Забытая правда — страница 28 из 44

Мик пришел сюда почти сразу, как проснулся, и просидел больше часа в ожидании ее пробуждения, но решил не создавать еще большей неловкости.

– Не очень давно, – уклончиво ответил он. – Ты спишь со вчерашнего дня, но нам всем нужен был хороший отдых. Ты голодна? Я видел Вьюгу, она говорила, что скоро должен быть завтрак.

– И снова незнакомые имена. – Рут смешно сморщила нос.

– Это не важно. – Мик широко ободряюще улыбнулся ей. Крепкий сон в теплой постели однозначно пошел ему на пользу, будущее уже не казалось окончательно беспросветным. – Главное, что мы добрались куда нужно и ты выздоровеешь. С остальным разберемся.

До их носов стал долетать теплый аромат свежеиспеченных лепешек.

– Знаешь, вообще-то я бы правда поела чего-нибудь, – принюхавшись, сказала Рут.

– Отдыхай, я сейчас. – Мик быстро вышел из комнаты.

Через несколько минут он вернулся с подносом, на котором разместились гора теплых лепешек, мед и горячий травяной отвар.

– Как я понял, тут очень строгие порядки. – Мик стал расставлять еду на прикроватной тумбочке. – Но нам пока можно пользоваться твоим положением больной.

Несколько минут они наслаждались завтраком в тишине. Мик искренне радовался мимолетному ощущению покоя и отдыха.

– Остальные еще спят? – Рут сделала глоток и блаженно зажмурилась.

– Когда я уходил, Риккард еще спал. Мирру и Ласку я пока не встретил, так что, думаю, они тоже отдыхают.

– Что мы будем делать, когда все встанут?

Мик и сам уже задался этим вопросом. На кухне, примыкавшей к общей гостиной, он встретил только незнакомую кухарку. Низкая и полненькая хохотушка мурлыкала себе что-то под нос и то и дело посмеивалась. При виде Мика она широко улыбнулась, будто встретила старинного друга, выдала ему гору еды и решительно выпроводила с кухни, проигнорировав все его вопросы.

– Для начала пусть тоже попробуют эти лепешки, – улыбнувшись, пожал плечами Мик. – А если серьезно, то я не знаю. Я даже не уверен до конца, что здесь не кроется какой-нибудь ловушки. Тебе было очень плохо, и выбирать не приходилось. Пока нам везло и помощь находилась, когда нужно, но я не знаю, сколько еще это продлится. Мои родные и твоя бывшая семья в тюрьме, Элемента держится на тысячелетнем обмане, зреет революция. А каких-то пару недель назад моей главной проблемой была всего лишь…

Мик запнулся и смутился, резко замолчав. На его щеках расцвел яркий румянец.

– Я, – спокойно подсказала Рут. – Я не обижаюсь, Мик. Конечно, ты мог бы вести себя полюбезнее тогда, но теперь это все совсем не важно.

– Точно. – Мик по-прежнему избегал смотреть ей в глаза.

– И как тебе Рубеж? – Рут резко сменила тему. – Правда настолько поразительно, как об этом рассказывают?

– Сильнее, чем можно себе вообразить. Не говоря уже о том, как нам удалось его преодолеть.

Мик вкратце описал Рут, что она пропустила за время их путешествия. Она помрачнела.

– Непросто же вам пришлось. – Рут осталась под большим впечатлением от рассказа. – От меня и впрямь сплошные неприятности.

– Теперь это все совсем не важно, – Мик ответил ей ее же фразой и ободряюще улыбнулся.

За дверью раздался женский смех и сразу же шумное шутливое переругивание.

– Я, кажется, знаю, кто тоже успел проснуться, – ухмыльнулся Мик и пошел открывать дверь. На пороге стояли Рик и Мирра, заспанные и растрепанные.

– Вообще-то мы шли на кухню, – выдал вместо приветствия Рик, почесывая затылок. – Но доброе утро!

– Я в этом даже не сомневался, Рик. – Мик жестом пригласил их войти. – У нас тут еще достаточно еды даже для тебя, заходи.

– Что значит «даже для меня»? – делано возмутился Рик. Он вошел и тут же переключил свое внимание на завтрак, отломив огромный кусок лепешки. – Как ты, Рут? Как себя чувствуешь?

Рут привычно растерялась от его напористости и шума.

– Уже лучше, – чуть помедлив, тихо ответила она.

– Ну и славно. – Рик полил лепешку щедрой ложкой меда.

– Ласка пока отдыхает. – Мирра осторожно присела на край кровати. – Дорога утомила ее больше, чем нас.

– Оно и понятно, ей-то до общественного корабля пришлось быть у штурвала, – согласился Мик.

– Мы встретили по пути сюда эту девочку, Вьюгу. – Мирра взяла кусочек лепешки. – Она сказала, что, как все проснутся и позавтракают, надо будет собраться в гостиной и дождаться ее. Всем, кроме Рут, конечно, ты пока отдыхаешь.

– Ясно, – погрустнев, ответила Рут.

– Не грусти, ты быстро встанешь на ноги, – утешила ее Мирра. – Еще она предупредила, что с едой в спальне лучше не попадаться на глаза Дае.

– Бунтари мы теперь или кто вообще? – набив полный рот, прокомментировал это замечание Риккард. – Я уж точно никуда отсюда не уйду, пока не наемся.

Его далла с шутливым осуждением посмотрела на него.

Несколько минут все жевали молча, погрузившись в свои мысли.

– Мик, ты объяснишь нам, что именно произошло в доме Тима? Теперь мы можем это узнать? – Мирра заправила за ухо выбившийся локон.

– Обязательно, но вначале надо услышать, что скажут нам тут. Не хочу подвергать вас лишней опасности раньше времени, – спокойно ответил Мик.

Мирра тяжело вздохнула.

– Ты неисправим. Неужели ты все еще не понял, что мы уже в опасности и поздно перестраховываться? После всего, что случилось в последние дни?

– Я не хочу делать хуже, Мирра. – Мик твердо стоял на своем. – Доедайте, разбудим Ласку и пойдем в гостиную.

– Я все. – Рик затолкал в рот оставшуюся лепешку почти целиком и отряхнул руки о штаны. Мирра тихонько простонала.

* * *

В гостиной, уютно потрескивая, ярко горел растопленный камин. За занавешенным окном занимался тусклый рассвет. Комната была наполнена теплом и запахом свежей выпечки.

Вьюга уже сидела на прежнем месте, как и вчера, поджав под себя ноги.

– Привет! – Она радостно улыбнулась каждому, и Мик снова поразился дружелюбной атмосфере этого дома. – Как спалось? Мама скоро будет.

– Спалось точно лучше, чем всю неделю до этого. – Ласка подавила зевок и плюхнулась на ближайшее кресло. Она отказалась от завтрака и все еще выглядела довольно помятой.

– Как твои зверозубы? – с затаенной опаской спросил Мик. Однако улыбка Вьюги стала еще шире.

– Отсыпаются: переход через Рубеж каждый раз дается им непросто.

– Они хотя бы были в курсе происходящего, – буркнул Риккард, все еще дувшийся на Вьюгу.

– Ты теперь тоже будешь, – примирительным тоном ответила она. – Хотя вряд ли нам в скором времени предстоит еще один переход через Рубеж.

– Я бы не стала сейчас ничего загадывать. Сидите, не надо вскакивать. – Дая прошла между кресел и встала у камина, лицом к остальным. Никто не заметил ее бесшумного появления в комнате.

Как и Вьюга, Дая была одета в просторные рубашку и брюки, которые украшала незатейливая вышивка в виде еловых ветвей и шишек. Седые волосы Даи, видимо по местному обычаю, были убраны в две тугие косы и перекинуты за спину. Она держалась прямо и строго, но в уголках ее глаз то и дело собирались морщинки, как будто она в любой момент готова была рассмеяться.

– Теперь, когда вы поели и отдохнули, я сперва выслушаю вас. – Дая говорила негромко, но тоном человека, с которым лучше лишний раз не спорить. – А потом, если смогу, я отвечу на ваши вопросы, и мы решим, что будем делать дальше.

Мик коротко рассказал все произошедшее, начиная с той памятной тренировки.

Под неодобрительным взглядом Мирры он вновь умолчал о том, что случилось в доме у Верта.

– Все примерно так, как я себе и представляла, за исключением, конечно, болезни Рут. Я знала твоего отца, и мне очень жаль, что все так случилось, хотя иного выбора и не было. – После слов Мика Дая казалась задумчивой и погрустневшей. – Здесь ты можешь рассказать о том, что вы узнали от Тима. Для нас с Вьюгой в этом не будет ничего нового, а твои спутники имеют право знать.

Мику показалось, что сердце ухнуло куда-то вниз. Впервые в жизни он пожалел, что Рут сейчас не рядом с ним. Говорить об этом в одиночку было гораздо труднее, чем он себе представлял. Казалось, невозможно подобрать правильные слова, но он должен был это сделать. Мик посмотрел на собравшихся и столкнулся с горящим, взбудораженным взглядом Мирры. Он набрал в грудь побольше воздуха и начал говорить.

1009 год от сотворения Свода, Водные тюрьмы, двадцатый день первого осеннего отрезка

Кай

– Я пришел сюда не за этим. – Он старался смотреть куда угодно, только не на Дарину. – Сколько бы ты ни пыталась заморочить мне голову.

– Я ничего не скажу. – Дарина ответила так резко, что Кай невольно вздрогнул и уставился на нее.

– Послушай. – Он шагнул вперед и встал вплотную к ней, в нос ударил терпкий запах давно не мытого тела. Кай чувствовал, что теряет терпение, и злился за это на Дарину и на себя самого. Пальцы мелко дрожали от желания схватить ее за волосы и впечатать головой в стену. – То, что я вожусь с тобой и от скуки ведусь на твои глупые игры, не дает тебе особого положения. Я в любую минуту могу сменить твоего надсмотрщика, и, уж поверь мне, никто из них не станет церемониться.

– Как тебе может быть все равно то, что я рассказала? Ты же сам все видел! – Дарина сжалась, но будто не замечала его слов или тяжелого взгляда. – Неужели это может ничего не значить?

– Нет! – рявкнул Кай. – Это ничего не значит.

Конечно, у него не получалось не думать о произошедшем все эти дни. Приходилось заставлять себя заниматься делами и навещать Майю, чтобы не вызвать лишних подозрений, но мыслями Кай все время был далеко.

В первые часы он просто решил посмеяться над словами Дарины, счесть за глупую выходку отчаявшейся заключенной, о которой забавно будет рассказать Ясону за чашкой травяного отвара. Вот только случившееся совсем не желало казаться смешным: Стихия все еще бурлила в Кае после того творения-намерения и сны никуда не исчезали.