, — сказала она. — Еще и твою задницу спасу.

— Правда, что ли? — Я взглянул на экран, и мне в голову пришла ужасная идея. Сосредоточившись, я перенял внешний облик зомби, моя кожа стала мертвенно-серой и свисала лохмотьями вдоль скулы и носа, лицо покрылось бурыми пятнами.

Кэт вскрикнула и отшатнулась к Доусону.

— Боже мой…

Я улыбнулся ей, зная, что мои гнилые зубы просто удивительны.

— Ну, как? Все еще мечтаешь меня спасти?

Она смотрела на меня во все глаза.

И Доусон… он издал этот хриплый, радостный звук, который я не слышал от него… годами. Я потерял контроль и моя собственная внешность вернулась. Я прочистил горло и взглянул на Кэт.

— Я думаю, ты провалишься при зомби-апокалипсисе.

Усмехнувшись, я потянулся за попкорном, но миска была пуста. Мой взгляд переместился на попкорн, покрывающий пол. Я рассмеялся, качая головой, и посмотрел на Доусона. Он наблюдал за нами. Всепоглощающая печаль все еще была запечатлена в выражении его лица, но так же там проглядывалась решимость.

— Кто-нибудь хочет еще попкорна? — спросил я. — Кстати, у нас где-то завалялись пищевые красители. Сделать тебе красной кукурузы, Кэти?

— На кукурузу согласна, но без краски, пожалуйста, — ответила она, когда я схватил миску. — Поставить фильм на паузу?

Я поднял брови, и она снова хихикнула. Направляясь в сторону кухни, я остановился у двери, когда одна из голов зомби упала в воду. Какого черта мы смотрели?

Но это не имело значения, потому что казалось, Доусон, с которым я вырос, вернулся, и если он хотел смотреть фильмы про зомби, то я не возражал.

Вместо того чтобы приготовить попкорн в микроволновке, я пошел старым путем, разогрел масло и высыпал немного зерен на сковородку. Такой способ занимал больше времени, но вкус был намного лучше.

После этого, я направился обратно в гостиную, остановившись на полпути, когда услышал, как Кэт сказала,

— Знаешь, а я бы с удовольствием посмотрела какое-нибудь из этих шоу в субботу. Может, нам так и сделать, прежде чем отправляться на разведку?

Воздух, который мне в действительности и не нужен, застрял у меня в горле. Я знал, о чем она говорит. Шоу о призраках, что Доусон смотрел со мной каждое субботнее утро. Он ответил не сразу, и я снова начал идти вперед, но потом он заговорил.

— Да, было бы здорово. Мне бы тоже этого хотелось.

— Правда? — удивленно спросила Кэт, и черт, я был просто в шоке.

— Да.

Я моргнул и потряс головой перед входом в комнату. Мой взгляд сразу же встретился с Кэт, и я ей улыбнулся. Ее губы ответили мне также искренне, ее улыбка все изменила.

Кэт все изменила.

***

В четверг утром я сидел в своей машине, наблюдая, как люди спешат со стоянки, в сторону серого здания школы. Запах корицы наполнил салон, исходя от стакана, что я взял для Кэт из магазина кофе и выпечки.

— Ты готов? — спросил я.

На пассажирском сиденье мой брат сухо засмеялся.

— Не очень.

Я посмотрел на него. Ди удалось подстричь его волосы на дюйм. Они были все еще длиннее, чем мои. Люди наверняка смогут различить нас теперь.

— Ты не должен делать это сегодня. Это может подождать.

Он замер на мгновение.

— Нет. — Протянув руку, он взял свой рюкзак и затем открыл дверь. Холодный воздух ворвался внутрь. — Это лучше, чем сидеть дома. Иначе я сойду с ума.

— Понятно, — пробормотал я, хватая стакан с кофе.

Когда я выскользнул из машины, мои ботинки захрустели по снегу, усыпавшему гравий, я присоединился к Доусону. Его подбородок был опущен, и волнистые пряди темных волос свисали по обеим сторонам от его лица. Мы не говорили, когда шли в школу, постепенно люди стали замечать Доусона.

Это началось с пристальных взглядов.

Люди смотрели на меня, затем на Доусона, и тогда их головы резко поворачивались в нашу сторону, их глаза раскрылись в полном шоке.

Потом начались перешептывания. Когда я шел с Доусоном к шкафчику, который был ему назначен, некоторые просто откровенно пялились. Он, казалось, не обращал внимания на это, полностью отрешившись от окружающего мира.

Я быстро просмотрел его расписание, увидев, что у него была биология с Кэт. Что было хорошо. Я протянул тонкий лист бумаги ему.

— Тебе хорошо здесь?

Доусон кивнул, закрыл дверцу шкафчика и посмотрел на меня.

— Я не собираюсь убегать.

Я изогнул бровь.

— Надеюсь, нет.

Его губы искривились в подобие улыбки.

— Увидимся позже.

После этого мы расстались, я быстро подошел к своему шкафчику, схватил книги, а затем пошел на тригонометрию. Кэт уже была в классе. Она посмотрела на меня с мягкой улыбкой, когда я поставил стакан с кофе на ее стол.

— Спасибо. — Она сложила руки вокруг чашки, когда я сел и выудил ручку из тетради. — Где твой?

— Не хочу пить кофе сегодня, — сказал я, вертя ручку в руке. Взглянув через плечо, я усмехнулся девушке позади меня. — Привет, Леса.

Она вздохнула.

— Мне нужен Деймон.

— У тебя есть Чад, — указала Кэт, ссылаясь на парня Лесы.

Леса закатила глаза.

— Но он не приносит мне латте.

Я усмехнулся.

— Не каждый может быть таким же великолепным, как я.

— Твое высокомерие зашкаливает, — пробормотала Кэт. — Зашкаливает, Деймон.

Из другого ряда, Карисса, более тихая девчонка, посмотрела на меня, вертя в руках свои очки, ее глаза были серьезными и мрачными.

— Я просто хотела сказать, что рада, что Доусон вернулся и с ним все хорошо. — Два красных пятна расцвели на ее щеках. — Должно быть, это огромное облегчение для вас.

Я кивнул.

— Да.

Карисса развернулась на своем стуле, а я сел, вытянув ноги. Начался урок, и я что-то царапал на полях своей тетради на протяжении всей лекции. Когда прозвенел звонок, я встал и подождал, пока Кэт соберет вещи. Мы вышли в коридор, и через секунду я понял, что половина, если не вся школа видела Доусона.

Люди стояли неподвижно вдоль шкафчиков, глядя на меня. Некоторые выглядели глупо. Другие не могли держать язык за зубами. Кэт напряглась рядом со мной, когда взяла меня за руку.

— Вы видели?

— Их снова двое…

— Так странно, что он вернулся без Бет…

— Где Бет…?

— Может он вернулся из-за Адама…

Моя челюсть сжалась. Все это было ожидаемо. Все равно раздражало, но было ожидаемо.

Кэт отпила немного кофе мокко.

— Хм, может, это была плохая идея.

Я положил руку на ее спину, когда открыл дверь на лестничную клетку.

— Почему ты так считаешь?

— А если бы он не вернулся, что бы тогда он делал? — рассуждала она.

Мы знали, что Доусон сделал бы, если бы мы оставили его одного.

На лестничной клетке было тесно, и хотя мой следующий урок был на первом этаже, я проводил Кэт на ее. Как только мы оказались возле ее класса английского, я наклонился к ней. Ее серые глаза встретились с моими.

— Это была и плохая и хорошая идея. Он должен вернуться в общество. Будут непредвиденные последствия, но это того стоит.

Она кивнула явно облегченно.

Обхватив ее щеки, я быстро поцеловал ее.

— Увидимся на обеде.

Остаток утра было в значительной степени повторением того, что произошло в коридоре. Никто почти не подходил ко мне. Слухи о том, что Доусон возвращается, начали распространяться в понедельник, но я догадывался, что увидеть нас снова вместе для людей будет не просто. Но я привык к взглядам.

После четвертого урока, я направился к своему шкафчику, чтобы оставить книги. Мой пульс ускорился в середине урока, заставляя меня подумать о Кэт. Это должно было быть связано с ней, но поскольку она была на биологии с Мэттом в качестве учителя и Доусоном, сидящем рядом с ней, это не имело никакого смысла.

Я закрыл дверь и обернулся, нахмурившись, когда увидел, как Мэтью быстро идет ко мне, его челюсть и губы были сжаты. Я напрягся и пошел навстречу к нему.

— Что произошло?

Он быстро огляделся, люди толпились вокруг нас, а затем сказал тихо:

— Блейк вернулся.

Глава 7

Эти слова остановили весь чертов мир. Я уставился на Мэтта на добрых пять секунд, прежде чем отреагировал.

— Ты издеваешься надо мной? — потребовал ответа я.

Мэтью покачал головой.

— Нет. Он появился в классе биологии, как будто ничего не произошло.

Гнев рвался на свободу.

— Где он сейчас?

— Наверху. Думаю, он последовал за Кэт, — сказал он, и мой желудок сжался. — Я должен был остановить Доусона. Он все понял, основываясь на том, как Кэт отреагировала на уроке и я не мог…

Доусон появился позади Мэтта, выглядя сбитым с толку, его взгляд метался из стороны в сторону.

— Черт. — Я развернулся и направился сначала в кафетерий. Ее там не было. Тогда я пошел к ее шкафчику. Ничего. Я проверил весь первый этаж, а затем нашел ближайшую лестницу. Мой пульс ускорился, и сейчас это имело объяснение. Это была Кэт, и тот ублюдок, скорее всего, был с ней.

«Думаю, я видела Блейка».

Кэт сказала это в понедельник, а я списал это на паранойю. Черт.

Я бросился наверх, Мэтью и Доусон последовали за мной, но я лишь думал об убийстве Блейка голыми руками. В тот момент ничто бы не доставило мне большего удовольствия. Мы дали этому ублюдку шанс, а он отшвырнул его обратно нам в лицо.

Блейк был покойником.

Я миновал лестничную клетку и повернулся, сразу обнаружив Кэт. Облегчение наполнило меня. В четыре шага я оказался перед ней и взял ее за плечи.

— Мы везде тебя искали, — сказал я.

Мэтью подошел к ней слева.

— Кэт, ты видела, куда он пошел? В смысле, Блейк.

Она сглотнула.

— Да, он… хотел поговорить со мной.

Холод пробежал вдоль моего позвоночника. Шкафчики в коридоре загрохотали, когда энергия начала исходить из меня.

— Чего он хотел?!

Она нервно взглянула на Мэтью.

— Он за нами следил. Наверное, он вообще не уезжал из города.

Убрав руки с ее плеч, я отступил, пытаясь обуздать свой гнев, пока не перебил все окна в школе.

— Просто не могу в это поверить. Этот парень хочет умереть.

Доусон обошел меня.

— А зачем он за нами следил?

Она сделала глубокий вдох, когда поправила лямку своей сумки.

— Блейк хочет, чтобы мы помогли ему освободить Криса.

Я резко повернул голову в ее сторону.

— А ну, повтори!

— Он хочет, чтобы мы помогли ему высвободить Криса из лап Дедала и он… — она взглянула на Доусона. — Он утверждает, что Криса держат в том же месте, что и Бетани. И что помощь ему будет нам на руку.

Дрожь от бешеного гнева прокатилась по мне. Я не мог поверить в услышанное.

Мэтью покачал головой.

— Неужели он думает, что мы ему доверимся?

— По-моему, ему на это наплевать, — сказала она, пригладив трясущейся рукой волосы.

— Он на самом деле знает, где Бет? — Когда я посмотрел на Доусона, его глаза лихорадочно блестели.

— Понятия не имею. — Она опустила сумку и прислонилась к шкафчику. — Нет смысла говорить с ним.

Доусон наклонился к Кэт.

— Он сказал хоть что-нибудь, что может нам помочь ее отыскать?!

— Нет. Ничего такого.

— Вспоминай, — приказал Доусон. — Он должен был что-нибудь сказать.

Этого было достаточно. Я сжал руку на плече Доусона, отдернув его от Кэт.

— Полегче, Доусон!

Он скинул мою руку, его тело напряглось.

— Если Блейк знает, где Бет…

— Даже не думай, — прервал его я. — Блейка послало Министерство, чтобы выяснить, не стала ли Кэт «мутантом», а потом сделать с ней то же, что они сделали с Бет. А еще он убил Адама. Мы не можем связываться с…

Краем глаза я заметил, что Кэт покачнулась влево. Я метнулся к ней, приобнял ее за талию и притянул ближе к себе. Я нахмурился.

— Что с тобой?

— Ничего, все в порядке.

- Не ври. — Она была ослабшей и бледной. Понимание озарило меня. — Ты что, с ним дралась? — я понизил голос, а мои глаза расширились. — Кэти, он тебя ранил? Если он до тебя хоть пальцем дотронулся, клянусь, я его из-под земли достану!

— Я в порядке. — Она пыталась отстраниться, но я ее не отпустил. — Просто прежде, чем задавать вопросы, я его атаковала, ну, и немножко не рассчитала силы, — сказала она. — Я устала, но он меня не ранил.

Я хотел верить ей, нуждался в этом, потому что я был в секундах от того, чтобы смять крышу здания, будто это была жестяная банка. Я сосредоточился на Доусоне.

- Доусон, я знаю, тебе хочется поверить, что Блейк сможет нам помочь, но связываться с ним нельзя.

Доусон отвернулся, мышцы на его челюсти напряглись. Разочарование исходило от него. Мэтью заговорил.

— Твой брат совершенно прав. — Он сделал паузу, когда открылась дверь в конце коридора и два учителя вышли из кабинета. — Здесь неподходящее место для споров. Встретимся у вас дома после занятий. — Он бросил еще один предупреждающий взгляд на Доусона.

— Догадываюсь, что ты хочешь сказать. — Черты Доусона заострились. — Я вовсе не собираюсь делать никаких опрометчивых поступков. Обещаю, что сдержу свою клятву. Но и вы должны выполнить свою.

Это не совсем то, что я хотел услышать от брата. Он пошел в противоположную сторону от Мэтта. Черт, он готов был поверить всему, что скажет Блейк, если только это даст ему маленький шанс найти Бетани.

— Ничего хорошего из этого не получится.

— Ты не можешь все знать заранее. — Она подождала, пока двое учителей скроются из вида. — Можно или нет доверять Блейку, вопрос довольно неоднозначный.

Мои глаза сузились, когда я наклонился к ней.

— Что ты сказала?

Она насторожилась.

- Блейк подтвердил все то, что мы узнали от Уилла. Министерство Обороны и «Дедал» уверены, что я не «мутировала». Это же хорошо, правда? Однако ты даже представить себе не можешь, в каком отчаянии сейчас Блейк. Если мы ему не поможем, он нас точно выдаст.

Развернувшись, я с грохотом обрушил свой кулак на шкафчик. Металл под ним смялся. Я даже не почувствовал боли. Кэт схватила мои руки и потянула в сторону лестницы.

Оказавшись на площадке, я высвободил руки.

Проклятье. Черт.

Проведя рукой по волосам, я отвернулся от Кэт, а затем вцепился в перила. Блейк собирался шантажировать нас. После того, как он лгал Кэт и мне, почти сдав ее Дедалу и убив Адама, отказавшись от шанса который мы — что я ему дал, он собирается нас шантажировать. Он собирался втянуть нас в то, что могло быть ловушкой.

Скорее всего, это была очередная ловушка.

Энергия пульсировала в моих ладонях и проходила сквозь перила, нагревая металл.

— Деймон… — Кэт положила руку мне на спину.

Опустив голову, я сглотнул.

— Я хочу убить его.

— Знаю. — Она обняла меня. — Я полностью поддерживаю эту идею, но… если что-нибудь с ним случится, Нэнси сообщат о произошедшей мутации.

— Конечно, — пробормотал я, развернувшись к ней лицом. Ее рюкзак лежал у двери. У нас было всего несколько минут, прежде чем обед закончится. Я успокаивал себя, когда откинул волосы назад.

— Ты действительно в порядке?

— Я последняя, о ком тебе нужно беспокоиться прямо сейчас.

— Ты первый человек, о котором я всегда переживаю. — Скрестив руки на ее талии, я поднял ее так, чтобы она стояла на моих ботинках. Я крепко держал ее в своих объятиях. — Это все так запутанно.

Кэт долго не отвечала, а затем подняла подбородок, ее взгляд встретил мой.

— Да, но мы… мы будем решать это вместе. Всегда.

Я поцеловал ее в лоб.

— Всегда.

***

Когда я сидел на уроках после обеда, мне хотелось вылезти из кожи, но Доусон только вернулся в школу, и если мы все начнем пропускать занятия, это привлечет нежелательное внимание к нам. Я проводил все свое время, пытаясь выяснить, что мы могли сделать, и каждый вариант, на котором я останавливался, был провальным.

Вместо того чтобы ехать домой на своей машине, я поехал с Кэт после того, как попросил Ди отогнать мою машину к дому с Доусоном. Кэт думала, что я приехал в школу с Ди, и если бы она узнала, что я доверил машину в руки моей сестры, она бы наверняка настояла, чтобы я выяснил, в порядке ли она.

Кэт могла о себе позаботиться, но присутствие рядом с ней заставило меня чувствовать себя намного лучше. Мы использовали выдавшееся время, чтобы поговорить о том, что нам делать с Блейком.

— У нас есть два варианта: работать с ним или убить его, — сказал я.

Ее глаза расширились.

— И это должен сделать ты? Это несправедливо! Ты — не единственный Лаксен, умеющий драться.

— Конечно. Однако я не знаю никого больше, кто еще мог бы вынести это бремя, — сказал я ей. — Не собираюсь снова спорить о том, как у тебя обстоят дела с суперспособностями, но я не желаю подобной судьбы ни тебе, ни брату с сестрой. Я уверен, ты бы справилась, защитила бы и себя, и нас. Но, Кэти, я не хочу взваливать такой груз на твои плечи, понимаешь?

Она кивнула, ее пальцы скользнули по рулю.

- Если придется, я смогу вынести это.

Мне не понравилось, как это прозвучало.

Когда мы остановились на светофоре, я потянулся и положил руку на ее щеку. Она на мгновение отвела глаза от дороги. Я улыбнулся ей и сказал первое, что пришло в голову, чертову правду.

— Ты светишься так ярко, для меня, по крайней мере. Я знаю, что ты можешь выдержать все, но твой свет не должен потемнеть.

Слезы наполнили ее глаза, а затем она улыбнулась мне. Мы не говорили о наших проблемах остаток пути, потому что нам предстояло провести весь вечер, обсуждая их.

Мы первые приехали домой. Кэт осталась в гостиной, шагая взад и вперед, а я взял бутылку воды. Я положил ее на столик рядом с диваном, на который сел. Я дождался момента, когда Кэт проходила мимо меня, и, потянувшись, поймал ее за талию.

Я привлек ее на колени и притянул к себе так, чтобы ее голова легла на мое плечо.

— Ты ведь знаешь, что мы должны сделать

Она обвила руки вокруг моей шеи.

— Убить Блейка.

Я подавился смехом.

— Да нет же, Котенок! Не надо нам его убивать.

— Не надо?

Я отстранился, потому что она на самом деле была удивлена.

— Нет. Мы согласимся на его условия.

— Но… но… но…

Ухмыльнувшись, я скользнул ладонями вниз по ее рукам, остановившись на локтях.

— Кэти, попытайся говорить связно.

— Мы не можем доверять Блейку! Все это очень смахивает на ловушку.

— Доверимся мы ему или нет — один черт. — Я сдвинулся, положил руки на ее поясницу. — Я и сам уже об этом думал.

— Думал? Те десять минут, пока мы возвращались домой?

— Как мило, что ты считаешь мой дом своим. — Я любил, как она в ответ покраснела. — Кстати, это действительно мой дом: он записан на мое имя.

— Деймон, — сказала она, вздыхая. — Все это здорово, но сейчас абсолютно неважно.

— Ты права. Однако всегда лучше знать такие вещи, раз уж ты отклонилась от темы…

— Кто?! Ты сам отклонился!

— Я хорошо знаю своего брата. Если мы не согласимся, Доусон наверняка свяжется с Блейком сам, — сказал я ей. — Если бы я оказался на его месте, поступил бы точно так же. К тому же мы знаем Блейка лучше, чем он.

— Не уверена.

Я пожал плечами.

— В любом случае, я не позволю ему сдать тебя Министерству Обороны.

Она нахмурилась.

— Тебя он, кстати, тоже собирается сдать. Ты подумал о своей семье? Опасно приводить его в дом. Опасно и безответственно.

- Игра стоит свеч.

- Я просто в шоке, — призналась она, опустив руки на колени. — Помнишь, ты не хотел, чтобы Блейк меня тренировал, потому что подозревал его? А ведь тогда он еще не был убийцей.

— Теперь мы знаем, на что он способен. Мы будем готовы.

— Все это бессмысленно

В действительности не имело значения, имеет это смысл или нет, потому что у нас не было выбора. На улице захлопнулись двери машины, привлекая внимание Кэт. Она выглянула в окно.

— Ты собираешься связаться с Блейком только из-за нас с Доусоном. По-моему, не самое мудрое решение.

— Наверное. — Я обхватил щеки Кэт руками, привлекая ее внимание обратно ко мне. Я поцеловал ее, не отпуская, пока она не застонала в мой рот. Затем я опустил ее на подушку рядом с собой и встал. — Но я принял решение. Приготовься, Кэт. Сейчас будет жарко.

***

Как и ожидалось, встреча прошла, так же хорошо, как принятие ванны полной огненных муравьев.

Мэтью выглядел так, словно был в двух секундах от того, чтобы утопиться в бутылке ликера. Ди, Эш и Эндрю хотели найти Блейка и убить его медленно и весьма кровожадным способом. Правда, было тяжело видеть, как Ди загорелась этой мыслью. Смерть Адама ожесточила ее так же, как и меня, когда я думал, что Доусон погиб.

А Доусон был готов испортить все это и пригласить Блейка прямо в наш дом.

Но Ди… черт, для нее все было предельно ясно, даже когда Эш и Эндрю, которые потеряли своего брата, казалось, поняли затруднительное положение, в котором мы оказались.

— Значит, нам надо выяснить, с кем он общается, и убрать их тоже!

У меня упала челюсть.

— Ты это серьезно?

— Да!

Я отвернулся, не в силах смотреть на нее. Это была не моя сестра.

Доусон на диване наклонился вперед.

— Неужели тебе важнее отомстить, чем вызволить Бет?

Когда я взглянул на нее, она стояла на прежнем месте, направив на Доусона мрачный решительный взгляд.

— Если это так, сестренка, позволь тебе объяснить одну вещь. Боль Адама — ничто по сравнению с экспериментами, которые проводят над Бет. То, что я видел… — Доусон умолк, глаза его опустились, когда он покачал головой. — Мне не веришь, поинтересуйся у Кэти, испытавшей их методы на себе. К ней, вон, до сих пор голос не вернулся, так она тогда кричала.

Кровь отхлынула от ее лица, когда она взглянула на Кэт. Они все еще не разговаривали, но Ди знала, что произошло с Кэт, когда Уилл удерживал ее. Ди быстро развернулась, и, учитывая те слова, что она обрушила ранее на Кэт, было очевидно, что Ди все еще винит Кэт в смерти Адама.

— Ты слишком о многом меня просишь, брат, — сказала Ди, ее голос охрип. Ее нижняя губа задрожала, а плечи поникли. Она обежала заплаканными глазами комнату, потом развернулась и вышла за дверь.

Эндрю первым встал, кинув взгляд в мою сторону.

— Я присмотрю за ней.

— Спасибо. — Я потер ладонью челюсть. — Да уж, разговор прошел просто замечательно.

— А ты ожидал, что мы все с радостью согласимся с твоим предложением? — спросила Эш.

Я фыркнул.

- Нет, конечно. Но я не думал, что моя сестра настолько жаждет крови.

— Не могу… — Кэт не закончила. Она провела пальцами сквозь свои волосы.

— Как нам связаться с Блейком? — спросил Мэтью, переводя разговор в нужное русло. — Не в классе же говорить о таком.

— Что? — спросила Кэт, когда глаза всех собравшихся в комнате остановились на ней.

— У тебя же есть его номер телефона? — Эш уставилась на свои ногти. — Пошли ему СМС. Или позвони. Как тебе удобнее. Скажи, что мы — наивные идиоты и поможем ему.

Кэт сморщила нос, но полезла в сумку и вытащила телефон. Ее пальцы перемещались по экрану. Могу сказать, он ответил быстро, потому что она вздохнула.

— В субботу вечером. — Ее голос звучал тихо. — Он предлагает встретиться в «Дымной трапезной».

Я кивнул.

Она послала еще одно смс, а затем сказала:

— Ну, вот и все.

Эти слова обрушились на гостиную, словно тонна цемента. Никто не был действительно рад, но что сделано, то сделано. Ди и Эндрю еще не вернулись к тому времени, когда Мэтью и Эш уехали. Доусон ушел наверх, а Кэт вышла на улицу. Я последовал за ней, подойдя к ней сзади. Я обернул свои руки вокруг нее, и она облокотилась на меня. Прошло несколько мгновений, пока мы оба стояли в тишине, которую нарушало лишь отдаленные пение птиц. В те несколько драгоценных минут, мои мысли обежали все, что случилось с тех пор, как Кэт переехала в соседний дом. Сожаление поселилось в моей груди.

Я положил подбородок на ее голову.

— Прости меня.

— За что? — спросила она.

За целую тонну вещей, но я догадался, что должен начать с чего-то последнего.

— Не стоило мне заводиться из-за всей этой истории с Доусоном на прошлой неделе. Ты была права, пообещав ему помочь. Если бы не ты, кто знает, что бы он натворил. — Я поцеловал ее в макушку. — И спасибо тебя за все, что ты делаешь для моего брата. Пусть завтра все провалится в преисподнюю, но Доусон… Он изменился с того вечера, когда мы смотрели фильмы про зомби. Конечно, это еще не прежний Доусон, но уже близко.

Возникла пауза.

— Не надо меня благодарить. Серьезно.

- Надо. Я тоже серьезно.

— Ладно. — Прошло несколько секунд. — Думаешь, мы не ошиблись, отпустив тогда Блейка?

Подумав над этим, я крепче сжал руки на ее талии.

— Не знаю, Кэт. Правда, не знаю.

- Мы же хотели как лучше, да? Хотели дать ему шанс, и все такое… — Потом она засмеялась.

— Ты чего?

— Благими намерениями вымощена дорога в ад, помнишь? Надо было прибить его на месте.

Я опустил свой подбородок на ее плечо и подумал об этом. Прежний я? Да, я бы убил его даже не моргнув, после того, что случилось с Адамом, но теперь?

- Наверное, я так и сделал бы, если б не ты.

Кэт повернула голову в мою сторону.

— Что ты имеешь в виду?

— Если бы ты не была тогда рядом, я бы убил Блейка, а потом чувствовал бы себя последней сволочью. Вот как бы все было. — Я запечатлел поцелуй на ее шее, где сильно бился пульс. — Именно ты убедила меня не делать этого. Только не так, как считает Ди. Просто ты могла его убить, но не стала.

Она слегка покачала головой.

— Не уверена.

— Зато я уверен. — Я улыбнулся напротив ее щеки. — Ты научила меня сначала думать, а потом делать. Благодаря тебе мне захотелось стать лучше, чем я есть. И неважно, Лаксен я или человек.

Кэт повернулась в моих руках, и уставилась на меня с искренностью в глазах. — Ты и так хороший

- Котенок, мы с тобой оба знаем, как редко я бываю хорошим.

— Неправда…

Я положил палец на ее губы.

— Много раз я поступал неправильно, и я могу вести себя как придурок и делаю это не без причин. Я принуждаю людей делать то, что мне нужно. Во время всей этой истории с Доусоном мои дурные качества еще более усугубились. Но… — Я убрал свой палец и улыбнулся ей. — Но благодаря тебе я хочу измениться. Именно поэтому я не убил Блейка и не желаю, чтобы ты принимала подобные решения. Не желаю даже, чтобы ты находилась рядом, когда так вынужден буду поступать я сам.

Потом я поцеловал ее, и на некоторое время, не было необходимости ни в каких словах.

Глава 8

Пообщавшись наедине с Кэт, мы направились в Дымную трапезную в субботу вечером. Кэт нервничала и была напряжена, когда мы заняли кабинку в задней части зала возле потрескивающего огня камина. Она думала, что это ловушка и что мы рискуем быть захвачены МО.

Но я не допущу, чтобы что-то с ней случилось.

Кроме того, МО не может нагрянуть в общественное место, к тому же в закусочную мы приехали не одни. Мэтью и остальные ждали нас на парковке, и некоторые сотрудники кафе были Лаксенами, в том числе и наша официантка, Джослин.

Совсем немного Лаксенов, живущих в колонии, работали за ее пределами. Очевидно, тренер по футболу и часть административного персонала школы жили в колонии, но работали на людей, однако, я не ожидал, что Джослин все еще работает здесь, так как у нее недавно родились дети, и она, должно быть, имела уйму хлопот с ними.

Кэт была занята созданием беспорядка из салфеток, которые она судорожно разрывала на части, когда Джослин появилась у нашего стола.

— Привет, Деймон. Как дела? Сто лет тебя не видела.

— Привет, Джослин. Я в порядке, а как ты?

Пальцы Кэт застыли, когда она посмотрела на рыжую девушку с любопытством.

— У меня все отлично, — сказала Джослин. — После рождения детей ушла с должности менеджера. Работаю на полставки, иначе с моими шалунами не сладить. Вы могли бы и навестить нас, особенно после того… — она взглянула на Кэт, и ее улыбка слегка поблекла. — После возвращения Доусона. Роланд будет страшно рад вас видеть.

— С удовольствием. — Я подмигнул Кэт. — Кстати, Джослин, позволь представить тебе мою девушку, Кэти.

Губы Кэт растянулись в широкой улыбке, когда она протянула руку женщине Лаксену.

— Привет.

Джослин моргнула и побледнела.

— Девушку?

— Девушку, — повторил я.

Она слегка покачала головой, затем пожала руку Кэт, прежде чем быстро выпустить ее.

— Эээ, приятно познакомиться. Что будете заказывать?

— Две колы, — сказал я, и Джослин незамедлительно удалилась.

— Джослин, значит? — спросила Кэт.

Я придвинул еще одну салфетку к Кэт.

— Да ты никак ревнуешь, Котенок?

— Вот еще, — сказала она. — Ну, может быть, самую капельку, до того как поняла, что она из ваших.

— Из наших? — я встал и сел рядом с ней. — Подвинься-ка.

Она подвинулась.

— Ну, да. Из инопланетян.

— Ха! — Я уронил руку на спинку кабинки и протянул ноги. — Да, она хороший человек.

Джослин вернулась с нашими напитками, и я заказал гамбургер. Кэт не стала ничего заказывать, я знал, она слишком нервничала, чтобы есть. Когда Джослин ушла, я наклонился к ее лицу и понизил голос.

— Видишь, ничего страшного. Ты успокоилась?

Кэт сделала глубокий вдох и кивнула.

— Просто хочется, чтобы все это поскорее закончилось.

Едва эти слова были произнесены, как Блейк вошел в кафе, его взгляд был сосредоточен на том месте, где мы его ждали. Этот маленький панк подошел к нашему столу так, словно его совершенно не беспокоило то, что в последний раз, когда мы виделись, я хотел его убить.

Моя рука сжалась в кулак за спинкой сиденья.

— Барт, — протянул я, заставляя свою руку разжаться. — Давненько не виделись.

— Вижу, ты до сих пор не запомнил, как меня зовут. — Он скользнул на сиденье напротив нас, нахмурившись на кучу разорванных салфеток. — Привет, Кэти.

Я наклонился вперед, холодно улыбаясь.

- Не смей с ней разговаривать. — Кэт ущипнула мою ногу под столом, но я проигнорировал это.

Блейк поднял бровь.

— Если я буду обращаться только к тебе, наша беседа будет выглядеть несколько оскорбительно для Кэти.

— Мне без разницы, — сказал я.

Кэт медленно выдохнула.

— Хватит вам. Ближе к делу. Блейк, где находятся Крис и Бет?

Взгляд Блейка переместился снова на Кэт.

— Я…

Положив руку на стол, я позволил потоку энергии пройти сквозь него, шокируя Блейка. Он наклонился вперед с шипением, его глаза сузились на мне.

Я улыбнулся.

— Слушай, урод, на сей раз тебя меня не запугать. — Голос Блейка сочился презрением. — Своими выходками ты только теряешь время и злишь меня.

— Увидим, — ответил я.

Джослин вернулась с гамбургером и приняла заказ на напиток Блейка. Когда она ушла, Кэт сменила тему.

— Так где они?

— Если я скажу сейчас, могу поспорить, что вы с помощью тех, кто прячется неподалеку, отправите меня в дальнее плавание с цементными «башмаками» на ногах.

Кэт закатила глаза.

— Доверие должно быть взаимным, — сказала она.

— И мы тебе не доверяем, — бросил я.

Блейк вздохнул.

— Что же, я вас не виню. У вас нет причин мне доверять, однако подумайте вот о чем: «Дедал» до сих пор не в курсе успешной «мутации» Кэт.

— Наверняка это твой дядюшка Воган запретил тебе им доносить. А может, ты рассчитывал, что он сам это сделает, — парировала она. — Ведь он предал тебя ради денег.

Челюсть Блейка сжалась.

— Да, это так. А еще именно он поставил жизнь Криса под угрозу. Но это не значит, что я не пытался убедить их в обратном. Они думают, что мне нравится шпионить. Ага, прямо спешу и падаю.

Я фыркнул.

— Наверняка ты просто спасаешь свою шкуру.

— Факт остается фактом: в «Дедале» уверены, что ее «мутация» не закрепилась, — сказал Блейк.

— Откуда ты знаешь? — я взял в руку вилку, борясь с желанием воткнуть ее прямо ему в глаз.

— В этой колоде единственным джокером является Уилл. Он-то точно обо всем знает и может воспользоваться информацией в своих интересах.

— В данный момент Уилл для нас не проблема. — Я принялся есть, медленно пережевывая. — А ты либо невероятный смельчак, либо полнейший глупец. Лично я склоняюсь ко второму.

Блейк фыркнул.

— Ну, конечно.

Мне не нравилось его поведение. Как только перед ним поставили напиток, и Джослин ушла, я наклонился вперед. Взгляд Блейка встретился с моим, и у этого осла хватило мозгов осознать свою ошибку.

— Мы отпустили тебя после того, как ты убил одного из наших, но ты вернулся. Если ты думаешь, что я — единственный, кого тебе следует опасаться, ты сильно ошибаешься.

Страх проскочил в его глазах, но он быстро скрыл его, когда заговорил.

— То же самое касается и тебя, парень.

Я откинулся на спинку сиденья, прикрыв глаза.

— Мы топчемся на месте.

— Да, вернемся к «Дедалу», — сказала Кэт. — Блейк, откуда ты знаешь, что они следят за Доусоном?

— Я видел их людей, когда сам присматривал за вами, ребята. — Он скрестил руки на груди. — Я не в курсе того, как Уиллу удалось убедить их отпустить Доусона, вернее всего, он просто навешал им лапши на уши. В любом случае, твой брат на свободе только потому, что им это зачем-то нужно. — Он сделал паузу. — Дело вот в чем. Я знаю, где содержатся Крис и Бет. Сам я там никогда не был, но знаком кое с кем, кто был, и он может дать нам пароли для входа.

— Подожди. — Кэт покачала головой. — Получается, ты ничем не можешь нам помочь? Помогать будет кто-то другой?

— Вот и разобрались. — Я усмехнулся. — Наш Бифф совершенно бесполезен.

Его губы превратились в тонкую линию.

— Я знаю этаж и номера камер, где они содержатся. Сами вы будете без толку бродить по зданию, напрашиваясь на неприятности.

— А твое лицо напрашивается на мой кулак, — парировал я.

Раздражение окрасило тон Кэт.

— Таким образом, ты просишь нас довериться не только тебе, но и совершенно незнакомому нам человеку?

— Этот человек, Кэти, в одной с нами лодке. — Блейк положил локти на стол, помешивая содержимое стакана. — Он такой же «гибрид», как и мы, но ему удалось выйти из-под контроля «Дедала». Естественно, он их всех ненавидит и будет только рад им насолить. Он нас не обманет.

- Как можно избавиться от «Дедала»? — спросила она.

Улыбка Блейка была чертовски жуткой.

— Можно. Если исчезнуть

Кэт откинула свои волосы назад, когда взглянула на меня.

— Хорошо, предположим, мы согласимся. Как с ним связаться?

— Похоже, вы ничему не поверите, пока не увидите своими глазами. — Он покрутил свой стакан в руках. — Я один знаю, где найти Люка.

Я усмехнулся.

— Так его зовут Люк?

Он кивнул.

— Ему нельзя позвонить или написать по электронке. У него настоящая паранойя насчет того, что правительство прослушивает сотовые и читает письма. Мы сами к нему отправимся.

— Куда? — спросил я.

— По средам он торчит в клубе недалеко от Мартинсбурга, — пояснил он.

Я рассмеялся.

— Все тамошние клубы — это стрип-бары.

— Думай, что хочешь, но это приличный клуб. — Самодовольство, исходящее от него, должно было быть выбито. Он бросил быстрый взгляд в сторону Кэт. — Впрочем, девушек в свитерах и джинсах туда все равно не пускают.

Ее глаза сузились, когда она стащила ломтик картошки из моей тарелки.

— А во что же они там одеваются? Неужто голыми ходят?

— Ну, почти, — ответил он с улыбкой. — Тебе, может, это не понравится, а вот по мне — в самый раз.

— Парень, ты действительно рвешься сдохнуть? — сказал я.

— Бывает иногда.

Его слова меня удивили, потому что они прозвучали искренне.

— В любом случае, — продолжил он. — Каждый из нас получит в итоге то, что хочет. И вы, ребята, больше меня никогда не увидите.

— Это единственная стоящая вещь, которую я от тебя услышал. Проблема в том, что я тебе ни на грош не верю. Значит, ты утверждаешь, что этот тип ошивается в Мартинсбурге, да? Есть одна проблема, в тех местах нет залежей бета-кварца. Почему же его до сих пор не сожрали Арумы?

Блейк встретил мой взгляд.

— Люк может о себе позаботиться.

— А где находится Лаксен, который с ним связан? — спросила Кэт.

— Рядом, — ответил Блейк. — Слушайте, я не хотел, чтобы так вышло с Адамом. Мне очень жаль. Ты единственный, кто может меня понять, потому что ты бы тоже на все пошел ради Кэти.

— Да, верно. — Статический заряд пробежал по моей коже. — Поэтому будь уверен: при малейшем подозрении на двойную игру с твоей стороны я колебаться не буду. Еще одного шанса ты от меня не получишь. Ты еще не видел, парень, на что я способен.

— Ясное дело, — пробормотал Блейк, опустив глаза. — Значит, вы согласны?

Я опустил руку под стол, нашел ладонь Кэт и нежно сжал ее, она сделала неглубокий вдох и сказала:

— Да, согласны.

Глава 9

Поскольку Блейк снова вернулся в игру и таскался за нами, словно репейник, который не хотел отцепляться, Кэт поехала в школу со мной утром в понедельник, а Доусон с Ди. После школы, мы сделали остановку на почте.

Ну конечно.

Кэт завалила меня пакетами, а когда мы добрались до ее дома, она сложила их на рабочем столе, ее пальцы задержались на желтых конвертах.

Я плюхнулся на кровать, скрестив руки за головой.

— Теперь можешь открыть их, если хочешь.

Она собрала волосы в небрежный пучок, когда обернулась ко мне.

— Я могу подождать.

Ухмыльнувшись, я скинул ботинки.

— Я знаю, что ты хочешь сделать это сейчас.

Кэт показала мне язык, когда подошла к другой стороне кровати и села лицом ко мне. Я подтолкнул ее бедро коленом.

— Ты там держишься? — спросил я.

Она кивнула, теребя шнурки своей толстовки.

— Да.

Я внимательно посмотрел на нее, зная, у нее на уме было кое-что другое, нежели возвращение Блейка и место, куда мы пойдем в среду вечером. Она говорила прошлой ночью с Ди, или хотя бы пыталась. Она не рассказала мне об этом, и Ди тоже, но я не думал, что все прошло хорошо.

Я похлопал место рядом со мной.

— Иди сюда.

Кэт пододвинулась.

— Ближе, — я снова похлопал возле себя

Она закатила глаза, но придвинулась.

Я поборол улыбку.

— Ложись со мной.

Последовал тяжелый вздох.

— Ты такой нуждающийся.

— Прямо сейчас я самый нуждающийся из нуждающихся.

Она покачала головой, но легла на бок рядом со мной.

— Счастлив?

Убирая прядь волос с ее лица, я претворился, что обдумываю это.

— Я счастлив, но я буду рад, если ты положишь свою голову…

Глаза Кэт сузились, когда она взглянула на меня.

— …на мою грудь, — закончил я с хитрой усмешкой.

Ее губы дернулись, а затем она положила щеку мне на грудь.

— Как теперь?

Я обнял ее за плечи.

— Гораздо лучше.

Она тихо засмеялась, положив руку мне на живот.

— Мне нравится, когда ты нуждающийся.

— Знаю. — Пару минут прошло в тишине. — Как вчера прошел твой разговор с Ди?

Ее пальцы сжали мою рубашку.

— Честно? Не очень.

Я протянул руку, положив ладонь на ее пальцы. Она вздохнула и добавила:

— Она говорит, что не готова разговаривать со мной, я, конечно, понимаю это, но… хочу поговорить, потому что скучаю по ней. Она была моей лучшей подругой.

— Она и сейчас твоя лучшая подруга.

Кэт не ответила.

Я перевернулся на бок и опустил голову. Эти прекрасные серые глаза были полны слез.

— Она все еще твоя лучшая подруга, — повторил я. — Ди по-прежнему заботится о тебе.

— Ты так думаешь? — прошептала она, касаясь моей щеки кончиками пальцев.

Поцеловав ее в кончик носа, я отстранился.

— Да.

Она слабо улыбнулась.

— Я знаю, что не время беспокоиться о моей дружбе, когда мы имеем дело с Блейком и Доусоном, Дедалом… и всем остальным.

Я провел рукой по ее бедру.

— Котенок, ты можешь думать о чем угодно. Главное, чтобы все это тебя не задевало.

— Могу сказать то же самое про тебя. — Она провела пальцами по моей челюсти. — Тебе нужно разбираться с кучей проблем.

— Ничего. — Мой голос понизился, когда рука напряглась на ее бедре.

Она наклонилась вперед, ее губы скользнули по моим.

— Как ты думаешь, что мы увидим в среду вечером?

— Понятия не имею. — Я укусил ее за палец, когда его кончик скользнул по моей нижней губе. — Я даже не уверен насчет этого клуба. Мартинсбург не такой уж и большой город.

— Больше этого, верно? Я знаю, он находится недалеко от больницы в Винчестере, где работает моя мама.

— Он больше этого, но опять же, как и большинство других городов.

Она улыбнулась.

— Интересно, кто такой Люк.

— Без понятия. Никогда о нем не слышал.

— Хм… — Она замолчала, и я знал, что Кэт хотела сказать еще что-то, но вместо этого она снова меня поцеловала.

И я не жаловался.

Сначала поцелуи были нежными и сладкими, словно сахарная вода, но вскоре они стали глубже, грубее. Не было ничего неуверенного в том, как она целовала меня или в том, как мой язык танцевал с ее. Я перевернулся, положив ее на спину. Ее руки обвились вокруг моей шеи, и пальцы сразу же опустились в мои волосы. Боже, она любила запускать их туда, и это была еще одна вещь, на которую я никогда не жаловался.

Переложив свой вес на руки, я навис над ней. Из моего горла вырвался стон, когда она обернула одну ногу вокруг моей талии.

Черт.

Я перенес вес на левую руку, и затем моя правая рука начала приятное медленное путешествие, когда я просунул ее под свитер Кэт. Ее спина изогнулась, когда мой палец слегка коснулся гладкой кожи ее живота.

Вспомнив, что ее мама может прийти в любой момент, я заставил себя притормозить, прервав поцелуй. Вытащить мою руку из-под ее свитера было, вероятно, одним из самых трудных вещей, что я когда-либо делал.

Ее ресницы поднялись.

— Твои глаза светятся.

Мои губы изогнулись в ухмылке.

— Я не удивлен.

Она провела пальцами по моим волосам, убирая короткие пряди со лба. Наши дыхания смешались, создавая теплое пространство между нашими ртами. Кэт прижалась лбом к моему, и когда она положила ладонь на мою щеку, то издала мягкий неглубокий вздох.

Я мог бы жить ради этих поцелуев.

Я мог бы жить ради этих маленьких вдохов.

Я мог бы жить ради нее.

***

Ко времени, когда мы попали на 81 межштатную автомагистраль, я хотел вышвырнуть Блейка из чертовой машины, привязать к середине дороги, и переехать его несколько раз. По крайней мере, раз пятьдесят. Может быть, пятьдесят один.

Кэт была в пальто, и, основываясь на мизерной юбке, в которую она была одета с чулками в сеточку, я немного опасался того, что у нее было под пальто, но эти ноги…

Да, я не мог не заглядываться на ее ноги.

Мы опаздывали, потому что мы попали в снегопад неподалеку от Дип-Крик и осел на заднем сиденье просто должен был заметить, что если бы мы поехали на юг, то не попали бы в снегопад.

Ему повезло, что мы оказались недалеко от назначенного места, приблизившись к выезду Falling Waters.

— Куда дальше?

Блейк наклонился вперед, опустив локти на спинки наших сидений. Я закатил глаза.

— Следующий поворот на Мельничный Источник. Надо свернуть налево, по направлению к Хеджесвиллю или Старому Ручью.

Я последовал его инструкциям, сузив глаза, когда мы начали петлять по проселочной дороге. В двух милях от выезда, Блейк заговорил снова.

— Видишь впереди старую автозаправку?

Я увидел что-то, что походило на заправку около сорока лет назад.

— Да.

— Сверни там.

Кэт наклонилась вперед, разглядывая высокий бурьян возле колонок.

— Ты хочешь сказать, что клуб в помещении автозаправки?

Блейк рассмеялся.

— Нет. Мы просто должны там повернуть. И не съезжай с грунтовки.

— Помоешь мою машину, когда вернемся, — пробормотал я, направляя внедорожник на узкую грунтовую дорогу.

Боже, чем дольше мы ехали, тем больше дорога напоминала тропу, казалось, что если хочешь чтобы тебя больше никогда не увидели, лучше пути не сыскать. Деревья толпились по обеим сторонам от внедорожника, и мы проехали мимо нескольких ветхих заброшенных домов, которые, вероятно, никогда не видели электричества.

— Даже не знаю, что и сказать, — сказала Кэт. — По-моему, я уже все это где-то видела, кажется, в «Техасской резне бензопилой».

Я фыркнул, но подумал, что она права. Внедорожник пробирался вперед по неровной грунтовке, а потом появились автомобили. Везде. Автомобили, припаркованные случайным образом. За бесконечными рядами автомобилей было приземистое, квадратное здание без наружного освещения.

Кэт откинулась назад.

— А это я видела в «Хостеле», только не помню, в какой части, первой или второй.

— Не бойся, все будет хорошо, — сказал Блейк. — Просто это место немного в стороне от основных дорог, но здесь не похищают людей и не убивают простодушных туристов.

Я припарковался сзади, подальше от мудаков, которые как я знал, будут открывать двери машин, задевая мою. Когда я заглушил двигатель, перед нами прошел парень между рядами машин. Мои брови поднялись, когда я увидел остроконечный зеленый ирокез. Интересно.

Кэт открыла дверь и выбралась наружу, прижимая к себе пальто.

— Что это за клуб?

— Такой вот особенный клуб, — был ответ Блейка, когда он вылез наружу, хлопнув дверью.

— Эй, — прокричал я, когда аккуратно закрыл свою дверь. — Еще раз хлопнешь дверью моей машины, и на месте двери будет твоя голова.

Блейк вздохнул и повернулся к Кэт.

— Оставь куртку в машине.

— Почему? — Она пристально посмотрела на него. — Мороз же! Не видишь, какой пар изо рта?

— Не замерзнешь за несколько секунд. А в куртке тебя не пустят.

— Я не понимаю этого. — Она схватилась за куртку. — Так нечестно!

Я подошел к ней, кладя свои руки на ее.

— Если не хочешь, мы вообще туда не пойдем. Имей это в виду.

— Стоило тогда сюда тащиться и терять время.

— Заткнись, — бросил я через плечо Блейку, а затем сосредоточился на Кэт. — Я серьезно. Только скажи — и мы сразу же едем домой. Найдем какой-нибудь иной способ.

Кэт покачала головой и отступила назад, расстегивая свою куртку.

— Все в порядке. Я уже большая девочка и так далее.

Все мои мысли улетучились, когда она сняла куртку и бросила ее в салон внедорожника. Черт. С одной стороны мне хотелось уединиться с ней, а с другой я хотел, чтобы она надела обратно чертову куртку.

Я отстранился, разглядывая ее с заостренных носов ее сапог, вверх по черным колготкам в сеточку, короткой джинсовой юбке, а потом мой взгляд задержался на ее голом животе и милом маленьком пупке.

О, черт.

— Да уж, — пробормотал я, приблизившись, закрывая ее от… всех. — Теперь и я не уверен во всей этой затее.

— Ого, — сказал Блейк, восхищение звучало в его голосе.

Я обернулся, выпустив маленький заряд Источника. Беловато-красные искры вылетели из моих пальцев. Придурок метнулся в сторону, едва избежав удара.

Кэт вздохнула.

— Ладно, пойдем внутрь.

Послав ему еще один предупреждающий взгляд, я положил руку на ее поясницу. Мы пошли вперед, обходя машины. Здание было довольно невзрачное. Без окон. Только стальные двери, когда мы приблизились, музыки не было слышно.

Кэт посмотрела на Блейка.

— Ну, что? Стучим?

Я застыл, когда мужчина размером с гору появился черт знает откуда. Разгар зимы, а этот чувак был в комбинезоне без рубашки. Его волосы, уложенные в виде трех шипов, были фиолетовыми. Его лицо было усеяно пирсингом: нос, губы и даже брови. Туннели в мочках ушей.

И хотя он был человеком, казалось, он мог приподнять дом одной рукой.

Кэт сделала шаг назад, наткнувшись на меня, но Человек Гора пялился на меня, словно хотел сожрать.

— Чего пялишься? — спросил я.

Парень ухмыльнулся.

Блейк подпрыгнул.

— Мы просто пришли в клуб, ничего больше.

Человек Гора продолжил смотреть на меня, когда дотянулся до двери и открыл ее. Музыка оглушила нас. — Добро пожаловать в «Предвестник». Развлекайтесь.

Мы вошли внутрь. Дверь захлопнулась за нами, и Блейк сказал:

— Кажется, ты ему понравился, Деймон.

— Заткнись, — сказал я.

Он издал низкий смешок, когда проскользнул мимо нас в узкий, темный коридор. Сделав несколько шагов, мы оказались в клубе.

Иисус, никогда бы не подумал, что это место находится здесь.

Головокружительные синие, красные и белые огни постоянно мелькали. Танцпол был переполнен, и не было никакой возможности избежать запаха духов, горького алкоголя и пота. Клетки свисали с потолка. И они были не пустые. С другой стороны от танцпола, возле бара возвышалась сцена. Люди были везде, и не только люди. Мои чувства обострились. Я мог ощущать присутствие других Лаксенов, и еще темная энергия Арума скользнула по моей коже, обволакивая словно масло.

Мне не нравилось все это, я начал судорожно озираться, осматривая вместительную комнату. В ней было много теней, много кушеток с… сомнительными вещами, происходящими на них.

Я посмотрел на Кэт, ее глаза были широко распахнуты, и чуть не рассмеялся. Я сказал ей на ухо.

— Ты, похоже, не в своей тарелке, Котенок?

— По-моему, тебе надо было попрактиковаться с подводкой для глаз, — ответила она.

Я ухмыльнулся.

— Ни за что.

Тяжелые барабаны застучали, а мы направились к краю танцпола, затем все остановились — люди на танцполе и девушки в клетках. Кулаки взметнулись в воздух, когда они начали скандировать в унисон:

— Будь выше боли и правды, сомнений и прочей дряни, — Крики заглушали даже ударные.

Мы прошли в узкий коридор, оставив толпу позади. Кэт старалась смотреть прямо перед собой, старательно игнорируя пары вдоль стен. Мы остановились у двери с надписью: «Только для персонала». Слово «персонал» было зачеркнуто, а сверху кто-то вывел маркером: «Для фриков».

Блейк начал стучать в дверь, но она приоткрылась. Я не видел, кто был за дверью, но чувствовал, что это Лаксен.

— Нам нужен Люк, — сказал Блейк. Возникла пауза, и его затылок побагровел. Класс. — Передайте ему, что его спрашивает Блейк и что за ним должок. — Еще одна пауза. — А меня не колышет, чем он занят! Мне нужно с ним встретиться.

— Потрясающе, — пробормотала я. — Вот тебе и «мой друг».

Кто бы ни был за дверью, он что-то сказал, и Блейк зарычал.

— Черт побери, он — мой должник! С этими людьми все о’кей, поверьте мне! Никаких «жучков» нет. — Наконец, спустя вечность, он повернулся к нам, нахмурив брови. — Сначала они хотят поговорить со мной наедине.

Я выпрямился.

— Даже не рассчитывай.

— Тогда ничего не выйдет. Или мы делаем, как он хочет, или можно отправляться домой ни с чем.

Мне нравилось наша затея все меньше.

Кэт поднялась на цыпочки и прижалась к моей спине.

— Давай потанцуем!

Я обернулся и уставился на нее.

Она закусила нижнюю губу, когда потянула меня за руку.

— Ну, давай, Деймон!

Не очень мудрая идея, но как я мог отказать этим губам? Или этому свитеру.

Или этим колготкам?

Я позволил ей провести меня обратно на танцпол к другим извивающимся телам. Когда она нашла понравившееся ей место, она остановилась передо мной, я наблюдал за ней с любопытством, задаваясь вопросом, действительно ли мы собираемся сделать это.

Закрыв глаза, она обернула одну руку вокруг моей шеи и положила другую на мое бедро. Мы стояли близко, очень близко, мне нравилось, куда это все идет.

А потом она начала двигаться напротив меня.

На миг, все вокруг исчезло, потому что Кэт… она знала, как двигаться в танце. У меня пересохло во рту, я обвил руками ее талию и провел подбородком по ее шее.

— Знаешь, мне прямо захотелось поблагодарить нашего недружелюбного Блейка, — сказал я ей на ухо.

Кэт улыбнулась.

— Веришь, Кэти, мне это даже нравится.

Это было преуменьшение года.

Крошечные капельки пота усеяли лицо Кэт, когда она развернулась, прижимаясь спиной к моей груди. Моя рука скользнула на ее живот, и мы задвигались вместе. Черт, мне даже не нужно было ничего делать, потому что Кэт вела. Я поймал ее руку, развернув ее обратно.

Теперь мы стояли лицом к лицу, она привстала на цыпочки, и наши тела переплелись. Чисто инстинктивная и почти первобытная потребность заставила меня накрыть ее губы своими. Наши губы встретились, и энергия начала пульсировать во мне и Кэт.

Наши сердца стучали в унисон и тела двигались в ритм музыки, и когда мои губы стали более решительны, она приоткрыла рот. Мы не останавливались, ее рука скользила по моей груди, а моя двинулась к ее спине. Красно-белые электрические вспышки трещали над нашей кожей, и я думал об этих диванах, что видел, когда мы вошли и как невероятно полезно…

Тяжелая рука опустилась мне на плечо, привлекая мое внимание. Я сбросил ее и развернулся, осознав, что это был Придурок. Прежде чем я успел вырубить его, Кэт поймала мою руку.

Блейк улыбнулся, когда проорал, пытаясь перекричать грохочущую музыку,

— Вы тут сексом занимаетесь или танцуете?!

— Я собираюсь сделать так, чтобы ты некогда не смог заниматься сексом, — бросил я в ответ.

Он сделал шаг назад, вскинув руки.

— Ладно, ладно, не обижайся.

Мои щеки вспыхнули. Ладно, может сейчас мне будет стыдно.

— Но если вы закончили лизаться, можно пойти к Люку, — сказал Блейк.

Однажды я собираюсь более чем серьезно ему навредить.

Протянув руку, я взял маленькую ладонь Кэт, и мы последовали за Блейком снова пробираясь через лабиринт из людей.

Когда Блейк постучал в дверь в конце коридора снова, она открылась.

За дверью было просторное чистое помещение, пахнущее ванилью. Несколько диванов находилось вдоль стен, и один из них был занят. Мальчишка младше нас с каштановыми волосами до плеч сидел на диване, скрестив ноги в лодыжках, и его пальцы перемещались над игровой приставкой. На запястье был серебряный браслет с черным камнем, внутри камня теплился красно-оранжевый огонек, а вокруг сверкали голубые и зеленые искры.

Парень поднял взгляд, и аметистовые глаза на секунду задержались на Кэт, а затем они перешли на светловолосого мужчину, сидящего за письменным столом, уставленным стопками денег. Голубоглазый парень был определенно Лаксеном, и он был потрясен, увидев меня.

Я шагнул вперед, и мужчина Лаксен встал.

— Что происходит? — спросила Кэт.

На диване парень засмеялся, когда закрыл свою игру.

— Инопланетяне. Они мгновенно чуют друг друга. А сегодня, похоже, никто не ожидал увидеть здесь своего земляка.

Кэт повернулась в сторону мальчишки.

Он сидел, болтая ногами.

— Итак, сумасшедшие детки, вы намереваетесь штурмовать крепость «Дедала» и хотите, чтобы я вам помог?

Моя голова склонилась на бок, и я чуть не рассмеялся. Люк, человек из-за которого Блейк притащил нас сюда, был практически ребенком.

Глава 10

Ладно. Ребенок не мог быть старше 14 или 15 лет, и сейчас наша разница в возрасте казалась такой значительной, словно чертова вселенная. Он был тем, к кому нас привел Блейк? Кто поможет нам попасть в Дедал?

Подросток?

Люк улыбнулся.

— Удивлены? Не стоит. Удивляться чему ни попадя, я имею в виду. — Когда он встал, я был поражен тем, что он оказался ростом почти с меня. — Мне было шесть, когда я решил поиграть в салочки с несущимся на полной скорости такси. Оно выиграло. Я же потерял классный велик и море крови, но мне повезло, что мой лучший друг был инопланетянином.

Я осмотрел его, не уверенный, верить ли его истории, потому что что-то в нем напоминало мне кого-то другого. Не могу сказать точно кого, но я немедленно понял, что с ним что-то не так.

— Как… как тебе удалось уйти от «Дедала»? — спросила Кэт.

Люк подошел к столу.

— Я был их лучшим учеником. — Его усмешка была раздражающей. — Никогда не доверяйте тому, кто вас превосходит. Я прав, Блейк?

Прислонившейся к стене Блейк пожал плечом.

— Похоже на то.

— Почему? — Люк сел на край стола. — Потому что, в конце концов, такой ученик станет умнее учителя, а у меня были очень умные учителя. Так что — он хлопнул в ладоши — ты должно быть Деймон Блэк.

Я изогнул бровь.

— Собственной персоной.

— Наслышан о тебе. Блейк — твой большой фанат, — сказал он.

Блейк поднял средний палец.

— Рад, что мой фан-клуб постепенно разрастается.

Люк наклонил свою голову на бок.

— И этот фан-клуб… ох, мой промах, я не представил тебе твоего звездного земляка. Этот парень зовет себя Парисом. Почему? Я не знаю.

Лаксен натянуто улыбнулся, когда протянул мне руку.

— Приятно встретить того, кто не связан замшелыми предрассудками и ненужными правилами.

Я пожал ему руку.

— Мне тоже. Как тебя угораздило с ним связаться?

Люк засмеялся.

— Долгая история для другого раза — если он будет, конечно, этот другой раз. — Он посмотрел на Кэт. — Ты хоть отчасти представляешь, что они с тобой сделают, если поймут, что ты — полноценный «гибрид»? — Он опустил голову, ухмыляясь. — Мы — такая редкость. Трое из нас вместе — это потрясающе.

— У меня хорошее воображение, — сказала она.

— Правда? — Брови Люка приподнялись. — Сомневаюсь, что Блейк рассказал тебя хотя бы половину этого — худшую половину.

Она взглянула на Блейка.

— Но даже зная это. — Люк встал и потянулся. — Вы все же хотите рискнуть и войти в осиное гнездо?

— На самом деле у нас нет выбора, — сказал я. — Так ты дашь нам пароли или нет?

Люк пожал плечами, когда провел пальцами по пачкам денег.

— А что я за это получу?

Кэт тяжело вздохнула.

— Кроме того, что насолить «Дедалу», мы мало что можем предложить.

— Хм, даже не знаю. Он взял пачку сотенных, перетянутых резинкой. Секунду спустя ее края завернулись вовнутрь, бумага тлела, пока запах паленного заполнял воздух, и у него в руках ничего не осталось

Серьезно?

— Что мы можем сделать для тебя? — спросила Кэт.

— Очевидно, в деньгах ты не нуждаешься, — сухо добавил я.

Губы Люка изогнулись.

— Да, деньги мне не нужны, — Он вытер пальцы о джинсы. — И власть тоже меня не интересует. Честно говоря, мне нужна только одна услуга.

Блейк оторвался от стены.

— Люк…

Глаза молодого человека сузились в предупреждающем взгляде.

— Услуга — это все, что мне нужно — услуга, которую я могу потребовать в любой момент. Это все, что я хочу взамен, и тогда я скажу вам то, что вы хотите узнать.

Кэт нахмурилась.

— Лад…

— Постой, — оборвал её я, не довольный ситуацией. — Ты хочешь, чтобы мы согласились предоставить тебе услугу, при этом, не зная, в чем именно она заключается?

Люк кивнул.

— Если вам все будет известно заранее, в чем же интерес?

— А если мы пообещаем вслепую, не будет ли это глупость? — бросил я в ответ.

Парнишка засмеялся.

— Ты мне нравишься. Очень. Но моей помощи не ждите, если не примете риска взамен.

— Боже, ты словно малолетний мафиози, — пробормотала Кэт.

— Что-то типа того. — Он блеснул широкой улыбкой, и очевидно был очень доволен собой. — Но вы не понимаете одной вещи: существует кое-что посерьезнее, чем выкрасть девушку своего брата или не попасться. Ветер скоро переменится, и он будет жесток. — Он посмотрел на меня. — Правительство боится Лаксенов, ибо они — предвестники падения человечества с вершины пищевой цепочки. Чтобы не допустить этого, они создают тех, кто станет гораздо сильнее Лаксенов. И я говорю сейчас не о простых маленьких гибридах.

— Тогда о чем ты говоришь? — спросила Кэт.

Люк не ответил.

Парис сложил руки на груди.

— Не хочу быть грубым, но если сделка вам не нравится, дверь там.

Я посмотрел на Кэт, и увидел, что она разделяла мои опасения. Она понимала риск. Это походило на сделку с мафией, гибридом мафиози, и у нас не было всей необходимой информации.

— Ребята, — сказал Блейк, — Он — наш единственный шанс.

— Иисус, — пробормотал я, но он был прав. — Хорошо. Мы принимаем условия сделки.

Глаза Люка сверкнули.

— А ты?

Она вздохнула.

— Конечно. Почему бы и нет?

— Превосходно! Парис? — Люк протянул руку. Парис наклонился, взял небольшой MacBook Air и вручил ему. — Дайте мне секунду.

Я наблюдал за тем, как он застучал по клавиатуре, сосредоточенно сдвинув брови. Дверь позади стола открылась и в неё заглянула девушка.

Голова Люка резко дернулась наверх.

— Не сейчас

Девушка нахмурилась, и на секунду я подумал, что она собирается возразить, но она молча закрыла дверь.

Глаза Кэт расширились.

— Она …

— Не заканчивай это предложение, если хочешь, чтобы я продолжал, — произнес Люк, вновь переводя взгляд на экран. — Иначе наша сделка может сорваться.

Окей.

После нескольких минут Люк поставил ноутбук на стол, посмотрев на нас. Экран был разделен на четыре части, изображение было нечетким и черно-белым, словно с камер наблюдения. В первой четверти был лес. На другой — высокий забор и ворота, на ещё одной — будка охранников, и последняя показывала мужчину в форме, патрулирующего участок забора.

— Познакомьтесь с базой Маунт-Уэзер — собственностью Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, охраняемую Министерством внутренней безопасности. Удобно расположившейся вдали от цивилизации в величественных горах Голубого хребта, она используется в качестве тренировочного лагеря, а также является убежищем для всех прелестных официальных лиц в случае, если нас начнут бомбить, — сказал Люк, ухмыляясь. — Также известен как отличное прикрытие для МО и Дедала, так как включает в себя почти 600 000 квадратных футов подземных помещений, идеально приспособленных для тренировок и пыток.

Блейк уставился на экран.

— Ты взломал их систему безопасности?

Он пожал плечами.

— Я же уже говорил, лучший ученик и все такое. Видите этот участок. — Он указал на экран туда, где охранник патрулировал забор, почти сливаясь с размывающимся фоном. — Это «секретный» вход, который не должен существовать. О нем знают считаные люди, и наш маленький Блейки в их числе. — Сделав паузу, он нажал на клавишу пробела, и камера начала сдвигаться вправо, пока ворота не показались в поле зрения. — А вот это моя часть сделки: девять вечера в воскресенье — самое подходящее время для вас — это время пересменки и охраны будет минимум-всего лишь двое, патрулирующих ворота. Потому что, ну знаете, воскресенье — это своего рода день отдыха.

Парис вытащил блокнот и ручку.

— Эти ворота — ваше первое препятствие. Вам нужно убрать охранников, но это не сложно. Я позабочусь о том, чтобы между девятью и четвертью десятого камеры были выключены — знаете, как в «Парке Юрского периода». У вас будет пятнадцать минут на то, чтобы залезть внутрь, забрать своих приятелей и убраться оттуда. Так что не позволяйте огнедышащему дракону застать вас врасплох.

Я подавил смешок. Мне даже нравился этот мальчишка.

— Пятнадцать минут, — пробормотал Блейк, кивнув. — В принципе, это возможно. Попав внутрь, мы сразу же выйдем к лифтам, спустимся вниз на шестой этаж и окажемся у камер.

— Отлично. — Люк постучал пальцем по экрану, над воротами. — Пароль для входа «Икар». Поняли юмор? — Он рассмеялся. — Когда войдете внутрь, увидите три двери, расположенные рядом.

Блейк снова кивнул.

— Дверь посередине — я знаю. Пароль?

— Постойте. А куда ведут остальные двери? — спросила Кэт.

— К волшебнику из страны Оз, — сказал Люк, нажимая «пробел», пока камера не сфокусировалась на двери. — На самом деле, там нет ничего интересного. Просто офисы и кабинеты. Кто-нибудь хочет угадать, какой пароль у этой двери?

— Дедал? — бросила Кэт.

Он усмехнулся.

— Близко. Код для этой двери — «Лабиринт». Это слово тяжело произнести, знаю, но убедитесь, что вы набрали его правильно. У вас будет только одна попытка. Введете неверный пароль и все пропало. Спуститесь в лифте на шестой этаж, как и сказал Блейк, и затем наберете пароль «ДЕДАЛ» — все буквы заглавные. И — вуаля.

Я с сомнением покачал головой.

— Нужны только пароли, чтобы войти? Какова их система безопасности?

— Ха! — Люк нажал несколько клавиш, и экран стал черным. — Я сделаю больше, чем просто дам вам пароли и устраню камеры, мои новые лучшие друзья. Я отключу их систему распознавания по радужке глаз. Если сделать это на десять-пятнадцать минут, никто не заметит.

— А что произойдет, если мы все еще будем внутри, когда она заработает? — спросила Кэт.

Люк всплеснул руками.

— Ну, это будет, словно вы на самолете, который скоро разобьется. Спрячьте голову между колен и пошлите прощальный поцелуй.

— О, это звучит великолепно, — сказала она. — Значит, ты у нас не только мутант, но и хакер?

Он подмигнул.

— Но будьте осторожны. Никакие другие системы безопасности я выключать не стану. Иначе они забеспокоятся.

— Подожди. — Я нахмурился, — Какие еще системы там имеются?

— Ничего кроме охраны, но как раз будет пересменка, — улыбнулся Блейк. — Все будет хорошо. Мы справимся.

Парис протянул листок с записанными паролями. Я выхватил его прежде Блейка и сунул в карман.

— Спасибо, сказал я.

Улыбка Люка увяла, когда он вернулся к дивану и продолжил играть.

— Рано пока меня благодарить. На самом деле, меня вообще благодарить не нужно. Знайте, меня не существует, пока мне не понадобиться ваша услуга. Запомните: в это воскресенье в девять вечера у вас будет всего пятнадцать минут.

— Хорошо, — произнесла Кэт, взглянув на Блейка. — Ну, полагаю…

— Нам пора, — продолжил я, беря её за руку. — Было приятно познакомиться с вами.

— Да, — ответил Люк, его большие пальцы перемещались по игровой приставке. Мы повернулись к двери, но он остановил нас.

— Вы понятия не имеете, что вас ждет. Будьте осторожны. Мне бы не хотелось, чтобы наша сделка сорвалась по причине вашей смерти или чего похуже.

Кэт вздрогнула.

Я кивнул Парису, когда мы выходили, Блейк закрыл дверь за нами.

— Ну, — сказал Блейк, улыбаясь, — Все прошло не так уж плохо, верно?

Кэт закатила глаза.

— У меня такое чувство, что мы заключили сделку с дьяволом, который вернется, и потребует нашего первенца или что-то в этом духе.

Хмм… Я пошевелил бровями.

— Ты хочешь детей? Потому что, ну знаешь, практика…

— Заткнись. — Она начала идти вперед, оставляя меня позади.

Я засмеялся себе под нос.

Человек Гора встретил нас в дверях.

— Запомните, — сказал он, — Вас здесь не было.

Глава 11

После школы в четверг, мы все собрались в нашей гостиной для обсуждения планов на воскресный ночной рейд на Маунт-Уэзер.

Ди хотела пойти с нами, но я не планировал этого. И так было достаточно плохо то, что Доусон мог оказаться на линии огня, если нам не повезет.

— Ты и Эш должны остаться с Мэтью. Подстрахуете нас, если что-то пойдет не так.

Она скрестила руки.

— Но почему? Или ты думаешь, что я не смогу сдержаться, выйду из себя и нападу на Блейка?

Мне хотелось засмеяться.

— Видишь, ты сама это сказала

Ди закатила глаза.

— А Кэти? Она с вами идет?

Мое тело напряглось, когда Кэт сделала глубокий вздох. — Я не хочу…

— Иду, — она прервала меня. — Потому что именно я втянула вас всех в эту историю. Без меня Деймон и Блейк не справятся.

Эш ухмыльнулась на своем месте.

— Какая ты смелая, Кэти.

Игнорируя ее, Кэт продолжила:

— Нам нужны люди, которые смогут нам помочь, если что-то пойдет не так.

— Что, например? — спросил Эндрю. — Вы не доверяете Блейку? Как это понимать?

Откинувшись на спинку кресла, я провел рукой по волосам.

— В любом случае, мы туда войдем. И выйдем, когда все будет кончено.

Кэт наблюдала за моим братом.

— Как давно… как давно ты видел Бет?

— Я не знаю. Время течет там совсем по-другому. Недели? Месяцы? — Доусон стоял, опустив плечи. — Но вряд ли меня держали в «Маунт-Уэзер». Когда нас выводили погулять, снаружи было тепло и сухо.

Моя челюсть сжалась. «Когда нас выводили…» Черт, я хотел что-нибудь разбить.

Доусон прерывисто вздохнул.

— Мне нужно пройтись.

Солнце давно зашло, и погода была совсем не для прогулки, но я понял, почему ему нужно было уйти отсюда.

— Я с тобой, — сказала Ди.

Эндрю встал.

— И я.

— Пожалуй, тоже пойду, — сказала Эш.

Мэтью вздохнул.

— Когда-нибудь мы научимся преодолевать трудности без излишней драматизации.

Я устало засмеялся.

— Желаю успехов!

Все кроме Кэт ушли, и когда я посмотрел на нее, она нервно теребила свой рукав. Она была такой весь вечер, но кто мог винить ее за волнение?

Мы остались вдвоем, и я не хотел думать о Блейке или моем брате, или о том, что нужно было сделать в ночь воскресенья.

Кэт подняла взгляд, и наши глаза встретились.

— Ты чего?

Вставая, я потянулся, расположив руки за головой, и заметил, как ее взгляд упал на оголенный участок кожи живота, когда моя рубашка слегка задралась.

— Так все спокойно и тихо, даже странно, — Я протянул руку к ней, и она взяла ее. — Здесь давно не бывало так спокойно.

Она улыбнулась, когда я поднял ее на ноги.

— Долго это не продлится.

— Точно. — Я притянул ее к себе. Ее глаза расширились от удивления, когда я взял ее на руки. Ее визг был заглушен потоком воздуха, когда я промчался вверх по лестнице в свою спальню и отпустил ее. — Тебе ведь нравится мой способ передвижения, признайся?

Кэт откинула голову и рассмеялась.

— Все равно когда-нибудь я тебя обгоню!

— Размечталась!

— Иди на фиг, — бросила она в ответ.

Мои губы приподнялись с одной стороны.

— Не проблема.

— Эй! — Она широко раскрыла глаза. — Прекрати!

— Действительно, почему бы нам не воспользоваться этим спокойствием? — Я приблизился к ней, мне нравилось, как ее щеки пылали розовым.

— Ты думаешь? — Она попятилась, и ее ноги уперлись в кровать.

— Ну, да. — Я скинул ботинки. — Думаю, у нас есть полчасика до тех пор, пока кто-нибудь нам не помешает.

Ее взгляд опустился, и губы слегка приоткрылись, когда я снял свою рубашку и отбросил ее в сторону.

— Скорее всего, времени мало.

Я улыбнулся.

— Ты права. Скажем так: двадцать минут плюс-минус пять. На мой вкус маловато, конечно, но мы справимся.

— Ты уверен?

— Угу. — Я положил свои руки ей на плечи и немного надавил, чтобы она села на край кровати. Я обхватил ее лицо руками, когда встал на колени перед ней. — Я очень по тебе скучал.

Она обернула свои пальцы вокруг моих запястий.

— Мы же видимся каждый день.

— Этого не достаточно, — пробормотал я, и нежно поцеловал местечко на шее, где стучал ее пульс. — И потом мы никогда не бываем наедине.

Она улыбнулась, а я начал прокладывать дорожку из поцелуев от ее щеки.

— Наверное, нам надо прекратить тратить время на болтовню.

— Ага. — Я поцеловал уголок ее губ. — Сплошная потеря времени. — Я поцеловал другой уголок, чтобы он не ревновал. — И когда мы разговариваем, то обычно это заканчивается ссорой.

Кэт засмеялась, и я любил этот звук.

— Не всегда.

Отодвинувшись назад, я поднял бровь.

— Котенок…

— Ладно, ладно. — Она легла на спину, и я последовал за ней, заключая ее в объятья. — Ну, может, ты и прав, — сказала она. — Но сейчас ты точно теряешь время.

— Я всегда прав.

Она открыла рот, наверное, чтобы возразить мне, но я накрыл ее губы своими, прежде чем она смогла вымолвить хоть слово. Не думаю, что Кэт возражала, потому что она растворилась в поцелуе. Ее пальцы нырнули в мои волосы, притягивая меня обратно, когда я прервал поцелуй.

Да, она не возражала.

Я любил целоваться с ней, но у меня были другие… планы. Я начал свои путь из поцелуев вниз по ее шее и затем направился к краю ее кардигана, мои губы танцевали над ее ключицей. Я продолжил двигаться над пуговицами в форме цветка все ниже, пока ее грудь не поднялась и резко не опала.

Мои руки слегка коснулись тонких колготок, покрывающих ее ноги. Я схватил один из ее ботинков, мои брови приподнялись, он был очень мягким.

— Из чего они сделаны? — Я бросил его через плечо. — Из кроличьей шубки?

— Что? — Она хихикнула. — Нет, конечно. Из искусственной овчины.

— Они такие мягкие. — Я снял другой ботинок. Потом потихоньку стащил с нее носки. Поймав ее лодыжку, я оставил поцелуй на верхней части ее ступни. Она вздрогнула. — Не такие мягкие, как это. — Подняв подбородок, я улыбнулся ей. — Мне, кстати, нравятся твои колготки.

— Да? — Она не смотрела на меня. Ее глаза были устремлены в потолок, руки широко разведены на одеяле, я провел рукой вверх по ее голени. — Потому, что они красные?

— Точно. — Я снова переместился, поближе к ней, мои плечи касались ее коленей. — И еще потому, что они тонкие. Очень возбуждающие, как ты уже знаешь.

Я посмотрел на ее лицо, когда мои руки заскользили по наружной поверхности ее бедер, под юбку. И я не остановился на достигнутом. О нет, мои ладони проделали путь вдоль внутренней поверхности ее ног. Прикроватная лампа замерцала, и это был не я.

— Котенок….

— Ммм? — Ее руки сжали одеяло.

— Просто хотел убедиться, что ты еще здесь. — Я целовал внутреннюю часть ее ноги чуть выше колена.

— Не заснула, например.

Ее грудь резко поднялась.

— Знаешь что, — сказал я. — Дай мне пару минут. Это все, что мне нужно.

— Как скажешь, — сказала она. — А что ты будешь делать в оставшиеся восемнадцать?

— Обнимать тебя, — предложил я.

Ответный смех Кэт резко оборвался, когда я нашел резинку ее колготок и потянул их вниз. Они запутались на ее ногах.

— Черт.

— Нужна помощь? — спросила она.

— Уже нет, — пробормотал я, стаскивая их и бросая куда-то за плечо.

Дыхание Кэт сбилось, когда мои руки заскользили по ее обнаженной коже, и я проделал тот же путь, что и раньше, но в этот раз нас ничего не разделяло, мои губы опускались вниз по ее коже. Ее тело трепетало от каждого поцелуя, каждого касания. Мои глаза были открыты, одна рука поглаживала внешнюю поверхность ее бедра, не желая упустить даже малейшую вспышку удовольствия.

Не то, чтобы было возможно упустить это.

Слабое свечение окружало ее тело, когда она двигалась. Черт, она была красива, и ее реакция, на самом деле все в ней было прекрасно, от самого тихого вздоха до женских хриплых звуков, которые она издавала.

Ее руки и ноги стали слабыми, и я был едва в состоянии удерживать их вместе, когда встал. Черт. Мои руки тряслись.

— Ты немного светилась. — Мой голос был хриплым. — До сих пор такое случилось с тобой лишь однажды.

Кэт вздохнула.

Мои губы приподнялись с одной стороны, когда я обернул свои руки вокруг нее и приподнял ее так, чтобы она полностью лежала на кровати. Я растянулся рядом с ней, мои собственные движения были немного скованными, когда я поцеловал ее приоткрытые губы.

— Ну, что я тебе говорил, — напомнил я ей. — Двух минут хватило за глаза.

— Да, ты был прав.

— Я всегда прав.

Кэт слегка ударила меня по груди, когда перевернулась на бок, перебросив ногу через мою. Она затихла на несколько минут, и в оставшееся время мы делали именно то, что я предполагал.

Обнимались.

— Я не могу пошевелиться, — сказала она, наконец, ее голос прозвучал приглушенно напротив моей груди.

Я рассмеялся.

— Это мы так сильно обнялись.

— Мне действительно скоро надо уходить. — Она зевнула, не предпринимая попыток покинуть кровать. — Мама должна вернуться домой.

— Ты уходишь прямо сейчас?

Она утвердительно покачала головой, и я собрался с мыслями. Нам действительно нужно было поговорить о воскресенье, и ей не понравится этот разговор. Я сомкнул пальцы на ее подбородке и наклонил ее голову назад.

— Что? — спросила она.

Мои глаза искали ее.

— Я хотел бы поговорить с тобой до того, как ты уйдешь.

— О чем? — Мечтательное выражение исчезло из ее взгляда.

— О том, что нам предстоит в воскресенье, — сказал я. — Ты чувствуешь вину за то, что втравила нас в эту историю, но это не так, поняла?

— Деймон… — она напряглась. — Мы ведь оказались в этой ситуации, потому что я решила…

— Мы, — осторожно поправил я, — мы решили.

— Если бы я не стала тренироваться с Блейком и послушалась тебя, то вообще ничего бы не случилось. Адам бы не погиб, Ди не смотрела бы на меня волком, а Уилл не шнырял бы вокруг, занимаясь черт знает чем. — Она зажмурилась, когда упала на спину. — В общем, продолжать можно бесконечно, но думаю, ты меня понял.

— Но если бы ты так не поступила, Доусон никогда бы не вернулся домой. Так что не все так плохо.

Она сухо засмеялась.

— Наверное.

— Ты не должна брать всю вину на себя, Кэт. — Кровать прогнулась подо мной, когда я поднялся на локте. — Иначе закончишь, как я.

Она посмотрела на меня.

— В каком смысле? Превращусь в инопланетную дылду?

Я улыбнулся.

— Не без того. Я винил себя за то, что случилось с Доусоном. В результате сам изменился и до сих пор не вернулся к себе прежнему, каким был перед тем, как все это случилось. Не повторяй моей ошибки.

Кэт кивнула, но я сомневался, что это изменит то, как она себя чувствовала.

— Ты не хочешь, чтобы я шла с вами в воскресенье, да?

— Можешь меня выслушать? — Когда она кивнула, я продолжил. — Знаю, ты хочешь и можешь нам помочь, я видел, на что ты способна, настоящая фурия, если тебя разозлить. Но там может стать очень жарко, и я не хочу, чтобы ты была в этом замешана. — Мой взгляд удерживал ее. — Хочу, чтобы ты была в безопасности.

— Деймон, мне тоже не хочется, чтобы ты подвергал себя опасности, но я же не прошу тебя уйти в сторону.

Я нахмурился.

— Это совсем другое

Садясь, она подобрала свою юбку.

— С чего это? Намекаешь на то, что ты парень? Тогда я тебя сейчас стукну.

— Брось, Котенок.

Ее глаза сузились.

Я вздохнул.

— Нет, не только. Просто у меня есть боевой опыт, а у тебя — нет.

— Ладно, положим. А ты не забыл, что именно я сидела в той клетке, поэтому у меня куда больше резонов не попадаться.

— И это еще одна причина, по которой я не желаю, чтобы ты участвовала в вылазке. — Внезапно в моей памяти снова всплыл тот ужасный вечер, когда я услышал ее жалобные всхлипы. — Ты представить себе не можешь, что со мной творилось, когда я увидел тебя в той клетке. Да и сейчас, когда слышу, как ты начинаешь хрипеть, когда взволнована или расстроена. Ты кричала и кричала, пока…

— Не надо мне напоминать, — отрезала она.

Она положила руку мне на плечо.

— Я люблю тебя еще и за то, что ты всегда стремишься всех защищать, но иногда это сводит с ума. Ты не можешь все время охранять меня.

О, зато я мог бы попытаться.

Она резко выдохнула.

— Я просто обязана сделать что-нибудь! Обязана помочь Доусону и Бет.

— И Блейку? — бросил я, прежде чем смог остановить себя.

— Что? — Она посмотрела на меня. — С чего ты это взял?

— Да так, в голову вдруг пришло. — Я убрал свою руку. — Неважно.

— Нет, погоди. Очень даже важно. Зачем мне помогать Блейку? Он же убил Адама! Да мне самой хочется его убить после того, что он натворил. Однако ты решил, что не надо его трогать, вроде как попытаться начать все с чистого листа.

Я напрягся, когда ее слова окутали меня словно тяжелое колючее одеяло.

— Извини, — поспешно сказала она. — Понятно, почему ты не хочешь… Э, покончить с Блейком, но пойми, я должна пойти туда, чтобы исправить свои ошибки. Ну, возместить ущерб, что ли…

— Я не хочу…

— А я хочу.

Моя челюсть сжалась, а я отвернулся. Я знал, что она может за себя постоять. Я знал, что она была сильной, черт возьми, она не должна была мне это доказывать. Я просто не мог вынести мысль о том, что с ней что-то случится.

— Ну, пожалуйста, Котенок, хотя бы ради меня.

— Я просто не могу, — прошептала она.

Конечно, нет. Напряжение сковало мои плечи.

— Но это же глупо! Ты не должна этого делать. Я буду все время беспокоиться, что тебя могут ранить.

— Вот видишь? В этом-то и проблема. Ты не можешь вечно беспокоиться о моей безопасности.

Я приподнял брови.

— Но ты постоянно влипаешь в разные истории.

Она уставилась на меня.

— Неправда!

Я рассмеялся.

— Правда. Давай теперь свой следующий аргумент.

Кэт слезла с кровати, ее щеки раскраснелись от гнева, что основательно развеселило меня, несмотря на то, что я был рассержен.

— Боже, — пробормотала она. — Как же ты меня бесишь!

Улыбка медленно появилась на моих губах.

— В конце концов, я ведь тебя…

— Даже не пытайся закончить эту фразу! — Она схватила свои носки и колготки. Натягивая их, она запрыгала на одной ноге. — Временами я тебя просто ненавижу.

Я сел.

— А совсем недавно ты очень даже любила меня.

— Заткнись! — Она занялась другой ногой. — В общем, так. В воскресенье я иду с вами. Конец дискуссии.

Скинув ноги с кровати, я встал.

— Я против.

Натянув колготки, она посмотрела на меня.

— Ты не можешь мне приказывать, что делать, Деймон. — Она схватила один из ее ботинков. — К твоему сведению, я не хрупкая беспомощная принцесса, которую надо постоянно спасать.

Я закатил глаза.

— Жизнь — это не роман, Кэт.

Она взяла другой ботинок.

— Да ты что, правда? Вот зараза! — Кэт натянула второй ботинок. — А я-то надеялась, что ты уже заглянул в последнюю главу и сейчас расскажешь мне, что будет. Обожаю спойлеры. — Она развернулась и вышла из комнаты и направилась вниз, а затем на улицу.

Я последовал за ней, отчаянно пытаясь заставить ее понять, почему я так поступаю, и отчаяние было причиной, почему я сказал следующее.

— После истории с Блейком ты сказала, что будешь доверять мне и перестанешь сомневаться в моих решениях. Но все повторяется. Ты не слушаешь ни меня, ни здравого смысла. А что буду делать я, когда ты опять наломаешь дров?

Она ахнула, пятясь.

— Деймон, это удар ниже пояса.

— Но это правда.

Ее глаза заблестели, и я выругался себе под нос.

— Я знаю, тобой руководят самые благие намерения, но мне не требуются дружеские напоминания о том, что я облажалась. Я в курсе. И пытаюсь все исправить.

— Кэт, я ведь не из вредности.

— Понимаю, по доброте душевной. — Ее взгляд упал на что-то за моим плечом. Я обернулся. Свет от фар пробивался сквозь туман, двигаясь по дороге. Ее голос был хриплым, когда она снова заговорила. — Слушай, мне надо идти. Там мама возвращается.

Кэт поспешила сойти с крыльца, но я не позволил ей сделать это. Двигаясь быстро, я оказался перед ней. Она остановилась, ее глаза расширились.

— Терпеть не могу, когда ты так делаешь.

— Кэт, подумай о том, что я тебе сказал. Тебе не нужно ничего никому доказывать.

— Не нужно, говоришь?

— Нет, — сказал я, и я говорил это в тысячный раз.

Но я знал, что даже если бы я кричал это с вершины гор Сенека, она бы не почувствовала себя иначе. Я наблюдал за ней, пока она ждала свою маму на крыльце, после чего я отвернулся.

Удивительно.

Потребовалось всего две минуты, чтобы превратить ее в расслабленную, счастливую и довольную Кэт. И всего две минуты, чтобы вывести ее из себя.

Глава 12

Кэт все еще не была моим фанатом в пятницу утром, и я до сих пор не был в восторге от того, что мои предостережения не желали слушать. Мое настроение лишь ненадолго улучшилось, когда я догнал ее в коридоре между уроками и поцеловал ее, чтобы быть уверенным, что большую часть дня, она будет думать обо мне.

Однако обнаружить ее с Блейком не было в моем топе вещей, которые я хотел повторить. Мне не нравилось, что он крутится возле нее, я бы предпочел чтобы он не находился в одном часовом поясе с ней, и придурок это знал. То, что я хотел задушить его голыми руками, было очевидно, но его это ни минуту не беспокоило, даже, когда он написал Кэт сообщение о том, что нужно встретиться в субботу вечером, чтобы обсудить планы насчет «Маунт-Уэзер».

Кэт и мне еще предстояло прояснить ситуацию с воскресеньем, но, когда я проводил ее до машины после школы, я просто хотел сделать что-то нормальное, потому что, чего нам не хватало в эти дни, так это нормальной жизни.

Мы нашли время после обеда. Я понятия не имел, о чем, черт возьми, был фильм, потому что я был слишком занят попкорном и губами Кэт. Я был действительно разочарован, когда фильм закончился, и мы поехали домой.

И это разочарование лишь увеличилось, когда мы вернулись домой. В тот момент, когда я покинул ее машину, я почувствовал Лаксена в своем доме, и это была не Ди.

— Кэт, я думаю, тебе лучше пойти домой.

— Почему? — Она закрыла дверь автомобиля, нахмурившись. — Мы же собирались поговорить, разве нет? И поесть мороженого, ты обещал!

Я усмехнулся.

— Знаю, но у нас, похоже, гости.

Она встала напротив ступенек крыльца.

— Что еще за гости?

— Лаксены, — сказал я, кладя руки на ее плечи. — Старейшины.

Ее брови поднялись.

— А мне можно с тобой?

— Не думаю, что это хорошая мысль…

Кэт оглянулась через плечо, когда моя дверь открылась, и вышел Старейшина, остановившись в дверях. Я сохранил бесстрастное выражение лица, когда посмотрел на Итана Смита, который почему-то был одет так, словно он работал на Уолл-Стрит, костюм-тройка и все такое.

Я понятия не имел, сколько лет было Итану. Серебряные волосы обрамляли его виски, но остальные были полночно черные, и его острый аметистовый взгляд ничего не упускал, и определенно он заметил, что мои руки были на плечах Кэт.

Улыбка Итана была приятной, когда Кэт повернулась лицом к нему. Моя рука скользнула вниз к ее лопаткам.

— Итан, — сказал я. — Я не ожидал вас увидеть.

Его взгляд был на Кэт.

— Я вижу. Это та самая девушка, о которой меня любезно предупредили Ди и Доусон?

Мне не понравилось, как он произнес «девушка».

— Зависит от того, что именно они вам рассказали.

Его улыбка не дрогнула.

— Рассказали, что ты с ней встречаешься. Я только удивился, что ты сам не сообщил об этом, ведь мы же одна семья.

— Вы меня знаете, Итан. Я не склонен оповещать весь мир о своих отношениях. — Беспокойство исходило от Кэт, и я переместил свою руку на ее поясницу, медленно успокаивающе поглаживая ее большим пальцем. — Кэт, позволь тебе представить Итана Смита. Он мне как… эээ…

Гигантская заноза в моей заднице?

— Крестный отец, — тихо предложила Кэт.

Итан приподнял подбородок.

— Именно, именно как крестный отец. — Он снова сосредоточился на Кэт. — Ты ведь не из этих мест, я угадал, Кэт?

- Нет, сэр, я из Флориды.

— Надо же! — Темные брови поднялись. — И как тебе Западная Виргиния?

Она взглянула на меня.

— Спасибо, ничего.

— Ну, вот и отлично. — Он спустился по ступенькам и протянул ей руку. — Что же, рад был с тобой познакомиться, Кэт.

Кэт протянула свою руку, чтобы пожать ладонь Итана, но я перехватил ее, сплетая свои пальцы с ее. Я не доверял Итану, поэтому не хотел, чтобы он прикасался к ней. Подняв ее руку к губам, я оставил поцелуй на тыльной стороне ее ладони.

— Кэт, я скоро загляну к тебе. — Я отпустил ее руку и встал между ней и Итаном. — Мне тут надо уладить кое-какое дельце, хорошо?

— Рада была познакомиться, — сказала Кэт.

— Взаимно, — сказал он. — Уверен, мы еще встретимся.

Нет, если вмешаюсь я.

Итан смотрел, как она идет в сторону своего дома, с любопытством наклонив голову.

— Человек, Деймон?

Я проигнорировал его замечание, когда поднялся по ступенькам и направился внутрь. Он поспешил войти за мной.

— Что я могу сделать для Вас, Итан?

Он последовал за мной на кухню. Я взял воду. Расстегивая пиджак, он сел за кухонный стол.

— До меня доходило немало слухов, и, кажется, они все правдивы.

Облокотившись на кухонную стойку, я отвинтил крышку бутылки. Честно говоря, я не был слишком удивлен, что он слышал их.

— Правда?

Его улыбке не хватало тепла.

— Доусон вернулся.

— Я уверен, что Лидия тебе это сказала.

Он склонил голову набок.

— Он был повторно ассимилирован?

— Ага. — По некоторым причинам мне казалось, что он сам не верит, что спросил это.

— Лаксенов повторно ассимилируют только за нарушение правил. Многих никогда не освобождают, — сказал он, постукивая пальцами по столу. — Какие правила нарушил Доусон?

Я сделал еще один глоток воды.

Он рассмеялся себе под нос.

— Уверен, что смогу угадать, что это. То же правило, что сейчас нарушаешь и ты.

— Хммм…

— Ты встречаешься с человеком.

— В числе прочих дел, — сказал я с ухмылкой.

Его улыбка слегка померкла.

— Я ожидал от тебя большего.

Раздражение охватило меня, когда я сделала глоток воды.

— Очень плохо.

— Ты понимаешь риск разоблачения. — Его глаза вспыхнули. — Но все равно думаешь, что можешь шутить с этим.

— Я не нахожу в этом ничего забавного.

— А вижу обратное.

— Это не моя проблема.

В этот момент его улыбка полностью исчезла, сменившись напряженным изгибом губ.

— Тогда это проблема Кэти?

Я замер.

Мои легкие прекратили выполнять бесполезную работу по снабжению организма кислородом, когда я посмотрел на Старейшину.

— Ты угрожаешь ей?

— Нет. — Он усмехнулся, махнув рукой. — Зачем мне это?

— Не знаю. Ты мне скажи.

Он убрал руку со стола.

— Я бы не стал угрожать молодой девушке, Деймон. Подобное поведение ниже моего достоинства.

Я фыркнул.

— Звучит в твоем стиле, если честно.

Глаза Итана сузились.

— Твои действия влияют на тех, кто живет в колонии…

— Мои действия не имеют ничего общего с теми, кто живет в колонии, — сказал я, заканчивая разговор. — Или с тобой или с Лидией или с любым другим Старейшиной. Никогда не имели. И не будут.

Он встал, застегивая костюм.

— Ты молод, Деймон, ты в том возрасте, когда думаешь, что все знаешь.

Одна сторона моих губ приподнялась.

— Я знаю многое.

Итан проигнорировал мое замечание.

— И ты глуп из-за своего возраста, неважно, что не веришь в это. Не думай, что ты единственный Лаксен, который пытался выстроить свои отношения с представителями не нашей расы.

Я изогнул бровь.

— Но все из нас, включая тебя, выберут одного из своих.

— Ненавижу разочаровывать тебя, Итан, но этого не произойдет. — Я опустил бутылку, встречая его слегка расширившиеся глаза. — Я не просто решил развлечься с человеком. Вы можете изгнать меня. — Моя улыбка стала шире. — Ты можешь угрожать донести на меня в МО. — Было сумасшествием с моей стороны ляпнуть это, но МО, скорее всего уже знало обо мне и Кэт. — Это ничего не изменит.

Его плечи застыли.

— Ты уверен, Деймон?

— Абсолютно.

Жуткая улыбка расползлась на его губах, заморозив комнату.

— Все меняется.

***

После визита Итана я чувствовал себя чертовски странно. Его слова оставили кислый привкус в моем рту. Его визит был предупреждением, но что он мог в действительности рассказать МО, что они уже не знали?

Но его визит заставил меня подумать о том, что МО пока еще не схватило нас, и что мы будем делать, как только вытащим Бет из «Маунт-Уэзер», если она действительно там?

Они ни за что не позволят нам уйти безнаказанными.

Доусон и Бет… им придется уехать. Действительно, других вариантов не оставалось, и была большая вероятность того, что всем нам тоже придется уехать, в том числе и Кэт. И это мысль заставила меня занервничать, потому что я ненавидел то, что из-за меня ей придется бросить все и всех.

Неужели все так закончится?

Я почувствовал себя ужасно паршиво. Немного позже Эш и Эндрю заехали к нам и спросили, хотим ли мы перекусить где-нибудь, я согласился поехать с ними. Не то чтобы я мог отказать, когда Ди одарив меня печальным взглядом, начала жаловаться, что я никогда не провожу с ней время. И это было правдой. Я не находил для нее время с тех пор, как она перестала гулять с Кэт, и вернулся Доусон.

Мы поехали в Дымную трапезную, но там не оказалось свободных мест, поэтому, мы заказали пиццу и направились к Томпсонам.

Прошли месяцы с тех пор, как я в последний раз был там, многое изменилось с тех пор, Эндрю и Эш стали более спокойными по сравнению с тем, какими они были до смерти Адама, было хорошо зависать с ними.

Пока мы не начали говорить о воскресенье. Возможно в первый раз за все время, я увидел настоящий страх в глазах Эш, когда Эндрю заговорил о своем участии в рейде. Она боялась, что потеряет еще и Эндрю. Ди все еще хотела убить Блейка. Потребовалось несколько часов, чтобы прийти к единому мнению насчет воскресенья.

Я написал Кэт, давая ей знать, что успею приехать к ней, прежде чем она пойдет спать, но не получил ответа от нее. Уверяя себе в том, что возможно она зачиталась, я пытался не позволять этому доставать меня. «Пытался» — ключевое слово, потому что я не мог перестать беспокоиться о ней.

Я пришел домой около двух ночи. До сих пор не получив никакого ответа от Кэт, поэтому я отправил ей другое сообщение, чтобы она прочла его утром в субботу. Скользнув в пару свободных старых тренировочных штанов, я включил музыку на минимум и вырубился в тот момент, когда моя голова коснулась подушки, это был глубокий сон без сновидений. Теплое чувство осознания разбудило меня часы спустя, и я сонно улыбнулся, узнавая дрожь, пробежавшую вдоль моей шеи, даже спросонья.

Кэт ничего не сказала, когда открыла дверь спальни и тихо пересекла комнату, сев на край кровати. Пару мгновений мне все еще казалось, что происходящее нереально, но я чувствовал ее взгляд на себе.

Без предупреждения я повернулся к ней, обернув руки вокруг ее талии. Я потянул ее вниз, на кровать рядом с собой, зарывшись лицом в ее шею.

— Доброе утро.

— Доброе.

Забросив на нее ногу, я крепко ее обнимал.

— Где мой завтрак?

— А разве это не ты пригласил меня?

— Ты все не так поняла. Иди на кухню, женщина.

— Разбежался! — Кэт перевернулась на бок лицом ко мне. Я поцеловал кончик ее носа, а затем положил свою голову обратно на подушку. Она рассмеялась.

— Рано же еще.

— Почти десять часов, — ответила она.

— Это очень рано. — Я положил свою руку на бедро Кэт и повернул голову так, чтобы видеть ее. — Ты не ответила на мое сообщение.

— Я спала. Кроме того, ты же был… Ну, занят, разве не так?

Я изогнул бровь.

— Ничем я не был занят

— Вчера вечером я приходила к вам, долго тебя ждала. — Она теребила край простыни, оборачивая его вокруг пальцев. — Но не дождалась, ты вернулся очень поздно.

Я приоткрыл один глаз.

— Все равно. Ты получила сообщение, и у тебя было время ответить. — Я вздохнул. — Почему ты игнорируешь меня, Котенок? Мне обидно.

— Ничего, уверена, Эш тебя утешила. — Ее щечки порозовели.

Взглянув на нее, я улыбнулся.

— Да ты ревнуешь, Кэти!

— Ничего я не ревную.

— Котенок…

Она закатила глаза, а затем открыла рот. После чего на меня обрушился поток слов.

— Я очень беспокоилась из-за старейшины, и потом, мы же хотели поговорить вчера вечером, а ты взял и пропал. Пошел, видите ли, куда-то с Эндрю, Ди и Эш, а она, между прочим, — твоя бывшая девушка. И от кого я обо всем этом узнаю? От твоего брата! А как же все это выглядело? Ди с Эндрю — с одной стороны стола, а вы с Эш рядышком напротив? Тебе, наверное, понравилось.

Я изо всех сил пытался не улыбаться.

— Котенок…

— Отвяжись от меня со своим «Котенком»! — Она нахмурилась, и продолжила. — Ты ушел около пяти, а вернулся во сколько? В два ночи? И чем же вы там занимались? И прекрати по-идиотски улыбаться! Ничего смешного тут нет.

Я никак не мог сдержать улыбку.

— Люблю, когда ты выпускаешь коготки.

— О, заткнись! — Она сбросила мою руку с ее бедер. — Отпусти меня сейчас же. Звони своей Эш, пусть она тебе жарит яичницу с беконом, а на меня не рассчитывай.

Я навалился на нее, вместо того чтобы отпустить. Разместив свои руки по обе стороны от ее головы, я улыбнулся ей.

— Просто скажи: «Я — ревную».

Ее губы поджались.

— Я уже тебе это сказала, тупица. Да, ревную! А что, нет повода?

Я склонил голову набок.

— Ну, не знаю. Если не считать того, что Эш меня никогда не привлекала, а тебя я хочу с самой первой встречи. Нет, погоди. Понимаю, что выбирал дурацкие способы это показать, но ты же сама знаешь: я тебя хочу. Одну тебя. Поэтому не сходи с ума.

— Значит, не сходить? — спросила она. — Вы же с ней были вместе!

— Были.

— И наверняка она тебя хочет.

— А я ее — нет, если это имеет какое-то значение для тебя.

Ее нижняя губа задрожала.

— Эш — настоящая красавица!

— Ты еще красивее, — сказал я ей, и это была чистая правда.

Она закатила глаза.

— Не подлизывайся.

— И не думал.

Кэт прикусила свою нижнюю губу, и мне захотелось сделать то же самое.

— Знаешь, сначала я решила, что получила вчера по заслугам. Ну, из-за Блейка. Что-то вроде воздаяния за старые грехи. Но потом поняла, что это не одно и то же, потому что тогда мы с тобой еще не встречались, да и с Блейком ничего у меня не было.

Блин, когда я услышал это, улыбка окончательно слетела с моего лица. Мои плечи поникли, я чувствовал себя паршиво.

— Ты права. Это не одно и то же. Но я не ходил на свидание с Эш. Эндрю зашел к нам, и мы решили обсудить визит Итана. Эндрю как раз проголодался, поэтому мы отправились перекусить. Ди увязалась следом, а Эш просто пришла с братом.

Она приподняла одно плечо.

— И не ходили мы ни в какой ресторан, просто отправились домой к Эндрю, заказали там пиццу и стали обсуждать то, что нам предстоит в воскресенье. Эш ужасно боится потерять второго брата. Ди мечтает убить Блейка. Мне пришлось несколько часов их успокаивать. В общем, веселой вечеринки, на которую тебя не пригласили, не было.

— А почему ты сам мне ничего сказал, не дожидаясь, пока я себя накручу? — сказала она. — Ты ведь мог.

Я приподнялся и сел рядом с ней.

— Я хотел заглянуть к тебе, но вернулся слишком поздно. Послушай, Кэт, я просто не подумал об этом.

— Это уж точно, — пробормотала она.

Потирая грудь, я ненадолго закрыл глаза. Часть меня до сих пор не понимала, как она могла ревновать меня к Эш.

— Не сообразил, что ты расстроишься. Думал, ты все сама понимаешь.

Кэт уставилась на меня.

— Что понимаю?

— То, что даже если бы обнаженная Эш появилась в моей спальне, я бы просто отправил ее одеваться. Поверь, тебе не о чем волноваться.

Ее носик сморщился.

— Ну, спасибо, теперь меня до конца жизни будет преследовать эта картина.

Покачав головой, я сухо засмеялся.

— Твое недоверие обижает меня, Кэт.

У нее отвисла челюсть, а затем, секунду спустя, она приподнялась на колени, и я знал, что мои слова ей не понравились.

— Что? То есть одному тебе позволено не доверять и сомневаться?

— Когда это я в тебе сомневался?

— Хороший вопрос. Уже забыл, что ты ляпнул вчера в коридоре? Насчет моего желания помочь Блейку?

Я молчал. Она говорила о том случае, когда я поцеловал ее перед Блейком. Какого черта это должно было значить? Я поцеловал ее… что ж, да, я поцеловал ее перед Блейком, потому что мне просто нравилось целовать ее, и потому что этот мудак стоял рядом с нами.

— Вот именно! Твое недоверие еще более смешно. Давай-ка я тебе тоже кое-что объясню. — Электричество запрыгало на моей коже. — Блейк мне отвратителен. Он использовал меня втемную, намереваясь сдать «Дедалу». Он убил Адама. Я едва выношу его присутствие. Как же ты можешь ревновать меня к нему?

Моя челюсть сжалась.

— Он тебя хочет!

— Глупости!

— Нет! Я — парень и знаю, о чем думают другие парни.

Она вскинула руки.

— Не важно, чего он хочет. Я. Его. Ненавижу.

— Понятно.

— А вот ты к Эш ненависти не испытываешь. Наоборот, ты ее даже любишь, я это знаю. Догадываюсь, что это не те же самые чувства, что ты питаешь ко мне, но все равно: там, где есть симпатия, может развиться роман. Вполне естественно, что меня это пугает.

Кэт покинула кровать. Я последовал за ней, встав напротив нее. Сжав ее щеки в руках, я посмотрел ей прямо в глаза.

— Хорошо, я понял. Мне следовало позвонить. И насчет Блейка я сморозил глупость.

— Так-то. — Она скрестила руки на груди.

О, ее коготки все еще были выпущены.

- Но ты должна понять, именно ты — та, которую я хочу. Не Эш и не кто-либо другой.

— Даже если старейшины требуют, чтобы ты встречался с кем-нибудь вроде нее?

Почему она берет это во внимание? Я опустил свои губы к ее, нежно поцеловав.

— Наплевать мне, чего они требуют. В таких вопросах я — ужасный эгоист, поняла?

— Поняла.

— Значит, мир?

— Только если ты прекратишь болтать ерунду насчет моего неучастия в завтрашней вылазке.

Вздохнув, я прижался лбом к ее.

— С тобой сложно вести переговоры.

— Знаю.

— Я не хочу, чтобы ты с нами шла, Котенок. — Я обнял ее. — Но чувствую, что не могу удержать тебя. Пообещай, что не отойдешь там от меня ни на шаг.

— Обещаю.

Я поцеловал ее в макушку.

— Ты всегда добиваешься того, что хочешь, да?

— Не всегда. — Она положила руки на мою талию.

Мысль о том, что она пойдет со мной в воскресенье вечером, заставила меня содрогнуться, но я не смог бы ее остановить. Как не смог бы остановить Доусона.

— Ладно, вперед, к яичнице с беконом. Сегодня мне понадобятся все мои силы.

— Зачем? — она замолчала, а затем словно бы вспомнила о том, что сегодня придет придурок, чтобы обсудить планы на воскресенье. — А, ты про встречу с Блейком.

— Ну, да. — Я снова поцеловал ее. — Я изо всех сил буду стараться обойтись без тяжких телесных повреждений. Так что я рассчитываю на двойной бекон.

Глава 13

Во всем мире и во всей Вселенной не было достаточно бекона, чтобы подготовить меня к встрече с Блейком.

Ди поприветствовала его, когда он вошел в наш дом, сильным ударом в челюсть, что Эндрю и я нашли забавным.

Ладно. Все в комнате за исключением Блейка нашли это забавным.

Мы перешли сразу к делу, потому что сидеть и болтать с этим придурком никому не хотелось. Он принес с собой карту Маунт-Уэзер. Красная линия, пересекающая карту, была нашим маршрутом на завтрашней вечер и подъездной дорогой для пожарных машин, ведущая к черному входу на «Маунт-Уэзер».

По его словам, мы не сможем проехать весь путь на машине. Мы должны будем припарковаться в нескольких милях от базы и использовать старую добрую скорость Лаксенов.

Я посмотрел на то место, где лежала развернутая на журнальном столике карта, и взглянул на Кэт. Ей лишь однажды удалось развить подобную скорость.

— Ты справишься, Кэти?

— Да, — сказала она после минутного колебания.

Покачав головой, Ди встала.

— Как быстро на самом деле могут перемещаться Кэти с Блейком?

— Чертовски быстро, когда это нужно, — сказал Блейк. — Попробуй подойти ко мне и узнаешь.

Ди хихикнула.

— Держу пари, я тебя все равно догоню

— Допустим, — пробормотал он и затем сказал Кэт: — Но завтра нужно будет потренироваться. А может быть, лучше начать уже сегодня. Нам нельзя задерживаться из-за отстающих.

— Не собираюсь я никого задерживать.

— Простое уточнение. — Он отвел глаза, когда они встретились с моими.

Раздражение вспыхнуло во мне.

— О Кэти не беспокойся! — отрезал я.

Мэтью вмешался прежде, чем мы отклонились от темы. В нижней части подъездной дороги находилась старая ферма, где мы могли припарковать машины, чтобы их никто не увидел. Эш и Ди, вместе с Мэтью, останутся в машинах на случай, если дела пойдут плохо, а Кэт, Эндрю, и я поможем Блейку и Доусону вытащить Бет и Криса.

— Может быть, нам потребуется даже меньше пятнадцати минут. — Я сел возле Кэт и уставился на Блейка. — А потом вы вместе с ним уберетесь к чертям собачьим. Возвращаться сюда вам не надо.

— А если он вернется?! — спросила Ди. — Придумает еще какой-нибудь повод принудить нас помогать ему?

— Не вернусь, — сказал Блейк, и тогда он посмотрел на Кэт. — Незачем мне возвращаться.

Боже, я собирался причинить ему серьезный вред.

— Пусть только посмеет. Тогда мне придется сделать кое-что, чего мне так не хочется. Нет, наверное, мне бы это даже понравилось, но я не хочу.

Блейк вскинул подбородок.

— Да понял, понял.

— Ну, вот и хорошо, — объявил Мэтью. — Встречаемся завтра в шесть тридцать здесь же. Кэти, ты дома все уладила?

Она кивнула.

— Да. Мама думает, что я пойду с ночевкой к Лесе. В любом случае, она завтра работает.

— Она у тебя такая работящая, — сказала Эш, глядя на свои ногти. — Она вообще когда-нибудь дома бывает?

Кэт напряглась.

— Ну, на маме висит ипотека, она покупает продукты, оплачивает счета, меня содержит. Ей приходится много работать.

— Может быть, тебе тоже следует подыскать работу? — предложила она, ее глаза блестели. — Что-нибудь после школы. Потратить на помощь ей хотя бы двадцать часов в неделю.

Кэт скрестила руки на груди, ее губы поджались.

— Скажи на милость, зачем ты затеяла этот разговор?

Эш улыбнулась знакомой мне улыбкой.

— Просто подумала, что, если бы ты беспокоилась за мать, которая едва концы с концами сводит, ты бы ей помогала.

Я положил свою руку на спину Кэт, готовый сказать Эш, чтобы она заткнулась, но Кэт заговорила сама.

— Да, уверена, это искреннее беспокойство.

— Есть только одна вещь, из-за которой нам нужно волноваться, — сказал Блейк, меняя тему разговора. — Через каждые несколько метров в помещении установлены аварийные двери, которые закрываются, если объявлена тревога. Двери защищены: не пересекайте голубых лучей — это лазеры, которые порежут вас на кусочки.

Да, это всего лишь незначительная помеха.

Блейк улыбнулся.

— Ничего страшного, мы проникнем внутрь и выйдем так, что нас никто не заметит.

— Хорошо, — медленно сказал Эндрю. — Что-нибудь еще? Как насчет сети из оникса?

Блейк рассмеялся.

— Нет, сетей там не установлено.

— Тогда тебе пора уйти, — сказала Ди, глядя на него так, словно хотела еще раз врезать ему, и я был чертовски уверен, что не остановил бы ее.

Без лишних слов Блейк удалился. Наша группа распалась, в доме остались лишь Ди, Доусон и Кэт.

Кэт сложила руки.

— Мне необходимо потренироваться в скорости. То есть я уверена, конечно, что не отстану от вас, просто хочу поупражняться.

Ди ничего не сказала, но Доусон ответил.

— Ну, конечно, я бы тоже не прочь попрактиковаться.

Я положил руки на талию Кэт.

— Сейчас уже темно. Вы оба только шею себе свернете. Завтра потренируетесь.

— Ну, спасибо тебе за веру в наши силы! — ответила она.

— Всегда пожалуйста. — Я поцеловал ее в щеку.

Кэт легонько оттолкнула меня и развернулась в моих руках, встав лицом к Ди. Я почувствовал, как она сделала глубокий вдох.

— Ди, ты… нам не поможешь?

Я велел сестре ответить, просто сказать «да», потому что это был шаг навстречу в преодоление раскола между ними, но она ничего не сказала, когда покинула комнату, направившись наверх.

Проклятье.

— Она образумится, — Я покрепче обнял Кэт. — Я ее знаю.

Смятение появилось на лице Доусона.

— Ума не приложу, что случилось с моей сестрой, пока меня не было.

— Все мы меняемся, братишка. Со временем все вернется на круги своя. Уже скоро.

Печаль закралась в глаза Доусона, и я жаждал, чтобы настал тот день, когда его не будут преследовать темные воспоминания о Дедале. Он моргнул, и на его губах появилась слабая улыбка.

— Ну, что? Устроим ночь «Охотников за привидениями»?

— Меня уговаривать не придется. — Я поднял руку, и пульт поднялся в воздух. — У меня есть около шести часов. Но нам срочно нужен попкорн.

— И мороженое. — Доусон встал. — Пойду сделаю бутерброды.

Мягко улыбаясь, Кэт остановилась рядом со мной. Я провел губами по ее щеке.

— Доусон приходит в себя, не так ли? — спросил я.

— Похоже на то.

Наши глаза встретились.

— Надо сделать завтра все так, чтобы эти надежды не пошли прахом.

***

Мы потратили большую часть воскресенья на практику. Поскольку снег растаял, земля была сырой и рыхлой, и Кэт была вся в грязи.

Она была грязным Котенком.

Я похлопал ее по плечу, когда она прошла мимо меня, и она смерила меня взглядом. Я усмехнулся.

— У тебя грязь на щеке. Мило.

Кэт посмотрела на меня, и я знал почему. На мне не было ни пятнышка грязи. Мы бегали взад и вперед в течение часа, и я даже не вспотел. Она повернулась к Доусону.

— Доусон, твой брат всегда столь раздражающе хорош во всем?

Доусон кивнул, когда вытер тыльной стороной ладони лоб.

— Ага, он лучший в этом — борьбе, беге, в физических упражнениях.

Она начала счищать грязь с кроссовок.

— Достал.

Я засмеялся.

Кэт высунула язык и подошла к нам. Мы были на опушке леса, возле двора ее дома.

— Приготовились, — сказал я, мои руки сжались в кулаки. — Марш!

Рядом со мной Кэт оттолкнулась от земли и на этот раз, могу сказать, что она уделяла больше внимания местности, при этом не замедляясь. Деревья потеряли ясные очертания, когда я мчался вперед, наслаждаясь тем, как Источник пульсировал под моей кожей.

Оглянувшись через плечо, я усмехнулся, когда увидел, что Кэт обогнала Доусона. Ее тело слабо светилось, а улыбка была восхитительной.

Я добежал до ручья всего за десять секунд до них, развернулся и стал дожидаться их. Их результаты резко улучшилось с начала тренировки, и они были почти так же быстры, как и я, а это что-то да говорило.

Хотя Кэт пока еще не усвоила ловкость замедления. Ее грязный внешний вид мог это подтвердить. Собравшись с силами, я приготовился поймать ее, если она начнет падать при замедлении.

Что она и сделала.

Поднимая в воздух почву и мелкие камушки, она уперлась каблуками в землю, когда замедлила ход. Ее ноги остановились, а тело продолжило двигаться. Я поймал ее, прежде чем она оказалась в озере. Кэт резко развернулась, когда рассмеялась и приподнялась на цыпочках. Ее серые глаза сияли. Она поцеловала меня в щеку.

Я усмехнулся.

— Твои глаза светятся.

— Прямо как у Лаксенов, да? Бриллиантовым блеском?

Доусон остановился, отбрасывая назад тяжелые пряди волос.

— Неа, просто ярко светятся. Довольно мило.

— Не мило, а прекрасно, — исправил его я. — Следи только, чтобы они не засветились перед посторонними, Кэти.

Кэт кивнула.

Я похлопал рукой по спине Доусона.

— Ну, хватит, пожалуй. Вы оба отлично потренировались, а я подыхаю с голоду.

Она потерла свои руки.

— Вы, ребята, идите, а я сделаю еще несколько кругов.

— Уверена?

— Конечно! Собираюсь тебя обставить.

— Даже не надейся, Котенок. — Я направился к ней и начал искать чистое место на ее лице для поцелуя. Так и не найдя его, я все равно поцеловал ее в щеку. — Можешь сразу сдаться и поднимать лапки.

Она игриво ударила меня в грудь.

— Сегодня ты сам сядешь в лужу.

— Сомневаюсь, что мы сможем когда-нибудь полюбоваться такой картиной, — усмехнулся Доусон.

Мое сердце затрепетало, когда Доусон обернулся к нам, и я был поражен счастьем, исходящим от этой ухмылки. Это был Доусон, действительно он. Это была его улыбка — спокойная и расслабленная.

Совершенно не замечая то, что я смотрел на него так, словно у него вырос третий глаз на подбородке, он откинул свои волосы со лба, и затем побежал.

— Наперегонки, братишка? — крикнул он.

Я посмотрел на Кэт.

— Иди за ним, — произнесла она.

Послав ей быструю улыбку, я побежал за Доусоном.

— Ты все равно проиграешь.

— Может, и так, — ответил он. — Если это удовлетворит твое эго.

Я фыркнул. Я мог практически слышать голос Кэт в моей голове, говоривший, что моя самооценка не нуждается в поддержке.

Мы бежали с нормальной скоростью пару минут, а затем Доусон перестал дурачиться. Вызвав Источник, он полетел над грязной, неровной землей. Я бежал рядом с ним весь путь обратно к дому.

Доусон замедлился, в то же время, что и я, его кроссовки подняли гравий, когда он остановился на подъездной дорожке. Он повернулся ко мне, его глаза сияли, когда он усмехнулся.

— Ты можешь бегать намного быстрее.

— Возможно. — Я похлопал его по плечу, когда прошел мимо. — Мое эго не нуждается в поддержке.

— Ну, да.

Удивленный, я засмеялся, когда начал подниматься по ступенькам крыльца. Часть меня хотела развернуться и обнять его, но я знал, что мудрее просто не обращать на это внимание. Поэтому я сделал вид, что не заметил, что он все больше и больше вел себя как прежде.

На кухне я открыл холодильник.

— Что ты хочешь съесть?

Доусон скинул грязные кроссовки и опустился на стул.

— Что угодно, если ты действительно сделаешь это для меня.

Я фыркнул, когда схватил масло и пару кусочков сыра.

— Тогда сделаю бутерброды с сыром.

Он молчал, пока я намазывал маслом хлеб.

— Ты нервничаешь из-за сегодняшнего вечера? — спросил он.

Мог ли я честно ответить на его вопрос? Я положил бутерброд на нагретую, смазанную маслом сковородку, обдумывая свои слова. И остановился на:

— Уверен, мы преуспеем.

— Я тоже. — Доусон провел рукой по волосам, когда я оглянулся на него, его взгляд был прикован к полу. Его брови сошлись, когда он нахмурился. — Я не… мне нужна твоя помощь сегодня вечером.

Взяв лопатку, я повернулся к нему.

— Конечно, я тебе помогу, Доусон.

— Нет. Я не это имел в виду. Я имел в виду… — он прочистил горло, когда посмотрел на меня. Его лицо, наконец, немного поправилось, но скулы остались острыми. — Я имею в виду, мне понадобится твоя помощь… с Бет. Я беспокоюсь насчет ее состояния, понимаешь?

Вспомнив, как Кэт описала, поведение Бет, я кивнул.

— И я не знаю, узнает ли она… узнает ли она меня.

Моя рука сжала лопатку.

— Она узнает тебя, Доусон.

— Я в этом не уверен, — спокойно ответил он, снова отведя свой взгляд на пол. — Были моменты, когда она не узнавала. Были моменты, когда я не узнавал ее.

Я забыл, как дышать.

— Я просто хочу вытащить ее оттуда, и чтобы она или… или кто-нибудь другой не пострадал. — Доусон медленно поднял взгляд на меня. — И я не знаю… если я ее вижу, и она меня не узнает, мне будет… мне будет очень нужна помощь.

— Хорошо. — Потрясенный, я развернулся обратно к плите и перевернул бутерброды. — Я понял тебя, Доусон.

Последовала пауза.

— Спасибо.

Я кивнул и надеялся, что ничего из того, что он сказал, не произойдет. Я хотел, чтобы его воссоединение с Бетани было счастливым.

Закончив с бутербродами, я переложил их со сковороды на тарелки. И протянул одну Доусону, когда почувствовал, как мое сердце бешено запрыгало в груди, это ощущение застало меня врасплох.

Кэт.

Ее сердцебиение было иным, чем при ее практике. Кинув лопатку в раковину, я молниеносно достиг передней двери. Я вышел на улицу, и сразу же увидел черный Экспедишн, припаркованный на дороге. Увидел офицера Лейна, но Кэт нигде не было.

Я перешел с крыльца на подъездную дорожку Кэт за мгновение ока.

— Лейн, могу я чем-нибудь помочь?

Он сделал шаг назад и прижал руку к груди.

— Господи, Деймон! Терпеть не могу, когда ты так делаешь! — Когда я не ответил, мужчина слегка покачал головой. — Я провожу расследование.

— Понятно.

Я напрягся, когда Лейн протянул руку к нагрудному карману своего костюма и вытащил из него маленькую записную книжку, открыв ее.

— В канун Нового года пропал офицер Брайан Воган. Я занимаюсь расследованием его исчезновения.

Из всех дней сегодня был самый неподходящий, чтобы расспрашивать меня о Воне. Я сохранил выражение лица и голос безразличными, когда скрестил руки на груди.

— Не имею ни малейшего понятия, что с ним случилось.

Лейн приподнял бровь.

— Когда ты видел его в последний раз?

— В последний раз… Когда ваши люди приходили с проверкой, а потом пригласили меня перекусить отвратительной китайской едой, — ответил я. — У меня до сих пор расстройство желудка.

Он выжал неохотную ухмылку.

— Да, еда была ужасной. — Он что-то написал и убрал блокнот обратно в карман. — То есть больше ты Вона не встречал?

— Нет. — Я оглянулся через плечо, заметив движение.

Лейн кивнул.

— Я знаю, что вы оба не слишком жаловали друг друга. Не знаю, приходил ли он сюда еще раз неофициально, но мы обязаны проверить все версии.

— Логично. — Я взглянул туда, где заметил что-то между деревьями, но не был уверен, что именно это было. — А что вам понадобилось у наших соседей?

- Ну, я должен проверить здесь всех, — ответил он. — Ты же еще дружишь с этой девушкой, не так ли?

Мои глаза сузились.

Лейн засмеялся, когда прошел мимо меня, похлопав по плечу.

— Расслабься, парень! Мне без разницы, с кем ты, скажем так, проводишь время. Я просто выполняю свою работу.

Так я и поверил в это. Лейн не был таким мудаком, как Вон, но это еще не о чем не говорило.

— То есть, если я решу встречаться с земными девушками или жить с одной из них, вы на меня не донесете?

— Пока я не увижу явных доказательств этого, мне все равно. Пойми, это просто работа с перспективой хорошей пенсии, до которой я надеюсь дожить. — Он прошел к своей машине, но затем обернулся. — Вот только есть одна проблема. Никаких доказательств меня нет, но кое-что я чувствую нутром. Например, что между твоим братом и исчезнувшей девушкой были серьезные отношения. Однако с поличным их не поймали, так ведь?

Я прислонился к его внедорожнику. Разговор перешел на труднодоступную территорию. Либо Лейн собирался врать и притворяться, что не знает, что Доусон сидит внутри, и скорее всего, ест бутерброд с сыром, или же он будет говорить правду.

— Скажите, вы видели лично тело моего брата, когда оно было обнаружено?

За моими словами последовала напряженная тишина, и Лейн опустил подбородок.

— Нет, в тот момент меня там не было. Знаю только, что тело нашли рядом с телом девушки. Я же простой офицер. — Он поднял голову. — Но позволь сказать тебе одну вещь: да, я лишь винтик в этой машине, но я вовсе не слепой.

— О чем это вы? — спросил я.

Лейн натянуто улыбнулся.

— О том, кто прячется в твоем доме, Деймон. Я знаю, что мне все время лгут, многие у нас лгут. Мы понятия не имеем, что происходит на самом деле, просто выполняем свою работу, стараясь не высовываться.

Я кивнул, когда мое уважение к этому человеку возросло.

— Понятно. Сейчас вы тоже стараетесь не высовываться?

— Мне приказали проверить возможные места пребывания Вогана, вот и все. — Он кивнул на дверь своей машины, и я отошел от нее. — А куда меня не просят, я предпочитаю не соваться. Хочется, знаешь ли, дождаться этой самой пенсии. — Он забрался внутрь, закрывая за собой дверь. — И ты будь осторожен, Деймон.

— Увидимся, Лейн.

Шины подняли гравий, когда Экспедишн выехал на дорогу, выпуская выхлопные газы. Это был… интересный разговор. В то время как я хотел верить в то, что сказал Лейн, сбрасывать его со счетов не стоило.

Вздохнув, я развернулся, осматривая лес. Я увидел, как между деревьев промелькнул синий свитер, в который была одета Кэт. Я начал идти по дороге, остановившись, когда Кэт выбежала из леса.

— Все в порядке? — спросила она.

Я кивнул.

— Ты все слышала?

— Да, как раз подходила к дому, когда увидела Лейна. — Она сделала паузу, морща нос. — Ты ему поверил?

— Даже не знаю. — Я опустил свою руку на ее плечо, направляя ее в сторону своего дома. — Лейн всегда был порядочным парнем, но кое-что мне показалось подозрительным.

Она наклонилась ко мне.

— Что именно?

— Да собственно, весь разговор. — Я сел на верхнюю ступеньку крыльца и притянул ее к себе на колени, приобняв ее. — Люди из МО, в том числе сам Лейн, прекрасно осведомлены о том, что Доусон вернулся домой. Более того, они должны догадываться, что мы знаем об их вранье, однако ничего не предпринимают. — Я закрыл глаза, когда она прижалась щекой к моей. — То, что мы собираемся сделать сегодня, может сработать, но все равно это полное сумасшествие. Возникают подозрения, что на базе знают о наших планах.

Кэт провела большим пальцем вдоль моей скулы, когда поцеловала меня в щеку.

— Думаешь, нас заманивают в ловушку?

— Мы уже давно в ловушке, осталось лишь подождать, пока она захлопнется. — Я взял ее грязную руку.

Она вздрогнула.

— И все-таки мы туда пойдем? — Я встретил ее взгляд.

— Ты вовсе не обязана это делать.

— Ты тоже, — ответила она мягко. — Тем не менее, мы оба туда пойдем.

— Да.

Никто из нас не говорил в течение нескольких минут, а затем она поцеловала меня.

— Наверное, мне лучше побыть немного с мамой до того, как мы уйдем. Она уже скоро проснется.

Я поцеловал ее в ответ, передавая поцелуем все мои эмоции — желание больше проводить времени с ней, отчаяние, и все мои чувства к ней. Когда я заговорил, я не узнал свой голос.

— Хорошая идея, Котенок.

***

Несколько часов спустя, мы все находились на пути к «Маунт-Уэзер». Мы знали, что некоторые из нас или все можем не вернуться сегодня. Это отрезвляющее осознание преследовало каждого.

Поэтому я сконцентрировался на том, что Кэт была одета в мой старый черный свитер, и не было ничего более горячего в этом мире, чем видеть ее в моей одежде.

Мы взяли две машины — Ди, Эш и Эндрю ехали в машине Мэтью. Блейк поехал в моей, потому что я с немного меньшей вероятностью убил бы его по дороге. Этот идиот молчал первые тридцать минут, но теперь он не затыкался. Дошло до того, что Доусон пробормотал:

— Ты вообще когда-нибудь затыкаешься?

— Когда сплю, — ответил Блейк.

— Мертвые тоже молчат, — бросил я в ответ. — Может, тебя просто убить?

Возникла пауза.

— Ладно, понял.

— Ну, и отлично. — Я сосредоточился на дороге. — Постарайся заткнуться на некоторое время.

Кэт повернулась к Доусону.

— Что ты будешь делать, когда мы найдем Бет?

Вспомнив то, что он сказал мне на кухне, мне оставалось лишь догадываться, как он ответит на этот вопрос.

Он произнес:

— Господи, даже не знаю. Наверное, я впервые за долгое время вздохну спокойно.

Голос Кэт был хриплым, когда она заговорила.

— Уверена, она почувствует то же самое.

Она взглянула на меня, и я слегка улыбнулся. Ее плечи напряглись, когда она посмотрела на Блейка.

— А как насчет тебя, Блейк?

Он ответил не сразу.

— Уедем на Западное побережье. Первым делом займемся серфингом. Море для Криса — родная стихия.

Мои губы дернулись, потому что это прозвучало чертовски нормально.

Кэт повернулась обратно, сосредоточив внимание на своих руках.

— Это… это хорошо.

Когда мы были в полумиле от нужной дороги, с заднего сиденья послышался сигнал мобильного.

— Это Люк, — сказал Блейк. — Интересуется, успеваем ли мы.

— Ответь, что успеваем, — ответил я.

Доусон наклонился вперед, приподнимаясь на сиденье.

— Ты уверен? — спросил он.

— Абсолютно.

— Просто спросил, — проворчал Доусон, садясь обратно.

— У Люка тоже все в порядке, он готов. Напоминает, что у нас будет всего пятнадцать минут. Если что-то пойдет не так, мы должны уйти и попытаться в другой раз.

— Не собираюсь я ничего пытаться еще раз, — запротестовал Доусон. — Нам надо идти до конца.

В зеркале заднего вида я увидел хмурый взгляд Блейка.

— Парень, я, так же как и ты, хочу их освободить, но времени у нас мало.

— Будем действовать по плану. — Я встретил взгляд брата в зеркале. — И хватит об этом. Не хочу потерять тебя снова.

— Успокойтесь, все будет хорошо, — перебила меня Кэт. — Уверена, все пойдет по плану.

Моя челюсть напряглась, когда я увидел подъездную дорогу впереди. Я замедлился, съезжая с главной дороги. Здесь не было никаких знаков, но это был единственный путь, напоминающий дорогу на карте. В зеркало заднего вида я увидел свет фар от машины Мэтью, следовавшей за мной. Проехав пару сотен футов по темной дороге, я заметил старый дом, едва видневшийся под серебряной луной.

Бинго.

— Прямо мороз по коже, — прошептала Кэт, глядя на наполовину отсутствующую крышу. — Небось там и привидения водятся.

Я усмехнулся.

— Говорят, привидения живут везде. Я их обожаю.

— Что правда, то правда, — сказал Доусон, когда мы припарковались, Мэтью направился к нам.

Мэтью и я выключили фары и двигатели. Взглянув на часы, я увидел, что было без пяти минут девять. Сейчас нельзя было попусту тратить время.

Сотовый Блейка снова ожил.

— Люк спрашивает, готовы ли мы.

— Господи, что за приставучий пацан, — пробормотал я, поворачиваясь в ту сторону, где припарковался Мэтью. — Да готовы мы, готовы. Эндрю, а вы как?

Он повернулся ко мне, бормоча что-то Ди и своей сестре. Затем сделал вид, словно стреляет из пистолета. Какого черта?

— Мы тоже в полной боевой готовности, — сказал он.

— Господи, — пробормотал Блейк.

— Действуем строго по плану, — я выразительно взглянул на Доусона, — Никакой отсебятины. Мы должны вернуться без потерь.

Все согласились со мной, когда покинули машины. Я догнал Кэт и взял ее за руку.

— Кэти, не отходи от меня ни на шаг.

Она кивнула.

Ее нервозность была почти осязаемой, и я не мог винить ее в этом. Я не позволял себе слишком много думать о том, что мы делали, потому что это было безумием.

— Время? — спросил я.

Блейк взглянул на свой сотовый телефон.

— Еще минута.

В темноте я нашел руку Кэт и сжал ее.

— Тридцать секунд, — сказал Блейк.

Я перестал дышать.

— Десять секунд.

Сжав ее руку еще раз, я продолжил держать ее. Ничто не заставило бы меня отпустить ее.

Рядом с нами Блейк слегка наклонился вперед.

— Три, два, вперед!

Мы побежали, пятеро, несущихся сквозь тьму. Энергия зарядила воздух. Мы взбирались все выше, держась обочины и избегая освещенных участков.

Я все еще держал руку Кэт. Она держалась рядом с нами, двигаясь так же быстро, как и остальные. Прошло чуть более минуты, и яркие прожекторы осветили забор двадцати футов высотой. Мы затормозили, остановившись у последнего ряда деревьев.

Красно-белые значки указывали, что забор находился под напряжением. За ним виднелось пустое пространство размером с футбольное поле и вдалеке — внушительное здание — Маунт-Уэзер.

— Время? — спросил я.

— Одна минута десятого. — Блейк провел рукой по волосам. — Вижу у ворот одного охранника. Кто-нибудь видит других?

Я осмотрелся, никого больше не заметив. Люк был прав. Была пересменка, и охранялись только ворота. Мы собирались вырубить охранника прежде, чем он поймет, что происходит.

— Погодите-ка, — сказал Эндрю, выскользнув из-за деревьев, он подкрался к охраннику, одетому во все черное.

Напрягшись, я наблюдал, как он опустился на землю и вытянул руку. Полетели голубые искры, и охранник начал поворачиваться в сторону Эндрю, но тут его настиг электрический разряд.

Мужчина задергался, словно кто-то начал трясти его. Он уронил свой пистолет, а секунду спустя уже лежал на земле рядом с ним. Мужчина был жив, но находится без сознания.

— Он даже не понял, что его ударило, — усмехнулся Эндрю, когда подул на свои пальцы. — Я отключил его минут на двадцать.

— Отлично, — сказал Доусон. — Если бы это делал я, боюсь, поджарил бы ему мозги.

Я предпочел не акцентировать на этом внимание, когда подошел к воротам. Все, на что я мог надеяться — это на то, что Люк отключил камеры и дал нам правильные пароли. Если же нет, мы официально облажались.

А Люк был официально мертвым пацаном.

— Икар, — тихо подсказал Блейк.

Я кивнул, а затем быстро набрал пароль. Раздался щелчок, затем — низкое гудение. Я резко выдохнул, сформировав облачко пара в холодном воздухе, когда ворота распахнулись.

Но было слишком рано испытывать облегчение.

За пару секунд мы пересекли поле и достигли здания. Я осмотрел стену в поисках клавиатуры, чтобы ввести второй код.

— Где эта чертова штуковина? — спросил Доусон, расхаживая туда-сюда.

Кэт отступила назад.

— Да вот же. — Она указала вправо.

Эндрю подбежал туда, где виднелась небольшая панель, прятавшаяся под козырьком.

— Готовы?

Взглянув на Кэт, а затем на меня, Доусон кивнул и сосредоточился на двери перед нами.

— Да.

— Лабиринт, — прошептал я. — Только не ошибись, пожалуйста.

Эндрю хмыкнул, а затем ввел код. Прошла секунда, и дверь бесшумно открылась, представляя нашему взору широкий туннель, выкрашенный оранжевой краской. В его конце виднелись лифты. С их помощью мы спустимся вниз на шесть этажей и найдем клетки.

Дальнейшие события развивались очень быстро.

Доусон шагнул в дверь первым, Кэт последовала прямо за ним. Я протянул руку, желая удержать ее рядом с собой, но прежде чем я смог прикоснуться к ней, раздался шипящий звук, как если бы мы приблизились к яме с гадюками.

Без предупреждения Доусон упал на землю бесформенной кучей. Мой живот скрутило, когда ужас и гнев наполнили меня. Я подбежал к нему, положив на него руки. Он дернулся, словно мое прикосновение приносило ему боль. Я осмотрел его тело и не увидел никаких видимых телесных повреждений.

Что за черт?

— Никому не двигаться, — приказал Эндрю, лицо Блейка побледнело.

В следующий момент ко мне пришло осознание. Жуткая боль в отстраненном взгляде Доусона была мне так знакома. Оникс.

Весь чертов мир перестал существовать, когда я поднял голову. Наверху виднелся ряд крошечных, едва различимых сопел. Снова раздался шипящий звук. Оникс, распыленный оружейный оникс.

Я метнулся вперед, но было уже слишком поздно.

Кэт замерла, ее спина неестественно напряглась. Ее рот открылся в безмолвном крике, когда она приняла прямой удар на себя.

Глава 14

Инстинкт взял верх, когда окружающая действительность исчезла. Достигнув Кэт, я вздрогнул, потому что боль затуманила ее глаза, когда я взял ее на руки. Прижимая ее к себе, я развернулся, когда Эндрю взял на руки Доусона. Я должен был избавиться от оникса на ней.

Я бежал быстро, промчавшись по поляне, я нырнул обратно в лес, достигнув места, где нас ждали остальные меньше, чем за минуту. Я понятия не имел, какой вред мог нанести распыленный оникс, но горький привкус страха был всепоглощающим.

— Что случилось? — закричала Ди, бросившись мне навстречу.

— Оникс — он был в воздухе. Он повсюду на ней. — Я отступил назад, когда Ди подошла ко мне. — Нет. Он попадет на тебя. Эндрю несет Доусона. Мне нужно, убрать его с нее. Сейчас же.

Мэтью выругался, ударив кулаком по своему автомобилю. Металл слегка прогнулся.

— Река! Неси ее к реке.

Развернувшись, я снова помчался вперед, помня, что река была у подножия горы. Ветер шумел у меня в ушах, пока я несся к реке, которую мы проехали по пути сюда. Стоял леденящий холод, но это был самый быстрый способ избавиться от того ужасного вещества, что покрывал ее.

Везде, где она касалась моей голой кожи, я чувствовал обжигающее действие оникса. Будто бы крошечные крючки находились под кожей, терзая мышцы. Я ускорился, не обращая внимания на боль, ориентируясь на реку. Когда я учуял мускусный запах воды, я готов был упасть на колени, но не мог. Мы вошли в воду на полной скорости.

— Держись за меня, — сказал я ей. — Будет холодно, но вся твоя одежда и волосы покрыты ониксом. Потерпи, ладно?

Кэт не ответила, я готов был проклясть весь мир, когда ледяная вода коснулась моих лодыжек, а затем коленей. Я стиснул зубы, и, когда вода достигла ног Кэт, пропитав ее штаны, она попыталась подняться повыше, но я не мог позволить ей этого. Крепче держа ее и ненавидя себя за то, что делал это с ней, я погрузил нас обоих под лед с головой.

Твою мать.

Ледяная вода заставила сжаться каждую мою клетку, и я знал, что если я чувствовал себя плохо, значит, Кэт было еще хуже. Она судорожно замотала головой, вода вокруг помутнела, но жжение начало стихать.

Подогнув колени, я оттолкнулся от дна. Наши головы прорезали поверхность воды. Кэт вздохнула, набирая полную грудь воздуха, когда я понес ее на берег, в этот момент Эндрю вошел в реку, держа на руках Доусона. Нежно, аккуратно я опустил ее на землю. Трясущимися руками я убрал мокрые волосы с ее бледного лица. Ее серые глаза были широко распахнуты, губы были почти синие, ее грудь поднялась и резко опала.

У меня за спиной раздался всплеск. Я оглянулся через плечо, поразившись тому, что Блейк помогал вытащить Доусона из воды. Они положили его рядом с Кэт. Она медленно повернула голову в их сторону. Никто из нас не двигался.

Затем Доусон вытер лицо ладонью, когда привстал.

— Вот пакость.

От облегчения мои колени подогнулись. Я снова сжал щеки Кэт в руках, повернув ее голову к себе.

— Ты как? Скажи что-нибудь, Котенок! Ну, пожалуйста.

— Вау, — прохрипела она.

На мгновения я уставился на нее в недоумении. Вау? Затем я начал двигаться, не думая. Я притянул ее себе, когда сел на землю, обняв ее так крепко, что она издала хриплый визг.

— Боже, я даже не знаю, что со мной было, — я обхватил рукой ее затылок. — Испугался до смерти.

— Со мной все хорошо. — Ее голос прозвучал приглушенно. — Ты сам как? Ведь на тебя тоже попало. — Обо мне не волнуйся, не надо. — Дрожь сотрясла меня. — Черт возьми, Котенок.

Кэт прижалась к моему мокрому свитеру, когда мои руки проделали путь сверху вниз по ее телу, я хотел убедиться, что она не пострадала. Когда я ничего не обнаружил, я поцеловал ее в лоб, а затем в каждое веко. Я не мог унять дрожь в руках.

Две пары фар осветили нас, и Ди упала на колени рядом с Доусоном, сжимая его руку.

— Что случилось? Кто-нибудь скажет мне, наконец, что случилось?

Мэтью и Эш подошли к ней, а Эндрю попытался объяснить, что произошло.

— Сами не знаем. Они только вошли в дверь и тут же упали. Это был какой-то невидимый аэрозоль без запаха.

— Боль адская. — Доусон потер руки. — Есть только одна штука, которая может так на нас действовать: оникс. Но с таким я еще не сталкивался. — Неуклюже, с помощью Эш и Ди, он поднялся на ноги. — Это был аэрозоль. Вот гадость. По-моему, я даже проглотил немного.

— Кэти, ты как? — спросил Мэтью.

Кэт кивнула.

— Как вы сообразили, что нужно бежать к реке?

Подняв руку, я откинул мокрые волосы со лба.

— Я сразу подумал об ониксе. Поскольку видимых поражений не было, оставалось предположить, что он распылен на их одежду и кожу. Я припомнил, что по пути туда нам попалась река, и мне показалось, что это — наилучший выход.

— Мы не смогли миновать даже первые двери, — буркнул Эндрю. — О чем мы только думали? Ведь это место специально создано для того, чтобы держать там Лаксенов и «гибридов».

Как же Блейк не знал об этом? Он был в Маунт-Уэзер раньше. Как он мог не знать про оникс?

После того, как я помог Кэт встать, я направился туда, где сидел Блейк.

— Ты ведь уже бывал на «Маунт-Уэзер», не так ли?

Медленно Блейк встал на ноги.

— Да, но ничего подобного…

Мой кулак настиг челюсть Блейка, повалив его на землю. Он согнулся пополам, уперев локти в грязь, когда сплюнул кровь.

— Я не знал! Ничего такого раньше там не было!

— В это трудно поверить.

Блейк поднял голову.

— Но ты должен мне поверить! Такого никогда прежде не случалось. Я сам ничего не понимаю.

— Брехня, — сказал Эндрю. — Ты специально завел нас в ловушку.

— Нет. Ни в коем случае. — Блейк встал на ноги, прижимая руку к челюсти. — Зачем бы мне это делать? У меня у самого друг…

— Мне плевать на твоего друга! — закричал Эндрю. — Ты же там был! Как ты мог не знать, что в двери вставлена подобная дрянь?

Блейк повернулся к Кэт.

— Но хоть ты мне веришь? Я понятия не имел, что так произойдет, иначе ни за что не повел бы вас туда.

— Люк тоже ни о чем не подозревал? — скептично спросила она.

— Да нет же, Кэти, иначе бы он нам сказал.

— Прекрати, — предупредил я, когда мой гнев стал ощутимым. — Не смей с ней разговаривать. Вообще не смей с нами сейчас разговаривать.

Блейк открыл рот, но ничего не произнес. Он покачал головой, когда прошел к машинам.

Последовала небольшая пауза, а затем Эш спросила:

— Что же нам теперь делать?

— Не представляю. — Я посмотрел на Доусона. — Действительно не представляю.

Ди встала.

— Паршиво. Все это крайне паршиво.

— Мы вернулись к тому, с чего начали, — сказал Эндрю. — Если вообще не ушли в минус.

Доусон оказался передо мной.

— Мы не можем сдаться. Пообещай мне, что мы не сдадимся.

— Обещаю, — заверил его я. — Мы ни за что на свете не сдадимся.

Краем глаза я заметил, что Мэтью вышел из своего автомобиля и накинул одеяло на плечи Кэт. Он что-то сказал ей, и Кэт укуталась в одеяло. Секунду спустя он отвел ее в машину. Я услышал, как захлопнулась дверь, и зашумел двигатель.

Шумно выдохнув, я повернулся к Доусону. Наши взгляды встретились.

— Я не сдамся.

Доусон приподнял подбородок, его губы сжались в тонкую линию. Он ничего не сказал, когда прошел к внедорожнику. Я поднял глаза. Звезды покрывали небо, они были нескончаемы и холодны.

***

Кэт перестала дрожать на полпути в Петербург, но я все равно волновался за нее. Она может, и была гибридом, но также она была облита ониксом, и я чуть не утопил ее в реке Шенандоа. Так что сегодня я ни за что не упущу ее из виду.

Около полуночи я подъехал к дому. Блейк ушел, не сказав ни слова, и я надеялся, что он исчезнет без вести. Перехватив Кэт, прежде чем она смогла направиться домой, я повел ее в свой дом. Все еще укутанная в плед Мэтью, Кэт выглядела онемевшей и изможденной.

Я взял ее за руку.

— Давай-ка подыщем тебе что-нибудь сухое.

Она отмахнулась, когда я попытался взять ее на руки на нижней ступеньке лестницы.

— Я в порядке.

Издав недовольный вздох, я последовал за ней, пока она медленно поднималась по ступенькам, на случай, если она перевалится через перила. Оказавшись в своей спальне, я закрыл за нами дверь.

Кэт вздохнула.

— Наверное, мы это заслужили.

Подойдя к ней, я снял плед с ее плеч.

— Почему?

— По-моему, все очевидно. Мы — всего лишь несколько подростков. Как можно было рассчитывать, что нам удастся забраться на базу, охраняемую силами Национальной безопасности и Министерства Обороны? Это же чушь. Мы были обречены… Эй! — сказала она, схватив мои запястья, когда я начал снимать ее свитер. — Что ты делаешь?

— Как что делаю? Раздеваю тебя.

У нее отвисла челюсть.

— Ну, ничего себе! Хороший момент ты выбрал, чтобы добиться желаемого.

Я одарил ее улыбкой.

— Твою одежду хоть выжимай. Причем на ней наверняка частички оникса. Тебе надо переодеться.

Она откинула мои руки прочь.

— Я в состоянии это сделать сама.

Наклонившись, я проговорил ей в ухо.

— Какое же в этом удовольствие? — Я направился к комоду. — То есть ты думаешь, что мы обречены на провал?

Последовал шорох снимаемой одежды, стало действительно сложно не оборачиваться.

— Только не подглядывай!

Учитывая то, что раньше я уже видел это, я покачал головой, когда продолжил искать, что она могла надеть.

— Не знаю, — сказала она, наконец. — Наверное, такая задача не по зубам даже профессиональным шпионам. Тебе не кажется, что мы пытаемся прыгнуть выше головы?

— Но ведь начало прошло на ура. — Я достал рубашку, которая на ней сошла бы за платье, пусть и короткое. — Очень не хочется это признавать, однако сдается мне, Блейк на самом деле ничего не знал. Удивление на его лице, когда вы с Доусоном упали, выглядело очень правдоподобно.

— Зачем тогда ты его ударил?

— Очень хотелось. — Заслонив рукой глаза, я обернулся и предложил ей рубашку. — На вот, держи.

Она быстро схватила ее, и на мгновение я разжал пальцы, заметив, как рубашка скрыла ее бедра.

— Ты подглядывал, — сказала она.

— Может быть. — Я взял ее за руку и повел к кровати. — Ложись. Я только гляну, как там Доусон, и вернусь.

Кэт залезла на кровать и переместилась на свою половину. Она схватила одеяло и натянула его до подбородка. Я направился в коридор, остановившись на верхней ступеньке лестницы. Я мог слышать Доусона и Ди. Голос Эндрю изредка присоединялся к ним. Мэтью, вероятно, уже уехал.

Мне нужно было спуститься вниз и проверить Доусона, но в то время пока я стоял на вершине лестницы, я сказал себе, что у Ди все под контролем, так же как и у Эндрю. Я не всегда был… нужен. Мне не обязательно всегда быть тем, кто обо всем заботиться.

Вместо того чтобы спуститься вниз, я развернулся и пошел в свою комнату. Зайдя в спальню, освещенную серебристым лунным светом, я направился к комоду и взял от туда пару пижамных штанов. Быстро переодевшись, я проделал свой путь к кровати. Откинув одеяло в сторону, я забрался под него.

Кэт придвинулась ближе.

— Как Доусон?

— Нормально. Хотя и весь на взводе.

— Спасибо, что вытащил нас оттуда. — Она наклонила голову назад, когда я убрал все еще влажные волосы с ее щеки.

— Я должен был помочь. — Я прижался губами к ее лбу. — Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, не надо так уж обо мне беспокоиться.

Я пропустил пальцы свозь ее волосы.

— Ладно, но больше ты никогда не должна заходить в двери первой. И не спорь. Обвинять меня в мужском шовинизме тоже не стоит. Ни за что на свете не допущу, чтобы ты снова так страдала.

Я ждал, что она начнет спорить со мной, но она свернулась калачиком под моей рукой и положила свою ладонь мне на обнаженную грудь. Статический заряд перешел от ее пальцев, когда она поцеловала меня. Я мягко ответил ей. Поцелуй был ласковым и нежным, но затем он изменился. Не думаю, что мы планировали это, но остаточный адреналин после сегодняшнего дня вырвался на свободу, усиливая наши чувства.

Кэт перевернулась на спину, и я последовал за ней. Не было ни секунды, чтобы мы потеряли контакт друг с другом. Я нависал над ней, ее мягкость приветствовала меня, губила. За считанные секунды наша неудача на Маунт-Уэзер была позабыта.

Я скользнул рукой вниз, схватившись за край позаимствованной рубашки и оголяя ее плечо. Я проложил прокладывать дорожку из поцелуев вниз по ее шее, вздрогнув, когда услышал ее мягкий стон. Когда я поцеловал гладкую кожу ее плеча, Кэт приподнялась и подняла руки вверх.

Не было секунды колебания с моей стороны. Боже. Не тогда, когда это касалось Кэт.

Я стянул с нее рубашку, и я был поражен ее красотой.

Мои руки слегка дрожали. Я сам дрожал, когда смотрел на нее сверху вниз. У нее под рубашкой ничего не было, так как вся ее одежда промокла, и она ее сняла. Но по каким-то причинам до сих пор я об этом не задумывался.

Черт.

Кэт губила меня и даже не догадывалась об этом.

Мои руки были жадными до прикосновений. Не было и дюйма ее тела, которого я не хотел коснуться, изучить, что было и с ней. Ее руки гладили мою грудь и живот, вся одежда была скинута, и ничего не разделяло нас.

Подсознательно я хотел, чтобы наш первый раз был идеальным. Банально. Черт, я знал, что это банально. Кэт была достойна совершенства, но в этот момент нас наполняли лишь ощущения, желания и потребности. Энергия проносилась по нашим венам, и я был готов. Она была готова.

— Не останавливайся, — прошептала она.

Мое сердце остановилось после ее просьбы. Я поцеловал ее, и когда я поднялся, по нашей коже пробежал электрический ток. Дыхание превратилось в рваные вдохи. Наши сердца стучали в одном ритме. Мы оба были готовы. Сев, я протянул руку к прикроватной тумбочке.

Взгляд Кэт встретился с моим. Она прикусила свою нижнюю губу, а затем захихикала. Я улыбнулся и заговорил на языке, который редко использовал.

— Что ты сказал? — спросила она.

Я взял пакетик из фольги из тумбочки.

— Это сложно перевести. Примерно так: «Ты для меня самая лучшая на свете».

Кэт сделала резкий вдох, и наши взгляды встретились. Она приподнялась, запустив пальцы в мои волосы. Я начал открывать пакетик из фольги.

В дверь заколотили, и голос Эндрю донесся из коридора.

— Деймон, ты спишь?

Неверие прошло сквозь меня.

— Как ты думаешь, если я притворюсь, что не слышу, он уйдет?

Ее руки опустились на кровать.

— Может быть, и уйдет.

Стук повторился.

— Деймон! Немедленно спускайся вниз! Доусон собрался на «Маунт-Уэзер». Нас с Ди он не слушает. Он похож на кролика-самоубийцу из рекламы батареек.

Мой желудок упал, я закрыл глаза.

— Вот сукин сын.

— Все в порядке, иди. — Кэт начала садиться. — Ты ему сейчас нужней.

Да, но мне сейчас нужна была Кэт, по-настоящему сильно.

Я с ненавистью посмотрел на дверь. Выругавшись себе под нос, я бросил пакет из фольги обратно в тумбочку.

— Оставайся на месте и попробуй отдохнуть. Я поговорю с ним. Выбью дурь у него из башки. — Я быстро поцеловал ее, а затем мягко толкнул обратно на подушки. — Я скоро вернусь.

Она устроилась поудобнее, улыбаясь.

— Только смотри, не убей его.

— Обещать не могу. — Схватив пижамные штаны, я натянул их на себя и проделал свой путь к двери. Остановившись, я взглянул на нее. Я был в секундах от небес. В секундах. Я вздохнул.

— Будь оно все проклято.

Эндрю стоял напротив моей спальни, прислонившись к стене, когда я открыл дверь. Выражение его лица было хитрым, осведомленным. Я отвесил ему подзатыльник, когда прошел мимо него.

— Ты чего? — закричал он. — За что, черт возьми?

— Потому что ты приперся чертовски не вовремя, — ответил я.

— Эй, это не моя вина, чувак. — Он зашагал рядом со мной. — Это твой брат выбрал неудачное время.

В момент, когда я вошел в гостиную и увидел выражение решимости на лице Доусона и соответствующую гримасу на лице Ди, мое либидо было официально охлаждено.

— Что ты делаешь, Доусон? — потребовал ответа я. — Уже час ночи и…

— Меня не волнует, сколько сейчас время. — Глаза Доусона вспыхнули интенсивным белым светом. — Бет все еще находится в Маунт-Уэзер, а мы здесь сидим и ничего не предпринимаем по этому поводу.

Ди покачала головой.

— Ты и Кэт пострадали. Вы…

— У нас все хорошо, — парировал он, отступив в сторону, но я заблокировал ему путь. — Нет никаких весомых причин, почему мы не можем вернуться туда прямо сейчас.

Я уставился на него.

— Ты с ума сошел?

— Это риторический вопрос? — пробормотал Эндрю.

Изо всех сил удерживаясь, чтобы не вбить здравый смысл в Доусона, я заставил свой голос стать спокойнее.

— Подумай об этом, Доусон. Ты не можешь просто ворваться в Маунт-Уэзер сейчас. Помимо того, что оникс снова вырубит тебя, нужно учитывать также тот факт, что камеры, которые Люк выключил на пятнадцать минут, снова заработали. Тебя поймают в тот же момент, как ты появишься возле ворот.

— Мне…

— Не говори, что тебе плевать, — произнесла Ди, и ее глаза наполнились слезами. — Тебе не все равно! Ты должен заботиться о том, что происходит с тобой. Ты должен заботиться о нас.

Прежде чем он успел сказать что-то, что травмировало бы мою сестру еще больше, я вмешался.

— Ты должен заботиться о Бет. Если ты сейчас вернешься в одиночку, будучи неподготовленным, ты никак не поможешь Бет. Сам попадешь в плен, и она продолжит находиться в опасности.

— Ты не понимаешь, — зашипел он. — Ты не можешь понять. У тебя есть Кэти. И она сейчас в безопасности наверху, в твоей кровати. У тебя есть она. Ты можешь вернуться к ней прямо сейчас, а я? Я даже не знаю, — его голос дрогнул — увижу ли я еще когда-нибудь Бет.

Я отступил, напрягаясь.

— Я знаю, что не могу в полной мере понять все, что ты чувствуешь, но доверься мне. Ты увидишь Бет.

Доусон открыл рот, но потом закрыл его. Он пропустил пальцы сквозь волосы. Отчаяние закралось в черты его лица.

— Мы не сдадимся. Я уже говорил тебе это. Я обещал. — Я положил руку на его плечо и обошел его, чтобы встретиться с ним взглядом. — Мы найдем способ вытащить ее оттуда.

Он поднял подбородок. Холодный белый свет померк в его глазах, не оставляя ничего, кроме боли и печали за собой.

— Как? Как мы собираемся добраться до нее?

Блин, это был хороший вопрос. На который я не знал ответа, ведь даже если мы попросим Люка снова выключить камеры, как мы пройдем мимо оникса?

— Я не знаю, — сказал я, наконец, — но мы что-нибудь придумаем. Мы не собираемся оставлять ее там. Мы что-нибудь придумаем.

Его взгляд удерживал мой в течение длительного времени, а затем он кивнул. Глубочайшая усталость опустилась на меня, злость и страх отступили. Доусон успокоился после этих слов, но я остался с ним на некоторое время, не сводя с него глаз. В конце концов, он лег спать. Эндрю остался у нас, вырубившись на диване, несмотря на то, что через пару часов нужно было идти в школу. Я был смертельно уставшим, когда поднимался по лестнице.

Кэт спала, когда я приблизился к кровати, и хотя я хотел возродить то, что мы уже начали, я не мог разбудить ее.

Осторожно забравшись на кровать рядом с Кэт, одной рукой я обхватил ее за талию и притянул к своей груди, не разбудив ее при этом. В полусне она зашевелилась, устраиваясь поудобнее. Она не надела мою рубашку, так что трудно было игнорировать тот факт, что она была восхитительно обнаженной.

Реально трудно.

Трудно было заснуть, но я заставил свои глаза закрыться, обнимая Кэт. Страх потерять ее преследовал меня даже во сне.

Глава 15

Блейк ждал нас в понедельник утром, когда мы заняли место на парковке школы. Он стоял, прислонившись к грузовику, и в момент, когда увидел нас, оттолкнулся от него и направился к нам.

Я застонал.

— Вот уж кого я не хочу видеть в школе.

— Совершенно с тобой согласна. — Она взяла меня за руку. — Не забудь только: мы — в общественном месте.

— Жаль.

Блейк замедлился, когда подошел к нам.

— Не собираюсь я с тобой разговаривать.

Я продолжил идти.

— Это последнее, что я хочу делать.

— Понимаю. — Он догнал нас. — Но я, правда, ничего не знал об ониксе над входом. Честное слово!

— Верю.

Походка Блейка стала неуверенной.

— Зачем же ты тогда ударил меня?

— Захотел и ударил, — объяснила Кэт, и я подмигнул ей. — Может, ты и не знал об ониксовом щите, но я все равно тебе не доверяю. Твое незнание не отменяет того факта, что мы так и не попали на базу.

Сунув руки в карманы, он остановился перед нами.

— Ночью я поговорил с Люком. Он тоже был не в курсе. Он готов попробовать еще раз. Отключить камеры слежения и так далее.

Это было приятно слышать, потому что нам нужно было вернуться туда, но это нам не очень помогло в прошлый раз. Я огляделся по сторонам. Мы находились у забора возле дороги, и вокруг никого не было, но я сохранил голос тихим.

— А дальше что? Мы ведь все равно не сможем пройти через те двери.

— Не исключено, что там все двери оборудованы аэрозолями с ониксом, — добавила Кэт.

— Я думал об этом, — сказал Блейк, переминаясь с одной ноги на другую. — Когда я сидел в застенках «Дедала», нас подвергали воздействию оникса каждый день. Даже столовые приборы были им отделаны. Вообще многие вещи, которыми мы пользовались. Обжигало адски, но выбора у нас не было. Зато когда я недавно сам проходил сквозь те двери, ничего не случилось.

Из меня вырвался сухой смех, когда я отвернулся.

— И ты только сейчас решил сообщить нам об этом?

— Не знал я ничего. Так же, как и вы, — сказал он. — Даже вообразить подобное не мог.

Часть меня не знала, чему верить, но было не сложно представить, что, возможно, Дедал тренировал Блейка. Подвергая его и остальных неоднократному воздействию оникса, чтобы выработать у них иммунитет. Но зачем? Зачем им нужно было делать это, давать им возможность проходить сквозь оникс, оружие, позволяющее держать их под контролем?

— Только не говори, что не знал, как оникс на нас влияет, — бросила Кэт.

— Я не представлял, что это способно вывести нас из строя.

Кэт сжала губы в тонкую линию.

— Знаешь, Блейк, нам и так многое приходится принимать на веру, — я сжал зубы. — И то, что ты не работаешь на «Дедал», и что Бет с Крисом находятся на базе. А теперь ты пытаешься нас убедить, что и про оникс ничего не знал.

Его плечи напряглись.

— Понимаю, выглядит не очень.

— Ничего ты не понимаешь. — Отпустив руку Кэт, я прислонился к забору. — У нас просто нет ни малейших причин тебе доверять.

— К тому же ты заставил нас помогать тебе с помощью шантажа, — добавила Кэт.

Блейк резко выдохнул.

— Ладно. Согласен, белым и пушистым меня назвать трудно. Но единственное, чего я хочу, — это вытащить своего друга. Вот почему я здесь.

— Не пойму только, что тебе сейчас-то от нас надо? — Мое терпение готово было лопнуть.

— Я придумал, как обойти щит, — сказал он, вытаскивая руки из карманов. — На первый взгляд идея безумна, но выслушайте меня.

— Да ты у нас, оказывается, мыслитель, — пробормотал я.

— Вам надо выработать иммунитет. Может сработать, раз в «Дедале» этим занимались. «Гибриды» постоянно входят и выходят через те двери. Значит, если мы…

- Ты на самом деле спятил. — Когда я потер свою шею, я понял, что уже не в первый раз меня посещает подобная мысль. — Ты предлагаешь нам добровольно подвергнуться воздействию оникса?

— А ты видишь какой-то другой способ? — ответил он.

— Может, позже поговорим? — спросила Кэт, наблюдая за мной. — А то на урок опоздаем.

— Конечно. — Он обошел меня. — После занятий?

— Может быть, — ответила она. — Поговорим позже.

Он выглядел не слишком довольным ответом, но отступил, оставив нас у забора. Кэт покачала головой, когда встала передо мной.

— Подвергать себя воздействию ониксу?

Я фыркнул.

— Он сумасшедший.

— А ты не думаешь, что это может сработать?

— Кэти, ты же не собираешься… — Я замолчал. Черт. Она говорила серьезно.

— Я не знаю. — Она перевесила свой рюкзак на другое плечо, когда мы направились к школе. — Правда, не знаю. Но что нам еще остается, если мы не хотим признать поражение?

— Мы даже не знаем, будет ли от этого толк.

— Вдруг у Блейка и впрямь есть иммунитет? Тогда можно проверить эффект на нем.

Ха. Я усмехнулся.

— Звучит отлично.

Кэт рассмеялась.

— Неудивительно. Серьезно, если он может сопротивляться воздействию оникса, почему у нас это не получится? Что-то в этом есть. Надо лишь раздобыть камни. — Когда я не ответил, она спросила: — Ну, что скажешь?

Я прищурился, когда солнце вышло из-за облаков.

— Знаешь, а у меня есть несколько таких.

— Откуда? — Она остановилась, несмотря на то, что прозвенел предупреждающий звонок.

— После той истории с твоим похищением и возвращением Доусона я через пару дней наведался на склад и забрал оникс.

Ее челюсть упала.

— Что?

— Ну, да. Сам не знаю, зачем. Наверное, хотел продемонстрировать им свое презрение. — Я засмеялся, отчасти смущенный. — Только представь их лица, когда они обнаружили, что все исчезло.

Кэт молчала.

Я ущипнул ее за нос.

Она шлепнула меня по руке.

— Да ты сам сошел с ума! Тебя же могли схватить!

— Ну, не схватили же.

Она еще раз шлепнула меня по руке, на этот раз сильнее.

— Сумасшедший.

— Именно за это ты меня и любишь. — Я наклонился, поцеловав уголок ее губ. — Пошли, мы опаздываем. А то еще оставят после уроков.

— Ага, это будет самая большая наша проблема, — проворчала она в ответ.

***

Я не был удивлен, когда узнал, что Блейк днем добрался до Доусона и изложил ему идею с подверганием себя воздействию оникса, и, конечно, Доусон был двумя руками за.

Я не мог винить его за то, что он одобрил эту идею, потому что она дала ему цель. Она дала ему надежду. Я понимал его. Но это не отменяло того факта, что я не был в восторге от того, что Блейк разговаривал с ним. Я не хотел, чтобы этот мудак крутился рядом с моим братом.

Когда я рассказал Кэт об этом по дороге домой после школы, она выглядела такой же «счастливой», как и я. Блейк успел организовать встречу, чтобы мы обсудили идею с ониксом сегодня вечером.

Кэт вздохнула.

— А я-то собиралась написать несколько отзывов и почитать.

— Разве не надо сначала читать, а потом уже писать отзывы? — поправил ее я с усмешкой.

— Да какая разница, — пробормотала она.

Я выехал на дорогу, а моя улыбка увяла.

— А в чем, собственно, проблема?

— Ну, если Блейк опять созовет вечером собрание, это займет все мое время.

Услышав обиду в ее голосе, я посмотрел на нее. — Котенок, но тебе вовсе не обязательно приходить. Мы сами сможем все уладить.

— Ага, как же. — Она рассмеялась. — Если меня не будет, кое-кто просто пристукнет Блейка.

— А разве тебе не все равно?

Она скорчила гримасу.

— Ну…

Я засмеялся.

— Не забывай о письме, которое получит Нэнси Хашер в случае его смерти. Так что он нужен нам живым.

— Да, ты права. — Удерживая одной рукой руль, другой я поймал прядь ее волос. — Значит, постараемся закончить поскорее, чтобы ты провела нормальный вечер, заполненный всякой обыденной ерундой, а не инопланетянской чепухой.

Отведя взгляд в сторону, она закусила нижнюю губу, когда сжала свои пальцы.

— Я ужасная эгоистка.

— Что? — Я мягко потянул ее волосы, мне совершенно не нравилось, как это прозвучало. — Никакая ты не эгоистка. Ты не должна посвящать всю свою жизнь ковырянию в этом дерьме. Не бывать этому.

Разжав пальцы, она улыбнулась.

— Ты так решительно это говоришь.

— А ты знаешь, что бывает, когда я настроен решительно?

— Ты добиваешься того, чего хочешь. — Она засмеялась, когда я поднял брови. — Но как же насчет твоей собственной жизни?

Я убрал руку, опустив ее на свое бедро.

— Я родился со всем этим. Привык. К тому же это только вопрос планирования. Вот как, например, вчера вечером. Мы закончили нашу миссию…

— Провалили, а не закончили.

— Ну, да. Но что ты скажешь об остальном? — Образ ее, лежащей в моей кровати прошлой ночью, очень отвлекал от дороги. — Сначала — черная полоса, затем — белая. Это нормально. Правда, нашу белую полосу измазали черным, что не может не огорчать, но это лишь вопрос времени.

Она протянула ноги.

— Тебя послушаешь, и кажется, все так просто.

— Все действительно просто, Кэт. Когда чувствуешь, что с тебя достаточно, надо останавливаться. — Сбавив скорость, я свернул на дорогу, ведущую к нашим домам.

— И если на сегодня ты в ауте, значит, так тому и быть. И нечего здесь стыдиться.

Ответа не последовало, когда я въехал на подъездную дорожку. Выключив двигатель, я посмотрел на нее.

— И никто не собирается убивать Билла.

Она тихо засмеялась и отстегнула ремень безопасности.

— Блейк. Его зовут Блейк.

Я улыбнулся ей.

— Я буду его звать так, как сочту нужным.

— Ты ужасен. — Она поцеловала меня, но когда разорвала поцелуй, мне хотелось продолжить. Я потянулся к ней, но она ускользнула от меня и выбралась из внедорожника. — Кстати, ни в каком я не в ауте. Мне просто нужен был пинок под зад. Но к семи я обязательно должна быть дома.

Я вышел из машины и оказался рядом с ней, прежде чем она закрыла дверь.

— Значит, говоришь, не в ауте?

Ее щеки порозовели, когда она посмотрела на меня снизу вверх.

— Ну, не совсем.

— Отлично. — Положив руки на ее бедра, я притянул ее к себе. — Это то, что я хотел услышать.

Кэт поднялась на цыпочки и скользнула рукой вверх по моей груди. Наши губы соприкоснулись. Наши сердца стучали в унисон. Входная дверь моего дома распахнулась, и Доусон выкрикнул:

— Эй, там! Ди опять сожгла микроволновку. Я хотел поджарить попкорн руками, но ничего не получилось. Просто кошмар какой-то.

Я прижался лбом к ее и прорычал:

— Да что же это такое!

Кэт захихикала.

— Управление временем, говоришь?

— Оно самое, — пробормотал я.

Глава 16

В основном все были согласны на тренировки с ониксом, и хотя никто из них не говорил, почему они так желали быть подверженными неоднократным испытаниям болью, я их понимал. Они знали, что это был единственный способ предотвратить побег Доусона, его попадание в плен.

Или хуже.

Когда я оглядел комнату, увидев моих друзей и Кэт, тогда я понял, что, хотя Мэтью и Томпсоны не были моими кровными родственниками, они были на самом деле моей семьей. Мое горло сдавило. Только семья может найти в себе силы продолжать быть частью этого безумия, рискуя свободой и жизнью.

Посмотрите-ка, я фактически стал немного эмоциональным.

— А по-моему, это полнейшее безумие, — сказала Ди. — Равносильно добровольному членовредительству.

Голова Доусона наклонилась назад, и он вздохнул.

— Ну, ты преувеличиваешь.

— Ты просто не видел, каким тебя притащили с той горы. — Она стала накручивать прядь волос на палец, старая нервная привычка. — А Кэти и вовсе сорвала голос, так она кричала. Как пойти на такое?

— Нужно быть психом. — Я вздохнул. — Ди, я не хочу, чтобы ты это делала.

Она совсем не удивилась.

- Не обижайся, Доусон, я тебя люблю, конечно, хочу, чтобы ты вернул Бет, и все такое, но… — ее голос сорвался, но спина выпрямилась. — В общем, я не буду.

Доусон положил руку ей на плечо.

— Все в порядке. Я и не требую этого от тебя.

— То есть я хочу помочь. — Ее голос был неуверенным. — Но не могу…

— Говорю же, все в порядке. — Доусон улыбнулся. — Никто из нас не обязан это делать.

— А кто же тогда обязан? — Блейк осмотрел комнату. — Если мы собираемся что-то предпринять, то начинать надо было уже вчера. Я не знаю, сколько времени потребуется для выработки иммунитета.

Доусон встал.

— Вряд ли слишком долго

Блейк издал смешок.

— Я провел в проекте несколько лет и то не могу сказать, когда у меня выработался иммунитет к ониксу. Если он у меня вообще есть.

— Вот мы как раз и проверим, — усмехнулась Кэт.

Он нахмурился.

— Ты так этому рада, что ли?

Она кивнула, и я отчасти хотел поцеловать ее в этот момент.

Ди обернулась, взглянув на Блейка.

— А я смогу принять участие в проверке?

— Мы все проверим, по очереди. — Я улыбнулся Блейку. — Ладно, вернемся к теме. Кто из нас в деле?

Мэтью поднял руку.

— Я! Не обижайся, Эндрю, но в этот раз я займу твое место.

Эндрю покачал головой.

— Без проблем. Подожду с Ди и Эш.

Эш, которая была на удивление тихой, кивнула.

— Да-да. — Кэт скрестила руки. — Я тоже в деле. Не смотри на меня так! Я — в деле, и точка. Тебе меня не переубедить.

Если она думала, что я не попытаюсь переубедить ее, она была не в своем уме. Мы решили начать тренироваться завтра после школы, если не пойдет снег, после чего я проводил Кэт до ее дома, заодно убедившись, что она будет заниматься тем, чем захочет этим вечером.

И, конечно же, я хотел поговорить с ней.

Она прошла на кухню, положив свою сумку на стойку.

— Молока?

— Да, пожалуйста.

Кэт поджала губы, но налила молока для меня.

— Вот, держи.

Я выпил весь стакан.

— Мы можем поговорить, Кэти?

Она уселась на кухонную стойку, отрыла сумку и достала учебник.

— Нет.

Мои брови приподнялись.

— Кэт!

— Что? — Она открыла главу, которую мы читали в классе.

Подойдя к ней, я расположил свои руки по обе стороны от ее скрещенных ног.

— Я просто не переживу твоих страданий.

Игнорируя меня, она полезла в сумку и достала маркер. Ладно. Я видел, куда это шло, но я так легко не сдамся.

— Не смогу снова видеть твои мучения, как было вчера вечером или когда Уилл держал тебя закованной в наручники. Не смогу стоять и смотреть… — Я наблюдал за тем, как она выделяла предложение маркером. — Эй, ты меня вообще слушаешь?

Ее рука остановилась.

— Слушаю.

— Тогда посмотри на меня.

Густые ресницы приподнялись, обнажив стальные серые глаза.

— Смотрю.

Я нахмурился.

Вздохнув, она надела колпачок на маркер.

— А я не хочу видеть, как страдаешь от боли ты.

Какого черта?

— Кэт…

- Не перебивай! Так вот, я тоже не хочу смотреть на твои мучения, даже думать об этом не желаю.

— Я-то вытерплю.

Наши глаза встретились.

— Знаю, что вытерпишь. Но это ничего не меняет, — сказала она терпеливо. — Однако я не прошу тебя отступиться.

Дьявол.

Я знал, что она делает.

Оттолкнувшись от стойки, я отвернулся от нее, запустив руку в волосы. Кэт отложила книгу в сторону и спрыгнула на пол.

— Мне не хочется все время спорить с тобой, Деймон, но по твоим словам получается, что я спокойно буду смотреть, как ты причиняешь себе боль, а ты якобы этого не сможешь. — Она подошла к тому месту, где стоял я, и обняла меня за талию. — Знаю, тобой руководят благие намерения, но я не сложу лапки только потому, что запахло жареным. И ты тоже не сдашься. В конце концов, это правильно.

Черт.

— Ненавижу твою логику. — Я положил свои руки на ее. Мысль о том, что я буду видеть, как она неоднократно подвергается воздействию оникса, вызвала у меня отвращение, но я… я должен был позволить ей принимать собственные решения. Черт. Я ненавидел это. Но я не мог ее контролировать. — И, наверное, так будет всегда.

Кэт обняла меня крепче.

— Знаешь, что я собираюсь завтра сделать? Схвачу Баффа за шкирку и заставлю его сожрать оникс, — сказал я немного погодя.

Она сдавленно хихикнула.

— Ну, ты садист!

— Ладно, тебе ведь нужно делать уроки, так? — спросил я. — Время Деймона заканчивается, наступает время занятий. Хотя нам будет сложно теперь прерваться. Это потребует от нас нечеловеческих усилий.

— Ага, мне надо заниматься.

Я выпятил свою нижнюю губу.

— Ладно, тогда я пошел.

Кэт взяла меня за руку и проводила меня до входной двери.

— Пришлю тебе эсэмэску, когда закончу. А ты сможешь прийти, чтобы подоткнуть мне одеяльце.

Я собирался сделать гораздо больше, чем просто уложить ее спать, так как ее мама была на работе сегодня.

— Хорошо. — Я поцеловал ее в макушку. — Буду ждать.

Кэт помахала мне на прощание, когда я направился в холодный дневной воздух. Когда я сошел с крыльца, то увидел, что машин Мэтью и Эндрю уже нет. Блейк ушел еще тогда, когда я вышел провожать Кэт. Я прошел мимо своей машины и резко остановился, когда увидел странный отблеск возле водительской двери. Что это, черт возьми? Царапина?

Я подошел к машине и провел пальцем по тонкой белой линии, что простиралась от ручки к центру двери. Когда я понял, что это была просто пыль, я улыбнулся. Мне нужно было в ближайшее время помыть мою малышку.

Обойдя машину, я отправился домой. Я был на полпути, когда почувствовал, как мой пульс неожиданно подскочил, при этом стремительно увеличиваясь, мне казалось, что я близок к сердечному приступу. Я замер на месте, а затем развернулся на пятках, мои глаза взметнулись вверх.

Окно спальни Кэт озарилось вспышкой насыщенного белого света с оттенком красного. Затем последовала еще одна вспышка, и еще. Черт. Всплеск энергии прошел через меня, пока я мчался к ней домой. Распахнув дверь, я взлетел на второй этаж, добравшись до ее спальни за секунду.

Я полностью остановился, мой рот открылся, когда я увидел хаос, творившийся в ее спальне. Бумаги были везде. Книги усыпали пол, некоторые были разорваны. Другие сожжены. Матрас свисал с кровати, ее стул был перевернут. На меня обрушился запах горелого — о нет, ее новый ноутбук.

Кэт стояла в центре всего этого бардака, среди кучи одежды, ее волосы были растрепаны. Кровь сочилась из уголка ее рта. Красные пятна расцвели на ее щеках.

— Котенок, тебя невозможно оставить одну даже на несколько минут.

Она сделала несколько шагов вперед, и я обнял ее за талию. Все ее тело дрожало.

— Я пришла сюда, чтобы позаниматься, ты же знаешь, после чего я выпила стакан апельсинового сока. — Слова были произнесены в спешке. — И Карисса — Карисса была здесь.

— Как она сюда попала? Я ее не видел.

Глаза Кэт были широко распахнуты от шока, когда она покачала головой.

— Она пробралась сюда, пока я была внизу. Она ждала меня, сначала я думала, что она болеет, знаешь, она долго не появлялась в школе, и никто не знал, где она. Но она не была больна. Боже мой, она…

— Ладно. Притормози, Котенок. — Мой взгляд переместился, остановившись на прожжённом пятне на полу. Мой желудок опустился. Если Карисса и была здесь, то теперь ее уже нет. — Что случилось с Кариссой?

Кэт вздрогнула.

— Она напала на меня. Действительно напала на меня.

Очень немногие вещи в настоящее время были способны меня удивить, но это удивило. Карисса была тихая, застенчивая девушка, полная противоположность их подруги Лесы. Книга была единственной вещью, на которую, по моему представлению, могла напасть Карисса. Может быть, на сумку. Но небольшую сумку.

— Она, похоже, даже не понимала, кто я. Она была словно Терминатор, Деймон, терминатор. И она просто продолжала идти на меня. Я просила ее остановиться. Я говорила, что не хочу причинять ей боль, но она не останавливалась. — Слезы наполнили ее глаза, и мой живот опустился, когда я думал об обугленном пятне на полу. — Она не остановилась.

— Все в порядке. — Я обхватил ее плечи. — У тебя не было выбора. Ты защищалась…

— Я не убивала ее. — Кэт высвободилась из моих объятий и сделала шаг назад. Она слегка покачивалась, указала на пятно. — Я не убивала ее, клянусь. Она самоуничтожилась, Деймон. Она — Боже мой — она взорвалась, как бомба. — Повернувшись обратно ко мне, она подняла руку и вытерла кровь с губы. — Она мутировала — она была гибридом.

Это совершенно не имело никакого смысла и породило множество вопросов.

— Ладно. Все в порядке. Давай спустимся вниз.

Кэт посмотрела на меня так, будто не понимала, что я сказал. Огорченный, я взял ее за руку и вывел из комнаты, мы спустились вниз по лестнице. Оказавшись в гостиной, я сел рядом с ней на диван. Обхватив ее щеки, я вызвал Источник и позаботился о незначительных травмах на ее теле.

— Не понимаю, что случилось, — сказала она. — На прошлой неделе Карисса была совершенно нормальной. Деймон, ты же ее видел. Неужели мы могли прозевать такое?

Моя челюсть сжалась.

— А по-моему, куда важнее, почему она на тебя напала.

Она резко вдохнула.

— Не знаю.

У меня тоже не было ответа на этот вопрос. Как Карисса в конечном итоге мутировала? Должно быть, это сделал один из Лаксенов нашей колонии. Было не так много Лаксенов нашего возраста, и они не часто покидали колонию. Как же он встретил Кариссу? И почему она пришла за Кэт? Ведь возможно, что это был кто-то не из колонии. Было и другое объяснение.

Я нахмурился.

— Видимо, Карисса каким-то образом узнала правду о Лаксенах и сообразила, что об этом никому нельзя говорить. Например, никто в колонии не знает, что тебе все известно.

- Здесь же просто нет других Лаксенов нашего возраста, — сказала она.

- Нет в пределах колонии. Однако есть несколько тех, кто старше нас на пару лет или младше.

Она отвела взгляд, с трудом сглотнув.

- А ты не думаешь…

— …что Кариссу похитили люди «Дедала» и заставили пленных Лаксенов, вроде Доусона, излечить ее? — Злость наполнила меня. — Остается только молиться, чтобы это было не так. Если же это действительно произошло, следовательно…

— Отвратительно, — произнесла она хрипло, сжимая дрожащие руки между коленями. — Это очередной сбой. Не было здесь никакой Кариссы, это была не она, а что-то вроде чокнутого зомби, понял? Ведь это именно то, что случается при нестабильности «мутации».

Кэт была полностью здорова, по крайней мере физически, но мне не хотелось отпускать ее. Я боялся, что она распадется на мелкие кусочки. Я обернул руку вокруг ее плеч, притянув ее к себе.

— Боже, Карисса… Она мертва, а следовательно… — Кэт снова сглотнула.

Я нежно сжал ее в объятьях.

- Если бы что-то случилось с одним из Лаксенов, я бы узнал. Все это может означать только, что «мутация» не закрепилась. Блейк же говорил, что иногда изменения нестабильны, и случай с Кариссой чертовски на это похож. Наверное, связь с Лаксеном устанавливается, только когда человек «мутирует» окончательно.

— Нам надо срочно поговорить с Блейком. — Она прочистила горло, покачав головой. — Господи, Карисса! Это была Карисса! Ну почему, почему именно она?

Тяжесть наполнила мою грудь, когда слезы потекли по лицу Кэт. Я усадил ее на свои колени и обнял. Это было единственное, что я мог сделать в то время как она рыдала из-за потери своей подруги. И это было больше, чем просто потеря. Кэт не сможет никому рассказать, что случилось с Кариссой. Ей придется притворяться, что она ничего не знает, когда люди вокруг осознают, что тихая девочка с занятий по тригонометрии исчезла. Чувство вины будет терзать ее. Я знал это. Так же как и боль, смерть Кариссы была совершенно бессмысленной и даже жестокой, и это было не то, с чем можно было легко смириться.

Все, что я мог делать, это обнимать ее, и когда она плакала, я зашептал ей на своем родном языке. Я сказал ей, что все будет хорошо. Я сказал ей, что я буду рядом с ней, несмотря ни на что. И что однажды она будет жить без этой боли и этого страха.

Я обеспечу ей такое будущее.

Мой мозг начал перебирать все то, что необходимо было сделать. Спальню Кэт нужно убрать. Нужно чем-то прикрыть прожжённое пятно, потому что я не хочу, чтобы она видела его каждый день.

Через некоторое время слез стало меньше и Кэт подняла голову. Ее глаза были красными, но голос был твердым, когда она заговорила.

— У нее был браслет. Точно такой же, как у Люка.

Неожиданно.

— Уверена? — Когда она кивнула, я откинулся назад на диване, удерживая ее на своих коленях. — Подозрительно это.

— Да.

— Мы должны поговорить с Люком, только без всяких посредников. — Беспокойство закралось в мою голову. Я не доверял этому ребенку. Я не доверял Блейку. Я не верил, что Карисса встретила Лаксена, влюбившегося в нее, была ранена, а затем исцелена. — Я сам все объясню нашим. Не хочу, чтобы ты заново все это переживала, рассказывая остальным. Я сам.

Она опустила щеку на мое плечо.

— Спасибо.

- И надо что-то сделать с твоей комнатой. Мы наведем там порядок.

Кэт слегка расслабилась.

— Ты само совершенство.

— Разве что временами, — прошептал я, проведя подбородком по ее щеке. Сейчас я не чувствовал себя идеальным. — Мне жаль, Кэт, действительно жалко Кариссу. Она была хорошей девчонкой и не заслужила такой судьбы.

- Точно, — прошептала она.

— А ты не заслужила того, что приключилось с тобой из-за нее.

Кэт не ответила, я протянул к ней руку, осторожно смахнув слезы, которые собрались у нее под глазами. Ее голос был слабым, когда она заговорила.

— Мы можем поехать в Мартинсбург? Мама работает в среду. Думаешь, еще рано говорить с Люком один на один?

— Нет. Я думаю это хорошая идея.

После этого она затихла, и в конце концов ее дыхание стало ровным. Борьба с Кариссой и слезы истощили ее. Подняв ее со своих колен, я уложил ее на диване. Она пробормотала что-то невнятное, что заставило меня слегка улыбнуться. Схватив одеяло со спинки дивана, я укрыл ее.

На мгновение я задержался возле нее, а затем пошел на кухню, доставав телефон из кармана. Я послал Ди короткое сообщение. Минуту спустя она уже была на кухне Кэт.

— Что за…?

— Тише. — Я прислонился к стойке. — Кэт спит в гостиной.

Ди нахмурилась, когда бросила взгляд на настенные часы.

— Хм…

— Карисса была гибридом, — сказал я ей, переходя сразу к делу.

Она посмотрела на меня, раскрыв рот.

— Повтори?

Я изложил ей краткое описание наших подозрений.

— Она пришла к Кэт. Напала на нее, а затем… самоликвидировалась. — Мои плечи напряглись, когда Ди вздрогнув, сделала шаг назад. — Мне очень жаль. Я знаю, вы дружили с ней, но мне нужно, чтобы ты сделала мне одолжение. — Боже, я вел себя как мудак, но мне нужна была ее помощь. — Я знаю, что ты не общаешься сейчас с Кэт, но ты можешь оставить свои обиды на один вечер? Мне нужно достать чертов ковер для ее спальни, а затем убраться. Я просто хочу, чтобы ты была рядом с ней на случай, если она проснется.

— Хорошо. — Она моргнула один раз, затем второй, но не колебалась. — Хорошо. Конечно.

— Спасибо, — с облегчением произнес я, расположив руки на ее плечах и приобняв ее.

Ди обняла меня в ответ.

— Карисса… она правда умерла?

Я кивнул, когда отступил.

Она запустила руку в волосы и стала перебирать пряди.

— О, Боже, я не…

— Я сожалею, — произнес я два глупейших слова в истории. Я провел рукой по своим волосам. — Я собираюсь взять с собой Доусона. Хорошо?

— Хорошо.

Прежде чем покинуть дом, я вернулся в гостиную. Кэт все еще спала, свернувшись калачиком. Кожа под глазами была отекшая, но красные пятна на щеках исчезли. Я опустился на колени рядом с ней, откинув ее волосы назад. И поцеловал ее в щеку.

— Обещаю тебе, — прошептал я ей на ухо. — У тебя не будет такой жизни. Обещаю.

Глава 17

— Проклятье, — сказал Доусон с пассажирского сиденья. Его локоть был прижат к двери, а рука подпирала лицо. — Проклятье.

Моя рука сжалась на руле.

— Это подводит окончательный итог.

Доусон и я направлялись в магазин, чтобы найти какой-нибудь коврик для спальни Кэт. Было уже поздно, и мы жили на окраине города, так что наш выбор был ограничен. Нам пришлось покинуть Петербург и поехать в ближайший «Уолмарт». Эндрю остался дома на случай, если произойдет еще что-то неожиданное и безумное.

— Знаю, меня долго не было, но я не могу представить, что это был кто-то из колонии, — сказал он, ерзая на сиденье. — Живущие в колонии стараются не приближаться к людям. Разве что это изменилось?

Я подумал о недавнем визите Итана.

— Нет, ничего не изменилось. — Я замер, уставившись на него. Его лицо находилось в тени. — Думаешь, Дедал причастен к тому, что случилось с Кариссой?

Он не отвечал несколько мгновений.

— Они приводят людей все время и заставляют нас исцелять их. Обычно это не срабатывает… и люди умирают от смертельных ран. Я сбился со счета, сколько их погибло у меня на глазах.

Моя челюсть сжалась.

— Ничего подобного — эти смерти — не твоя вина.

— Мне так тогда не казалось, я был единственным, кто мог спасти их. В любом случае… — он откашлялся. — Иногда это срабатывало. Мне… удавалось исцелить человека, и уже через пару дней он начинал мутировать, но мутация не закреплялась. Она никогда не закреплялась.

Я молчал, пока мы проезжали мимо грузовика, не зная, что на это ответить. Честно говоря, я не хотел все испортить. С каждым днем Доусон все больше и больше становился похож на себя прежнего, но он все равно был не очень разговорчив, особенно, когда дело касалось Дедала.

— Обычно я больше не видел этих людей — после того, как их приводили мне на исцеление, — продолжил он, его голос охрип. — Хотя, однажды, я все же видел одного. Думаю, Дедал считал, что он возымел успех. Парень продержался дольше остальных, но он… он был не в порядке, Деймон. Например, когда он от лихорадки потерял голову, то вышел из-под контроля и сделал то, что, по словам Кэт, сделала Карисса. Самоликвидировался. Как будто внутри него была бомба, но вместо того, чтобы взорваться, он лопнул. — Доусон умолк, покачав головой, он уронил руку на колени. — Им не очень-то везло с удачными мутациями. Вот почему Бет и я были так… ценны для них. — Он посмотрел на меня, и я уже знал, что он собирался сказать. — Поэтому ты и Кэт будете важны для них. — Услышав о том, что Доусон был вынужден делать, мне захотелось что-нибудь взорвать. Я не мог даже представить Кэт в такой ситуации.

— Я сожалею, — сказал я через пару минут. — Мне жаль, что тебе пришлось пройти через…

— Это не твоя вина. Никогда не была твоей. И не будет.

Я медленно кивнул. Деревья теснились по обеим сторонам от дороги.

— Как ты думаешь, почему они это делают? Заставляют людей мутировать? Они когда-нибудь говорили об этом?

— Нет, — ответил он, вытянув ноги. — Но, я всегда думал, что они пытаются создать армию гибридов.

Издав смешок, я покачал головой.

— Это чертово безумие.

— Да. — Он откинул голову на спинку сиденья и вздохнул. — Но какими еще мотивами они могут руководствоваться?

Доусон был прав. Впереди я увидел нужный мне съезд, и свернул с дороги. Я взглянул на него.

— Так они будут заставлять мутировать кого-то, зная, что, возможно, это убьет их?

Свет фар встречного автомобиля отбросил блики на лицо Доусона.

— Они действительно способны на все. Они сделают все что угодно. Дедал не имеет сердца. Он не имеет души.

***

Кэт осталась дома вместо того, чтобы пойти в школу во вторник. Хоть она и спала, пока я приводил в порядок ее комнату и прикрыл прожженное пятно на полу ковриком, она выглядела уставшей, когда я пришел к ней домой около часа дня. Она была по-прежнему самой красивой девушкой, которую я когда-либо видел, просто немного уставшей.

— Ты чего тут делаешь?

Я взял ее за руку и повел в гостиную.

— Миленькая пижамка.

- Нет, почему ты не в школе?

— Не хочу оставлять тебя сейчас одну. — Я повернул кепку козырьком назад.

— У меня все нормально, — сказала она.

Кэт была далеко не в порядке после того, что случилось, мне нужно было быть рядом с ней, и именно поэтому я ушел из школы. Я подошел к дивану, из которого она, по-видимому, сделала импровизированную кровать. Я растянулся на диване и притянул ее к себе.

Она повернулась лицом ко мне. Мы не целовались. Мы не говорили. Время шло, а мы просто обнимали друг друга. В какой-то момент, мы задремали. Аромат кофе разбудил меня около пяти часов вечера.

Ее мама стояла в дверях с чашкой горячего кофе в руках и с мягкой улыбкой на лице. Кажется, она не сердилась, что я, очевидно, пропускал занятия и заснул на диване с ее дочерью.

Кэт села, приглаживая рукой растрепанные волосы, затем посмотрела на пижаму своей мамы.

— Где ты ее откопала?

— Что именно? — Она сделал глоток кофе.

— Да вот эту жуткую пижаму.

Она пожала плечами.

— А мне нравится.

— Очень симпатичная пижама, — сказал я и снял кепку, Кэт толкнула меня локтем в бок. — Извините, мисс Свортз, как-то заснул, вот.

— Ничего страшного, — отмахнулась она. — Кэти у нас приболела, и я рада, что ты ее навестил. Только смотри сам не заразись.

Я покосился на Кэт.

— Действительно. Надеюсь, я не набрался от нее каких-нибудь блох.

Она фыркнула.

Сотовый ее мамы зазвонил, и она достала его из кармана своей пижамы, пролив немного кофе на пол. Она улыбнулась, ее лицо сияло. Кэт напряглась, когда ее мама развернулась и направилась на кухню.

— Уилл, — прошептала Кэт, вставая.

Я тоже встал.

— Откуда ты знаешь?

— Знаю. По глазам вижу: они у нее сияют. — Она выглядела так, словно ее тошнило. Я не мог винить ее в этом. — Я должна ей рассказать, кто такой Уилл и зачем он к ней прицепился.

— И что же ты скажешь? — Я заблокировал ей путь на кухню. — Что на самом деле он использует ее, пытаясь подобраться к тебе? Не самая лучшая идея. — Я положил свои руки на ее плечи. — Мы даже не знаем, он ли это звонит. Не знаем даже, что с ним произошло. Вспомни о Кариссе. — Я сохранил свой голос тихим. — Ее перестроенное тело оказалось нестабильным и долго не просуществовало.

— А может, у него все закрепилось, — ответила она шепотом.

— Или наоборот, — снова попробовал переубедить ее я. — Мы не можем ничего предпринимать, пока не разберемся, в чем там дело. Делать надо все по порядку — это все, что нам остается.

Кэт сделала глубокий вдох и кивнула.

— Нужно точно выяснить, кто ей звонил.

Я отпустил ее и произнес:

— Твоя пижамка мне нравится больше.

Она обернулась и взглянула на свою пижаму в розовый и фиолетовый горошек. Медленно, она подняла взгляд на меня.

Я усмехнулся.

Ее губы дернулись.

— Заткнись.

Я вернулся к дивану.

— Хорошо, подожду тебя здесь.

В момент, когда она исчезла на кухне, я позволил свой голове упасть обратно на диван. Вздохнув, я закрыл глаза. Может, с первого взгляда и нельзя было сказать, что я обеспокоен Уиллом. Но я не хотел, чтобы Кэт испытывала еще больший стресс теперь уже из-за него. Уилл, все еще манипулирующий мамой Кэт, вызвал ощущение горького привкуса у меня во рту. Я знал, мы его еще увидим.

Просто было неизвестно, когда мы встретимся с ним, и по каким причинам.

Проблемы с Уиллом пришлось отставить, потому что после того, как мама Кэт ушла на работу, мы отправились на берег озера, и уже созерцали целую кучу сверкающего оникса, что я закопал там.

Все мы собрались там, и каждый знал, что произошло накануне с Кариссой.

Используя пару толстых кожаных перчаток, я подобрал кусок оникса и повернулся к Блейку.

— Дело за тобой.

Блейк сделал глубокий вдох и кивнул.

— Хорошо. Наверное, сначала надо проверить, есть ли у меня вообще иммунитет к ониксу. Если есть, то отсюда и будем плясать, правда? Это дает шанс, что иммунитет можно выработать и у вас.

Я посмотрел на оникс, а затем пожал плечами. Метнувшись вперед, я прижал кусок оникса к щеке Блейка.

Челюсть Кэт отвисла, в то время как Мэтью отступил, произнося.

— Господи!

Доусон рассмеялся себе под нос.

Хотя ничего не произошло.

Блейк отбросил кусок оникса в сторону, его ноздри раздувались от гнева.

— Какого черта?

Да, это было большое разочарование. Я надеялся, что он упадет на землю, прожигаемый болью. Я бросил камень обратно в кучу.

— Похоже, у тебя действительно иммунитет, а я-то надеялся…

Кэт прикрыла рот рукой, подавляя смех, который все же вырвался.

— А если бы у меня его не было? — потребовал ответа Блейк, и я уверен, выражение моего лица сказало ему, что мне было все равно. — Ты не дал мне даже подготовиться!

— Ага. — Я ухмыльнулся.

Мэтью покачал головой.

— Ладно, ребята, вернемся лучше к делу. Что ты теперь предлагаешь, Блейк?

Бросив на меня мрачный взгляд, Блейк подошел к куче оникса.

— Пусть начинает Деймон. Будем прижимать камень к твоей коже, пока ты не свалишься, а потом сразу уберем.

— Еще чего, — пробормотала Кэт.

Ну, что ж. Я снял свои перчатки и вытянул руки перед собой.

— Давай!

Конечно, Блейк жаждал возмездия. Метнувшись вперед, он положил оникс на мою ладонь. Подготовка ни черта не изменила. Это было, словно держать руку над пламенем. Невыносимая боль сковала мою ладонь и руку. Дрожь сотрясла меня, не осталось ничего кроме боли, она прожигала клетки, становилась…

Блейк убрал кусок оникса.

Я упал на землю, на колени.

— Дерьмо…

Кэт присела рядом со мной, держа меня за плечи.

— Ты в порядке?

— Ничего с ним не случится, — сказал Блейк, положив оникс на землю. Я поднял взгляд, заметив, что его правая рука трясется. — Да, мне тоже начало жечь кожу. Наверное, я достиг предела своих возможностей.

Шатаясь, я поднялся на ноги.

— Ну, в общем, терпимо. — Повернувшись, я увидел своего брата, прожигающего Блейка глазами так, будто он был в секунде от того, чтобы разорвать этого гибрида в клочья голыми руками. — Я в порядке, Доусон.

— Блейк, с чего ты решил, что это сработает? — спросил Мэтью. — Одно дело — трогать оникс, и совсем другое — когда он распылен в воздухе.

— Я множество раз проходил сквозь те двери, и ничего не случалось. Ничего, подобного тому, как мне впервые брызнули ониксом в лицо, — сказал Блейк. — Должно сработать.

— Окей. — Кэт сделала шаг вперед. — Давайте просто сделаем это.

Я сжал челюсть, потому что это был единственный способ остановить себя, чтобы не начать уговаривать Кэт не делать этого. Было нелегко стоять и смотреть, как Блейк натягивал перчатки и взял кусок оникса. Вместо того чтобы преподнести оникс к Кэт, он подошел к Мэтью. Спустя несколько секунд старший Лаксен уже стоял на коленях, хватая ртом воздух. Затем настала очередь Доусона, и я заставил себя не отводить взгляда и не вмешаться, когда Блейк вложил оникс в руку Доусона.

Потребовалось немного больше времени, чтобы он подействовал на него, что имело бы смысл, если Дедал готовил Доусона. Но затем он тоже стоял на коленях. Нецензурные слова, что я произнес, заставили порозоветь кончики ушей Кэт.

Но потом настала ее очередь.

Блейк направился к ней, но я не мог позволить ему сделать это. Он не сделает ей больно снова. Подняв вторую перчатку с земли, я взял у него оникс.

— Нет, — сказала Кэт, отступая. — Не хочу, чтобы это был ты.

— Я не позволю ему сделать это.

— Тогда пусть это сделает кто-нибудь другой. Ну, пожалуйста! — Она осмотрелась по сторонам, но никто не выступил вперед. — Так же нельзя.

Она была права, но я бы не доверил это никому.

— Или я, или никто.

Ее взгляд ожесточился, и момент спустя, она произнесла.

— Отлично. Давай.

Черт. Часть меня надеялась, что она не позволит мне сделать это. Злость вспыхнула во мне, когда она встретила мой взгляд.

— Не хочу, — сказал я, мой голос был тихим.

— Я тоже. — Она сделала глубокий вдох. — Просто сделай это.

Я хотел отвести взгляд, но я не мог позволить себе этого. Я собирался пройти через это вместе с ней, но она опустила глаза, и за это я был благодарен ей. Я не хотел смотреть ей в глаза, пока причинял ей невообразимую боль. Ненавидя все это, я поместил оникс напротив ее руки.

Прошло мгновение, как ее лоб сморщился. Ее ресницы опустились, челюсть слегка выступила вперед. Мой живот скрутило. Она закусила губу. Ее тело дрожало, а затем она упала на колени.

Проклятье.

Отбросив камень в сторону, я опустился на колени рядом с Кэт. Она вздрогнула.

— Все хорошо… В принципе, выдержать можно.

— Не ври. — Я поставил ее на ноги. Я не мог делать это — наблюдать, как она страдает каждый чертов день, с целью выработать иммунитет. По моей коже побежали мурашки. — Кэт…

Она высвободилась из моих рук, часто дыша.

— Нет, правда. Мы обязательно должны продолжить.

Отведя взгляд в сторону, в уме я сосчитал до десяти, затем до пятидесяти, я уже было добрался до ста, но это было бесполезно, потому что все мы снова прошли через эту процедуру. Никто из нас не был в состоянии выдержать воздействие оникса дольше, чем в первый раз.

— Словно разряд электрошокера, — сказал Мэтью, когда покрыл оникс листом фанеры, затем положил два тяжелых камня на доску. Было уже поздно, и все мы были истощены от боли. — То есть электрошокером меня ни разу не били, но думаю, ощущения примерно те же.

Мы стали возвращаться к дому, и я шел в нескольких шагах перед Кэт. Блейк следовал за ней, и я находился достаточно близко, чтобы услышать, что он говорил.

— Мне очень жаль, — сказал он. — Мне нравилась Карисса. Если бы я мог…

— Если бы да кабы, во рту выросли грибы. — Горечь окрасила тон Кэт, и я ненавидел это.

— Ну, да. — Блейк немного помолчал. — В школе все с ума сойдут.

— А тебе-то какая разница? — открыла она ответный огонь. — Как только получишь своего Криса, сразу уберешься отсюда. Станешь очередным исчезнувшим подростком.

— Я бы остался, если б мог. Но раз уж нельзя…

Я замедлился. Этот ублюдок не останется в городе. Даже если мне придется связать его и этого Лаксена и отправить их на Западное побережье в одной большой коробке, я сделаю это.

— Да, я бы хотел остаться, — услышал я слова Блейка. — Я…

Еще чего. Развернувшись, я увидел, как он положил руку на плечо Кэт. Я оказался перед ним в одно мгновение и скинув его ладонь с ее плеча.

— Не прикасайся к ней!

Кровь отлила от его лица, когда он отступил.

— А тебе не кажется, что это немного чересчур? Я ведь ничего не делал.

— Мы друг друга поняли. Ты здесь, потому что у нас нет выбора, — напомнил я ему. — И вообще, ты здесь только потому, что не оставил нам выбора. И жив ты лишь потому, что Кэти — лучше меня. Но успокаивать ее — не твоя забота, усек?

Челюсть Блейка выпятилась, когда он обошел нас.

— Ну, и ладно. Пока, увидимся.

— Знаешь, это было действительно немного слишком, — сказала Кэт, глядя на меня снизу вверх.

— Мне не нравится, когда он до тебя дотрагивается. Не хочу, чтобы он ошивался рядом с тобой. Не верю ему ни на йоту.

Приподнявшись на цыпочках, она поцеловала меня в щеку.

— И никто из нас не доверяет ему. Все равно не стоит то и дело задирать его.

Я фыркнул.

— Стоит.

Кэт засмеялась, когда подошла ближе, обхватив руками мою талию. Она положила щеку мне на грудь. Мои руки скользили вниз-вверх по ее спине, и так мы простояли несколько минут.

— Кэти, неужели ты хочешь продолжать тренировки? Это будет бесконечной чередой дней, заполненных болью.

— Конечно. Это помогает отвлечься. Именно то, что мне сейчас нужно.

Это был хороший способ отвлечься? Иисус. Вот до чего мы докатились. Было почти смешно. Мой взгляд переместился туда, где лунный свет пробивался через голые ветки. Но на самом деле ничего из этого не было смешным.

Моя рука накрыла ее густые волосы.

— Нам нужно срочно устроить вечернее свидание.

Она прижалась ко мне сильнее.

— Не думаю, что у нас есть время на это.

— Время для вечернего свидания всегда есть. — Я опустил глаза. Она внимательно смотрела на меня. — Помнишь? Управление временем?

Кэт слегка улыбнулась, но улыбка не тронула ее глаз.

— Я помню.

— Завтра вечером мы должны отправиться в Мартинсбург на встречу с Люком. Правда, это не считается за свидание.

— Не считается?

— Тусоваться с лидером подростковой мафии? Э-э, нет. — Я улыбнулся, когда она рассмеялась. — Но нам не нужны причины, чтобы делать нормальные вещи. Верно?

— Да, это так, — пробормотала она. — Я не… чувствую, что это неправильно. Хотя, мы вроде как ведем себя эгоистично?

— Если желание наслаждаться временем с тобой делает меня эгоистом, то я не против. — Я поднял руку и обхватил ее щеку. — Слушай, — сказал я немного погодя. — Кто знает, что ждет нас завтра или на следующей неделе.

Она накрыла ладонью мое запястье.

— Мы точно этого не знаем.

— Нам нужно иногда оставлять пару часов для себя.

— Ты прав. — Она снова приподнялась и поцеловала меня. — Я ненавижу, когда ты прав.

Смеясь, я сделал шаг в сторону и положил руку на ее плечо. Она прижалась ко мне, когда мы направились в дом, лунный свет освещал наш путь. Для… нормальной пары, это была бы романтическая прогулка, но нам казалось, что лунная дорожка предвещала, что нас ждет больше тьмы, чем света.

Глава 18

В среду вечером, в то время как остальные собрались у озера для тренировки с ониксом, Кэт и я были на пути в Мартинсбург. Была вероятность того, что Люк не примет нас. Черт возьми, мальчишка мог и не находиться там, но так как Кэт была одета в свитер, который безупречно на ней сидел, я в любом случае считал это победой.

Добраться до Мартинсбурга в этот раз было намного проще теперь, когда не было снега и Блейка, не умолкающего ни на секунду.

В последнее время Кэт мало улыбалась, хотя, и я не мог ее винить в этом. После школы мы присоединились к наспех организованной группе поиска Кариссы. Хотя мы оба знали, что найти Кариссу не удастся, думаю, принять участие в этом было важно для Кэт. Чтобы отвлечься, мы начали играть в «Я шпион», и хотя она утверждала, что я жульничал, она все время улыбалась и смеялась.

Мы, наконец, добрались до клуба, как и в прошлый раз, пространство перед ним был забито машинами. Я не мог понять, почему это место не отмечено на карте, при такой то популярности.

Кэт сбросила с себя свободный кардиган, как только я припарковал внедорожник. Мы вылезли из автомобиля и начали обходить ряды машин. Задержавшись на мгновенье, она наклонилась и встряхнула волосами, немного взбивая их.

— Похоже на клип «Уайтснейк», — сказал я.

— Что? — Она выпрямилась, проведя рукой по волосам. Взъерошенные пряди сексуально ниспадали вдоль ее спины.

Я проглотил стон.

— Если ты станцуешь на капоте, я, пожалуй, на тебе женюсь.

Она закатила глаза.

— Да, пожалуйста!

Глядя на нее, я чувствовал давление в груди.

— Ты такая миленькая.

— А ты такой странный. — Она придвинулась ко мне и поцеловала меня в щеку, в следующий момент я уже наблюдал за тем, как она пробирается через высокую траву, которой раньше здесь не было.

Человек-гора, вышибала, которому, уверен, я очень понравился, возник из тени, заблокировав нам дверь. Он сложил свои массивные руки на груди.

— Я ж вам уже говорил, чтобы вы забыли сюда дорогу.

Я встал перед Кэт.

— Нам нужен Люк

— Мне, может, тоже кое-что нужно. К примеру, отыскать приличного биржевого маклера, который не спустит все мои денежки за здорово живешь.

Эм, хорошо.

Кэт прочистила горло.

— Ну, пожалуйста. Мы быстро. Нам очень-очень нужно его увидеть.

— Извини, детка, — ответил Человек-Гора.

Вздохнув, я наклонил голову в сторону. Очевидно, Люк был здесь.

— Должен же быть какой-то способ вас убедить.

Человек-гора вопросительно приподнял бровь.

Я улыбнулся, и брови вышибалы поднялись еще выше, но прежде чем он смог ответить, у него зазвонил телефон. Он вытащил его из кармана комбинезона.

— Чем занят?

Кэт толкнула меня в бок, и я взглянул на нее сверху вниз.

— Что? Это же работает.

Вышибала засмеялся.

— Да ничем. Общаюсь, вот, с одной юной леди и каким-то придурком.

— Я бы попросил! — удивленный, произнес я.

Кэт хихикнула.

Человек-Гора широко улыбнулся, а потом вздохнул.

— Ага, к тебе заявились. — Возникла пауза. — Конечно. — Он убрал телефон. — Люк вас ждет. Топайте прямо к нему. И чтоб на этот раз никаких танцулек, или чем там вы тогда занимались!

Мне не нужно было даже смотреть на Кэт, что понять, что она покраснела, потому что, в прошлый раз на танцполе мы, конечно, не только танцевали. Поместив руку на ее поясницу, я направил ее к двери.

Гора меня остановил, подмигнув, он передал мне визитную карточку.

— Вообще-то ты не в моем вкусе, парень, но ничего, будешь исключением.

Я с улыбкой взял у него карточку, а затем впустил ошарашенную Кэт внутрь.

— Ну? Что я тебе говорил?

Кэт развернулась и пошла вперед. Как и в прошлый раз, на танцполе яблоку негде было упасть, но мы обошли его и направились прямо к узкому коридору.

У двери в кабинет Люка стоял Парис. Он кивнул мне, а затем отошел в сторону, открывая дверь, запах персиков приветствовал нас на входе. Я взглянул на диван. Люка там не было. Пачки купюр исчезли, но Люк сидел за столом, его пальцы быстро перемешались над клавиатурой его ноутбука.

— Присаживайтесь. — Люк даже не взглянул на нас, когда махнул рукой в направлении дивана.

Кэт взглянула на меня, а затем мы прошли к дивану. Она села рядом со мной, ее ноги касались моих.

— Значит, вы, ребята, не слишком далеко продвинулись на «Маунт-Уэзер»? — Через мгновение Люк закрыл ноутбук и сложил руки под подбородком.

— Кстати. — Я подался вперед. — Ты знал об ониксовом щите?

Странные фиолетовые глаза Люка встретились с моими, и в них отражался ум, не соответствующий его возрасту.

— По-моему, я предупреждал вас, что на базе могут оказаться системы защиты, о которых мне ничего не известно. Даже я не в курсе всего, что творится в «Дедале». Но думаю, Блейк избрал верный путь. Он знает, что делает, если говорить об этом блестящем черно-красном камешке. Если вам удастся выработать иммунитет, вы легко преодолеете барьер.

— А если не удастся? — спросила Кэт.

— Это еще почему? У меня сложилось впечатление, что тебя ничто не остановит от дальнейших попыток. Ну, а риск есть всегда. Вам еще повезло, что вы сумели выбраться с базы невредимыми, — сказал он. — И, в отличие от большинства людей, у вас есть второй шанс.

— Ты прав, — сказала она. — Мы попробуем еще раз.

— Однако тебе кажется, что вы поступаете неблагоразумно, учитывая все опасности, да? — Он заправил прядь каштановых волос за ухо, выражение его лица осталось бесстрастным. — Жизнь вообще неблагоразумная и несправедливая штука, девочка.

Я напрягся.

— Почему-то мне кажется, что ты о многом умалчиваешь.

Губы Люка образовали полуулыбку.

— Вполне возможно. Но вы ведь пришли не затем, чтобы поговорить об ониксе, так? Вот и давайте перейдем к делу.

Раздражение росло во мне.

— Нестабильный «гибрид» атаковал Кэт.

— Что ж, это случается со всеми неуравновешенными людьми, неважно — «гибриды» они или нет.

— Естественно. — Кэт сделала неглубокий вдох. — Однако она была моей подругой, при этом, похоже, ничего не знала ни о каких Лаксенах. Все было как всегда, потом она заболела и в невменяемом состоянии явилась ко мне.

— Значит, не всегда Маленькому Инопланетянину удается «позвонить домой».

Вот гаденыш.

— Понимаю, но она свалилась буквально как снег на голову, — продолжила Кэт.

Люк откинулся в кресле, подняв ноги на стол, он скрестил их в лодыжках.

— Даже не знаю, что тебе на это сказать. Может, она узнала о Лаксенах, потому что попала в беду, и какой-то несчастный болван попытался ее излечить. А может, бродила по улице, и кто-то из «Дедала» положил на нее глаз, как это часто случается. В любом случае, не думаю, что вы узнаете что-нибудь путное. Разве что примените к служащим «Дедала» какие-нибудь особо изощренные пытки.

— Я не собираюсь сдаваться, — прошептала она.

Он пожал плечами.

— Как тебе будет угодно. А что с ней случилось?

Руки Кэт сжались в кулаки.

— Ее больше нет…

— Понятно, — пробормотал Люк. — Самовозгорание, полагаю? Печально. Зато вы получили наглядное объяснение всем этим странным случаям спонтанного самовозгорания.

Я состроил гримасу.

— Боюсь даже спрашивать, что ты имеешь в виду.

— Да, это забавно, что известных случаев не так много, но, тем не менее, сведения о них просачиваются во внешний мир. — Он развел руками. — Моя теория заключается в следующем: в основном «гибриды» погибают на секретных базах, только изредка им удается удрать. Вот почему люди редко узнают о таких случаях. Если вы подумаете, то поймете, что я прав.

— На моей подруге был браслет.

— От «Тиффани»? — спросил он ухмыляясь.

— Нет. — Она натянуто улыбнулась. — Как у тебя.

Удивление расползлось по его лицу, и это был первый раз, когда я видел, чтобы он был застигнут врасплох.

— Плохо дело.

— Почему? — потребовал ответа я.

Люк взглянул на потолок, а затем пожал плечами.

— Надеюсь, ты помнишь о том, что вы — мои должники. Видишь вот это? — Люк постучал ногтем по камню на его запястье. — Черный опал. Очень редкий минерал, который находят в считаных шахтах. Единственный в своем роде.

— Из-за огненного свечения? — Кэт придвинулась вперед, чтобы получше рассмотреть камень. — А где такие добывают?

— Как правило, в Австралии. Есть что-то такое в структуре черного опала, что действует как энергетический катализатор. Помнишь хлопок, с которым Марио уничтожает грибы? Вот примерно так и действует этот опал.

Теперь это было интересно.

— А какой у него минеральный состав?

Люк снял браслет и повертел его в тусклом свете.

— У таких опалов есть замечательная способность преломлять световые волны определенной длины.

Святые небеса.

— Не может быть! — выдохнул я.

— Может. — Люк с улыбкой посмотрел на опал. — Не знаю, кто обнаружил это первым, наверняка кто-то из «Дедала». Естественно, они держат эти сведения в тайне от Лаксенов и от таких, как мы.

— Почему? — Кэт переводила взгляд с меня на него, ее брови нахмурились. — Что уставились? У меня, знаете ли, нет диплома инопланетного геолога.

Я похлопал ее по коленке.

— Да все нормально. Преломленные когерентные волны воздействуют на нас, так же как оникс или так же как обсидиан воздействует на Аэрумов.

— Понятно, — произнесла она медленно.

Люк наклонил голову на бок.

— Преломленный свет меняет направление и скорость. Наши добрые соседи-пришельцы состоят, как известно, из света. Не только из света, конечно, но будем для простоты считать, что молекулы им заменяют фотоны. Так что, когда люди «мутируют», их плоть превращается в сконденсированные световые волны определенной длины.

Она кивнула.

— А оникс нарушает эти световые волны, сводя нас с ума?

— Способность опалов преломлять свет увеличивает силу Лаксенов и их «гибридов», — объяснил Люк.

— А способность к рефракции — это нечто! — Я усмехнулся. Кэт по-прежнему выглядела не впечатленной. Я легонько пихнул ее в бок локтем. — Ты же сама видела, как мы исчезаем в одном месте и появляемся в другом, потому что быстро двигаемся. А иногда мы словно мерцаем. Это и есть проявления рефракции. Мы учимся контролировать эту способность еще в детстве.

— Но когда вы волнуетесь, получается хуже, да? — спросила Кэт.

Я кивнул.

— Точно. — Я посмотрел на Люка. — Я правильно понял, что ты умеешь контролировать степень рефракции?

Смеясь, Люк надел браслет на руку и снова сел, подняв ноги на стол.

— Быть «гибридом» здорово. Двигаться с огромной скоростью, и все такое. Однако сейчас люди до того разжирели, что их обгоняют даже черепахи. Некоторые из нас превосходят Лаксенов в умении манипулировать силой Источника: смешение инопланетной и человеческой материи дает нам преимущества. — Он улыбнулся, будучи явно довольным собой. — А если вручить такой опал Лаксену, то он сможет полностью контролировать светопреломление.

Губы Кэт приоткрылись.

— То есть станет невидимкой?

— Невероятно, — сказал я, желая заполучить один из таких камней. — Мы, конечно, можем менять внешность, но полная невидимость? Это действительно что-то новенькое.

— А «гибриды» так могут?

— Увы. Наша человеческая природа здесь становится помехой. Зато мы можем сделаться такими же могущественными, как самые сильные Лаксены. — Люк уселся поудобнее в своем кресле. — Но, как ты, наверное, догадываешься, никто не хочет, чтобы кто-то из нас владел подобным, особенно те, кто нестабилен. Разве что…

Кэт вздрогнула.

- Разве что….?

Улыбка сползла с его лица.

- Если только им не плевать, сколько бед может натворить подобный «мутант». Наверное, готовится нечто серьезное, а твоя подруга послужила своеобразной моделью.

— Что? — Я напрягся. — Ты думаешь, они нарочно это сделали? Соорудили нестабильного «гибрида» и отправили его в большой мир посмотреть, что из этого выйдет?

- Парис полагает, что мои теории заговоров отдают паранойей. — Он пожал плечами. — Вы не сможете убедить меня, что у «Дедала» нет генерального плана, и они не прячут туз в рукаве. Я могу голову прозакладывать, что они там на все способны.

— Но зачем Карисса пришла ко мне? Блейк утверждал, что они не знают, закрепилась ли «мутация» или нет. В общем, не похоже, чтобы ее прислал «Дедал». — Кэт замолкла. — Если конечно, верить Блейку.

— Убежден, что он позаботился об этом, — ответил Люк. — Если бы это было не так, ты бы здесь не сидела. А знаешь, я вовсе не уверен, что «Дедалу» известны все свойства этого камня. Я, например, до сих пор их изучаю.

— И что же ты выяснил? — спросил я.

— До того, как камень попал в мои загребущие лапки, я не смог бы распознать другого «гибрида», даже если бы тот свалился мне на голову. Теперь же я почувствовал вас с Блейком, как только вы въехали в Мартинсбург. Это похоже на теплую волну, прокатившуюся по моему телу. Видимо, твоя погибшая подруга так же почувствовала тебя. Это наименее страшное из всех моих предположений.

Я сделал глубокий вдох, обеспокоенный тем, что он сказал. То что, Карисса пришла именно за Кэт, могло быть чистой случайностью. Потом в моей голове возникла другая мысль.

— Не знаешь, может ли опал повысить возможности Аэрумов?

— Думаю, что да. Ведь они питаются силой Лаксенов.

Кэт начала облокачиваться на спинку дивана, но затем резко подалась вперед.

— А опал может нейтрализовать оникс?

- Возможно. Хотя наверняка не скажу. — Губы Люка изогнулись в кривой ухмылке. — В последнее время оникс мне не попадался.

— Как нам раздобыть такие опалы?

Люк рассмеялся.

— Если у тебя не завалялось в кармане тысяч тридцать долларов, и ты не знаешь лично тех, кто добывает такие камни, то остается только поклянчить в «Дедале». Свой я вам не отдам.

Плечи Кэт поникли. Черт. Даже один кусок опала мог сослужить нам хорошую службу.

— Кстати, вам пора, ребята. — Он наклонил голову назад, закрыв глаза. — Надеюсь, что увижу вас снова, только если задумаете опять штурмовать «Маунт-Уэзер».

— Больше ты ничего не можешь нам сказать? — спросил я, когда мы с Кэт встали.

— Конечно… — Люк опустил голову и посмотрел на нас. — Никому не доверяйте, ни единой душе в этой игре. Особенно если им есть что терять или за что бороться.

Глава 19

Петербург перетерпел бесконечное множество незначительных изменений в последующие несколько недель. Это было связанно не только с постоянным повышением температуры воздуха на улице, возвещающим о том, что зима скоро будет лишь далеким воспоминанием. Или воодушевлением, что всегда сопровождало оттепель.

Все вдруг задались вопросом: как в таком крошечном малоизвестном городке штата Западная Виргиния могло исчезнуть такое количество людей.

Поминальные службы по Кариссе проходили каждую неделю, родители Кариссы выступали со слезными обращениями в вечерних новостях. Все были мрачны и подавлены в школе, и я знал, что не только печаль порождала перешептывания учеников в коридорах и их взгляды, стоило мне или Доусону пройти мимо. Пышным цветом расцвели разнообразные подозрения, потому что из всех пропавших домой вернулся только Доусон

А возвращение Доусона повлекло за собой исчезновения других.

Исчезновение Кариссы вызвало нездоровое любопытство. Репортеры шныряли тут и там, желая взять интервью у тех, кто знал Кариссу или у кого были предположения, почему так много подростков — Бетани, Карисса, Саймон и даже Адам, которого некоторые считали пропавшим — исчезли в этой сонной провинции.

Держу пари МО и Дедал были просто в восторге.

Затем примерно через три недели после исчезновения Кариссы, Доктор Уильям Майклз привлек внимание прессы. Его сестра заявила об исчезновении, и того, что узнала Кэт, можно было сказать, что он перестал общаться с ее матерью. Следователи проинформировали миссис Свортз, что ни на какой конференции на Западном побережье он не был, и с того дня, как он покинул Петербург, никто его не видел.

Расползлось еще больше слухов.

Появилась версия о причастности Майклза к исчезновениям Кариссы и Саймона. В конце концов, известный уважаемый врач не может исчезнуть ни с того ни с сего.

Я отчасти задавался вопросом, стояло ли МО за внезапным ажиотажем вокруг этого маленького городка. Это имело смысл. Мы знали, что Уилл их предал, и теперь он стал идеальным козлом отпущения.

Но произошло неизбежное.

Когда трава начала зеленеть и теплый ветерок повеял со стороны покрывшихся почками деревьев, люди… люди двинулись дальше. Не то, чтобы они забыли Кариссу или Саймона или других. Но репортеры разъехались, вечерние новости вернулись к освещению других событий, и к середине апреля жизнь вернулась в привычную колею. В школе все еще шептались, но реже.

Кэт спросила меня однажды вечером, после тренировки с ониксом, так же ли нас забудут и смирятся с нашим исчезновением, если мы не вернемся с «Маунт-Уэзер». Она хотела знать, считал ли я, что люди забудут о нас и просто продолжат жить дальше.

После того, как я услышал этот вопрос от нее, мне стало не по себе. Это было неудивительно, что они забудут нас однажды. Я придумал какой-то псевдо-интеллектуальный ответ, который звучал нормально, но ее вопрос не давал мне заснуть большую часть ночи.

Забудут ли Кэт однажды?

А меня?

Я знал, что в один прекрасный день, неизбежно мы можем стать всего лишь частью тех статистических данных. Мы об этом не говорили, но, думаю, она и сама это знала. Если нам удастся освободить Бетани, то последствия не заставят себя долго ждать. Остаться здесь не выйдет. Нам придется уехать, возможно, даже скрываться. У меня были накопленные деньги для переезда, но от этого не становилось легче.

Я перевернул жизнь Кэт с ног на голову.

И порой я понимал, каким невероятно эгоистичным я был, потому что о большей части произошедшего я не жалел. Это делало из меня никудышного человека.

Единственным способом, быть в ответе за наше будущее и с готовностью исчезнуть в один прекрасный день, было подготовиться к нашему следующему рейду на Маунт-Уэзер.

Мы сосредоточились на каждодневных тренировках с ониксом. Неоднократное воздействие этого чертового камня крало у нас всю энергию. После каждой тренировки, Кэт и я вырубались, и думаю, что мы больше времени проводили во сне, чем за каким-то другим занятием.

Прогресс был медленным и мучительным. Каждому из нас удалось увеличить время сопротивления ониксу, и к началу мая каждый из нас мог держать в руке камень без потери контроля над собой около пятидесяти секунд.

В один день Эш и Ди решили присоединиться к нам, чтобы посмотреть, как мы по большому счету калечащим себя, и сегодня Эш в первый раз коснулась оникса, к большому удивлению Кэт. Я попытался остановить Эш, но она не послушала. Она продержалась целую секунду, прежде чем завизжала и бросила камень на землю.

После испытанной боли Эш не могла понять, почему мы терпим это уже несколько месяцев, и она поспешила весьма красноречиво сообщить это, расстроив Доусона. Он покинул озеро, и я последовал за ним, чтобы поговорить. Доусон теперь намного лучше справлялся со своими эмоциями, но все еще были моменты, когда я боялся, что он потеряет свое хрупкое самообладание и кинется спасать Бетани сам.

Когда я убедился, что Доусон в порядке, я направился обратно к озеру. На полпути я столкнулся с Блейком.

Он сохранял приличное расстояние между нами.

— Как он?

Проигнорировав его, я продолжил идти. Текущее состояние Доусона не должно было его беспокоить.

Блейк вздохнул.

— Кэт по-прежнему на берегу озера. Я не хотел оставлять ее…

Остановившись, я резко развернулся. Должно быть, он увидел что-то в моем взгляде, потому что он быстро отступил с поднятыми руками.

— Я просто не хотел, чтобы она была здесь одна.

Мои руки сжались в кулаки. Тот факт, что он вел себя так, будто был защитником Кэт, было отвратительно, но правда была в том, что с его стороны было умно присматривать за ней. Оставаться одной на открытой местности было не самым мудрым решением Кэт. Я наблюдал, как Блейк исчез среди деревьев, прежде чем продолжить свой путь. Я вышел из-за деревьев и остановился, наверное, даже перестал дышать.

Все ушли, за исключением Кэт. Она лежала на солнце рядом с озером, положив голову на траву. Ее глаза были закрыты, а темные волосы разметались вокруг нее, она была просто… просто прекрасна. Подойдя к ней, я понял, что она спит.

Я не мог позволить себе думать о том, как Блейк крутился рядом, пока она спала, даже при том, что это было необходимо. Если бы я подумал, то это разрушило бы момент, мне действительно не хватало времени проведенного с ней наедине.

Усталая улыбка тронула мои губы, когда я растянулся рядом с ней. Подперев голову рукой, я смотрел на нее пару минут. Я подумал о том, что заказал для нее в выходные. Он должен прийти сегодня вечером, я усмехнулся, когда представил выражение ее лица, когда она увидит его.

Если бы я был хорошим парнем, я бы дал ей поспать, но я не мог ничего с собой поделать. Я провел губами по ее.

Ее ресницы затрепетали, а затем поднялись, открыв мягкие, несфокусированные серые глаза.

— Привет, — прошептала она.

— Здравствуй, моя спящая красавица.

Кэт улыбнулась.

— Ты разбудил меня поцелуем?

— Да. — Я положил руку на ее живот. — Я же тебе объяснил, что у меня волшебные губы.

Она рассмеялась.

— Ты давно здесь?

— Не очень. — Мои глаза искали ее. — Тут Блейк шатался неподалеку, утверждая, что побоялся оставлять тебя одну.

Кэт закатила глаза.

— Впрочем, я рад, что он так поступил. — На самом деле мне было сложно признать это.

— Ну, надо же! Неужели коровы научились летать? — Когда я прищурился, она подняла свою руку, чтобы зачесать назад прядь, упавшую мне на лоб. Мои глаза закрылись. Это невероятно успокаивало, когда Кэт возилась с моими волосами. — Как Доусон? — спросила она.

— Немного успокоился. А как мой Котенок?

— Сонный.

— И? — я улыбнулся.

Кэт провела пальцами по моей щеке, а затем вдоль моей скулы. Я прижался к ее ладони и поцеловал ее, когда распахнул полы ее кардигана.

— Хорошо, что ты пришел.

Было приятно это слышать, я запустил руку под тонкую майку, что она надела под кардиган.

— И?

— И еще хорошо, что меня не слопали медведи с койотами.

От неожиданности, я изогнул бровь.

— Какие еще медведи?

Она усмехнулась.

— Блейк сказал, что они тут кишмя кишат.

Я отрицательно покачал головой.

— К черту это зверье! Давай лучше говорить обо мне.

Кэт была не в настроении разговаривать, скорее у нее было настроение показывать, за что я был двумя руками за. Ее пальцы прошли по моей нижней губе, а затем ее рука опустилась к моей груди. Она схватила мою рубашку, притянув меня к себе.

Наши губы сошлись вместе, и я провалился в этот поцелуй. То, что началось медленно, нежно и осторожно, переросло в поток глубоких, бурных ощущений, полностью поглотивших нас. Целовать ее. Касаться. Мне этого никогда не будет достаточно. Я упивался ей, тем, какие звуки, она издавала, когда мои пальцы скользили по голой коже ее живота, я мог забыть об окружающем нас мире, потому что она обвила руки вокруг меня и крепка обнимала.

Я надвигался на нее, пока она не оказалась на спине. Поцелуи стали сильнее, глубже. Она обвила ногу вокруг моей. Ее пальцы теребили мои волосы, и когда она сдвинулась, мое имя сорвалось с ее губ стоном, от чего я чуть не взорвался.

— Я должен прекратить, — сказал я, мой голос даже мне показался хриплым. Кэт, и я были на грани того, чтобы перевести наши отношения на следующий уровень, к которому мы были уже готовы. Но в моменты, когда мы были так близки, когда я знал, что она была готова так же, как и я, мне казалось, что я был секундах от совершения глупого поступка. Например, ко мне пришла не самая светлая идея, раздеть ее посреди леса, и Боже, наш первый раз не мог состояться здесь. — Немедленно.

— Ты прав.

Хорошая идея. Великий план. Нам нужно было остановиться. Прямо сейчас.

Я снова поцеловал ее.

И Кэт прижала меня к себе еще крепче, ведя руками вдоль моей спины, пока они не оказались под моей рубашкой, и это породило новую волну ощущений. Она выгнула спину, прижимая свою грудь к моей, и я мог почувствовать, как бьется ее сердце в унисон с моим. Наше дыхание было прерывистыми, когда я провел пальцами по тонкому кружеву ее бюстгальтера.

Дрожь от осознания пробежала по моей коже. На секунду я застыл, затем услышал, как моя сестра завопила.

— Господи Иисусе! Глазам своим не верю! — вскрикнула Ди.

Глаза Кэт распахнулись, когда я поднял голову. Ди стояла в нескольких футах от нас, сложив руки на груди, таращась так, будто она только что застукала нас за диким животным сексом.

Кэт выдернула свои руки из-под моей рубашки, когда прошептала,

— Боже мой!

— И что же такого ты узрела, Ди? — Затем я тихо добавил, — Вообще-то ты чертовски не вовремя.

— Вы… Вы двое… Вы… — Она свела свои руки вместе несколько раз. Я хмуро посмотрел на ее жест. Кэт и я определенно выглядели не так. — Теперь никогда не смогу забыть того, что увидела.

Кэт толкнула меня в грудь, и я скатился с нее. Она села, развернувшись к Ди.

— Чего тебе надо, Ди? — спросил я.

Она фыркнула, положив руки на бедра.

— От тебя — ничего! Просто хотела поговорить с Кэти.

Кэт напряглась, она явно такого не ожидала.

— Со мной?

— Мы с Эш в субботу вечером собираемся в Мурфилд. В один магазинчик, торгующий винтажной одеждой. Скоро же выпускной, — добавила она.

— Выпускной?

Я посмотрел на Кэт. Она произнесла «выпускной» так, будто это было иностранное слово, значение которого она не понимала. Пока мы не думали и не говорили о выпускном, но мы пойдем туда. Меня не волновало, что о нас скажут, я был бы проклят, если бы не сводил ее на выпускной.

— Ну, да! В конце месяца — выпускной бал. — Ди посмотрела на меня. — Все приличные платья уже раскупили. Я даже не знаю, осталось ли где-нибудь хоть что-то. Но Эш нашла это местечко, а ты же знаешь, в таких делах она — спец. Пару дней назад она откопала там очень миленький свитерок…

— Ди, — сказал я, небольшая улыбка тронула мои губы.

— Что? Я не с тобой разговариваю. — Она повернулась к Кэт, настолько раздраженная, что мне захотелось засмеяться. — Ну, как, Кэти, поедешь с нами? Или у тебя уже есть платье? Тогда, конечно, тебе ехать не нужно, но ты все равно могла бы…

— Никакого платья у меня нет, — сказала Кэт.

— Отлично! — Ди ухмыльнулась. — Значит, договорились. Может, еще Лесу позовем?

— Погоди, — сказала она. — Ни на какой бал я не собираюсь.

— Шутишь?! — челюсть Ди отвисла, и мои брови взлетели вверх. — Это же наш выпускной бал!

— Да я понимаю, но со всеми этими проблемами… Как-то не задумывалась об этом. — И что было ложью, потому что вся школа была обклеена приглашениями на выпускной вечер.

Недоверие на лице Ди проявилось еще сильнее.

— Кэти, мы же говорим о выпускном бале!

— Но… — Заправив прядь за ухо, она взглянула на меня. — А ты, кстати, пока меня даже не пригласил.

Я улыбнулся.

— Вот уж не думал, что тебе требуется официальное приглашение. Полагал, и так все ясно.

Ди начала раскачиваться на пятках.

— А не надо было полагать, братец.

Моя улыбка увяла, потому что Кэт смотрела на меня так, будто у меня выросла вторая, не столь привлекательная голова.

— Ну, Котенок?

Она моргнула.

— О каком бале сейчас может идти речь? Скоро мы выработаем иммунитет, и нам сразу же надо будет отправляться на «Маунт-Уэзер».

— А выпускной — в субботу, — сказал я, вытащив свою руку из ее волос. — Предположим, что мы будем готовы через две недели, то есть в воскресенье.

Ди взволнованно ходила туда-сюда, что было действительно странно.

— Речь идет всего лишь о нескольких часах, — настаивала она. — Вы вполне можете прервать на короткое время свои самоистязания.

Я мог видеть нерешительность на ее лице, и я знал, почему она возникла. Это не имело никакого отношения к тренировкам с ониксом. Я обнял ее и наклонился к ней, сохраняя свой голос тихим, я проговорил.

- Кэт, в этом нет ничего плохого. Ты это заслужила.

Она закрыла глаза.

— Как мы можем праздновать, в то время как Карисса мертва?

Черт.

Я прижался щекой к ее.

— Но мы еще живы, и заслуживаем хоть немного радости. В том, что случилось, нет твоей вины. — Я поцеловал ее в висок. — Ты пойдешь со мной на бал, Кэт?

Ди слегка приблизилась к нам.

— Соглашайся, Кэти! И мы отправимся покупать платья! Не станешь же ты отшивать Деймона прямо у меня на глазах. Хотя сбить с него немного гонору не помешало бы.

Кэт рассмеялась, когда взглянула на Ди. Моя сестра одарила ее небольшой улыбкой, и я надеялся, что эта улыбка означала зеленый свет для их отношений. Уже пять месяцев они ходили вокруг да около.

— Хорошо. — Кэт сделала глубокий вдох. — Так и быть, пойду на бал. Но только потому, что не хочу продолжать этот бессмысленный спор.

Я ущипнул ее за нос.

— Так-то! Я всегда получаю то, что хочу.

***

Кэт вела себя несколько странно после школы в четверг. Она молчала и была напряженной. Я подвез ее до почты, и к тому времени, как мы добрались до ее дома, она расслабилась и много улыбалась, поэтому я расценил это как победу.

Оказавшись дома, она открыла окно в гостиной, в то время как я пошел на кухню и налил себе стакан молока. Она тоже пришла на кухню, и ее заинтересованный взгляд было трудно игнорировать.

Мои мысли сразу же унеслись в счастливое и веселое место, но сегодня у меня был для нее сюрприз, и если бы я сильно отвлекся — что происходило часто рядом с ней — я бы никогда не показал ей то, что хотел, прежде чем спуститься к озеру.

Но мы были одни, так что…

Поставив пустой стакан на стойку, я молниеносно переместился. Оказавшись перед Кэт, я обхватил руками ее щеки и наклонил ее голову назад, поцеловав, когда подтолкнул в сторону лестницы.

Она отстранилась, ее глаза были мягкие и теплые, когда она слегка улыбнулась. Я поцеловал кончик ее носа, а затем поднял ее на руки. Она обвила ноги вокруг моей талии. Я отнес ее наверх, в ее спальню. Там мне удалось оторваться от ее губ, что было для меня сродни маленькому подвигу. Я усмехнулся.

Ее губы опухли, брови сошлись вместе в замешательстве.

Я посмотрел на ее рабочий стол, а затем поставил ее на ноги.

Она проследила за моим взглядом, ее рот открылся, когда она увидела «Макбук-Эйр» в вишнево-красном чехле.

— Ты… — она посмотрела на меня, а затем на рабочий стол. Она сделала шаг вперед и остановилась, еще раз повернувшись ко мне. — Это мне?

Я не мог не улыбнуться, когда почувствовал, как подскочил ее пульс.

— Ну, раз он на твоем столе…

— Ничего не понимаю.

— Сейчас объясню. Есть такое место, называется «Эппл-стор», я пошел туда и выбрал ноут, но именно такого у них в наличии не оказалось. — Я сделал паузу, а она могла лишь пялиться на меня. — Тогда я его заказал. Ну, а заодно и чехол. Сам я предпочитаю красный цвет, так что позволил себе маленькую вольность.

— Но зачем? — Я никогда не видел, чтобы ее глаза были настолько большими от удивления.

Я тихо рассмеялся.

— Видела бы ты сейчас свое лицо.

— Нет, все-таки, Деймон, почему?

— У тебя не было ноута, а я знаю, как ты любишь свой блог, и что он для тебя значит. Школьные компы для этого не слишком удобны. — Я пожал плечами. — А еще, ведь мы с тобой так и не отпраздновали День святого Валентина. Так что…

Прошло несколько секунд.

— Но когда ты успел его сюда принести?

— Утром, после того, как ты ушла в школу.

Кэт сделала глубокий вдох, когда повернулась обратно к столу.

— И ты купил мне «Макбук»? Но он же такой дорогой!

— Скажи спасибо американским налогоплательщикам. Они оплачивают бюджет Министерства Обороны, ну, и нам кое-что перепадает. — Я засмеялся, когда она сморщила нос. — Ну, подкопил немного.

- Все равно, это слишком дорого.

— Он твой.

— Не могу поверить, что ты это сделал!

— Ты заслужила. — Но на самом деле она заслуживала намного большего.

Кэт прыгнула на меня. Смеясь, я поймал ее за талию и сел на кровать.

— Спасибо-спасибо-спасибо, — произносила она, пока целовала каждый дюйм моего лица. Она была так взволнована, что повалила меня на спину.

Смеясь, я откинул голову назад на стеганое одеяло.

— Ух, ты! Ну и хватка у тебя.

Она села верхом на меня, ухмыляясь.

— Мне просто до сих пор не верится.

— Значит, сюрприз удался?

— Ну, конечно! Так вот, значит, зачем ты затеял весь этот разговор о блоге! — Она игриво шлепнула рукой по моей груди. — Ты…

Я положил руки под голову.

— Какой?

— Удивительный. — Она наклонилась и поцеловала меня. — Нет, ты совершенно удивительный.

— Я твержу это всем уже много лет.

— Но ты не должен был, правда.

— А мне захотелось. — Я наблюдал, как ее взгляд перешел на стол. — Да все нормально. Знаю, чего тебе сейчас хочется больше всего. Иди, уж, играйся.

— Ты серьезно?

— Ага.

Завизжав, она поцеловала меня, а затем спрыгнула с кровати и помчалась к столу. Схватив ноутбук, она залезла обратно на кровать и села рядом со мной. Она сразу же начала изучать разные программы, и весь следующий час я помогал ей ознакомиться с разными настройками и темами.

— Смотри, Кэт, а здесь — веб-камера, — сказал я, прижавшись к ее плечу. Она открыла приложение и пискнула, когда на экране появились наши лица. — Прямо сейчас запиши первое сообщение для своего видеоблога, — предложил я.

Она кликнула на запись и завизжала:

— У меня есть «Макбук-Эйр»!

Зарывшись лицом в ее волосы, я засмеялся.

— Какая ты все-таки глупышка.

Она выключила камеру и закрыла крышку ноутбука прежде, чем положить его на кровать. Обхватив меня руками, она сжала меня в объятьях.

— Спасибо тебе большое!

Лежа на спине, я потянул ее вниз. Несколько прядей ее волос упали вперед, поэтому я отбросил их обратно назад. Моя рука задержалась на ее щеке.

— Мне нравится видеть тебя счастливой, и если я могу сделать для этого хоть что-нибудь, я делаю.

— Хоть что-нибудь? — от удивления его голос стал громче. — «Мак» — это совсем не «что-нибудь», эта штука стоит кучу денег.

— Неважно. Раз ты счастлива, то и я счастлив.

Ее глаза потеплели.

— Я люблю тебя. Ты ведь знаешь это, правда?

Я усмехнулся.

— Знаю.

Несколько секунд Кэт оставалась в моих объятьях, а затем она села и скинула свои туфли. Она взглянула в окно.

— Ты никогда этого не скажешь, да?

— Чего не скажу? — Я сел и положил руку ей на колено.

Она взглянула на меня.

— Сам знаешь.

— Хмм? — Я провел рукой вверх по ее бедру, гадая, сколько еще времени у нас осталось перед тем, как спуститься к озеру. Взглянув на настенные часы, я увидел, что у нас совершенно не было времени. Я поцеловал ее в щеку, а затем встал с кровати. — Рад, что тебе понравился мой подарок.

— Шутишь? Да я его просто люблю, — ответила она.

Я приподнял бровь.

— Правда-правда! Люблю. Боюсь, я никогда не смогу отблагодарить тебя.

— Уверен, что сможешь.

Закатив глаза, она легонько оттолкнула меня, а затем начала осматривать свою спальню. Я понятия не имел, что она искала. Она опустилась на колени, приподняв край своего одеяла, когда заглянула под свою кровать. Затем она легла на живот и протянула руку. Я слышал, как ее рука хлопала по полу.

— Что ты там делаешь? — спросил я.

— Сандалии достаю.

— Ну, надо же, как это, оказывается, нелегко! — И почему она просто не использовала Источник, чтобы сделать это?

Она проигнорировала меня.

— Что за…? — Одна за другой сандалии вылетели из-под кровати. Она встала на колени и открыла ладонь. — Господи!

— Что там? — Я опустился на колени рядом с ней, после чего увидел, что было у нее в руке. Я сделал резкий вдох. — Это то, что я думаю?

Она держала блестящий черный камешек с огненным сполохом внутри. Я видел подобный камень раньше. На Люке.

Кэт держала в руке кусок опала.

Глава 20

На несколько минут Кэт, и я уставились друг на друга. Это все, что мы могли делать в тот момент, потому что никто из нас не мог поверить, что мы обнаружили опал под ее кроватью.

Очевидно, раньше он принадлежал Кариссе, и когда мы убрались в комнате, опал так и остался лежать под кроватью. Мы спустились в гостиную.

Кэт вложила камень мне в руку.

— Попробуй что-нибудь сделать.

Сжав камень в руке, я сосредоточился на окружающих предметах — на диване, полу, телевизоре. Я думал, что это будет так же, как перенимать внешность человека, но что я на самом деле знал? Я никогда раньше этого не делал.

Энергия пробежала по моей коже, пронизывая ткани и кости. Я заметил слабое свечение над своей рукой, затем оно окутало мою руку. Прошла секунда, и моя рука стала прозрачной.

Глаза Кэт округлись.

— Деймон?

Я хмыкнул.

— Деймон? — Она повернулась в сторону дивана. — Деймон, я тебя не вижу!

— Что, совсем?

Она покачала головой, ее глаза сузились. Она сделала шаг назад, ее брови сошлись вместе, когда она уставилась прямо туда, где стоял я возле дивана.

— Господи, да ты вылитый Хищник.

— Это так круто! — Я снова стал видимым. — Выходит, я смогу забираться в твою ванную комнату в качестве Человека-Невидимки.

Кэт бросила на меня выразительный взгляд.

— Отдай опал!

Смеясь, я передал его ей.

— А знаешь, что самое удивительное? Ну, помимо моей полной невидимости? Мне практически не пришлось тратить энергию. Я чувствую себя прекрасно.

— Да ну? — Она покрутила камень в руке. — Надо будет его хорошенько испытать.

Мы направились к озеру за пятнадцать минут до того, как все остальные собрались там.

— Давай, Кэти!

Кэт отошла от меня. В одной руке она держала опал, а другую руку подняла вверх. В течение нескольких секунд шар беловато-красного света появился в ее руке.

— Потрясающе! — Она взглянула на меня, будучи явно в восторге. — Это было так легко.

Я кивнул.

— Ты чувствуешь усталость?

— Ни капельки. — Развернувшись, она подошла к берегу озера. — У меня никогда не получались эти штуки с огнем. Последний раз, когда я попыталась, просто подожгла себе пальцы.

— А если и сейчас случится то же самое?

— Ну, ты же рядом! Вылечишь меня, и все дела.

Я нахмурился, приближаясь к ней.

— Плохая идея, Котенок.

Кэт усмехнулась, когда сфокусировала свой взгляд на тонкой кривой ветке. Энергия нахлынула на меня. Запах горелого озона наполнил воздух. Белый свет вспыхнул над ее пальцами, и через секунду палка превратилась в пепел.

— Ух, ты!

— Ну, пока это еще не настоящий огонь, — сказал я, — Но ты чертовски близка.

— Дай мне опал, — попросил я. — Хочу проверить, как он будет взаимодействовать с ониксом.

Передав его мне, она последовала за мной к ониксу. В одной руке держа опал, я открыл наш тайник с ониксом. Подготовившись к очень неприятным ощущениям, я подобрал один из камней.

Ничего не произошло. Не было ни жжения, ни острой боли. Ничего.

— Ну, как? — спросила она.

Я поднял взгляд на нее.

— Нормально, — я ничего не чувствовал.

— Дай-ка я теперь попробую.

То же было и с Кэт. Оникс не оказывал никакого влияния на нее, пока она держала кусок опала. Мы оба понимали, что это значит. Тот, кто носил опал, был не подвержен влиянию оникса, и тем самым получал неплохой бонус.

Конечно, я бы удостоверился, что Кэт носит его.

Прибыли остальные, и я убрал кусочек опала в карман. Я не хотел, чтобы Блейк узнал о нем. Опал был в моем кармане, и я быстро обнаружил, что, если камень не соприкасается с кожей, то он никак не оберегает от оникса. В моей голове всплыл образ браслета Люка. Не было сомнения, что опал был встроен так, что постоянно касался его кожи.

Когда наступил поздний вечер, все направились обратно домой, а Кэт осталась со мной на озере.

— Значит, в кармане опал не сработал?

— Нет. — Я вытащил опал из кармана. — Надо бы его спрятать куда-нибудь. Нельзя, чтобы он попал не в те руки. Только драки за опал нам сейчас и недоставало.

- Ты прав. Как думаешь, к воскресенью мы действительно будем готовы?

Взволнованность исходила от ее голоса. У нас было чуть больше недели, прежде чем мы направимся в Маунт-Уэзер.

Я положил опал обратно в карман, а затем привлек ее в свои объятия.

— Да, мы будем готовы настолько, насколько это вообще возможно. К тому же не думаю, что Доусон долго будет терпеть наше бездействие.

Кэт согласилась с последней частью. Правда была в том, что даже если мы будем не готовы, мы сделаем это, потому что я был прав насчет Доусона. Он ничего не говорил, но мы понимали, что больше не сможем его удерживать.

Несмотря ни на что, мы должны быть готовы для рейда на Маунт-Уэзер в воскресенье.

***

В то время как девушки поехали выбирать платья в субботу, я отправился с ребятами на ранний ужин. Мне было интересно, как это повлияет на Кэт. Это был первый раз, когда она проводила время вместе с Ди с тех пор, как умер Адам, к тому же с ними была Эш.

Я был уверен, что Эш все еще не простила Кэт случай со спагетти.

Мы заняли кабинку в задней части «Дымной трапезной». Доусон сразу же схватился за меню. Теперь каждый раз, когда он приходил сюда, он хотел попробовать что-то новое. К счастью, меню было очень разнообразным, и он обычно находил там что-то, что раньше не пробовал. Это было странно. Доусон никогда раньше так не делал.

После того, как мы заказали напитки, я проверил телефон и обнаружил смс от Кэт.

«Что делаешь?»

«Собираемся пообедать с Эндрю и Мэтью. Ты что-то хотела?»

Эндрю уставился на меня. Я не обратил на него никого внимания. Мой телефон снова ожил.

«Тебя».

Черт возьми, это заставило меня сесть прямо. Встав, я проигнорировал вздох Мэтью.

— Скоро вернусь.

Доусон слегка усмехнулся, когда снова сосредоточил свое внимание на меню.

— Смотрите. Он собирается бросить нас здесь.

Выразительно взглянув на него, я набрал ответ.

«Правда? " Секунду спустя я добавил: «Конечно, я уже и так это знал». Выйдя на улицу, я позвонил ей, прежде чем она успела ответить.

Кэт ответила после первого же гудка.

— Привет.

— Жаль, что я теперь не дома, — сказал я, когда просигналила машина на улице. — Но через несколько секунд я могу приехать.

— Не надо. Ты и так редко проводишь время с парнями, — сказала она. — Оставайся с ними.

Я взглянул на застекленный фасад закусочной.

— Не нужны мне никакие парни. Мне нужен мой Котеночек.

Возникла пауза, и когда она заговорила снова, мне показалось, будто она задерживала дыхание.

— Ладно, твой Котенок ждет тебя дома.

Шагая по потрескавшейся мостовой, я решил, что смогу немного подождать.

— А ты платье-то купила?

— Да.

— А мне оно понравится? — Спросил я, зажмурившись от света садящегося солнца.

— Ну, оно — красное, так что…, - сказала она. — Думаю, да.

Уголки моих губ поднялись.

— Черт побери!

— Деймон, — завопил Эндрю, стоя в дверях. Я повернулся, показывая ему средний палец. Он ответил мне тем же. — Если ты сейчас не вернешься, я закажу салат для тебя.

Я вздохнул.

— Ладно, меня зовут. Тебе что-нибудь принести? Мы с ребятами в «Дымной трапезной».

— А у них есть жареные цыплята?

— Да.

— С домашней подливкой?

Я засмеялся и направился в сторону двери, где ждал Эндрю, словно ему нужно было провожать меня.

— С самой вкусной на свете!

— Отлично. То, что надо.

— Я принесу тебе больше, чем ты сможешь съесть. — Когда она засмеялась, моя улыбка расширилась. — Увидимся очень скоро.

— Пока, — сказала Кэт, отключаясь.

Эндрю ухмыльнулся, когда я положил телефон обратно в карман.

— Если тебе нужна помощь в поиске твоих шаров, — сказал он, облокотившись на косяк двери, — уверен, Кэти знает, где они.

Засмеявшись, я остановился возле него.

— Она знает, где они, потому что они там, где и должны быть. — Щелкнув его по щеке, я засмеялся, когда он отскочил назад, наткнувшись на стену. Возможно, я призвал немного большего энергии Источника для этого щелчка, чем нужно было. — Упс.

Эндрю приложил руку к щеке.

— Иисус, чувак. Ты просто мудак.

Все еще посмеиваясь, я прошел к нашему столику и скользнул на сиденье рядом с Доусоном. Он взглянул на меня.

— Я заказал тебе мясной рулет.

— Идеально.

Мэтью поднял брови, когда сел Эндрю, он взглянул на его красную щеку.

— Что случилось с твоим лицом?

— Мои шары, — ответил я.

Доусон поперхнулся своим напитком.

На другой стороне стола, Мэтью медленно посмотрел в мою сторону, когда Эндрю снова поднял средний палец.

— Знаешь, — сказал Мэтью, — даже не хочу разбираться в этом.

Я хмыкнул, когда положил руку на спинку сиденья. Мой взгляд прошел над всеми сидящими за столом. Прошло много времени с тех пор, как мы делали что-то подобное. Это было так чертовски нормально, что я мог почти забыть о том, что в следующее воскресенье, мы снова ворвемся в государственное учреждение, знаете, как это делают обычные подростки.

— Мы поедем к озеру, когда закончим? — спросил Доусон.

Иии ощущение нормальной жизни покинуло меня прямо в ту секунду.

Мэтью сделал глоток воды, смотря на моего брата с чрезвычайным терпением.

— Думаю, мы можем позволить себе взять отгул сегодня.

Рядом со мной Доусон застыл.

— Я так не думаю. Мы должны…

— Мы можем справляться с ониксом в течение пятидесяти секунд, — ответил Эндрю тихим голосом так, что нас не смогли бы подслушать.

— Еще пять секунд ничего не изменят, приятель. Либо мы сможем пройти через те щиты, либо нет.

— В его словах есть смысл, Доусон. Если мы пропустим один день, ничего не изменится. Мы все нуждаемся… Резкая, поразительная боль в груди оборвала мою речь.

— Вам нужно — воу, чувак, что случилось? — Доусон повернулся ко мне.

— Я… — Раскаленная боль, выбивающая кислород из легких, снова пронзила мою грудь. Рванувшись вперед, я сложил руки на груди. Я открыл рот, но не мог пошевелить языком.

Лицо Мэтью стало расплываться.

— Деймон, что происходит?

Кровь отлила от моего лица, когда боль начала распространяться, разливаясь по моим рукам и ногам. Я встал, но мои ноги обессилели. Я скользнул обратно в кабинку. Мое имя назвали снова, но голос прозвучал очень далеко. Ужас проделал свой путь до моего горла, когда мое сердце судорожно сжалось, и я понял, что происходит.

— Кэт, — пробормотал я. — Это… Кэт.

Глава 21

Мои ноги ослабли. Мышцы в них, как правило, чертовски сильные, стали мягкими и бесполезными. Я не мог ходить. Не мог даже стоять на своих собственных ногах. Несколько десятков глаз провожали нас, когда Эндрю и Мэтью выносили меня наружу.

Доусон разговаривал по телефону с Ди, и слова, что он произносил, звучали в миллионе миль отсюда.

— Я не знаю, что произошло. Он не может ни ходить, ни стоять — я не знаю. Мы несем его…

— Кэт, — прохрипел я, изо всех сил стараясь не думать о жгущем огне, распространяющимся по моей груди. — Это Кэт.

Мэтью резко вдохнул, он крепче сжал руку на моей талии.

— Скажи ей, чтобы проверила Кэти. Это связанно с ней.

Доусон передал мои слова. Его тело расплывалось, когда он ходил туда-сюда передо мной. Мы стояли возле моего внедорожника.

— Ди собирается проверить ее. Мы…

— Доставьте меня туда, — сказал я, когда тема накрыла меня на секунду. — Доставьте меня к ней сейчас же.

Ни один из них не двигался достаточно быстро. Или, по крайней мере, ощущение было именно такое. Я должен был попасть туда — к Кэт. Я не мог подвести ее, а я подводил ее прямо сейчас. Я попытался сделать шаг вперед, но я бы шмякнулся лицом об асфальт, если бы не Доусон и Мэтью. Земля колебалась странным образом, будто пульсировала.

— Тащите его в машину сейчас же. — Доусон передвинулся, его голос был напряженным от паники. — Черт. Мы должны отвезти его туда. — Меня затащили на заднее сиденье машины, я привалился к двери, будучи едва в состоянии удерживать себя в сидячем положении. Мое сердце мучительно билось каждую секунду. Доусон вцепился в мою рубашку и говорил быстро — слишком быстро. Салон автомобиля был не четким. Шины взвизгнули. Затем я услышал голоса, так много голосов, но я мог сосредоточиться только на лице Кэт. Это была она — ей было плохо, очень плохо. Она умирала. О Боже, она умирала, а меня не было рядом. Дрожь прокатилась по моей коже, когда мои легкие боролась с болью за каждый вздох.

Так ли это было на самом деле? Этого не могло произойти. Черт возьми, этого не случиться. Я снова увижу Кэт. Я услышу ее голос. Я снова поцелую ее. Почувствую ее дыхание на своей коже. Я снова прикоснусь к ней.

Я буду любить ее.

Внедорожник резко остановился. Предметы вокруг размывались. Доусон вышел из машины и схватил меня за ноги. Что происходит? Мне показалось, что я спросил это вслух, но никто не ответил. Он вытащил меня из машины. Я терял контроль над своей человеческой формой. Я чувствовал это. Кто-то выругался.

Кэт.

В следующую секунду деревья возвышались надо мной. Небо было внизу, а земля сверху. Теплый ветер обдувал мою одежду. Кто-то нес меня — нет. Это был Доусон и Эндрю. Они мчались по лесу между деревьев.

Время замедлилось до бесконечности, и тогда, наконец, они вышли из леса. Открылась дверь, и я почувствовал теплое покалывание вдоль моей шеи. Прохладный воздух подул, окутывая нас.

Я заставил свои глаза открыться и тело перейти обратно в человеческую форму, я ухватился за ослабляющуюся силу и сделал это. Для нее — для нас. Доусон и Эндрю поставили меня на пол, и тогда я увидел ее. Мое зрение прояснилось, и тысячи опасений подтвердились.

Кэт лежала на полу, ее красивое лицо было бледным и натянутым. Перед ее рубашки был весь красным. Кровь была под ней, на ее губах и подбородке.

— Деймон… — прошептала она.

— Тсс… — я заставил себя улыбнуться, когда поднял руку. Ди была по другую сторону от Кэт, ее свет мелькал. Она поддерживала Кэт живой — поддерживала меня в живых.

— Ничего не говори, все уже хорошо, все будет хорошо. — Я схватил окровавленные руки Ди, оттягивая их от Кэт. — Можно уже остановиться, Ди.

— Я могу сделать это. Могу исцелить ее, — ответила Ди.

— Ди, мы не можем так рисковать! Ты должна остановиться, — сказал я ей, пошатнувшись. Или Доусон сдвинул меня. Он удерживал меня. — Ты должна остановиться.

— Парень, ты сам пока слишком слаб. — Эндрю оказался там, где стояла Ди на коленях, держа вялую руку Кэт. — Позволь Ди продолжать, — произнес Эндрю.

Я не мог позволить ей сделать это. Если она спасет Кэт, то будет связана с ней — и со мной, а это было слишком рискованно.

Ди скользнула обратно в свою человеческую форму. Ее руки дрожали.

— Он сумасшедший. Мой брат просто не в себе.

Я, может быть, и был сумасшедшим, но я знал, что могу исцелить Кэт. Скользнув в свою истинную форму, я положил руку на ее едва вздымающуюся грудь. Используя каждую унцию силы моего Источника, я вложил всю ее в Кэт, ведь она была для меня всем.

«Все будет хорошо. Я с тобой, Котенок. Все хорошо».

Жар перетекал из меня в нее, и я услышал, как она произносила мое имя снова и снова, и я почувствовал, как ее сердце остановилось, а затем снова забилось и на этот раз сильнее и устойчивее. Ее грудь поднялась, и кислород, в котором она так сильно нуждалась, заполнил ее легкие.

«Все, Кэти, можешь теперь отдохнуть», сказал я ей.

Она так и сделала.

***

— Мы уже обо всем позаботились, — сказал Доусон тихим голосом.

Прислонившись к стене возле моей спальни, я тихо выдохнул.

— Спасибо.

Он подошел ко мне и положил руку на мое плечо.

— Тебе не нужно меня благодарить. — Беспокойство заполнило глаза идентичные с моими. — Приятель, тебе вообще можно ли стоять? После того, как ты исцелил Кэти, будучи в критическом состоянии? Ты должен быть в отключке.

— Я был в отключке, в то время как Эш и Ди мыли Кэт. — Я протер рукой лицо. — И я только недавно проснулся.

Доусон бросил взгляд на закрытую дверь рядом со мной.

— А она проснулась?

Я знал, что он беспокоится о ней, и я был… да, я был счастлив, когда узнал, что Кэт много значит для Доусона, и я… я должен был относиться к Бетани так же. Теперь я понимал это. Теперь я многое осознал.

— Еще нет, но она проснется.

— Да, — пробормотал он, сунув руки в карманы джинсов. — Не могу поверить, что он вернулся — вернулся и сделал это с ней.

Закрыв глаза, я кивнул. Тело Уилла было найдено после того, как Кэт была исцелена. Она убила его, но каким-то образом ему удалось выстрелить в нее из оружия, что он пронес с собой. Секунды — считанные секунды — и Кэт, и меня здесь не было бы. Вот как сильно мы были связаны.

У нас были опасения, что Уилл Майклз может вернуться. Но мы были настолько сосредоточены на возвращении в Маунт-Уэзер, что мы — или, по крайней мере, я — не воспринимали достаточно серьезно его как угрозу. Вина скрутила мне живот.

— Он… он выглядел так плохо раньше? — спросил Доусон.

Я отрицательно покачал головой. Я лишь коротко взглянул на Уилла перед тем, как Мэтью вынес его на улицу и уничтожил его тело, но доктор выглядел так, будто бы постарел на десятки лет. Очевидно, мутация не закрепилась, но я не понимал, почему он выглядел настолько плохо.

— Как я уже сказал, в доме Кэт чисто. — Доусон оттолкнулся от стены и повернулся к лестнице. — Ди с Эш и Эндрю, а также Мэтью недавно ушли. Я собираюсь пойти поесть. Тебе что-нибудь нужно?

Я отрицательно покачал головой. Доусон не мог сделать то, что мне было нужно, потому что я хотел лишь, чтобы Кэт открыла глаза.

Доусон развернулся, а затем взглянул на меня через плечо. Его голос был хриплым, когда он заговорил.

— Рад, что ты в порядке. Я… я не мог потерять тебя, — сказал он. — И я рад, что Кэти будет в порядке.

Не найдя нужных слов, я обняла своего брата. Какое-то время ни один из нас не двигался, затем Доусон отстранился. Когда он начал спускался по лестнице, я снова вошел в комнату, освещенную лишь свечами, что я разместил на столе.

— Деймон?

Голос Кэт был хриплым, но его звук был самым красивым из тех, что я когда-либо слышал. Подойдя к кровати, я сел рядом с ней. Черт, у меня захватило дыхание.

— Я здесь. Рядом с тобой.

Она повернула голову, и ее взгляд сосредоточился на мне.

— Вот, руки не двигаются.

Я хмыкнул.

— Ладно, мы это живо поправим. — Либо Эш, либо Ди укутала ее так, что она была практически вплотную припечатана к кровати. Я нашел края одеяла и приподнял их. — Ну, вот, готово.

— Ой! — Она высвободила руки, и одеяло соскользнуло с ее обнаженных плеч. Ее глаза расширились, затем она вздрогнула, когда сжала края одеяла. — Почему я голая?

— А ты разве ничего не помнишь?

Кэт уставилась на меня на мгновение, а затем резко села. Ее темные волосы каскадом упали на плечи. Она одернула одеяло, но я остановил ее.

— Кэти, с тобой уже все в порядке. Остался просто маленький шрамик, но его почти не видно. — Я положил руки поверх ее. — Сомневаюсь, что его вообще можно будет разглядеть, разве что с совсем близкого расстояния, но если кто-то посмеет приблизиться к тебе на такое расстояние, я буду сильно возмущен.

Шок промелькнул на ее лице. Ее губы зашевелились, но слов не было слышно, и я понял, что она вспомнила все, даже то, чего я пока не знал.

— Ди и Эш тебя искупали. — Я сделал паузу. — Они же уложили тебя в постель. Я им не помогал. — Я собирался прикоснуться к ней, но остановился. Ее молчание начинало меня беспокоить. Сильно. — У тебя ничего не болит?

Кэт медленно покачала головой.

— Меня сейчас вообще могло здесь не быть. Это так странно…

— Понимаю. Мысль слишком дикая. — Я прикоснулся к ней, провел кончиками пальцев по ее губам. Тепло ее дыхания по ощущениям было, словно лучи солнца. — Действительно дико.

Она закрыла глаза на мгновение.

— На что это было похоже?

— На внезапную остановку дыхания. — Я тут же опустил руку и придвинулся ближе к ней. — А потом в груди начало печь, как от огня, я не мог пошевелиться и сразу понял, что с тобой случилась беда. К счастью, Эндрю с Доусоном смогли отвести меня к машине так, что никто ничего не заметил. Извини, но жареного цыпленка я тебе не принес.

Я чуть заметно улыбнулся.

— Ни разу еще мне не было так паршиво. Я попросил Доусона связаться с Ди и сказать ей, чтобы она срочно проверила, как там ты. Сам был слишком слаб, чтобы это сделать.

— Деймон, а как ты сейчас себя чувствуешь?

— Прекрасно. А ты?

— Неплохо. Ты спас мою жизнь. Точнее, обе наши жизни.

— Да чепуха это все. — И это не должно было случиться.

Кэт изумленно посмотрела на меня перед тем, как перевернуться на кровати. Она взглянула на прикроватную тумбочку с часами. Шел второй час ночи. Паника пробежала по ее лицу, когда она сжала одеяло в руках.

— Мне надо домой! Там же везде кровь, и когда мама вернется утром, то…

— Мы все уже убрали. — Успокоил я ее. — Позаботились и об Уилле, и о доме. Твоя мама совершенно ничего не заметит.

Она слегка расслабилась, но это было ненадолго. Ее глаза закрылись, а лоб сморщился.

— Кэт, — сказал я. — Котенок, о чем ты задумалась?

— Я его убила. — Слезы потекли по ее щекам. — Я убила его, и мне было абсолютно все равно.

Я положил свои руки на ее голые плечи.

— Ты сделала то, что должна была, Кэти.

— Нет, ты не понимаешь. Мне было все равно, но так же нельзя! — Она хрипло засмеялась. — Господи…

Боль, настоящая и мощная вонзилась в мою грудь.

— Кэт!

— Что со мной не так? Ведь со мной что-то не так. Я могла просто разоружить его, остановить, а вместо этого…

- Он пытался тебя убить. Он в тебя выстрелил. Ты просто защищалась.

Она покачала головой, и в тот момент она сломалась. Боль и ужас от того, что ей пришлось пережить, что ей пришлось сделать, проявились на ее лице и заполнили каждую слезу, что она проронила. Я издал гортанный вопль и обхватил ее руками вместе с одеялом. Ее слезы продолжали течь, пока я баюкал ее в объятиях, крепко прижимая к себе.

Кэт попыталась высвободиться из моих рук, но я удержал ее.

— Деймон, я — чудовище, я такая же, как Блейк.

— Что-что? Поверь, у тебя с ним нет ничего общего. Как тебе вообще пришла в голову подобная идея?

— Нет, это правда! Блейк убил потому, что пришел в отчаяние. Ну, и в чем же разница? Ее нет!

Не веря своим ушам, я покачал головой.

— Это не одно и то же.

Кэт сделала глубокий вдох.

- И я сделала бы это снова. Клянусь, если кто-то будет угрожать маме или тебе, я опять сделаю то же самое. После того, что случилось с Блейком и Адамом, я это поняла. А это неправильно, люди не должны так поступать.

— Нет ничего неправильного в том, чтобы защитить того, кого любишь, — возразил я. — Ты думаешь, мне нравилось убивать? Нет! Но я не могу вернуться в прошлое и изменить его.

Она вытерла щеки тыльной стороной ладони, ее плечи задрожали. А слезы продолжили подступать.

— Деймон, со мной все по-другому.

— Это еще почему? — Я положил ладони на ее щеки, заставляя ее посмотреть на меня сквозь пропитанные слезами ресницы. — Помнишь, когда я убил на складе тех двух офицеров Минобороны? Я тогда возненавидел себя, но у меня не было выбора. Если бы они подняли тревогу, все было бы кончено, а я не мог допустить, чтобы тебя схватили. — Я вытер слезы с ее лица, поймав ее взгляд, когда она попыталась отвернуться. — Я ненавижу то, что пришлось сделать, Кэти, ненавижу всем сердцем, что пришлось забрать чьи-то жизни, неважно — Аэрумов или людей, но выбора не было. Ты тоже не должна слепо принимать случившееся, не должна радоваться, но понять, почему так поступила.

Она взяла меня за запястья.

— А если… Если я все-таки радуюсь?

— Вовсе ты не радуешься, Кэт. — Разве она не видела, как ей было плохо после произошедшего? — Я знаю.

— Почему ты так думаешь? — прошептала она.

Я слегка улыбнулся.

— Потому что я знаю, в глубине души ты — хорошая. Ты — воплощение тепла и света, которого я недостоин, однако ты почему-то считаешь, что я тебя заслуживаю, несмотря на все мои дурные качества. Знаешь о них, но веришь, несмотря ни на что.

— Я…

— Именно потому, что по своей сути ты добрая, ты всегда такой останешься. — Я обнял ее за плечи. — И никакие твои слова или поступки не могут этого изменить. Горюй, Кэти, плачь, если хочешь, но никогда не упрекай себя за то, что вне твоей власти. В общем, ты — лучше Блейка, и точка. А сейчас выкинь всю эту гадость из головы.

Ее слезы начали высыхать, и глаза, цвета грозового неба, стали мягче и светлее. Все еще дрожа, она подалась вперед и прижалась губами к моим. Мои пальцы сжимали ее плечи. Ее поцелуй — черт, я опасался, что уже никогда не испытаю этого чувства снова. Я мог ощущать соленый вкус ее слез и растущую жажду. Поцелуй углубился, и на этот раз это было по-другому, все отличалось от предыдущих раз.

В поцелуе выражалось множество эмоций — вера в то, что мы преодолеем черную полосу, наша надежда на будущее, готовность принимать друг друга такими, какие мы есть, сдерживаемая тоска по несбывшемуся. Я хотел, чтобы чувства, что мы испытывали, поглотили нас.

Кэт отстранилась. Наши глаза встретились. Я погладил ее щеку и произнес три коротких слова на своем родном языке, слова, что были могучими, все равно не могли в полной мере выразить то, что я испытывал к ней.

— Что ты сказал? — спросила она.

Улыбнувшись, я поцеловал ее снова. В момент, когда она отпустила одеяло, позволив ему сползти до ее обнаженных бедер, я затаил дыхание.

Я осторожно положил ее на спину, и она обвила меня руками. Время текло одновременно быстро и медленно, в то время как мы целовались. В этой комнате не осталось ни чего и ни кого кроме нас. Одеяло было отброшено в сторону, и наши ноги сплелись. Мы двигались, переплетаясь друг напротив друга. Мои руки дрожали на ее разгоряченной коже, когда она выгнула спину. Я изучал ее тело, уделяя особое внимание небольшому шраму, находящемуся недалеко от сердца, я провел по нему кончиками пальцев, затем губами и, наконец, языком.

Подняв голову, я прижался щекой к ее. Мой голос был хриплым и грубым, когда я заговорил.

— Только скажи, и я сразу же остановлюсь.

Вместо того чтобы меня остановить, она обвила руками мою шею, и притянула меня к себе для следующего обжигающего поцелуя. Я навис над ней, почти не касаясь. Между нами заискрились электрические разряды. Она притянула меня ближе, проведя большим пальцем по моей нижней губе, а затем она скользнула рукой вниз к моей груди. Дрожь прошла через мое тело, и я закрыл глаза.

Малейшее прикосновение Кэт делало это со мной.

И тогда ее руки задвигались снова, над мышцами моего нижнего пресса и кнопкой на моих джинсах. Я открыл глаза. Тепло прокатилось по мне, когда я сел и привлек ее на свои колени. Наши сердца стучали в унисон, когда мои руки гладили ее бедра, прижимая ее так близко, насколько это было возможно. Ее мягкие стоны были для меня симфонией, молитвой, и я хотел, чтобы это продолжалось. Это должно было продолжаться. Я положил ее обратно на спину, восхищаясь ее красотой, и тем, что она выбирает меня — выбрала меня.

Я не хотел торопиться.

Даже когда она прижалась ко мне, обняв меня ногами за талию, и когда ее ногти впились в мою кожу, я хотел смаковать каждую чертову секунду. Я целовал ее кожу, держа путь вниз вдоль ее шеи, а затем ниже… и еще ниже. Я не ускорялся, даже когда начал терять свой человеческий облик. Мой свет мерцал, плавно вспыхивая и погасая.

Когда я проложил дорожку из поцелуев обратно к ее рту, она зашептала напротив моих губ, и легонько потянула меня за волосы. Сообщение было получено, четко и ясно.

Черт, Кэт.

Поднявшись, я стащил свои штаны, и схватил защиту. Затем наши тела оказались на одном уровне, твердое напротив мягкого. Наши руки были везде. Не осталось и дюйма кожи, к которому она не прикоснулась. Не осталось и квадратного миллиметра, с которым я не ознакомился. Я замедлился, целуя и нежно лаская ее до тех пор, пока мы оба уже не могли больше ждать.

Я ненавидел тот момент, когда от боли напряглось все ее тело, и я сделал все, что мог, чтобы забрать эту боль. Я смыл ее, будто ее никогда и не было, но это было ничто по сравнению с тем, что она делала со мной. Она скручивала меня в узлы, так сильно, что мне казалось, я могу разлететься на кусочки.

У меня захватило дыхание. Наши бешеные сердца и пульс стали замедлять свой ритм. Я был потрясен, расщеплен на части и склеен обратно. Что мы делали, чем мы делились… я никогда раньше не испытывал ничего подобного. Это звучало чертовски неплохо, но это было правдой.

Положив руку на ее щеку, я нежно поцеловал ее.

— Ну, как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно.

Кэт зевнула прямо напротив моего лица.

Я рассмеялся. Кэт положила щеку на подушку, пытаясь зарыться в нее лицом, но я не позволил ей сделать это. Я последовал за ней, снова поцеловав ее. Перекатившись на бок, я потянул ее с собой, уложив ее так, чтоб мы лежали лицом к лицу.

— Спасибо тебе.

— За что?

Я провел пальцами по ее руке, улыбнувшись, когда она вздрогнула.

— За все.

Глава 22

Серебристый лунный свет вливался в окно спальни и освещал комнату достаточно сильно, чтобы я мог видеть, что делаю. Я уже должен был спать. Было утро вторника, через несколько часов мне нужно было собираться в школу, к тому же я был измотан, после вечера тренировки с ониксом, но я хотел сделать это прежде, чем забуду.

Я аккуратно обернул белую веревку вокруг опала. Веревка была тонкой, и оставляла большую часть камня открытой. Это сработает, по крайней мере, на какое-то время. Кэт могла бы носить его под рубашкой.

Скорее всего, без борьбы Кэт не согласится носить его, но это был тот бой, что я не собирался проиграть. Говоря о Кэт…

Я поднял голову, когда почувствовал теплое покалывание вдоль шеи, улыбнулся и сложил опал и белый шнурок в ящик моего стола. Я развернулся за секунду до того, как дверь открылась. Тонкие пальцы сжимали ручку.

— Котенок… — усмехнулся я. — Взлом с проникновением, снова?

— Я ничего не взламывала, просто позволила себе войти. — Момент спустя Кэт просунула голову внутрь, нахмурившись. — Ты не спишь, — прошептала она.

— Нет.

Она еще больше нахмурилась.

— Предполагалось, что ты спишь.

Мои губы приподнялись с одной стороны.

— Для чего?

Она сильнее просунулась в дверь. Ее волосы были собраны в пучок.

— Хотела проскользнуть в твою постель и удивить тебя.

— Я могу это устроить. — Я начал вставать. — Залезу в постель и притворюсь спящим.

Она надула губы.

— Это не то же самое.

— Нет?

Кэт покачала головой.

— Нет, потому что ты на самом деле не будешь спать.

— Ну, ладно, как знаешь. — Я снова сел, ухмыляясь. — Ты собираешься входить в комнату или так и будешь стоять в дверях?

— Я еще не знаю.

Я хмыкнул.

— Котенок…

Что-то проворчав, она проскользнула внутрь моей спальни и закрыла за собой дверь. Все мои мышцы напрягались, когда я хорошенько разглядел ее. Она была одета в полосатые хлопковые шорты и рубашку с длинными рукавами, которая была удивительно тонкой.

Я развернулся на своем стуле, чтобы быть лицом к ней, пока она шла через комнату.

— Твоя мама будет очень расстроена, если не обнаружит тебя в твоей постели.

— Она меня не поймает. Я была тихой и незаметной…

— Как я? — Я протянул ладонь, поймав ее руку.

Она усмехнулась.

— Лучше. Как ниндзя.

Усмехнувшись, я притянул ее в свои объятья. Стул застонал под нашим весом. Она положила руку на мою обнаженную грудь, когда наклонила голову к моей. Мои губы скользнули по ее.

— Когда я покинул твой дом, ты была в полусне.

— Я задремала. — Она скользнула ладонью по моей груди и сцепила руки вокруг моей шеи. — После чего я проснулась и долго не могла уснуть.

Откинувшись на стуле, я провел пальцем вдоль ее скулы.

— Ты скучала по мне.

— Возможно.

— Просто признай это. — Я провел пальцем по ее нижней губе.

Она оставила легкий поцелуй на моем пальце.

— Мне не нужно ничего признавать, потому что если твое эго станет еще больше, то ему понадобится свой собственный почтовый индекс.

Я фыркнул.

— Знаешь, чему еще понадобится свой собственный почтовый индекс, если оно станет…

— О, мой Бог. — Кэт рассмеялась. — Даже не заканчивай это предложение.

Усмехнувшись, я поцеловал ее, и мы растворились в этом поцелуе. Все и при этом ничего не изменилось между нами с субботнего вечера. Каждый поцелуй и прикосновение, казалось, теперь означали бесконечно большее, и не думаю, что это было связанно с сексом. Хотя секс был действительно потрясающим. Это было больше связано с тем, что она чуть не умерла.

Никто не знал, что может готовить для нас завтрашний день, но то, что произошло в субботу, было настоящим суровым напоминанием о том, что жизнь может и не предоставить второй шанс. Это делало каждый момент с ней более ценным.

— Почему ты не спишь? — Ее губы касались моих, когда она говорила.

Я поцеловал ее в уголок губ.

— Я скучал по тебе.

— Замолчи.

Сложив руки вокруг нее, я крепко обнял ее, когда она прижалась щекой к моей груди.

— Просто не хотелось спать. — Я положил подбородок на ее голову.

— Хм… — она зашевелилась, устраиваясь поудобнее. — Ты думал о воскресном вечере?

Я поцеловал ее в макушку.

— Я думал о субботней ночи.

Кэт рассмеялась.

— Не может быть. Из всего возможного ты думал о выпускном?

— Да. У меня кое-что запланировано для тебя. — И это была правда.

— Что именно?

— Это сюрприз.

— Скажи мне, — потребовала она.

Я засмеялся.

— Но тогда это уже не будет сюрпризом, Котенок. Ты знаешь, как это работает. Я сохраню все в тайне до тех пор, пока не наступит идеальный момент.

Она вздохнула.

— Какой же ты скучный.

— И мы, вероятно, собираемся сломать этот стул.

Фыркнув, она поднялась с моих колен.

— Мне, вероятно, следует пойти… — ее слова оборвались, когда она взвизгнула от того, что я взял ее на руки и молниеносно отнес к кровати.

Я положил Кэт на кровать.

Кэт пищала, как маленькая игрушка.

— Ах, значит, так ты собираешься получить желаемое.

— По крайней мере, надеюсь. — Я навис над ней, расположив руки по обе стороны от ее головы. — Ты останешься на ночь со мной.

Она положила руки на мою грудь.

— Мне необходимо вернуться домой, пока не проснулась мама.

— Это выполнимо.

Кэт подняла голову, но прежде чем наши губы встретились, я спросил,

— Ты думала о воскресной ночи, не так ли? Вот почему ты не спала.

Она прикусила нижнюю губу.

— Да. Тяжело не думать об этом.

Понятно. Оставалось еще несколько дней, и я знал, что каждый из нас задумывался о нашей вылазке, в том числе и я. Но я не хотел провести ближайшие несколько дней, беспокоясь о воскресенье. Я хотел прожить их.

Я хотел прожить эти дни с Кэт.

И сегодня я не хотел, чтобы она думала о чем-то другом помимо нас. Опустив свои губы к ее, я мягко поцеловал ее, улыбнувшись, когда ее пальцы зарылись в мои волосы. Я позаботился о том, чтобы она больше не потратила ни секунды на беспокойство насчет воскресенья.

Глава 23

Когда я увидел Кэт в ее платье для выпускного вечера, я был более чем готов пропустить эти чертовы танцы, чтобы провести вечер наедине с ней. И хотя обычно я не слишком задумывался, насколько эгоистичными были мои поступки, я знал, Кэт заслужила этот вечер.

Миссис Свортз сжимала свою камеру в руках так, словно та собиралась убежать от нее, в то время как я ожидал Кэт в их гостиной. Она сошла вниз по лестнице, выглядя абсолютно великолепно в красном платье.

Проклятье.

Красный действительно был моим любимым цветом.

Губы, накрашенные в тон платью, разомкнулись, когда она посмотрела на меня. Я не часто надевал смокинг, но когда я делал это, то выглядел чертовски хорошо.

Она была прекрасна, и когда ее мама сделала тысячу фотографий с нами, я просто не мог оторвать от нее взгляд. Все танцы я только и делал, что любовался ею, и когда она сказала, что готова покинуть спортзал, в котором проводился выпускной, я не смог вытащить ее оттуда достаточно быстро.

В момент, когда мы залезли в мою машину, Кэт уставилась на меня в ожидании, и я бросил в ее сторону долгий понимающий взгляд.

— Умираешь от любопытства, да?

— Ага. — Она кивнула с нетерпением. — Ну, скажи, Деймон!

Кэт понятия не имела, что я планировал для нее сегодня вечером, и я хотел сохранить это в тайне до поры до времени. Благо погода была хорошая. Было немного прохладно, но без дождя. И это позволяло моему плану осуществиться идеальным образом.

Мне удалось сохранить мой замысел в тайне на обратном пути домой. Припарковав автомобиль на подъездной дорожке, я повернулся к ней.

— Подожди здесь, хорошо?

Она кивнула, будучи взволнованной. Я усмехнулся, когда вышел из машины и побил свой собственный рекорд скорости, когда помчался к озеру.

Прикрытая брезентом, сумка-холодильник находилась там, где я ее оставил. Поверх нее было накинуто несколько толстых одеял и подушек. Взмахнув рукой, я разложил их вокруг костра, веток, сложенных внутри каменного круга. Одеяла с подушками образовали уютное гнездышко.

Поместив руку над одной из веток, я вызвал Источник. Полетели искры, зажигая засохшие ветви. Пламя устремилось вверх, а тонкие струйки дыма растворились в воздухе.

Закончив, я направился туда, где в машине меня ждала Кэт. Я подошел со стороны пассажирской двери и открыл ее, подав ей руку.

— Ну, готова?

Кэт взяла мою руку.

— И где же мой сюрприз?

- Сейчас все увидишь.

Рука об руку мы направились в сторону озера, и когда мы переходили дорогу, на которой Кэт узнала о нашей истинной сущности, я задался вопросом, что было бы, если бы Кэт не выскочила на шоссе перед грузовиком. Она, несомненно, была бы в безопасности, но мой брат не вернулся бы. Все было бы по-другому, и я не был уверен, что плюсы превышали бы минусы.

- Ты идти-то сможешь на своих каблуках? — спросил я, понимая, что в этих безумно сексуальных туфлях, что она надела, было нелегко ходить.

Она сжала мою руку.

— Да, я буду в порядке.

Я не торопил ее, и когда мы вошли в густой лес, я поднял свободную руку и белый свет начал исходить от моих пальцев, освещая наш путь по неровной земле. Боже, я надеялся, что ей не казалось, все это банальным и глупым. Ладно. Это было немного банально, но когда мы прошли последний ряд деревьев, и я увидел, как лунный свет отражается в озере, взгляд Кэт сказал мне, что я сделал все правильно.

— Сюрприз, — воскликнул я, идя спиной вперед. — Я подумал, что это будет интереснее, чем все вечеринки, вместе взятые. И потом, тебе же всегда нравилось озеро. Да и мне тоже.

Кэт прижала руку к груди, когда быстро заморгала.

— Деймон, все просто восхитительно! Боже, как это прекрасно!

— Честно? — я прочистил горло, испытывая облегчение. — Тебе правда нравится?

— Нравится? — Она засмеялась. — Да я уже просто влюбилась в это место!

Я улыбнулся.

Кэт кинулась ко мне, обхватив меня руками и ногами. Она сначала поцеловала меня в лоб, а затем в каждую щеку.

- Если ты не шутишь, то я просто счастлив.

Я опустил ее на землю и проводил к одеялам. Мы скинули нашу обувь и уселись поудобнее. Кэт поджала ноги под себя.

— А в сумке что?

— Много чего, — я придвинул сумку ближе и встал на колени, открыв ее. Я достал два бокала. — Клубничный коктейль. Твой любимый.

Она рассмеялась.

- Ну, надо же!

Я наполнил бокалы и протянул один ей.

— А еще что? — она наклонилась вперед, заглядывая в сумку. Кэт издала негромкий писк, когда я вытащил контейнер и открыл крышку, показав покрытую шоколадом клубнику. — Сам сделал?

— Нет, конечно!

— Неужели Ди? — спросила она.

Я засмеялся, потому что Ди спалила бы дом, если бы пыталась растопить шоколад.

— Ди?! В кондитерской заказал. Попробуй!

Кэт вытащила одну ягоду из контейнера.

- Вкуснотища какая!

— Здесь есть еще кое-что. — Я достал из сумки пластиковый контейнер с ломтиками сыра и крекерами. — Тоже, правда, покупное. Повар из меня тот еще.

Еще я вытащил сэндвичи с огурцом и вегетарианскую пиццу, когда мы уселись на одеялах лицом друг к другу.

— Когда же ты все это успел? — Она взяла еще один кусочек пиццы.

Взяв одну клубнику, я внимательно рассмотрел ее, она показалась мне слишком маленькой.

— Ну, сложил все в сумку, подушки завернул в одеяла и притащил сюда. Потом, когда мы вернулись, мне оставалось только быстро смотаться разжечь костер и все тут разложить.

Она доела свой кусок пиццы.

— Все-таки ты — удивительный.

Я поднял бровь, когда потянулся к контейнеру и взял другую ягоду.

— Только до тебя это долго доходило.

— Неправда! Я всегда это знала, — сказала она. — Разве что в самом-самом начале немножко сомневалась.

Я взглянул на нее.

— Просто мне приходилось маскироваться.

— Только из-за этого?

— Ага. — Я усмехнулся, закрыв контейнер и уложив оставшуюся еду обратно в сумку-холодильник. Я протянул ей бокал с шипучкой, когда все убрал. — Я же не мог с ходу продемонстрировать все свои положительные качества.

— Ну, естественно! А что ты скрываешь сейчас?

Стало прохладнее, так что я подобрал одеяло и набросил его на плечи Кэт, когда сел рядом с ней.

— Уже ничего.

— Спасибо. — Она поплотнее укуталась в одеяло.

— Окружающие были бы в шоке, если бы узнали, каким милым ты можешь быть.

Потянувшись, я откинулся на спину.

— Но ты же никому не расскажешь, надеюсь?

Улыбнувшись, она наклонилась вперед и поцеловала меня в губы.

— Что ты! Я унесу этот секрет с собой в могилу!

— Ну, и отлично. — Я похлопал по месту рядом с собой. — Как только ты захочешь, мы сразу вернемся домой.

— Я не хочу никуда уходить.

— Тогда давай сюда.

Кэт засмеялась, когда подвинулась ближе ко мне и легла рядом. Я подсунул ей под голову подушку.

— Мне было весело на танцах, но это… гораздо лучше.

Я теребил одну из ее кудряшек, накручивая локон на палец.

— Я рад. Мне хотелось, чтобы сегодняшний вечер был особенным.

— И тебе это удалось. — Она лениво застегнула пуговицу на моей рубашке. — Это лучший выпускной вечер в моей жизни.

Усмехнувшись, я отпустил ее локон.

— Это твой единственный выпускной вечер.

— И все же… — Она запрокинула голову назад и улыбнулась мне. — Кстати, я посмотрела условия приема в университет Колорадо. Даже говорила об этом с мамой.

Было приятно слышать это, мы говорили о колледже до самой полуночи. Было уже поздно, и температура воздуха наверняка упала еще сильнее, но ни один из нас не хотел уходить.

— Волнуешься по поводу завтрашней вылазки? — спросила она, проведя кончиками пальцев вдоль моей скулы.

Ее пальцы приблизились к моим губам, и я поцеловал их.

— Конечно, я же не сумасшедший. Но вовсе не из-за того, о чем ты думаешь.

— А из-за чего же тогда? — Она скользнула рукой вдоль моей шеи.

Я придвинулся ближе к ней.

— Боюсь, что Бет окажется совсем не такой, какой ее помнит Доусон.

— Я тоже об этом думала.

— Уверен, он сможет вынести это. — Я просунул свою руку под одеяло. — Но так хочется, чтобы у него все было хорошо. Мой брат это заслужил.

— Согласна, — Ее грудь резко поднялась, когда я провел рукой по изгибу ее талии и бедер. — Надеюсь, что с ней все в порядке и что все мы выберемся оттуда живыми и невредимыми, даже Крис.

Я кивнул, когда осторожно положил ее на спину и разгладил платье на ее коленях.

— Но тебя беспокоит что-то еще.

Секунду она колебалась.

— Не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. — Ее голос сорвался. — Вообще не хочу, чтобы с кем-нибудь что-нибудь случилось.

— Не бойся. — Я поцеловал ее, желая забрать этот страх. — Ни с кем ничего не случится.

Кэт сжала в кулак мою рубашку, прижимая меня к себе.

— А что мы будем делать, если завтра у нас все получится?

— Хочешь сказать, когда у нас все получится? — Я нависал над ней. — Ну, в понедельник мы вернемся на занятия. Знаю, звучит довольно скучно, но что поделаешь? Сдадим все экзамены, окончим школу, а потом начнется лето…

— Но «Дедал» начнет разыскивать Криса и Бет.

— Да, начнет. И никого не найдет. — Я поцеловал ее в висок, затем в бровь. — Если, конечно, им не удастся подобраться к нам слишком близко.

— Деймон…

— Все будет хорошо, не волнуйся. — Так должно было быть. В любом случае я прослежу за тем, чтобы так и было. — Давай не будем думать ни о завтрашнем дне, ни о завтрашнем вечере, ни о следующей неделе. Мы с тобой здесь и сейчас, и это все.

Сердце Кэт забилось быстрее. Ее глаза нашли мои, а руки обнимали меня. Далекое пение каких-то ночных птиц наполняло воздух вокруг нас, когда нежные, медленные поцелуи становились все быстрее и продолжительнее.

Наша одежда сместилась. Наши руки следовали знакомыми путями. Огонь потрескивал, когда мы уничтожили все барьеры между нами и двигались друг напротив друга, переплетение конечностей и одеял. Кэт, дрожащая в моих руках, оставила одно из самых неоднозначных впечатлений, шли часы, а мы продолжали лежать под открытым небом и смотреть на темно-синее небо, наблюдая, как мерцают звезды.

Минуты и часы шли, исчезая навсегда, и отсчитывали обратный отсчет до того момента, как мы снова столкнемся с «Маунт-Уэзер».

Нас ждал либо успех, либо провал.

Глава 24

Время будто бы ускорилось, мы не успели опомниться, как пришло время отправляться в Маунт-Уэзер. Кэт провела весь день перед вылазкой с мамой, а я заглянул к ней вечером. Я отдал ей опал, который преобразовал в ожерелье, и одел его ей на шею. Она хотела, чтобы я взял его, но я не собирался уступать ей в споре.

Мы просто лежали, обнявшись. Это не было похоже на вчерашний вечер… или сегодняшнее утро, но я действительно не мог думать об этом в тот момент.

Сейчас Кэт была в своем доме. Она должна была выйти через считанные минуты, вместе с Эш и Ди, потому что нам нужно было отправляться в путь.

— Эндрю останется на территории фермы. Он будет ждать с Эш и Ди, — пояснил Мэтью. — Но так как он какое-то время работал с ониксом, он сможет прийти на помощь, если…

Если дела пойдут плохо, вот почему я хотел поговорить с ними прежде, чем мы отправимся.

— Мне нужно обещание каждого из вас, — сказал я, встретив взгляды Мэтью и Доусона.

Мэтью вздохнул, когда прислонился к моему внедорожнику.

— Почему мне кажется, что мне не понравится то, что ты собираешься сказать?

— Так и есть. — Я сложил руки на груди. — Если дела пойдут плохо там сегодня вечером, я хочу, чтобы вы пообещали мне, что, несмотря ни на что, вы вытащите оттуда Кэт.

Брови старшего Лаксена полетели вверх.

— Деймон…

— Я знаю, что ты будешь занят Бетани. Я понимаю это, — сказал я Доусону. — Но пожалуйста, умоляю вас обоих, если что-то случится, я хочу, чтобы вы сосредоточились на Кэт. Не на мне.

Мой брат бросил на меня долгий взгляд, а затем кивнул.

— Понимаю.

Я знал, что он поймет меня.

Мэтью выругался себе под нос, отвернувшись, он начал рассматривать лес.

— Мне это не нравится.

— Мэтт…

— Позволь мне закончить, — сказал он, переведя свой пронзительный взгляд на меня. — Мне не нравится — вся эта идея, вообще то, что мне придется выбирать между тобой и Кэти. Я не хочу даже в мыслях допускать, что это произойдет.

— Я тоже, — заверил его я. — Я не говорю, что это обязательно случится, но если вдруг что-то пойдет не так, я хочу, чтобы ты вытащил ее оттуда. Несмотря ни на что. Я хочу удостовериться, что ее возвращение будет в приоритете. Она может постоять за себя, но я хочу…

— Ты хочешь, чтобы мы защитили ее. — Доусон похлопал меня по плечу. — Мы понимаем. — Он посмотрел на Мэтью. — И мы это сделаем.

Положив руки на бедра, через мгновение он кивнул. Я резко выдохнул, чувствуя облегчение.

— Спасибо.

Мэтью опустил подбородок.

— Пожалуйста, не благодари нас за это.

— Скорее всего, наша помощь даже не потребуется, — рассудил Доусон, проводя рукой по волосам.

Я надеялся на это. Когда я повернулся к крыльцу, моя грудь сжалась, Кэт вышла из своего дома, одетая в черные легинсы и рубашку. Она улыбнулась, когда увидела меня, ее серые глаза горели.

Черт, я действительно надеялся на это.

***

Мы подъехали к заброшенной ферме, держась почти незаметной подъездной дороги, при этом у нас оставалось несколько минут в запасе. Как и прежде, мы приехали на двух внедорожниках, и как только мы все вылезли из машин, Блейк получил сообщение от Люка.

Затем все началось.

Мы снова помчались в гору, и достигли ворот базы, на этот раз я устранил единственного охранника. Напряженный, я приблизился к воротам и ввел первый код. «Икар». Проблем не возникло. Преодолев открытый участок территории, мы направились сразу к следующим дверям.

Это было наше первое испытание. Кэт пройдет через двери, поскольку у нее есть опал — по крайней мере, я на это надеялся — но остальные? Никаких гарантий, что тренировки помогут, не было. Идея, что тренировки с ониксом позволят нам пройти через двери, была лишь теорией — теорией склеенной скотчем и держащейся на честном слове.

Я взглянул на Кэт. Кулон был у нее под рубашкой, опал соприкасался с ее кожей.

Мой брат ввел пароль «Лабиринт».

Дверь с шипеньем открылась, и я вышел вперед, собираясь пройти двери первым. Раздался хлопок, и я почувствовал это. Вместо боли, от которой подкашиваются ноги, я испытал такое ощущение, как если бы я стоял слишком близко к открытому огню. Я выставил ногу вперед, и переступил через проход, оказавшись в широком коридоре, выкрашенном оранжевым. Взглянув через плечо, я улыбнулся.

Мэтью выдохнул с облегчением. Месяцы работы не были напрасны.

Доусон и Блейк прошли за Мэтью и Кэт через защищенные ониксом двери. Она держалась недалеко от меня, когда Блейк, который бывал здесь раньше, двинулся в переднюю часть здания. Он шел впереди. В туннеле было полутемно, лишь через каждые двадцать футов на стенах горели тусклые лампочки. Я пытался разглядеть аварийные двери, о которых он упоминал раньше, те, которые предположительно могли порезать нас на кусочки.

— Оникс, — прошептал Блейк, заметив, как Кэт уставилась в блестящий потолок. — Здесь все облицовано ониксом.

Боже, какое прекрасное дополнение.

Туннель заканчивался развилкой. Перед нами находились двери лифтов. Мэтью осторожно заглянул за угол.

— Все чисто, — сказал он.

В тишине, мы влезли в лифт. Я посмотрел на Доусона. Решимость отражалась в его лице, заостряя скулы. Кэт снова смотрела в потолок, и я заметил, что он был также снабжен ониксом.

Протянув руку, я нашел ее ладонь и сжал ее. Я почувствовал, как ее сердце забилось быстрее. Она взглянула на меня, и я подмигнул ей. Она покачала головой. Мы были почти на месте. Лифт плавно остановился, и двери раскрылись, представляя нашему взору небольшой холл — белый холл. Все было белым — стены, потолок, пол.

— Миленькая обстановочка, — пробормотал Мэтью.

Я ухмыльнулся, но улыбка быстро сошла на нет, Доусон шагнул вперед, приблизившись к третьей и последней двери.

— Осторожнее, брат. Не спеши.

Доусон кивнул.

— Ты бывал здесь раньше?

Блейк встал рядом с ним.

— Да. Тут должен быть другой туннель, покороче и пошире. Все двери — с правой стороны. В камерах есть кровать, телевизор и ванная комната. Всего их около двадцати. Сколько из них занято, я не знаю.

Здесь могут быть и другие пленники?

Кэт резко перевела взгляд на меня.

— Но мы не можем бросить их тут!

Прежде чем я успел ответить, вмешался Блейк.

— У нас нет времени, Кэти. Если мы выпустим всех, то не уйдем. Ведь мы даже не знаем, в каком они состоянии.

— Но…

— Пожалуй, на сей раз, я склонен согласиться с Блейком. — Я встретил ее шокированный взгляд, и ненавидел себя за свои слова. — Мы не можем, Котенок. Не сейчас.

Кэт сжала губы, и я знал, что она не согласна с этим, но у нас не было времени, и мы не планировали спасать кого-то кроме Криса и Бет.

Блейк ввел последний код: «Дедал».

Громко щелкнуло, открылись многочисленные замки, и справа над дверью загорелась зеленая лампочка. Я встал перед Кэт, когда Блейк медленно открыл дверь, и Мэтью сделал то, что я просил, прикрыл ее сзади.

— Путь свободен, — с облегчением произнес Блейк.

Мы прошли через дверь, обнаружив еще одну, снабженную ониксом. Потом придется преодолевать их вновь, причем вместе с пленниками. Это будет нелегко. Туннель напоминал верхний, только шире, короче и выкрашенный белой краской.

Мы были на месте.

Мои глаза нашли моего брата, когда Блейк выкрикнул ему инструкции прежде, чем помчаться по коридору в сторону последней клетки.

— Ее камера третья.

Доусон развернулся, когда Кэт и я подошли к нему вплотную. Он потянулся к покрытой ониксом ручке. Боль пробежала по его напряженному лицу, но дверь открылась, и мой брат… мой брат начал дрожать. Все его тело дрожало, когда он прохрипел одно единственное слово:

— Бет?

И тогда я увидел ее, худенькая девушка сидела на узкой койке, и она выглядела так, как я запомнил — каштановые волосы аккуратно собранные в хвост и бледное лицо эльфа. В какую-то секунду в ее глазах вспыхнуло осознание, она узнала Доусона, на мгновение ее взгляд застыл на моем брате, я хотел кричать от облегчения.

Доусон пошатнулся, сжимая и разжимая кулаки, единственное, что он произнес, вновь было ее имя.

Она подалась вперед, ее взгляд быстро обошел нас, а затем снова перешел на него и застыл.

— Доусон? Это ты? Но как? Ничего не понимаю.

Они одновременно бросились друг к другу и поспешно обнялись. Доусон подхватил ее, зарывшись лицом в изгиб ее шеи. Когда он поцеловал ее, я перевел взгляд, желая дать им некую конфиденциальность, которая сейчас была непомерной роскошью, но, от того, как они обнимались, держались за руки, не хотелось их прерывать.

Доусон и Бет любили друг друга, и я был мудаком, что не поддерживал их с самого начала.

Но нам нужно было выбираться отсюда.

— Доусон, — сказал я тихо.

Они оторвались друг от друга, он схватил ее за руку, и в то мгновение, когда ее рот больше не был занят Доусоном, она начала задавать вопросы.

— Что вы тут делаете? Как сюда попали? Кто-нибудь знает, что вы здесь?

Доусон стоял и улыбался.

— Позже, — сказал он. — Нам еще нужно будет пройти через две двери, и это будет больно.

— Ониксовая защита, я знаю, — сказала Бет.

Мудак был прав. Я нахмурился, когда увидел, как он идет по коридору, неся тело темноволосого парня Лаксена.

— Что с ним?

Блейк кивнул, он был бледен и напряжен.

— Он меня не узнал. Пришлось его вырубить.

Кэт поспешно отвела взгляд, и я знал, что, несмотря на все пакости, что учинил Блейк, ей было жаль его. Черт возьми, кому не было?

Бет повернулась к Блейку.

— Но вы не сможете…

— Нам надо идти. — Блейк прервал ее и прошел мимо нас. — Времени почти не осталось.

Бет энергично закачала головой.

— Но…

— Мы все знаем, Бет. Но надо уходить — Доусон быстро поцеловал ее, и она кивнула, но паника в ее глазах разрасталась, угрожая заразить нас всех.

У нас оставалось мало времени, получив заряд адреналина, мы на полных оборотах и без дальнейших промедлений помчались по коридору. Резко остановившись, я вбил код в панель на стене, и дверь открылась.

Я вздрогнул.

Саймон Каттерс стоял в белом холле, стало очевидно, что он не умер. Все остальные замедлились, уткнувшись мне в спину.

— Вот ведь дерьмо, — пробормотал я.

Саймон улыбнулся.

— Соскучились по мне, а? Я так очень даже.

Затем он поднял руку. Свет отразился от металлического браслета, что он носил, инкрустированного, конечно же, опалом. Он раскрыл ладонь и выпустил настоящий ураганный ветер. Все мы были сбиты с ног. Кэт подбросило в воздух, она влетела в ближайшую дверь. Доусон развернулся, прижимая Бет к стене, принимая на себя основную силу ураганного ветра. Мэтью ударился об стену, и мои ноги были выбиты из-под меня. Я отлетел на несколько футов вниз по коридору.

Проклятье.

Кое-кто был обращен в гибрида, и я понятия не имел, как это произошло, но времени на игру вопрос-ответ не было.

Я встал, быстро найдя Кэт глазами. Блейк помогал ей встать, поддерживая ее. Я не видел, что Блейк сделал с Крисом, находящемся в бессознательном состоянии.

Гнев превратил мою кровь в лаву.

— Ну, все! Считай, что ты уже мертв!

— А думал, что это была моя реплика, — ответил Саймон, швырнул в меня сгусток энергии.

— Деймон! — вскричала Кэт.

Увернувшись, я избежал прямого попадания и незамедлительно вызвал Источник, поднявшись на ноги. Энергия трансформировалась в красно-белую молнию, которая полетела через все помещение в сторону Саймона.

— Смотри, Лаксен, как бы тебе не выбиться из сил, — усмехнулся Саймон, увернувшись от моего удара.

Я ухмыльнулся.

— Не раньше тебя.

Саймон подмигнул, а затем повернулся в сторону Кэт, поднимая свою руку снова. Она и Блейк отшатнулись. Я бросился к Саймону, в то время как Блейк подхватил Кэт рукой. Очутившись напротив него, я заслонил Кэт спиной.

— Нет, парень, так не пойдет, — сказал Блейк, приближаясь к Саймону. — Мы не собираемся терять с тобой время.

— Пробьемся, — выплюнул я.

Доусон выстрелил в Саймона сгустком энергии, но тот лишь рассмеялся, увернувшись. Еще один энергетический шар полетел в Блейка, а затем в сторону Мэтью. Оба вжались в пол, избегая удара, а Саймон продолжал надвигаться, улыбаясь, как псих.

Саймон метнулся в сторону, сосредоточив свое внимание на Кэт.

— Хочешь поиграть со мной, Кити-Кэт?

Иии я был сыт этим.

— Не смей, — прорычал я.

Совершив бросок, словно кобра, я пролетел мимо Блейка и Мэтью и в следующую секунду оказался перед Саймоном. Гибрид поднял руки. Я мог чувствовать Источник, пульсирующий в его венах, я обхватил его голову руками и резко повернул.

Треск эхом прокатился по коридору, и Саймон упал на пол.

Отступив назад, я резко выдохнул.

— Мне никогда не нравился этот подонок

Кэт пошатнулась, когда я обернулся.

— Так значит, он был…

— У нас нет времени. — Доусон потащил Бет в сторону лифтов. — Они наверняка уже знают, что мы здесь.

Блейк подхватил Криса, бросив взгляд на тело Саймона. Он ничего не сказал, я взял Кэт за руку.

— Тебе больно, Кэти? Он тебя хорошо приложил.

— Ничего, до свадьбы заживет. Даже ходить могу. Ты в порядке?

Я кивнул, не позволяя себе думать о том, что только что сломал шею Саймону. Как факт, он пытался убить нас, и не понимал, что значил «нет», но все же это был живой человек, ответственность за смерть которого теперь лежала на моих плечах.

— Вперед! — Мэтью проскользнул в лифт, его лицо было бледно. — На всякий случай приготовьтесь отразить еще одну атаку.

Я кивнул.

— Как вы?

— Мне что-то нехорошо, — ответил Доусон, его свободная рука сжималась и разжималась. — Проклятый оникс. Не знаю, на сколько меня еще хватит.

— Что приключилось с Саймоном? — Я повернулся к Блейку, когда лифт пришел в движение. — Похоже, оникс на него вообще никак не действовал.

Блейк покачал головой.

— Понятия не имею, приятель. Я вообще ничего не знаю.

Какого черта это было? Так было из-за опала? Скорее всего. Не было времени думать об этом. Я чувствовал, как на Кэт накатывает страх, моей главной задачей было позаботиться об этом. Я нуждался в том, чтобы она сдерживала его.

— Все будет хорошо. Мы почти выбрались. — Я улыбнулся ей, и этот чертов орган в моей груди на самом деле сжался, когда я увидел, как ее губы изогнулись в ответ. — У нас все получится, это я тебе говорю.

Это было обещание, которое я собирался сдержать.

— Сколько у нас времени? — спросил Блейк.

Мэтью взглянул на свои часы.

— Две минуты.

Оу, чувак, это меня тревожило. Две минуты. Двери с шипением разъехались, и, слава Богу, коридор был пуст.

Блейк первым вышел из лифта, неся Криса. Мэтью на всякий случай шел впереди Бет и Доусона. Как и планировалось Кэт и я шли последними.

— Держись позади меня, — сказал я, крепко сжимая ее руку в своей.

Она кивнула, когда мы помчались вперед, остановившись лишь тогда, когда Блейк переложил Лаксена на плечо и ввел код. Дверь открылась, и ночная тьма просочилась внутрь.

Блейк молча переступил через порог. Затем он бросил взгляд через плечо. Не на меня. На Кэт. Моя свободная рука сжалась в кулак, когда я заметил, как Кэт потянулась рукой к своей шее. Осознание пронзило кожу, расползаясь вверх по моей шее, словно укусы тысячной армии огненных муравьев.

Затем Блейк улыбнулся.

Дерьмо.

Он поднял руку, белый шнурок с кусочком опала, что я передал Кэт, свешивался с его пальцев.

— Прости, но мне пришлось

Ярость взорвалась внутри меня, словно подорванная мина.

— Сукин сын! — крикнул я, когда отпустил руку Кэт и метнулся вперед. Это был он. Я собирался убить его.

Я был на полпути, когда по моей коже пробежали мурашки от леденящего кровь холода. Я затормозил в ярости.

Арумы.

Тени вокруг этого мудака уплотнились, втекая в туннель, расползлись по стенам и потолку, словно какой-нибудь проклятый грибок прямиком из ада. Тени опустились, когда свет вспыхнул и погас.

Сформировалось семеро ублюдков, затем они прошли мимо Блейка и Лаксена, что он нес.

И затем Блейк исчез.

Ярость клокотала внутри. Не может быть. Это не должно было произойти.

Я встретил первого Арума, который бросился вперед. Направив руку в грудь Арума, я впечатал его в стену, Доусон оттолкнул Бетани в сторону и занялся вторым Арумом.

Начался бой. Мэтью проткнул Арума куском заточенного обсидиана, тот замер, потерял человеческую форму и разлетелся в пыль под потолком. Кэт вызвала Источник, уложив еще одного. Тот недолго пролежал на полу, было практически невозможно долго удерживать энергию Источника.

Повернувшись к ближайшему Аруму я покончил с ним. Быстро и жестко. Я резко развернулся, как раз в тот момент, когда Арум схватил Кэт. Если я думал, что был зол до этого, то был не прав, потому что теперь я мог чувствовать вкус гнева во рту.

— Деймон! — закричала она.

Я резко развернулся, увидев Арума, надвигающегося прямо на меня, и убрался с его пути. У меня не было времени на всю эту чертовщину. Я услышал возглас Арума, с которым Кэт мерились силами, и затем он взвился под потолок, взорвавшись. Я схватил Арума, находящегося передо мной, отбросив его в сторону.

«Нам нужно выбраться отсюда». Мысленно отправил мне сообщение Доусон, и я взглянул в его сторону.

Я повернулся к Мэтью, который поднялся на ноги. Наши взгляды встретились. Беспокойство росло в его глазах, и плохое предчувствие закралось в мою голову.

«Помни план. Вытащи отсюда Кэт».

Это сообщение было отправлено непосредственно Мэтью. Он двинулся вперед, его губы сжались в плотную, тонкую линию, когда он кивнул.

— Уходим! Нам надо уходить! — Доусон удерживал Бетани и практически выносил ее отсюда.

Я развернулся, направившись к Кэт, и я увидел свою ошибку в болезненных подробностях. Я сказал ей держаться позади меня, будто я какой-нибудь инопланетный Геркулес. Она послушалась; первый раз в ее жизни она послушалась меня, и теперь нас разделяло слишком много футов. Она, прихрамывая, продвигалась вперед, ее взгляд удерживал мой. Затем она рухнула на пол, защищая себя руками, когда ударилась о цементный пол. Паника скрутила мои внутренности, когда она перевернулась на спину.

Набрав скорость, я оказался на расстоянии вытянутой руки от нее, когда услышал отчетливый хруст, волосы встали дыбом на всем теле, паника разрасталась и накрывала меня, как чертов вирус.

Свет залил туннель. Защелкали автоматические замки: щелк-щелк-щелк, — и так без конца.

— О нет, — закричал Мэтью, повернувшись туда, откуда мы пришли. — Только не это, нет…

Эти слова бесконечно прокручивались в моей голове, когда я увидел движение позади Кэт. Синий свет озарял туннель, образуя сплошные завесы. Они появлялись одна за другой, каждые десять футов. Один из таких щитов угодил в Арума, врезавшись прямо в него, и тот исчез в клубе черного дыма.

Срань Господня.

Мое сердце подскочило к горлу, я наклонился, протянув руки к Кэт, когда она подалась вперед. Кончики моих пальцев были в дюймах — чертовых дюймах от нее, и тогда голубая завеса вспыхнула прямо перед моим лицом.

Прямо перед Кэт.

— Дерьмо, — выдохнул я, когда она отшатнулась назад, горячая волна от лазеров взметнула ее волосы.

Нет. Нет. Нет.

Я закачал головой, когда уставился на ее силуэт сквозь синий свет. Нет. Черт, нет.

Наши глаза встретились, и ужас затопил меня, вторгшись в каждую клеточку, и горький вкус страха появился во рту. Я сделал шаг в сторону в поисках обходного пути, но его не было. Она осталась по другую сторону, и она была не одна. Там были Арумы и солдаты, заполняющие коридор позади нее. Она оказалась в ловушке.

Она оказалась в ловушке с ними.

Я не мог дышать.

— Кэт…

Сирены взвыли.

Нет.

Я метнулся вперед, но был недостаточно быстр. Было уже слишком поздно. Аварийные двери начали выползать сверху и снизу. Чистая паника двигала мной. Я перестал думать, когда Кэт постепенно исчезла за дверями. Я потянулся к ней, решив сделать это через лазеры.

Она выбросила руку вперед, и я почувствовал, как Источник пробил щит, ударив в мою грудь и оттолкнув меня прочь от лазеров. Я быстро оправился от удара, но чьи-то руки обвили мою талию, и потащили к выходу, оттягивая меня от нее.

Я сошел с ума.

Извернувшись, я ударил кулаком по челюсти Мэтью, но он выдержал удар и не отпустил меня, и после второго удара, я отказался от попыток вырваться. Оттягивая его вперед, я протянул руку в сторону Кэт. Я должен был добраться до нее, любым способом я должен был добраться до нее.

Кэт упала на колени, и я был в секундах от того, чтобы дотянуться до нее, когда Мэтью удалось повалить меня на пол. Ее нижняя губа задрожала, когда ее грудь резко поднялась. Что-то сломалось у меня в груди. Ужас такой силы, что я никогда раньше не испытывал, затопил мои вены.

— Нет! Пожалуйста! Нет! — Мой голос надломился. — Кэт!

Они надвигались на нее, но она не отводила глаз от меня. Она удерживала мой взгляд, когда я пытался стряхнуть Мэтью.

Затем она слегка улыбнулась, и в моей груди поднялся ураган эмоций. Она была слабой, изнеможенной и хрупкой, и часть меня умерла в тот момент.

— Со мной все будет хорошо, — сказала она, на ее глаза наворачивались слезы. — Все будет хорошо.

Двери почти закрылись, когда я протянул руку вперед. Мэтью дернул меня назад, и я потянулся другой рукой. Мое сердце бешено колотилось, когда она была в нескольких секундах от того, чтобы исчезнуть за дверью, в секундах от того, чтобы быть отрезанной от меня.

Мое сердце представляло собой открывшуюся рану, и тогда я произнес то, что должен был сказать несколько дней, недель и даже месяцев назад.

— Я люблю тебя, Кэти. И всегда буду любить! Я приду за тобой! Обещаю! Я…

Двери наглухо захлопнулись.

Она осталась по ту сторону.

Я уставился на дверь, качая головой.

— Кэт? Кэт! — кричал я.

— Ну, же. — Мэтью потянул меня наверх, встав на ноги. — Деймон, нам надо уходить.

Я не двигался. Был мертвым грузом.

— Кэт! — кричал я в дверь, мой голос перекрывал звук сирены.

Доусон внезапно оказался рядом, хватая меня за другую руку, и я выдернул ее, замахнувшись на него, но Мэтью подошел сзади и поймал меня за запястья, прижав их к моим бокам.

Взгляд Доусона был диким.

— Я сожалею, но мы должны…

— Это не по плану! — закричал я ему в лицо. — Мы должны были проследить, чтобы она выбралась оттуда! — я извернулся в захвате Мэтью. — Отпусти меня, черт возьми. Мне нужно добраться до нее.

— Ты не можешь, — сказал Мэтью. — Мы не можем добраться до нее сейчас. Деймон, нам нужно идти.

Ужас от осознания реальности просочился в мой затуманенный мозг.

— Ее нет с нами, — прошептала я, глядя на своего брата, и тогда я снова потерял контроль.

Я вырвался из рук Мэтью и повернулся к двери. Я вызвал Источник, намереваясь пробить дыру прямо в этих дверях. Я доберусь до нее, так или иначе я до нее доберусь.

Мэтью выругался.

Внезапно боль пронзила мой затылок, и я сделал один шаг, прежде чем мои ноги подкосились. Я распластался на земле, словно пустой мешок, в полуосознанном состоянии я видел темноту вместо звезд. Лицо моего брата расплылось на мгновение перед моими глазами.

— Ее нет, — повторил я, в то время как мое зрение заволакивала тьма. — Кэт больше нет.

И затем не было ничего.

Пожалуйста, продолжайте читать…

Где-то в Спринг Миллс в Беркли Каунти, Западная Вирджиния


— Знаю, ты злишься на меня.

Парис закрыл за собой дверь, не спуская глаз с молодого человека, который был больше, чем просто боссом для него. Люк был его спасителем. Пареньку, может, и было всего четырнадцать, и он был намного младше, когда они впервые встретились, но Люк спасал ему жизнь не раз.

— «Злюсь» — это слишком громко сказано, — произнес Парис немного погодя.

Люк встал с дивана и в другую секунду уже сидел за столом, уставленным пачками купюр. Он медленно поднял подбородок, взглянув на Париса своими странными сиреневыми глазами. Глазами, которые были характерной чертой его вида, поскольку Люк не был человеком, он также не был гибридом, как Блейк и Кэти.

Люк был чем-то совершенно, абсолютно другим.

— Я знаю, что делаю. — Люк откинулся в кресле и закинул ноги на стол, опрокинув стопку сотен. Он что-то держал в руках, и на этот раз эта не была дурацкая игровая приставка.

— Правда? — серебристые глаза Париса были полоны сомнения и толики разочарования.

— Ты знаешь, что с ними произойдет.

— С кем? — спросил он невинно.

Его губы сжались, когда он наклонился к столу. Деньги полетели на пол, и он перехватил стопку. Бросив ее на стол, он скрестил руки на груди.

— Ты знаешь, о ком я говорю. У той девушки и Деймона нет никого шанса выбраться из Маунт-Уэзер.

Люк откинул прядь каштановых волос с лица.

— Знаю.

Разочарование усилилось, когда он уставился на Люка.

— Ты должен остановить это. Ты…

— Я ничего не должен делать. — Взгляд этих аметистовых глаз стал острее.

Парис поднял руки.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

— И ты знаешь, почему я обязан сделать это. Зачем мне нужно, чтобы они попали внутрь Дедала.

Изо всех сил пытаясь не показывать свое разочарование, Парис пододвинул стул к столу. Он сел на него, как только поставил на все четыре ножки.

— У тебя есть сыворотка, Люк. Ты опробовал ее. Это не сработало.

Мышцы дернулось на челюсти Люка.

— Старая сыворотка не сработала. Я хочу сыворотку, которую дали той девушке, которая только что была здесь. Эта сыворотка может сработать.

— Люк…

— Не надо, — предупредил он, сверкнув глазами. — Не говори мне, что это гиблое дело. Ни черта.

— Это путешествие внутрь Маунт-Уэзер определенно гиблое дело, — ответил Парис.

— Для них, да. Но не для меня. — Люк пожал плечами, отчего кончики его волос покачнулись. — Они попадут в плен и выберутся с тем, что мне нужно.

На мгновение Парис замер, он мог лишь смотреть на Люка. Не было никакой гарантии, что если эти двое подростков попадут в плен, то они выдержат там достаточно долго, чтобы получить то, что хотел Люк, но Люк знал это. Он был готов рисковать их жизнями.

Люк рискнул бы жизнью любого, в том числе и жизнью Париса, чтобы получить то, что он хотел.

Он вздохнул, когда его взгляд скользнул к закрытой двери позади стола.

— А что если это не сработает, Люк? Что если новая сыворотка не исцелит Надин?

Обычно равнодушное выражение лица Люка было охвачено вспышкой эмоций, он сузил свои миндалевидные глаза.

— Тогда я прослежу за тем, чтобы Сержант Дашер и Нэнси Хашер заплатили за то, что они сделали с ней. — Парис ничего не ответил, да и что он мог сказать? Убийство — это плохо? Месть ничего не даст? К тому же то, что Дашер и люди из Дедала сделали с Надин то, что они сделали с огромном количеством невинных людей и Лаксенов, были нелегко простить.

Наклоняясь вперед, Люк бросил на стол то, что держал в руке. Это была фотография. Парис немедленно узнал этого человека. Это был Сержант Дашер в униформе стоящий рядом с более низкой женщиной с гладкими волосами цвета пепла. Перед ними была молодая белокурая девушка. Она улыбалась в камеру так широко, что ее полные щечки выглядели так, словно у нее рот был набит хлопком. Милое маленькое создание — милое маленькое человеческое создание.

Леденящий холод пробежал по позвоночнику Париса, когда он поднял взгляд и посмотрел на Люка.

— Ты знаешь, кто этот человек, — сказал Люк, тихо посмеиваясь. — Это его жена, Сильвия. Она та, кого мужчины с маленьким…ну, ты-знаешь-чем, любят называть женой — трофеем. А эта полнощекая девушка — его дочь, Эвелин. Мы все знаем, что Хашер любит больше всего в этом мире и это не принадлежит ей. Я достану их. И эта девчушка? — Он сделал паузу. — Его гордость и радость.

Парис понятия не имел, как Люк заполучил их семейную фотографию, но с другой стороны, Люк мог получить почти все, что хотел.

— Я уничтожу его и Нэнси, и все, чем они дорожат в этом мире, — спокойно произнес Люк, будто размышлял пригласить их на ужин или нет.

— Даже девочку? — пробормотал Парис. — Серьезно?

Его пурпурные глаза были равнодушны.

— Даже ее.

Эти два слова потрясли Париса. Он вздрогнул на своем стуле. Иногда он забывал, что в этом мире существует всего несколько вещей страшнее Люка и того, на что он был способен.

Были моменты, такие как этот, когда Люк, ох, как любезно напоминал ему, что он был созданием самым далеким от всего человеческого и, что он сделает что угодно, рискнет кем угодно, чтобы получить то, что хочет.

Взгляд Париса упал на фотографию, лежащую рядом с наличными. Он не посмотрел на сержанта или его жену. Его взгляд остановился на улыбающемся лице девушки, она была лишь на год или два младше Люка.

Эвелин Дашер.

Парис знал, а возможно, даже крошечная часть сознания Люка понимала, что то, что было сделано с Надин никогда нельзя будет исправить, независимо от того, кого Люк достанет.

Эвелин Дашер была все равно, что мертва.